aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/vote
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Pierre <jean-pierregiraud@neuf.fr>2022-09-02 11:00:14 +0200
committerJean-Pierre <jean-pierregiraud@neuf.fr>2022-09-02 11:00:14 +0200
commitc143d8f814fef1257583d9c7456c09e0240786cb (patch)
treee87a567fafcdfcef7f60d48c7caec47cca17c9ca /french/vote
parentd5b24e523a14e6b9031161f58f2ef1474995d591 (diff)
(fr) vote/2022/vote_003.wml, proofread Lucien Gentis + file update
Diffstat (limited to 'french/vote')
-rw-r--r--french/vote/2022/vote_003.wml165
1 files changed, 85 insertions, 80 deletions
diff --git a/french/vote/2022/vote_003.wml b/french/vote/2022/vote_003.wml
index f183c5fe5f8..937765ca375 100644
--- a/french/vote/2022/vote_003.wml
+++ b/french/vote/2022/vote_003.wml
@@ -7,7 +7,7 @@
# F: finished
# O: other (or just write anything else)
-#use wml::debian::translation-check translation="e037aa9026400b71b8bbc1c18dd517f8581d7379" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
+#use wml::debian::translation-check translation="4733d6abed65bfde7320f906af75603833182fef" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar
@@ -39,7 +39,7 @@
<tr>
<th>Période de débat :</th>
<td>18 août 2022</td>
- <td>3 septembre 2022</td>
+ <td>7 septembre 2022</td>
</tr>
# <tr>
# <th>Période de vote :</th>
@@ -51,6 +51,7 @@
<vproposera />
<p>Steve McIntyre [<email 93sam@debian.org>]
[<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00001.html'>texte de la proposition</a>]
+ [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00194.html'>amendement</a>]
</p>
<vsecondsa />
<ol>
@@ -75,7 +76,7 @@
# <h3>Option A</h3>
<p>Nous inclurons les paquets de microprogrammes non libres de la section
-<q>non-free-firmware</q> de l'archive Debian sur nos supports officiels (images
+<q>non-free-firmware</q> de l'archive Debian dans nos supports officiels (images
de l'installateur et images autonomes). Les binaires des microprogrammes inclus
seront <q>normalement</q> activés par défaut lorsque le système détermine qu'ils
sont requis, mais quand c'est possible, nous inclurons des moyens pour que
@@ -85,15 +86,16 @@ commande du noyau, etc.).</p>
<p>Lors de l'exécution de l'installateur ou du système autonome, nous fournirons
à l'utilisateur des informations sur les microprogrammes chargés (aussi bien les
libres que les non libres), et nous sauvegarderons aussi ces informations sur
-le système cible de sorte que l'utilisateur puisse les retrouver plus tard. Le
-système cible sera <b>aussi</b> configuré pour utiliser par défaut le
-composant <q>non-free-firmware</q> dans le ficher sources.list d'apt. Nos
-utilisateurs devraient recevoir les mises à jour de sécurité et les correctifs
-importants pour les binaires des microprogrammes exactement comme pour tous les
-autres logiciels installés.</p>
+le système cible de sorte que l'utilisateur puisse les retrouver plus tard.
+S'il se trouve que des microprogrammes sont nécessaires, le système cible sera
+<b>aussi</b> configuré pour utiliser par défaut le composant
+<q>non-free-firmware</q> dans le ficher sources.list d'apt.
+Nos utilisateurs devraient recevoir les mises à jour de sécurité et les
+correctifs importants pour les binaires des microprogrammes exactement comme
+pour tous les autres logiciels installés.</p>
<p>Nous publierons ces images en tant que médias officiels de Debian, remplaçant
-le jeu de médias actuel qui n'inclue pas les paquets de microprogrammes non
+le jeu de médias actuel qui n'inclut pas les paquets de microprogrammes non
libres.</p>
<vproposerb />
@@ -116,9 +118,9 @@ libres.</p>
#<h3>Option B</h3>
<p>Nous inclurons les paquets de microprogrammes non libres de la section
-<q>non-free-firmware</q> de l'archive Debian sur nos supports officiels (images
+<q>non-free-firmware</q> de l'archive Debian dans nos supports officiels (images
de l'installateur et images autonomes). Les binaires des microprogrammes inclus
-seront <q>normalement</q> activé par défaut lorsque le système détermine qu'ils
+seront <q>normalement</q> activés par défaut lorsque le système détermine qu'ils
sont requis, mais quand c'est possible, nous inclurons des moyens pour que
l'utilisateur les désactive à l'amorçage (option du menu de démarrage, ligne de
commande du noyau, etc.).</p>
@@ -126,17 +128,18 @@ commande du noyau, etc.).</p>
<p>Lors de l'exécution de l'installateur ou du système autonome, nous fournirons
à l'utilisateur des informations sur les microprogrammes chargés (aussi bien les
libres que les non libres), et nous sauvegarderons aussi ces informations sur
-le système cible de sorte que l'utilisateur puisse les retrouver plus tard. Le
-système cible sera <b>aussi</b> configuré pour utiliser par défaut le
-composant <q>non-free-firmware</q> dans le ficher sources.list d'apt. Nos
-utilisateurs devraient recevoir les mises à jour de sécurité et les correctifs
-importants pour les binaires des microprogrammes exactement comme pour tous les
-autres logiciels installés.</p>
+le système cible de sorte que l'utilisateur puisse les retrouver plus tard.
+S'il se trouve que des microprogrammes sont nécessaires, le système cible sera
+<b>aussi</b> configuré pour utiliser par défaut le composant
+<q>non-free-firmware</q> dans le ficher sources.list d'apt.
+Nos utilisateurs devraient recevoir les mises à jour de sécurité et les
+correctifs importants pour les binaires des microprogrammes exactement comme
+pour tous les autres logiciels installés.</p>
<p>Même si nous publions ces images comme médias officiels de Debian, elles
<b>ne remplaceront pas</b> les jeux de médias actuels qui n'incluent pas de
-paquets de microprogrammes non libres, mais seront proposés à côté. Les images
-qui incluent les microprogrammes non libres seront proposés de façon plus
+paquets de microprogrammes non libres, mais seront proposées à côté. Les images
+qui incluent les microprogrammes non libres seront proposées de façon plus
visible de manière que les débutants pourront les trouver plus facilement ;
les images complètement libres ne seront pas dissimulées ; leurs liens seront
sur les mêmes pages du projet, mais avec une visibilité moins importante.</p>
@@ -159,68 +162,70 @@ sur les mêmes pages du projet, mais avec une visibilité moins importante.</p>
<p>Le projet Debian est autorisé à réaliser des médias de distribution (images
de l'installateur et images autonomes) contenant des paquets provenant de la
section non libre de l'archive Debian disponible en téléchargement en même
-temps que les médias libres de manière que l'utilisateur est informé, avant de
-procéder au téléchargement, de quels médias sont les médias libres.</p>
+temps que les médias libres de manière que l'utilisateur sait, avant de
+procéder au téléchargement, quels médias sont les médias libres.</p>
-# <vproposerd />
-# <p>Simon Josefsson [<email jas@debian.org>]
-# [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00061.html'>texte de la proposition</a>]
-# </p>
-# <vsecondsd />
-# <ol>
-# <li>Jonas Smedegaard [<email js@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00068.html'>message</a>]</li>
-# <li>Holger Levsen [<email holger@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00071.html'>message</a>]</li>
-# <li>Hubert Chathi [<email uhoreg@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00074.html'>message</a>]</li>
-# <li>Guilhem Moulin [<email guilhem@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00167.html'>message</a>]</li>
-# </ol>
-# <vtextd />
+ <vproposerd />
+ <p>Simon Josefsson [<email jas@debian.org>]
+ [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00173.html'>texte de la proposition</a>]
+ </p>
+ <vsecondsd />
+ <ol>
+ <li>Jonas Smedegaard [<email js@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00068.html'>message</a>]</li>
+ <li>Holger Levsen [<email holger@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00071.html'>message</a>]</li>
+ <li>Hubert Chathi [<email uhoreg@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00074.html'>message</a>]</li>
+ <li>Guilhem Moulin [<email guilhem@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00167.html'>message</a>]</li>
+ <li>Santiago Ruano Rincón [<email santiago@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/08/msg00211.html'>message</a>]</li>
+ <li>Shengjing Zhu [<email zhsj@debian.org>] [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2022/09/msg00000.html'>message</a>]</li>
+ </ol>
+ <vtextd />
#<h3>Option D</h3>
-#
-#<p>Nous continuerons à soutenir l'esprit du Contrat social de Debian qui dit
-#dans son premier paragraphe :</p>
-#
-#<pre>
-# Debian demeurera totalement libre.
-#
-# Le document intitulé <q>Principes du logiciel libre selon
-# Debian</q> énonce les critères grâce auxquels le projet Debian
-# détermine si un travail est <q>libre</q>. Nous promettons que
-# le système Debian et tous ses composants seront libres selon
-# ces principes et nous aiderons les personnes qui créent et utilisent
-# à la fois des travaux libres et non libres sur Debian. Nous ne
-# rendrons pas le système dépendant d'un composant non libre.
-#</pre>
-#
-#<p>Par conséquent, nous n'inclurons aucun logiciel non libre dans Debian, ni
-#dans l'archive principale, ni dans les images officielles de l'installateur,
-#les images autonomes ou pour le nuage ou autres, et par défaut nous
-#n'activerons rien qui provienne de <q>non-free</q> ou <q>contrib</q>.</p>
-#
-#<p>Nous continuerons aussi à soutenir l'esprit du Contrat social de Debian qui
-#dit dans son cinquième paragraphe :</p>
-#
-#<pre>
-# Travaux non conformes à nos standards sur les logiciels libres
-#
-# Nous reconnaissons que certains de nos utilisateurs demandent à pouvoir
-# utiliser des travaux qui ne sont pas conformes aux principes du logiciel
-# libre selon Debian. Les paquets correspondant prennent place dans des
-# sections nommées <q>contrib</q> (<q>contributions</q>) et <q>non-free</q>
-# (<q>non libre</q>). Les paquets de ces sections ne font pas partie du
-# système Debian, bien qu'ils aient été configurés afin d'être utilisés
-# avec lui. Nous encourageons les fabricants de CD à lire les licences de
-# ces paquets afin de déterminer s'ils peuvent les distribuer. Ainsi, bien
-# que les travaux non libres ne fassent pas partie de Debian, nous prenons
-# en compte leur utilisation et fournissons donc l'infrastructure
-# nécessaire (à l'image de notre système de suivi des bogues et de nos
-# listes de diffusion).
-#</pre>
-#
-#<p>Ainsi nous renforçons l'interprétation que tout installateur ou image qui
-#contient un logiciel non libre ne fait pas partie du système Debian, mais que
-#nous soutenons leur utilisation et nous invitons d'autres gens à distribuer ce
-#genre de travail.
-#</p>
+
+<p>Nous continuerons à soutenir l'esprit du Contrat social de Debian qui dit
+dans son premier paragraphe :</p>
+
+<pre>
+ Debian demeurera totalement libre.
+
+ Le document intitulé <q>Principes du logiciel libre selon
+ Debian</q> énonce les critères grâce auxquels le projet Debian
+ détermine si un travail est <q>libre</q>. Nous promettons que
+ le système Debian et tous ses composants seront libres selon
+ ces principes et nous aiderons les personnes qui créent et utilisent
+ à la fois des travaux libres et non libres sur Debian. Nous ne
+ rendrons pas le système dépendant d'un composant non libre.
+</pre>
+
+<p>Par conséquent, nous n'inclurons aucun logiciel non libre dans Debian, ni
+dans l'archive principale, ni dans les images officielles de l'installateur,
+les images autonomes ou pour le nuage ou autres, et par défaut nous
+n'activerons rien qui provienne de <q>non-free</q> ou <q>contrib</q>.</p>
+
+<p>Nous continuerons aussi à soutenir l'esprit du Contrat social de Debian qui
+dit dans son cinquième paragraphe :</p>
+
+<pre>
+ Travaux non conformes à nos standards sur les logiciels libres
+
+ Nous reconnaissons que certains de nos utilisateurs demandent à pouvoir
+ utiliser des travaux qui ne sont pas conformes aux principes du logiciel
+ libre selon Debian. Les paquets correspondant prennent place dans des
+ sections nommées <q>contrib</q> (<q>contributions</q>) et <q>non-free</q>
+ (<q>non libre</q>). Les paquets de ces sections ne font pas partie du
+ système Debian, bien qu'ils aient été configurés afin d'être utilisés
+ avec lui. Nous encourageons les fabricants de CD à lire les licences de
+ ces paquets afin de déterminer s'ils peuvent les distribuer. Ainsi, bien
+ que les travaux non libres ne fassent pas partie de Debian, nous prenons
+ en compte leur utilisation et fournissons donc l'infrastructure
+ nécessaire (à l'image de notre système de suivi des bogues et de nos
+ listes de diffusion).
+</pre>
+
+<p>Ainsi nous renforçons l'interprétation que tout installateur ou image qui
+contient un logiciel non libre ne fait pas partie du système Debian, mais que
+nous soutenons leur utilisation et nous invitons d'autres gens à distribuer ce
+genre de travail.
+</p>
# <vquorum />
# <p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy