aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/galician/MailingLists
diff options
context:
space:
mode:
authorTobias Quathamer <toddy>2017-06-07 17:48:42 +0000
committerTobias Quathamer <toddy>2017-06-07 17:48:42 +0000
commitcbef29d2610b3ba39b999840eb999c75f436efd0 (patch)
treebf3fe76a286c4cea70dbd13cf4d7df616f5a2646 /galician/MailingLists
parent1c8ed02adde60123610a2e8083c5f2785a7f4351 (diff)
1.54: Fix HTTP Error 301 (Moved Permanently), use new URL provided by server
CVS version numbers bulgarian/MailingLists/index.wml: 1.9 -> 1.10 chinese/MailingLists/index.wml: 1.12 -> 1.13 croatian/MailingLists/index.wml: 1.41 -> 1.42 czech/MailingLists/index.wml: 1.14 -> 1.15 danish/MailingLists/index.wml: 1.44 -> 1.45 dutch/MailingLists/index.wml: 1.35 -> 1.36 english/MailingLists/index.wml: 1.53 -> 1.54 finnish/MailingLists/index.wml: 1.43 -> 1.44 french/MailingLists/index.wml: 1.39 -> 1.40 galician/MailingLists/index.wml: 1.5 -> 1.6 german/MailingLists/index.wml: 1.65 -> 1.66 hungarian/MailingLists/index.wml: 1.25 -> 1.26 italian/MailingLists/index.wml: 1.39 -> 1.40 japanese/MailingLists/index.wml: 1.37 -> 1.38 norwegian/MailingLists/index.wml: 1.33 -> 1.34 polish/MailingLists/index.wml: 1.37 -> 1.38 portuguese/MailingLists/index.wml: 1.28 -> 1.29 russian/MailingLists/index.wml: 1.39 -> 1.40 slovak/MailingLists/index.wml: 1.18 -> 1.19 spanish/MailingLists/index.wml: 1.36 -> 1.37 swedish/MailingLists/index.wml: 1.57 -> 1.58 ukrainian/MailingLists/index.wml: 1.9 -> 1.10
Diffstat (limited to 'galician/MailingLists')
-rw-r--r--galician/MailingLists/index.wml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/galician/MailingLists/index.wml b/galician/MailingLists/index.wml
index dbfc277c643..322fa19afba 100644
--- a/galician/MailingLists/index.wml
+++ b/galician/MailingLists/index.wml
@@ -10,7 +10,7 @@
todo o mundo. Por iso o correo electrónico é o medio preferido para
debater os diversos temas. A maioría das conversas entre desenvolvedores de
Debian e usuarios xestiónase a través de varias
-<a href="http://foldoc.org/mailing+list">listas de correo</a>.</p>
+<a href="https://foldoc.org/mailing%20list">listas de correo</a>.</p>
<p>Hai moitas listas públicas, o que significa que calquera pode ler o que
se envíe e participar nas discusións. Animamos a todo o mundo a axudar no
@@ -60,7 +60,7 @@ subscribirse.</p>
<p>Ademais, pode navegar as nosas listas de correo como grupos de noticias de
Usenet. Pode facerse usando unha interface web, como
-<a href="http://groups.google.com/">Google</a>
+<a href="https://groups.google.com/forum/">Google</a>
ou <a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>
<p>Pode haber outros lugares onde se distribúan as listas. Asegúrese de non enviar

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy