aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/german/intro
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-12-15 21:46:32 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-12-15 21:46:32 +0100
commit42ae6cce3f7b5e4b813f4a5413f612c678a0049f (patch)
treefe794f996217c0211a64a567a6ae6a9950524ac1 /german/intro
parent307108db9cb8e3276ca199a3d429a076b1a80825 (diff)
New homepage - intro/philosophy.wml: updated german translation
Diffstat (limited to 'german/intro')
-rw-r--r--german/intro/philosophy.wml149
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/german/intro/philosophy.wml b/german/intro/philosophy.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c5a3003beb2
--- /dev/null
+++ b/german/intro/philosophy.wml
@@ -0,0 +1,149 @@
+#use wml::debian::template title="Unsere Philosophie: warum und wie wir es tun"
+#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
+#use wml::debian::translation-check translation="f51e6aa024def7d85259682733914f77e90a92e1"
+
+# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2020.
+
+<ul class="toc">
+<li><a href="#what">WAS ist Debian eigentlich?</a>
+<li><a href="#free">Alles frei?</a>
+<li><a href="#how">Wie arbeitet die Gemeinschaft als Projekt zusammen?</a>
+<li><a href="#history">Wie fing alles an?</a>
+</ul>
+
+<h2><a name="what">WAS ist Debian eigentlich?</a></h2>
+
+<p>Das <a href="$(HOME)/">Debian-Projekt</a> ist ein Zusammenschluss von
+Einzelpersonen, die gemeinschaftlich ein <a href="/intro/free">freies</a>
+Betriebssystem entwickeln. Dieses Betriebssystem, das wir entwickelt haben,
+wird <strong>Debian</strong> genannt.</p>
+
+<p>Ein Betriebssystem ist eine Menge von
+grundlegenden Programmen, die Ihr Rechner zum Arbeiten
+benötigt. Der wichtigste Teil eines Betriebssystems ist der
+<em>Kernel</em>. Der Kernel ist das Programm, das für alle
+Basisaufgaben und das Starten von anderen Programmen zuständig
+ist.</p>
+
+<p>Debian-Systeme verwenden im Augenblick den
+<a href="https://www.kernel.org/">Linux</a>- oder den
+<a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>-Kernel. Linux ist ein von
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Linus Torvalds</a>
+ins Leben gerufenes
+Stück Software, das von tausenden Programmierern weltweit
+unterstützt wird.
+FreeBSD ist ein Betriebssystem, das einen Kernel sowie weitere Software
+enthält.
+</p>
+
+<p>Es ist jedoch auch Arbeit im Gange, Debian für andere Kernel
+anzubieten, hauptsächlich für den <a
+href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Hurd</a>. Der Hurd ist
+eine Sammlung von Servern, die auf einem Mikro-Kernel
+laufen (wie Mach) und verschiedene Funktionalitäten implementieren.
+Der Hurd ist Freie Software entwickelt vom
+<a href="https://www.gnu.org/">GNU-Projekt</a>.</p>
+
+<p>Ein großer Teil der grundlegenden Werkzeuge, die das Betriebssystem
+ausmachen, stammt vom <a
+href="https://www.gnu.org/">GNU-Projekt</a>; daher auch die Namen:
+GNU/Linux, GNU/kFreeBSD und GNU/Hurd.
+Diese Werkzeuge sind ebenfalls frei.</p>
+
+<p>Was Benutzer benötigen, sind natürlich Anwendungsprogramme:
+Programme, die ihnen helfen, das zu erledigen, was sie erreichen
+möchten, von der Bearbeitung von Dokumenten über Business-Software und
+Spiele bis hin zur Entwicklung weiterer Software. Debian besteht aus
+mehr als <packages_in_stable> <a href="$(DISTRIB)/packages">Paketen</a>
+(vorkompilierte Software, die in einem praktischen Format für eine
+einfache Installation auf Ihrem Rechner zusammengestellt ist),
+einem Paketmanager (APT) und weiteren Werkzeugen, die die Verwaltung
+tausender Pakete auf tausenden Rechnern so einfach machen wie die
+Installation eines einzigen Programms. Und das alles völlig
+<a href="free">frei</a>.</p>
+
+<p>Es ist wie bei einem Turm. Ganz unten ist der Kernel. Darüber
+kommen alle Basiswerkzeuge. Als Nächstes folgen die
+Anwendungen, die Sie auf Ihrem Computer laufen lassen. An der Spitze des
+Turms befindet sich Debian &ndash; Debian organisiert und passt alles
+sorgfältig an, so dass alles gut zusammenarbeitet.</p>
+
+<h2>Alles <a href="free" name="free">frei?</a></h2>
+
+<p>Wenn wir das Wort <q>frei</q> verwenden, beziehen wir uns auf die
+Software-<strong>Freiheit</strong>.
+Erfahren Sie mehr darüber, <a href="free">was
+wir mit <q>freier Software</q> meinen</a> und
+<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">was die Free Software
+Foundation darüber sagt</a>.</p>
+
+<p>Sie wundern sich vielleicht: Warum sollten Leute viele Stunden
+ihrer Zeit dazu verwenden, Programme zu entwickeln, sorgfältig zu
+verpacken und sie dann einfach so <em>weiterzugeben</em>?
+Die Gründe sind so verschieden wie die Leute, die etwas dazu beitragen.
+Einige wollen anderen helfen.
+Viele schreiben Programme, um mehr über Computer zu lernen.
+Mehr und mehr Leute suchen nach Wegen, die aufgeblasenen Preise von Software
+zu vermeiden.
+Eine wachsende Menge will sich durch eigene Beiträge für die viele großartige
+freie Software bedanken, die sie von anderen bekommen hat.
+Viele in der Wissenschaft erstellen freie Software, um die breite
+Verwendung ihrer Forschungsergebnisse zu unterstützen.
+Firmen helfen, freie Software zu warten, damit sie ein Mitspracherecht bei der
+weiteren Entwicklung haben &ndash; es gibt keinen schnelleren Weg, eine neue
+Fähigkeit zu erhalten, als sie selbst einzubauen!
+Natürlich macht es vielen von uns auch einfach Spaß.</p>
+
+<p>Debian fühlt sich so stark der freien Software verpflichtet,
+dass wir der Meinung waren, diese Verbundenheit sollte in einem
+Dokument formalisiert werden. So entstand unser
+<a href="$(HOME)/social_contract">Gesellschaftsvertrag</a>.</p>
+
+<p>Obwohl Debian an freie Software glaubt, gibt es Fälle, in denen
+Leute nicht-freie Software auf ihrem Computer installieren wollen
+oder müssen. Wo immer das möglich ist, wird Debian das
+unterstützen. Es gibt sogar eine wachsende Anzahl von Paketen,
+deren einzige Aufgabe es ist, nicht-freie Software auf einem
+Debian-System zu installieren.</p>
+
+<h2><a name="how">Wie arbeitet die Gemeinschaft als Projekt zusammen?</a></h2>
+
+<p>Debian wird erstellt von fast eintausend aktiven Entwicklern, die
+<a href="$(DEVEL)/developers.loc">über die gesamte
+Erde</a> verteilt sind, und dafür ihre Freizeit opfern. Die wenigsten von
+ihnen haben sich jemals persönlich getroffen. Die Kommunikation wird
+hauptsächlich über E-Mail (Mailinglisten auf
+lists.debian.org) und <acronym lang="en" title="Internet Relay Chat">\
+IRC</acronym> (Kanal #debian auf irc.debian.org) abgewickelt.
+</p>
+
+<p>Das Debian-Projekt hat eine sorgfältig <a href="organization">\
+organisierte Struktur</a>. Für weitere Informationen darüber, wie Debian intern
+funktioniert, besuchen Sie gerne die <a href="$(DEVEL)/">Entwickler-Ecke</a>.</p>
+
+<p>
+Die Hauptdokumente, in denen beschrieben ist, wie die Gemeinschaft arbeitet, sind
+folgende:
+<ul>
+<li><a href="$(DEVEL)/constitution">die Satzung</li>
+<li><a href="../social_contract">der Gesellschaftsvertrag und Debians Richtlinien für Freie Software (DFSG)</li>
+<li><a href="diversity">Stellungnahme zur Vielfalt</li>
+<li><a href="../code_of_conduct">der Verhaltenskodex</li>
+<li><a href="../doc/developers-reference/">die Entwicklerreferenz</li>
+<li><a href="../doc/debian-policy/">das Debian Policy-Handbuch</li>
+</ul>
+
+<h2><a name="history">Wie fing alles an?</a></h2>
+
+<p>Debian wurde im August 1993 von Ian Murdock als neue Distribution
+mit offener Entwicklung gegründet, getreu dem Geist von Linux
+und GNU. Debian sollte vorsichtig und umsichtig zusammengestellt
+und mit der gleichen Sorgfalt gepflegt werden. Es begann als
+kleine, engverbundene Gruppe von Freie-Software-Hackern, wuchs
+dann Schritt für Schritt zu einer großen, gut organisierten
+Gemeinschaft von Entwicklern und Anwendern heran. Lesen Sie auch die
+<a href="$(DOC)/manuals/project-history/">detaillierte Historie von Debian</a>.</p>
+
+<p>Da viele Leute gefragt haben: Debian wird /&#712;de.bi.&#601;n/ (mit einem
+kurzen <q>e</q>) ausgesprochen. Es leitet sich vom Namen des Debian-Gründers,
+Ian Murdock, und dem Namen seiner Frau Debra ab.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy