aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french
diff options
context:
space:
mode:
authorjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2024-04-30 09:09:03 +0200
committerjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2024-04-30 09:10:00 +0200
commit3a55b70457a889d55d6d29a9b3e70f6502ccfd1d (patch)
tree6c832df9a06ca6d3ad900f6084b7b7bfba88558d /french
parent370ca474e4f25d8420908aaf98d87a83f1bab58c (diff)
(fr) Proofreading by Lucien Gentis
Diffstat (limited to 'french')
-rw-r--r--french/devel/buildd/index.wml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/french/devel/buildd/index.wml b/french/devel/buildd/index.wml
index 4ea0d9ca4ba..0d15da67a3a 100644
--- a/french/devel/buildd/index.wml
+++ b/french/devel/buildd/index.wml
@@ -15,7 +15,7 @@ l'architecture cible.</p>
<h2>Pourquoi le réseau de serveurs d'empaquetage automatique est-il
nécessaire&nbsp;?</h2>
-Le réseau de serveurs d'empaquetage automatique fournit une fonction de
+<p>Le réseau de serveurs d'empaquetage automatique fournit une fonction de
construction de paquet sécurisée pour toutes les architectures prises en charge.
La distribution Debian gère <a href="$(HOME)/ports/">plusieurs architectures</a>
et les responsables de paquet n’ont souvent pas accès aux machines nécessaires
@@ -41,7 +41,7 @@ la liste de diffusion les envois de nouveaux paquets et les récupéraient
pour les construire. Afin qu'aucun paquet ne soit construit deux
fois, la coordination se faisait par des annonces sur la liste de
diffusion. Évidemment, cette procédure menait à des erreurs et prenait du
-temps. Ça a pourtant été, pendant longtemps, la méthode habituelle pour
+temps. Ce fut pourtant pendant longtemps la méthode habituelle pour
maintenir les distributions non-i386 à niveau.</p>
<p>Le système d'empaquetage automatise la plupart de ces processus.
@@ -86,9 +86,9 @@ le paquet est envoyé dans l'archive adéquate.
<dt><a href="https://packages.debian.org/sbuild">sbuild</a></dt>
<dd>
-Il est responsable de la construction effective des paquets dans des
+Cette partie est responsable de la construction effective des paquets dans des
«&nbsp;chroots&nbsp;».
-Il s'assure que toutes les dépendances nécessaires des sources sont
+Elle s'assure que toutes les dépendances nécessaires des sources sont
installées avant la construction puis appelle les outils standards
de Debian pour commencer le processus de construction.
Les journaux de construction sont envoyés sur la <a
@@ -110,7 +110,7 @@ architecture donnée), celui-ci est ajouté à la base de données de toutes
les architectures (dans l'état <em>Needs-Build</em>). Les serveurs
d'empaquetage enverront des requêtes à la base de données pour les paquets
qui sont dans cet état, et prendront habituellement les paquets de
-cette liste. La liste est priorisée par précédent état de compilation
+cette liste. La liste est priorisée par état de compilation précédent
(soit <em>out-of-date</em>, soit <em>uncompiled</em>),
priorité, section et nom de paquet.
De plus, pour éviter de laisser moisir des paquets en fin de queue,
@@ -146,7 +146,7 @@ href="https://buildd.debian.org/status/">journaux des services
d'empaquetage</a>. Ces journaux sont aussi liés aux pages
récapitulatives des responsables de paquets.</p>
-<p>Pour plus d'information sur les différents
+<p>Pour plus d'informations sur les différents
états que peut prendre un paquet, veuillez lire <a
href="wanna-build-states"><em>wanna-build-states</em></a>.</p>
@@ -159,7 +159,7 @@ fonctionne le réseau d'empaqueteurs. Par ailleurs, la section
Portage</a> de la <a href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/">\
Référence du développeur Debian</a> fournit des informations
complémentaires sur la manière dont cela fonctionne
-et elle fournit aussi quelques infos sur les <a
+et elle fournit aussi quelques informations sur les <a
href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/tools.html#tools-builders">\
empaqueteurs</a> et les <a
href="$(HOME)/doc/manuals/developers-reference/tools.html#tools-porting">\
@@ -198,7 +198,7 @@ d'empaquetage automatique</a>.</p>
<h2>Contacter les administrateurs «&nbsp;buildd&nbsp;»</h2>
<p>
-L'adresse de contact principale des responsables de wanna-build est la
+L'adresse de contact principale des responsables de wanna-build est
<email debian-wb-team@lists.debian.org> (<a href="https://lists.debian.org/debian-wb-team/
">liste de diffusion</a>).</p>
<p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy