diff options
author | Holger Wansing <holger-guest> | 2012-02-01 19:56:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Holger Wansing <holger-guest> | 2012-02-01 19:56:08 +0000 |
commit | 6061aae39598955d761392a5ead27055cf757e78 (patch) | |
tree | 0797c2f066af5d94bc93026bcd534a26eb991794 /german/legal | |
parent | cc90fe05326cc4b7f4b4ff721216b14d68b887bb (diff) |
german/legal/licenses/gpl2.wml:
* Fix tidy errors (= Sync 1.1 -> 1.2)
* Formatting changing (Make hint bold)
CVS version numbers
german/legal/licenses/gpl2.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'german/legal')
-rw-r--r-- | german/legal/licenses/gpl2.wml | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/german/legal/licenses/gpl2.wml b/german/legal/licenses/gpl2.wml index 9d242d019c7..1c2ae3f5086 100644 --- a/german/legal/licenses/gpl2.wml +++ b/german/legal/licenses/gpl2.wml @@ -1,10 +1,10 @@ #use wml::debian::template title="GNU GENERAL PUBLIC LICENSE" NOCOPYRIGHT="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.1" +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" # $Id$ <hr /> <p> -Hinweis: Unter <url http://www.gnu.org/licenses/translations> können Sie +<b>Hinweis</b>: Unter <url http://www.gnu.org/licenses/translations> können Sie möglicherweise eine Übersetzung der GNU General Public License finden. Diese Übersetzungen werden jedoch nur angeboten, um ein besseres Verständnis zu ermöglichen. Rechtlich verbindlich ist <em>nur</em> die englische @@ -145,14 +145,14 @@ above, provided that you also meet all of these conditions: </p> <dl> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>a)</strong> You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. </dd> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>b)</strong> You must cause any work that you distribute or publish, that in @@ -160,7 +160,7 @@ above, provided that you also meet all of these conditions: part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. </dd> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>c)</strong> @@ -215,7 +215,7 @@ Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: <!-- while making the bullets as unobvious as possible. --> <dl> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>a)</strong> @@ -223,7 +223,7 @@ Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, </dd> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>b)</strong> Accompany it with a written offer, valid for at least three @@ -233,7 +233,7 @@ Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, </dd> - <dt></dt> + <dt> </dt> <dd> <strong>c)</strong> |