diff options
author | Erik Pfannenstein <debianignatz@gmx.de> | 2023-05-31 22:04:46 +0200 |
---|---|---|
committer | Erik Pfannenstein <debianignatz@gmx.de> | 2023-05-31 22:06:14 +0200 |
commit | fbe8a0027a2ed9c6266f6b0dd466f9aa76e0f347 (patch) | |
tree | b3c90a3db48871eaf84aabb688ea55bf0c60fbe9 /german/doc | |
parent | af62f3aa40f299f14972465999d50b3dfa98f4f3 (diff) |
(de) Removed all references to obsolete manual pages and obsolete.wml
Requested by Thomas Lange last Thursday
Diffstat (limited to 'german/doc')
-rw-r--r-- | german/doc/ddp.wml | 45 | ||||
-rw-r--r-- | german/doc/obsolete.wml | 479 |
2 files changed, 0 insertions, 524 deletions
diff --git a/german/doc/ddp.wml b/german/doc/ddp.wml index 05dd344d9f8..c45c8ed4df8 100644 --- a/german/doc/ddp.wml +++ b/german/doc/ddp.wml @@ -44,48 +44,3 @@ koordinieren.</p> </div> <hr /> - - -<h2><a name="other">Problematische Handbücher</a></h2> - -<p>Zusätzlich zu den allgemein beworbenen Handbüchern betreuen wir auch die -folgenden Handbücher, die jedes auf seine Art problematisch sind, und wir Sie -daher nicht für alle Benutzer empfehlen können. Haftung ist -ausgeschlossen.</p> - -<ul> - <li><a href="obsolete#tutorial">Debian Tutorial</a>, veraltet</li> - <li><a href="obsolete#guide">Debian Guide</a>, veraltet</li> - <li><a href="obsolete#userref">Debian-Anwender-Referenzhandbuch</a>, - wird nicht mehr entwickelt und ist ziemlich unvollständig</li> - <li><a href="obsolete#system">Debian - System-Administratoren-Handbuch</a>, wird nicht mehr entwickelt, beinahe - leer</li> - <li><a href="obsolete#network">Debian - Netzwerk-Administrator-Handbuch</a>, wird nicht mehr entwickelt, - unvollständig</li> - <li><a href="obsolete#swprod">Wie Software-Hersteller ihre Produkte - direkt im .deb-Format bereitstellen können</a>, wird nicht mehr entwickelt, - veraltet</li> - <li><a href="obsolete#packman">Debian Paketierungs-Handbuch</a>, - teilweise in das <a href="devel-manuals#policy">Debian Policy - Handbuch</a> eingearbeitet, der Rest wird in ein dpkg-Referenzhandbuch - eingefügt, an dem im Moment geschrieben wird</li> - <li><a href="obsolete#makeadeb">Einführung: Erstellung eines - Debian-Pakets</a>, veraltet durch den - <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian-Leitfaden für Neue - Paketbetreuer</a></li> - <li><a href="obsolete#programmers">Debian Programmierer Handbuch</a>, - veraltet durch den - <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian-Leitfaden für Neue - Paketbetreuer</a> - und den - <a href="devel-manuals#debmake-doc">Leitfaden für Debian-Paketbetreuer</a></li> - <li><a href="obsolete#repo">Debian-Depot-HOWTO</a>, ist seit der Einführung - von secure APT veraltet</li> - <li><a href="obsolete#i18n">Einführung in i18n</a>, eingestellt</li> - <li><a href="obsolete#sgml-howto">Debian SGML/XML Howto</a>, eingestellt, überholt</li> - <li><a href="obsolete#markup">Debiandoc-SGML-Markup-Handbuch</a>, eingestellt; - DebianDoc wird aus dem Archiv entfernt werden</li> - -</ul> diff --git a/german/doc/obsolete.wml b/german/doc/obsolete.wml deleted file mode 100644 index 350fd5aeb84..00000000000 --- a/german/doc/obsolete.wml +++ /dev/null @@ -1,479 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Veraltete Dokumentation" -#use wml::debian::translation-check translation="4792632f7a20682a368627c66663b57ff1b3fa8b" -# $Id$ -#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs" -#include "$(ENGLISHDIR)/doc/obsolete.defs" -# Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007-06-30 -# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012. -# Updated: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2020. - -<h1 id="historical">Historische Dokumente</h1> - -<p>Die unten aufgeführten Dokumente wurden entweder vor langer Zeit geschrieben - und sind nicht mehr aktuell, oder wurden für vorhergehende Versionen von - Debian geschrieben und für aktuelle Versionen nicht mehr aktualisiert. Ihre - Informationen sind veraltet, könnten aber für Einige noch von Interesse sein. -</p> - -<p>Für Dokumente, die nicht mehr relevant sind und keinen Zweck mehr erfüllen, - wurden die Verweise gelöscht, aber der Quellcode vieler solcher Dokumente - ist noch unter - <a href="https://salsa.debian.org/ddp-team/attic">DDP's attic</a> zu finden. -</p> - -<h2 id="user">Benutzer-orientierte Dokumentation</h2> - -<document "dselect-Beschreibung für Anfänger" "dselect"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Diese Datei beschreibt Dselect für diejenigen, die das Programm zum - ersten Mal benutzen. Es soll Ihnen dabei helfen, Debian erfolgreich - zu installieren. Es wird nicht versucht, alles zu erklären. Wenn - Sie also das erste Mal Dselect benutzen, arbeiten Sie sich durch die - Hilfe-Bildschirme. -</p> -<doctable> - <authors "Stéphane Bortzmeyer"> - <maintainer "(?)"> - <status> - angehalten: <a href="https://packages.debian.org/aptitude">aptitude</a> - hat dselect als Standardschnittstelle für die Debian-Paketverwaltung - ersetzt - </status> - <availability> - <inddpvcs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps" - langs="ca cs da de en es fr hr it ja pl pt ru sk" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Benutzer-Leitfaden" "users-guide"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieser <q>Benutzer-Leitfaden</q> ist nichts anderes als ein neu formatierter - <q>Progeny Benutzer-Leitfaden</q>. Die Inhalte wurden an das Standard - Debian-System angepasst.</p> - -<p>Über 300 Seiten mit guten Anleitungen, um damit anzufangen, das - Debian-System von einem <acronym lang="en" title="Graphical User Interface"> - GUI</acronym>-Desktop und einer Shell-Kommandozeile aus zu verwenden. -</p> -<doctable> - <authors "Progeny Linux Systems, Inc."> - <maintainer "Osamu Aoki (青木 修)"> - <status> - Selbstständig nützlich als Anleitung. Für die Woody-Veröffentlichung - geschrieben, wird obsolet. - </status> - <availability> -# langs="en" isn't redundant, it adds the needed language suffix to the link - <inddpvcs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian Tutorial" "tutorial"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch ist als Einführung für neue Benutzer gedacht, wenn - GNU/Linux installiert ist, oder für neue Benutzer auf einem - Linux-System, das von anderen gewartet wird. -</p> -<doctable> - <authors "Havoc Pennington, Oliver Elphick, Ole Tetlie, James Treacy, - Craig Sawyer, Ivan E. Moore II"> - <editors "Havoc Pennington"> - <maintainer "(?)"> - <status> - angehalten; unvollständig; wahrscheinlich von der - <a href="user-manuals#quick-reference">Debian-Referenz</a> überholt - </status> - <availability> - noch nicht vollständig - <inddpvcs name="debian-tutorial" vcsname="tutorial" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian GNU/Linux: Guide to Installation and Usage" "guide"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Ein Handbuch, das sich am Endbenutzer orientiert. -</p> -<doctable> - <authors "John Goerzen, Ossama Othman"> - <editors "John Goerzen"> - <status> - fertig (jedoch ist es für Potato) - </status> - <availability> - <inoldpackage "debian-guide"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian Anwenderreferenzhandbuch" "userref"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch bietet zumindest einen Überblick über alles, was ein - Benutzer über ein Debian-GNU/Linux-System wissen sollten (wie das - Aufsetzen von X, die Konfiguration des Netzes, der Zugriff auf - Disketten usw.). Es ist dazu gedacht, die Brücke zwischen dem - Debian-Tutorial und den detaillierten Handbuch- und Info-Seiten, - die in jedem Paket enthalten sind, zu schlagen.</p> - - <p>Es ist ebenfalls dazu gedacht, eine Idee zu übermitteln, wie - Befehle kombiniert werden, streng nach dem Unix-Prinzip, dass <em>es - immer mehrere Möglichkeiten gibt, zum Ziel zu kommen</em>. -</p> -<doctable> - <authors "Ardo van Rangelrooij, Jason D. Waterman, Havoc Pennington, - Oliver Elphick, Bruce Evry, Karl-Heinz Zimmer"> - <editors "Thalia L. Hooker, Oliver Elphick"> - <maintainer "(?)"> - <status> - angehalten und ziemlich unvollständig; wahrscheinlich von der - <a href="user-manuals#quick-reference">Debian-Referenz</a> überholt - </status> - <availability> - <inddpvcs name="user" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian System-Administrator-Handbuch" "system"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Dokument wird in der Einführung des Policy-Handbuchs - erwähnt. Es bespricht alle Aspekte der Administration eines - Debian-Systems. -</p> -<doctable> - <authors "Tapio Lehtonen"> - <maintainer "(?)"> - <status> - angehalten; unvollständig; wahrscheinlich von der - <a href="user-manuals#quick-reference">Debian-Referenz</a> überholt - </status> - <availability> - noch nicht verfügbar - <inddpvcs name="system-administrator" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian Netzwerk-Administrator-Handbuch" "network"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch diskutiert alle Aspekte der Netzwerkadministration - eines Debian-Systems. -</p> -<doctable> - <authors "Ardo van Rangelrooij, Oliver Elphick, Duncan C. Thomson, Ivan E. Moore II"> - <maintainer "(?)"> - <status> - angehalten; unvollständig; wahrscheinlich von der - <a href="user-manuals#quick-reference">Debian-Referenz</a> überholt - </status> - <availability> - noch nicht verfügbar - <inddpvcs name="network-administrator" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -# Add this to books, there's a revised edition (2nd) @ Amazon -<document "Das Linux-Kochbuch" "linuxcookbook"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Ein greifbarer Referenzleitfaden zum Debian GNU/Linux-System, das in über - 1.500 <q>Rezepten</q> zeigt, wie es bei tagtäglichen Aktivitäten verwendet - wird – von der Arbeit mit Texten, Bildern und Klängen bis zu - Produktivität und Netzwerk-Fragen. Wie die Software, die das Buch beschreibt, - ist auch das Buch selbst <q>copyleft</q> und der Quellcode dazu verfügbar. -</p> -<doctable> - <authors "Michael Stutz"> - <status> - veröffentlicht; für Woody geschrieben, wird obsolet - </status> - <availability> - <inoldpackage "linuxcookbook"> - <p><a href="http://dsl.org/cookbook/">vom Autor</a></p> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "APT HOWTO" "apt-howto"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch versucht eine kurze, aber dennoch vollständige Quelle für - Informationen über das APT-System und seine Fähigkeiten zu sein. Es - enthält viele Informationen über den Einsatz von APT sowie viele Beispiele. -</p> -<doctable> - <authors "Gustavo Noronha Silva"> - <maintainer "Gustavo Noronha Silva"> - <status> - überholt seit 2009 - </status> - <availability> - <inoldpackage "apt-howto"> - <inddpvcs name="apt-howto" langs="en ca cs de es el fr it ja pl pt-br ru uk tr zh-tw zh-cn" - formats="html txt pdf ps" naming="locale" /> - </availability> -</doctable> -</div> - -<h2 id="devel">Entwickler-Dokumentation</h2> - -<document "Einführung: Erstellung eines Debian-Pakets" "makeadeb"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Eine Einführung, wie ein Debian-Paket mit Hilfe von - <strong>debmake</strong> erstellt wird. -</p> -<doctable> - <authors "Jaldhar H. Vyas"> - <status> - angehalten, veraltet durch das <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian-Leitfaden - für Neue Paketbetreuer</a> - </status> - <availability> - <a href="https://people.debian.org/~jaldhar/">HTML Online</a> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Handbuch für Debian-Programmierer" "programmers"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Hilft neuen Entwicklern dabei, ein Paket für Debian GNU/Linux zu erstellen. -</p> -<doctable> - <authors "Igor Grobman"> - <status> - veraltet durch das <a href="devel-manuals#maint-guide">Debian-Leitfaden - für Neue Paketbetreuer</a> - </status> - <availability> - <inddpvcs name="programmer" vcstype="attic"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian Paketierungs-Handbuch" "packman"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch beschreibt die technischen Aspekte bei der Erzeugung - von Binär- und Quellpaketen für Debian. Es dokumentiert die - Schnittstelle zwischen dselect und den Skripten der Access-Methoden. - Es behandelt nicht die Policy-Anforderungen und es setzt - Vertrautheit mit Funktionen von dpkg aus der Perspektive eines - Systemadministrators voraus. -</p> - -<doctable> - <authors "Ian Jackson, Klee Dienes, David A. Morris, Christian Schwarz"> - <status> - Teile, die de facto Policy waren, wurden kürzlich in - <a href="devel-manuals#policy">debian-policy</a> aufgenommen. - </status> - <availability> - <inoldpackage "packaging-manual"> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Wie Software-Hersteller ihre Produkte direkt im .deb-Format bereitstellen können" "swprod"> - -<div class="centerblock"> -<p> - This document is intended as a starting point to explain how software - producers can integrate their products with Debian, what different - situations can arise depending on the license of the products and the - choices of the producers, and what possibilities there are. It does not - explain how to create packages, but it links to documents which do exactly - that. - - <p>You should read this if you are not familiar with the big picture of - creating and distributing Debian packages, and optionally with adding them - to the Debian distribution. - -<doctable> - <authors "Aaron Isotton"> - <maintainer "Aaron Isotton"> - <status> - veraltet - </status> - <availability> - <inddpvcs-distribute-deb> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Einführung in i18n" "i18n"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Handbuch beschreibt die Grundidee von l10n (Lokalisierung), - i18n (Internationalisierung) und m17n (Multilingualisierung) sowohl - für Entwickler als auch für Paketbetreuer. -</p> - -<p> - Der Sinn dieses Dokuments besteht darin, mehr Pakete mit - Unterstützung für i18n zu erhalten und die Debian-Distribution - internationaler zu machen. Mitarbeiter aus der gesamten Welt sind - herzlich willkommen, da der ursprüngliche Autor Japaner ist und - dieses Dokument Japanisierung beschreiben würde, wenn niemand - mitarbeitet. -</p> - -<doctable> - <authors "Tomohiro KUBOTA (久保田智広)"> - <maintainer "Tomohiro KUBOTA (久保田智広)"> - <status> - eingestellt, veraltet - </status> - <availability> - noch nicht fertig - <inddpvcs-intro-i18n> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian SGML/XML Howto" "sgml-howto"> - -<div class="centerblock"> -<p> - This HOWTO contains practical information about the use of SGML and XML - on a Debian operating system. - -<doctable> - <authors "Stephane Bortzmeyer"> - <maintainer "Stephane Bortzmeyer"> - <status> - eingestellt, veraltet - </status> - <availability> - -# English only using index.html, so langs set. - <inddpvcs name="sgml-howto" - formats="html" - srctype="SGML" - vcstype="attic" -/> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "Debian XML/SGML Policy" "xml-sgml-policy"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Teil-Policy für Debian-Pakete, die XML- oder SGML-Ressourcen zur Verfügung - stellen und/oder diese verwenden. -</p> - -<doctable> - <authors "Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo"> - <status> - am Anfang, die aktuelle SGML-Policy von <tt>sgml-base-doc</tt> und neues - Material zur XML-Katalog-Verwaltung wird eingearbeitet. - </status> - <availability> - <inddpvcs-xml-sgml-policy> - </availability> -</doctable> -</div> - -<hr /> - -<document "DebianDoc-SGML-Markup-Handbuch" "markup"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dokumentation für das <strong>debiandoc-sgml</strong>-System, enthält - die besten Vorgehensweisen und Tipps für Betreuer. Zukünftige - Versionen sollten Tipps für die einfachere Wartung sowie das - Erstellen von Dokumentation in Debian-Paketen, Richtlinien für die - Organisation von Übersetzungen und andere sinnvolle Informationen - enthalten. Lesen Sie dazu auch <a - href="https://bugs.debian.org/43718">Fehler #43718</a>. - -<doctable> - <authors "Ian Jackson, Ardo van Rangelrooij"> - <maintainer "Ardo van Rangelrooij"> - <status> - fertig (?) - </status> - <availability> - <inpackage "debiandoc-sgml-doc"> - <inddpvcs-debiandoc-sgml-doc> - </availability> -</doctable> -</div> - -<h2 id="misc">Verschiedene Dokumentation</h2> - -<document "Debian-Depot-HOWTO" "repo"> - -<div class="centerblock"> -<p> - Dieses Dokument beschreibt was ein Debian-Depot ist, wie es funktioniert, wie - Sie selbst ein solches aufbauen können und wie Sie dies korrekt in die - <tt>sources.list</tt> eintragen. -</p> -<doctable> - <authors "Aaron Isotton"> - <maintainer "Aaron Isotton"> - <status> - fertig (?) - </status> - <availability> - <inddpvcs name="repository-howto" index="repository-howto" - formats="html" langs="en fr de uk ta"> - </availability> -</doctable> -</div> |