aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/german/donations.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorHelge Kreutzmann <kreutzm>2007-08-03 22:47:03 +0000
committerHelge Kreutzmann <kreutzm>2007-08-03 22:47:03 +0000
commitbf350ac06c898e33791cda35acd8ace61ce4b389 (patch)
tree46d2494583da65927c66b4e1e28028f9add4dd16 /german/donations.wml
parente13e3b26b4af325d54e94a77a9b8c689ba7e7335 (diff)
1.60: Typo fix
1.61: Fix html: close all tags; tags to lowercase CVS version numbers german/donations.wml: 1.36 -> 1.37
Diffstat (limited to 'german/donations.wml')
-rw-r--r--german/donations.wml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/german/donations.wml b/german/donations.wml
index 584ee873061..0d8c5b1643c 100644
--- a/german/donations.wml
+++ b/german/donations.wml
@@ -1,26 +1,26 @@
#use wml::debian::template title="Spenden an Software in the Public Interest"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.59"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.61"
# Translator: Thimo Neubauer <thimo@debian.org>
-<UL>
- <li><a href="#money_donations">Geldspenden</a><br/></li>
- <li><a href="#equipment_donations">Sachspenden</a><br/></li>
-</UL>
+<ul>
+ <li><a href="#money_donations">Geldspenden</a></li>
+ <li><a href="#equipment_donations">Sachspenden</a></li>
+</ul>
<h2 id="money_donations">Geldspenden</h2>
-<P>Debian ist der Name des Projekts und Debian GNU/Linux heißt die
+<p>Debian ist der Name des Projekts und Debian GNU/Linux heißt die
Distribution, die wir erstellen. Für unsere
Finanzen haben wir <a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public
Interest (SPI)</a> gegründet. SPI ist nicht auf Profit ausgelegt.</p>
-<P>Obwohl Debian von Freiwilligen aus der ganzen Welt erstellt wird, haben
+<p>Obwohl Debian von Freiwilligen aus der ganzen Welt erstellt wird, haben
wir Ausgaben, die lange Zeit von den Entwicklern selbst getragen wurden.
Dazu zählen z.B. die Kosten für die Registrierung von debian.org,
Erstellung von Test-CDs, Reise- und Unterbringungskosten für den
Auftritt bei Konferenzen, usw.</p>
-<P>Viele der bis jetzt eingegangenen Spenden sind von zufriedenen Benutzern.
+<p>Viele der bis jetzt eingegangenen Spenden sind von zufriedenen Benutzern.
Natürlich sind alle Spenden willkommen, besonders würden wir uns
aber freuen, wenn jede Firma, die mit Debian Geld verdient (CD-Produzenten,
Support-Firmen und auch Firmen, die Debian im täglichen Betrieb einsetzen)
@@ -49,13 +49,13 @@ Spendenbescheinigungen ausgestellt werden, die steuerbegünstigend wirken.</p>
<h2 id="equipment_donations">Sachspenden</h2>
-<P>Bei den wenigen Mitteln kann Debian derzeit unmöglich selbst für
+<p>Bei den wenigen Mitteln kann Debian derzeit unmöglich selbst für
eigene Rechner und Netzanbindung sowie Wartung sorgen. Wir sind deshalb ganz
auf Spenden von Hardware und freiwillige Leistungen von Firmen und
Universitäten angewiesen, um Debian mit der Welt in Verbindung zu
halten.</p>
-<P>Wenn Ihre Firma einen ungenutzten Rechner oder Hardware (Festplatten,
+<p>Wenn Ihre Firma einen ungenutzten Rechner oder Hardware (Festplatten,
SCSI-Controller, Netzwerkkarten, usw.) herumliegen hat, spenden Sie diese
bitte an Debian. Ihre Kontaktperson dafür ist der
<a href="mailto:hardware-donations@debian.org">Beauftragte für

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy