aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/german/partners
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <holgerw>2017-03-23 20:53:27 +0000
committerHolger Wansing <holgerw>2017-03-23 20:53:27 +0000
commitb23f36e3e864736c9a5db33b085003797c749090 (patch)
tree127e8c21c14e72c1bed899c73349ea312b696ac6 /german/partners
parent77dfde39568e9fee2ea89349ca2fa3ad68d55464 (diff)
Sync (1.128 -> 1.130)
CVS version numbers german/partners/index.wml: 1.71 -> 1.72
Diffstat (limited to 'german/partners')
-rw-r--r--german/partners/index.wml472
1 files changed, 20 insertions, 452 deletions
diff --git a/german/partners/index.wml b/german/partners/index.wml
index 9a2b7e0123d..04bbf75b541 100644
--- a/german/partners/index.wml
+++ b/german/partners/index.wml
@@ -1,466 +1,34 @@
#use wml::debian::template title="Die Debian-Partner" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.128"
+#use wml::debian::recent_list
+#use wml::debian::translation-check translation="1.130"
# $Id$
#include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include"
-# Translation update: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012 + 2015 + 2016.
+# Translation update: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012 + 2015 - 2017.
-<h3>Was ist das Partner-Programm?</h3>
-<div class="centerblock">
- <p>Das Partner-Programm wurde eingerichtet, um die Firmen und
- Organisationen aufzulisten, die Debian fortlaufend
- fördern. Durch die beträchtliche Unterstützung dieser Partner
- war es uns möglich, Debian zu erweitern und zu verbessern. Wir
- möchten ihre Anstrengungen öffentlich anerkennen und weiterhin
- gute Beziehungen pflegen.</p>
-</div>
-<h3>Wie kann meine Organisation Debian unterstützen?</h3>
+<H3>Was ist das Partner-Programm?</H3>
<div class="centerblock">
- <p>Wenn Sie Geld, Ausrüstung oder Dienstleistungen spenden möchten,
- besuchen Sie die <a href="../donations">Spenden-Seite</a>.</p>
- <p>Um weitere Informationen über das Partner-Programm zu erhalten, lesen Sie
- <a href="partners">dessen Website</a>.</p>
-</div>
-
-<hr />
-
-<partnertable>
- <typeofpartner "Partner für Entwicklung">
-</partnertable>
-
-<partnertable>
- <div>
- <partnerlogo "Hewlett-Packard" hp.gif "http://www.hp.com/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.hp.com/">Hewlett-Packard</a> stellte Debian
- Hardware für die Entwicklung von Debian-Portierungen zur
- Verfügung sowie Debian-Spiegelserver und andere Debian-Services
- (aktuelle HP-Hardware-Spenden sind auf der
- <a href="https://db.debian.org/machines.cgi">Debian-Machines</a>-Webseite
- aufgeführt). Weitere Informationen über HPs
- Einsatz in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft finden Sie auf
- <a href="http://www.hp.com/products1/linux/">HP Linux</a>.</p>
-
- <p>Hewlett-Packard ist eine der größten Computer-Firmen der Welt und
- bietet eine
- breite Palette von Produkten und Diensten an, wie zum Beispiel
- Server, PCs, Drucker, Speicher-Produkte, Netzwerk-Ausrüstung, Software,
- Cloud-Computing-Lösungen usw.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Thomas-Krenn.AG" thomas-krenn.png "http://www.thomas-krenn.com/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> hat einen neuen
- High-End-Server für die Erstellung von Debian-CDs zur Verfügung gestellt.
- Weiterhin ist Thomas Krenn ein häufiger Hardware-Sponsor bei der DebConf
- und am Debian-Stand beim LinuxTag. Weitere Informationen, in welchem Umfang
- Thomas Krenn in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft beteiligt ist, finden
- Sie unter <a href="http://www.thomas-krenn.com/linux">
- http://www.thomas-krenn.com/linux</a>.</p>
-
- <p><a href="http://www.thomas-krenn.com">Thomas Krenn</a> ist Europas
- führender Online-Shop für Serversysteme und hochwertiges Hosting.
- Im Angebot befinden sich in ein Rack montierbare Server, stille und ruhige
- Server, Speichersysteme und Virtualisierungs-Lösungen. Thomas Krenn ist
- das einzige Hardware-Geschäft, das individuell konfigurierte Server innerhalb
- 24 Stunden in ganz Europa verschickt. Selbstverständlich wird auf all
- diesen Servern Debian als Betriebssystem unterstützt.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr>
-
- <div>
- <partnerlogo "trustsec IT solutions GmbH" trustsec.png "http://www.trustsec.de/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.trustsec.de/">trustsec</a> bezahlt zwei
- Debian-Entwickler für ihre Arbeit an der S/390-Portierung und
- an Paketen, die hauptsächlich im Zusammenhang mit Java stehen. Sie
- betreiben außerdem das
- <a href="http://www.trustsec.de/deb390/">Web-Portal</a> für Debian auf
- S/390 und zSeries. Sie haben die kostenlosen Debian-CDs vom LinuxTag
- 2001 sowohl bezahlt als auch daran gearbeitet.</p>
-
- <p>trustsec bietet seinen Kunden Unterstützung, Beratung und
- Schulungen für Debian auf Intel-Systemen (i386), PowerPC und IBM
- S/390 und ist auf Netzwerksicherheit und Softwareentwicklung mit Java
- spezialisiert. Bitte kontaktieren Sie <a
- href="mailto:info@trustsec.de">info@trustsec.de</a> für weitere
- Informationen.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "credativ GmbH" credativ.png "http://www.credativ.com/">
- <partnerdesc>
- <p>credativ ist ein service-orientiertes Unternehmen, das seit der
- Gründung 1999 seinen Fokus auf Open-Source-Software legte.
- Es bietet mit seinen rund um den Globus vertretenen <q>Open Source
- Support Centers</q> weltweiten Debian-Support.</p>
- <p>Ein große Anzahl der Belegschaft von credativ sind
- Debian-Entwickler, und etliche sind in der Gemeinschaft gut
- bekannt. Von Anfang an hat credativ das Debian-Projekt aktiv
- unterstützt.
- Weitere Informationen finden Sie auf <url "http://www.credativ.com/">.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Skolelinux" skolelinux.png "http://www.skolelinux.org/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> ist
- sowohl in der Erstellung als auch dem Testen des neuen Debian-Installers
- und der Lokalisierung von Debian stark involviert.</p>
-
- <p>Skolelinux ist ein Ansatz, um ein Debian Pure Blend
- (angepasste Debian-Distribution) zu
- erstellen, das auf Schulen und Universitäten abzielt. Eine einfache
- Installation mit nur 3 Fragen ergibt ein vorkonfiguriertes auf Schulen
- zugeschnittenes System, das beinahe keines Linux- oder Netzwerkwissens
- bedarf. Dies umfasst 15 vorkonfigurierte Dienste und eine lokalisierte
- Umgebung.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Genesi" genesi-logo.png "http://www.genesi-usa.com/">
- <partnerdesc>
- <p>Seit 2002 bietet Genesi Hardware aus eigenem Design und Entwicklung
- für die Debian-Gemeinschaft an. Genesi beschäftigt auch
- Debian-Entwickler, um die eigene Plattform zu unterstützen.</p>
- <p>Genesis ARM-basierte
- <a href="http://www.genesi-usa.com/products">Efika MX</a>-Rechner
- sind für niedrige Kosten und energieeffiziente
- Rechenressouren für den Massenmarkt entwickelt. Für Informationen über
- die Beteiligung von Genesi in der Linux-Open-Source-Gemeinschaft
- besuchen Sie bitte <a href="http://www.powerdeveloper.org/">\
- www.PowerDeveloper.org.</a></p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Eaton" mge_logo.png "http://www.eaton.com/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.eaton.com/">Eaton</a> hilft Debian beim Schutz
- seiner Infrastruktur vor Stromproblemen und beschäftigt Debian-Entwickler,
- um an der Unterstützung für
- <acronym lang="en" title="Uninterruptable Power Supply">USV</acronym>
- (engl. UPS) und Stromgeräte mit Hilfe der <a
- href="http://www.networkupstools.org/">Network UPS Tools</a>
- zu arbeiten.</p>
-
- <p>Eaton ist einer der global führenden Technikanbieter im Bereich elektrischer
- Komponenten und Systeme für Stromqualität, -Vertrieb und -Steuerung;
- hydraulischer Komponenten, -Systeme und -Dienste für industrielle und
- mobile Geräte; Treibstoff für die Luftfahrt, hydraulischer und
- pneumatischer Systeme für kommerzielle und militärische Einsatzzwecke
- sowie <q>drivetrain</q>- und <q>powertrain</q>-Systeme für LKW und Autos
- für Leistung, Treibstoffeinsparung und Sicherheit. Eaton hat ungefähr
- 75.000 Mitarbeiter und verkauft Produkte an Kunden in mehr als 150
- Ländern mit Verkäufen (2008) in Höhe von 15,4 Milliarden US$.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Simtec Electronics" simtec.gif "http://www.simtec.co.uk/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.simtec.co.uk">Simtec</a> hat einige
- ARM-Rechner zur Verfügung gestellt, die den Großteil von Debians
- ARM-Infrastruktur ausmachen. Zusätzlich beschäftigt Simtec mehrere
- Entwickler, die sich an der Debian ARM-Portierung beteiligen.</p>
-
- <p>Simtec ist ein führender Anbieter von ARM-basierten
- Computerprodukten. Wir haben eine Auswahl von
- <a href="http://www.simtec.co.uk/products/boards.html">Hauptplatinen</a>,
- die eine große Bandbreite von Verwendungszwecken innerhalb des
- Embedded-Markts abdecken. Wir bieten eine komplette Reihe von
- Produkten und Lösungen an, die auf den Kundenbedarf zugeschnitten
- werden können. Dies geht von fertigen Integrationslösungen bis hin
- zu vollständig maßgeschneiderten Designs. Alle unsere Produkte
- werden mit Open-Source-Werkzeugen und -Betriebssystemen ausgeliefert.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
+ <p>Das Partner-Programm wurde eingerichtet, um die Firmen und
+ Organisationen aufzulisten, die Debian fortlaufend
+ fördern. Durch die beträchtliche Unterstützung dieser Partner
+ war es uns möglich, Debian zu erweitern und zu verbessern. Wir
+ möchten ihre Anstrengungen öffentlich anerkennen und weiterhin
+ gute Beziehungen pflegen.</p>
- <hr />
+<p>Weitere Informationen zum Debian-Partner-Programm finden Sie auf
+ der <A HREF="$(CUR_YEAR)/partners">Partner-Website</A>.</p>
- <div>
- <partnerlogo "Loongson" loongson.png "http://www.loongson.cn">
- <partnerdesc>
- <a href="http://www.loongson.cn">Loongson</a> und
- <a href="http://www.lemote.com">Lemote</a> haben verschiedene
- auf Loongson basierende Systeme für Debian zur Verfügung gestellt.
- Informationen über die Beteiligung von Loongson an der
- Linux-Gemeinschaft finden Sie unter
- <a href="http://dev.lemote.com/code/linux-loongson-community">Linux bei Loongson</a>.
+<h3><a href="$(CUR_YEAR)/">Aktuelle Partner</a></h3>
- Bei Loongson-Prozessoren handelt es sich um MIPS-kompatible
- Prozessoren. Diese werden vielfach in verschiedenen Umfeldern
- eingesetzt. So zum Beispiel bei Desktop-Rechnern, Servern,
- Embedded Applications, High-Performance Computing usw.
- Für weitere Informationen kontaktieren Sie
- <a href="mailto:info@loongson.cn">info@loongson.cn</a>.
- </partnerdesc>
- </div>
+<p>
+#include "$(ENGLISHDIR)/partners/$(CUR_YEAR)/partners.data"
- <hr />
+<hrline>
-</partnertable>
+#include "$(ENGLISHDIR)/partners/years.include"
+<p>Informationen über das Partner-Programm und die Partner in früheren
+ Jahren finden Sie auf den folgenden Seiten:
-<partnertable>
- <typeofpartner "Finanzpartner">
-</partnertable>
+<:= get_past_partners_list(); :>
-<div class="centerblock">
- <p>Diese Organisationen haben dem Debian-Projekt
- <a href="../donations">finanzielle Mittel zukommen lassen</a>, um auf diesem
- Weg an dem <a href="partners">Debian-Partner-Programm</a> teilzunehmen.</p>
</div>
-
-<partnerdisplaytable>
-
- <partnertablerow>
- <partnerlogo2 "Open Source Press" opensourcepress.png "http://www.opensourcepress.de/">
- <partnerdesc2>
- <a href="http://www.opensourcepress.de/">Open Source Press</a> ist der
- in München ansässige Verlag des Buches
- <a href="http://debiansystem.info/">The Debian System</a>. Von jedem
- verkauften Exemplar dieses Buches spenden der Verlag und der Autor
- zusammen 1 &euro; dem Debian-Projekt.
-
- <p>Open Source Press hat sich auf Bücher rund um Linux und Open
- Source-Software spezialisiert, welche von angesehenen Autoren mit
- beachtenswerter Erfahrung in
- ihrem Gebiet und in enger Zusammenarbeit mit der jeweiligen Gemeinschaft
- geschrieben werden. Open Source Press ist bekannt für qualitativ und
- fachlich hochwertige Fachbücher.</p>
- </partnerdesc2>
- </partnertablerow>
-
- <partnertablerow>
- <partnerlogo2 "No Starch Press" nostarch.png "http://www.nostarch.com/">
- <partnerdesc2>
- Der in San Francisco ansässige
- <a href="http://www.nostarch.com/">No Starch Press</a>,
- Verlag von <q lang="en">The Finest in Geek Entertainment</q>, ist der Co-Verlag des
- Buches <a href="http://debiansystem.info/">The Debian System</a>.
- Der Verlag ist bekannt für die Veröffentlichung qualitativ hochwertiger
- Titel über viele Themen wie alternative Betriebssysteme,
- Netzwerke, Hacking, Programmierung und LEGO. Von jedem verkauften
- Exemplar dieses Buches spendet No Starch Press 1 US$ an das
- Debian-Projekt.
- </partnerdesc2>
- </partnertablerow>
-</partnerdisplaytable>
-<hr>
-
-<partnertable>
- <typeofpartner "Service-Partner">
-</partnertable>
-
-<partnertable>
- <div>
- <partnerlogo "Brainfood" brainfood.jpg "http://www.brainfood.com/">
- <partnerdesc>
- <p><a HREF="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> (vorher Novare
- genannt) stellt mehrere Maschinen für Debian zur Verfügung, sowie
- Hosting und Administration.</p>
-
- <p>Brainfood ist eine Firma für technische Lösungen, deren Ziel
- es ist, die ideale Lösung für spezielle Bedürfnisse zu
- erarbeiten, ob es eine Website ist oder eine fortlaufende,
- entfernungs-lernende Intranet-Applikation, oder für Kunden
- entwickelte Software. Um weitere Informationen zu
- erhalten, kontaktieren Sie
- <a
-href="mailto:debian-contact@brainfood.com">debian-contact@brainfood.com</a>.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Linux Central" linuxcentral.gif "http://www.linuxcentral.com/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.linuxcentral.com/">Linux Central</A> stellt
- uns CD-Sets mit Debian GNU/Linux für Ausstellungen zur
- Verfügungen. Diese CDs helfen uns bei der Promotion von Debian, indem
- wir das System direkt in die Hände der jetzigen und potenziellen
- Benutzer geben.</p>
-
- <p>Linux Central verkauft alle aktuellen Versionen von Linux-Produkten
- wie kommerzielle Software, Bücher, Hardware und Versionen der
- wichtigsten Linux-Distributionen. Auf der Website von Linux
- Central finden Sie Neuigkeiten und Grundlageninformationen über
- Linux, oder tragen sich für einen Newsletter ein und bleiben auf
- dem Laufenden über alle kürzlich freigegebenen Produkte oder
- tägliche Spezialitäten. Um weitere Informationen zu
- erhalten, kontaktieren Sie
- <a href="mailto:sales@linuxcentral.com">sales@linuxcentral.com</a>.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "RapidSwitch" rapidswitch.gif "http://www.rapidswitch.com/">
- <partnerdesc>
- <p>
- <a href="http://www.rapidswitch.com/">RapidSwitch</a> (früher Black
- Cat Networks) ist ein in Großbritannien ansässiger ISP und spezialisiert
- auf Dedicated Hosting. Es werden dedizierte Server,
- Managed-Server-Lösungen, Co-Location-Services und virtuelle VPS-Server
- zur Verfügung gestellt.
- </p>
-
- <p>
- RapidSwitch betreibt für Debian das Entwicklungssystem
- <a href="https://db.debian.org/machines.cgi?host=caballero">caballero</a>.
- </p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Oregon State University Open Source Lab" osuosl.jpg
- "http://osuosl.org/">
- <partnerdesc>
- <p>Das <a href="http://osuosl.org/">Open-Source-Labor der Oregon
- State-Universität</a> bietet Hosting- und administrative Dienste für das
- Debian-Projekt.</p>
-
- <p>Das Open-Source-Labor ist ein zentraler Punkt für
- Open-Source-Entwicklung auf der Oregon State-Universität und Umgebung.
- Das OSL bietet Entwicklungs-, Hosting- und dazu passende andere Dienste
- für die Open-Source-Gemeinde.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Telegraaf Media ICT BV" tmi_logo.png "http://www.telegraaf.nl/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.telegraaf.nl/">Telegraaf Media ICT BV</a> unterstützt
- die Debian-Gemeinschaft durch die Spende von Hardware, Rackspace und
- Bandbreite für die Debian-Server, welche alioth, arch und svn beherbergen.</p>
-
- <p>Telegraaf Media ICT BV lässt seine Internet-Infrastruktur (circa
- 200 Intel-basierte Server) hauptsächlich auf Debian GNU/Linux Servern
- basieren; die Systemadministratoren sind hoch motivierte Debian-Benutzer,
- und einige von ihnen sind auch Debian-Betreuer.</p>
-
- <p>Telegraaf Media Group betreibt einige der populärsten
- niederländischen Webseiten (http://www.telegraaf.nl,
- http://www.speurders.nl und http://www.dft.nl) sowie die zwei größten
- Zeitungen der Niederlande.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Metropolitan Area Network Darmstadt" manda_logo.png "http://www.man-da.de/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.man-da.de/">man-da.de GmbH</a> betreibt die
- Haupttrassen des Ortsnetzes
- (<acronym lang="en" title="Metropolitan Area Network">MAN</acronym>)
- Darmstadts. Sie unterstützt Debian, indem sie mehrere debian.org- und
- debian.net-Server sowie das Buildd-Netz für Experimental und
- debconf.org-Maschinen beherbergt.</p>
-
- <p>man-da.de GmbH betreibt
- <acronym lang="en" title="Metropolitan Area Network Darmstadt">MANDA</acronym>,
- ein Weitverkehrsnetz in Südhessen, das Lehr- und Wissenschaftsorganisationen
- mit redundanten Hochgeschwindigkeits-Netzringen verbindet und Internetzugriff
- bereitstellt. Die Firma gehört der
- <acronym lang="de" title="Technischen Universität">TU</acronym> Darmstadt
- und der Fachhochschule Darmstadt; neben dem Betrieb von MANDA bietet
- sie auch IT-Beratung und IT-Servies für beide Hochschulen.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Bytemark Hosting" bytemark_logo.png "http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners">Bytemark Hosting</a>
- unterstützen uns, indem sie Hosting-Dienstleistungen bereitstellen und
- Debian-Konferenzen fördern.</p>
-
- <p>Sie sind ein führender Internet-Diensteanbieter
- (<acronym lang="en" title="Internet Service Provider">ISP</acronym>)
- im Vereinigten Königreich und bieten skalierbares, leistungsfähiges und
- bezahlbares Hosting mit vielen <q>Geek-freundlichen</q> Extras als Standard
- an. Debian GNU/Linux wird extensiv in ihrem Netz angewandt und wird als
- <q>Distribution der Wahl</q> allen neuen Kunden empfohlen, die sich nicht
- zu hundert Prozent sicher sind, welche sie auswählen sollen.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "1und1" 1und1.png "http://www.1und1.info/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.1und1.info/">1&amp;1</a> unterstützt uns durch die
- Bereitstellung mehrerer Server in Ihrem Hochleistungsrechenzentrum in
- Karlsruhe.</p>
- <p>1&amp;1 ist einer der größten Domain-Registrierer und Web-Hosting-Firmen
- weltweit, mit Büros in Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Spanien
- und den USA. Die meisten der über fünf Millionen von 1&amp;1 verwalteten
- Websites und andere Dienste laufen auf einer Debian-basierten Umgebung mit
- mehreren tausend Servern.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "DG-i" dgi_logo.png "http://www.dg-i.net/">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.dg-i.net/">DG-i</a> stellt Hardware und Hosting-Leistungen
- mit Highspeed-Anbindung auf Colocation Flächen in Düsseldorf für das
- Debian-Projekt zur Verfügung. Für wiki.debian.org wurde eine IBM x360
- gespendet.</p>
- <p>Die Dembach Goo Informatik GmbH &amp; Co. KG (DG-i) bietet ihren Kunden
- IT-Infrastrukturberatung, Software-Entwicklung und Hosting-Services. DG-i
- unterstützt Kunden bei der Analyse ihrer IT-Landschaft, bei der Entwicklung
- individueller Software-Lösungen sowie bei der Anpassung ihrer Anwendungen für
- einen reibungslosen Betrieb als Hosted Services. Dafür konzipiert und betreut
- das Unternehmen individuelle IT-Betriebskonzepte, die hohen Standards
- insbesondere im E-Commerce und Finanzdienstleistungsumfeld genügen. Die
- nötige Hosting-Infrastruktur hält DG-i an ihren RZ-Standorten in München und
- Düsseldorf vor.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
- <hr />
-
- <div>
- <partnerlogo "Mythic Beasts" mythic-beasts.png "http://www.mythic-beasts.com">
- <partnerdesc>
- <p><a href="http://www.mythic-beasts.com">Mythic Beasts Ltd.</a>
- unterstützt Debian (und SPI Inc) durch Domainregistrierungen.</p>
-
- <p>Hierbei handelt sich dabei um eine in Großbritannien ansässige Firma,
- die Webhosting, Domainregistrierungen und Co-Location anbietet.</p>
- </partnerdesc>
- </div>
-
-</partnertable>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy