diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:20:37 +0530 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-10 15:20:37 +0530 |
commit | 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce (patch) | |
tree | 0866dc8dd33c8241e1099366b19f162a63001e9e /french/releases | |
parent | 9f9207921c4ea799d5d3daa8a0f4b0faedf2b073 (diff) |
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'french/releases')
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/credits.wml | 18 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/debian-installer/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/debian-installer/index.wml | 255 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/errata.wml | 112 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/index.wml | 160 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/installmanual.wml | 44 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/releasenotes.wml | 48 | ||||
-rw-r--r-- | french/releases/jessie/reportingbugs.wml | 63 |
9 files changed, 0 insertions, 702 deletions
diff --git a/french/releases/jessie/Makefile b/french/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/jessie/credits.wml b/french/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 3ce6ad4ea02..00000000000 --- a/french/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Remerciements (ou blâmes)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Baptiste Jammet" - - -<h2>Responsables de la publication</h2> - -<p>Cette édition a été gérée par Adam D. Barratt et Niels -Thykier, avec l'aide de -Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker et -Jonathan Wiltshire. -</p> - -<h2>Le reste de Debian</h2> - -<p>Les développeurs et toutes les autres -personnes qui ont contribué. -</p> diff --git a/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 1531956b2c0..00000000000 --- a/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,255 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Jessie : informations pour l'installation" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="Baptiste Jammet" - -<h1>Installer Debian <current_release_jessie></h1> - -<if-stable-release release="stretch"> -<p><strong>La version 8 de Debian a été détrônée par -<a href="../../stretch/">la version 9 de Debian (<q>Stretch</q>)</a>. -Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus -disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent, -il est fortement recommandé d'installer <q>Stretch</q>. -</strong></p> -</if-stable-release> - -<p> -<strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_jessie> -(<em>Jessie</em>), téléchargez l'une des images suivantes -(les images de CD et DVD pour les architectures i386 et amd64 peuvent être utilisées sur des clefs USB) : -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>images de CD d'installation par le réseau (en général entre 150 et 280 Mo)</strong></p> - <netinst-images /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> - <p><strong>CD</strong></p> - <full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> - <p><strong>DVD</strong></p> - <full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-cd-torrent /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent</a>)</strong></p> -<full-dvd-torrent /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong>Blu-ray (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> -<full-bluray-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<div class="warning"> -<p> -Si un équipement du système <strong>nécessite le chargement d'un -microprogramme (« firmware »)</strong> avec le pilote approprié, vous -pouvez utiliser une des <a -href="https://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/jessie/current/">\ -archives de paquets de microprogrammes courants</a> ou téléchargez une image -<strong>non officielle</strong> avec les microprogrammes intégrés. -Les instructions d'utilisation des archives et de chargement de microprogrammes pendant -l'installation sont disponibles dans le guide de l'installation (consultez la section -Documentation ci-dessous). -</p> -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -images de CD <strong>non libres</strong> d'installation par le réseau -(en général entre 240 et 290 Mo) <strong>avec microprogrammes</strong> -</strong></p> -<small-non-free-cd-images /> -</div> -</div> -</div> - - - -<p> -<strong>Notes</strong> -</p> -<ul> - <li> -Pour télécharger les images complètes de CD et DVD, l'utilisation -de BitTorrent ou de jigdo est recommandée. - </li><li> -Pour les architectures les moins courantes, un nombre limité seulement d'images -des jeux de CD et DVD sont disponibles sous forme de fichiers ISO ou en utilisant -BitTorrent. Les jeux complets sont disponibles uniquement en utilisant jigdo. - </li><li> -L'image <em>CD</em> multiarchitecture gère les architectures i386 et amd64 ; -l'installation est similaire à l'installation mono architecture depuis une image -de CD d'installation par le réseau. - </li><li> -L'image <em>DVD</em> multiarchitecture gère les architectures -i386 et amd64 ; l'installation est similaire à l'installation mono -architecture depuis une image CD complète. Le DVD contient également les -sources des paquets. - </li><li> -Pour les images d'installation, les fichiers de vérification -(<tt>SHA256SUMS</tt>, <tt>SHA512SUMS</tt> et autres) -sont disponibles dans le même dossier que les images. - </li> -</ul> - - -<h1>Documentation</h1> - -<p> -<strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez notre -<a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre rapide pour -le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles : -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">manuel d'installation de Jessie</a><br /> -instructions détaillées pour l'installation ;</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ de l'installateur Debian</a> -et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br /> -questions récurrentes et leurs réponses ;</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">wiki de l'installateur Debian</a><br /> -documentation maintenue par la communauté.</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Errata</h1> - -<p> -Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian -<current_release_jessie>. Si vous avez rencontré un problème en -installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici, veuillez nous envoyer -un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport -d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou <a -href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">vérifiez le -wiki</a> pour d'autres problèmes connus. -</p> - -## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata -<h3 id="errata-r11">Errata pour la publication 8.11</h3> -<dl class="gloss"> - - <dt>pkgsel n'installe pas les mises à jour (par défaut) lors des changements d'ABI</dt> - - <dd> - Bogue <a href="https://bugs.debian.org/908711">n° 908711</a> : - lors d'une installation avec les sources réseau activées, - les mises à jour de sécurité ne contiennent pas celles qui dépendent - d'un nouveau paquet binaire qui contient un changement de l'ABI du - noyau ou d'une bibliothèque. - - <br /> - <b>État :</b> ce problème a été corrigé dans l'installateur des - nouvelles versions (à partir de Debian 9 Stretch). Pour les - installations plus anciennes, il n'y a pas de nouvelle publication de - l'installateur. Les mises à jour de sécurité qui dépendent de - nouveaux paquets doivent être installées manuellement : - <br /> – exécutez <code>apt-get upgrade --with-new-pkgs</code> ; - <br /> – redémarrez pour compléter la mise à jour. - </dd> - -<dt>APT était vunérable à une attaque de type « homme du milieu »</dt> - -<dd> -Un bogue dans la méthode de transport HTTP -(<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/2019/01/msg00014.html">CVE-2019-3462</a>) -pouvait être exploité par un attaquant dans la position « d'homme du milieu » -entre APT et un miroir pour forcer l'installation de paquets supplémentaires -malveillants. - -<br /> -Cela peut être contourné en désactivant le réseau pendant l'installation initiale, -puis en effectuant une mise à jour en suivant les recommandations de l'annonce -<a href="$(HOME)/lts/security/2019/dla-1637">DLA-1637</a>. - -<br /> <b>État :</b> ce problème a été corrigé dans la version 8.11.1</dd> - -</dl> - -<h3 id="errata-r0">Errata pour la publication 8.0</h3> - -<dl class="gloss"> - -<dt>L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD</dt> - -<dd> -En raison de sa taille, -la totalité du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD. -Pour une installation de cet environnement, utilisez une source supplémentaire de paquets -(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD. -<br /> -<b>État :</b> rien de plus ne peut être fait pour faire rentrer -davantage de paquets sur le premier CD. -</dd> - -<dt>Message de démarrage obsolète sur les PowerPC</dt> - -<dd> -Bogue <a href="https://bugs.debian.org/783569">n° 783569</a> : -les CD pour l'architecture PowerPC indiquent la ligne de commande du noyau à -entrer au démarrage pour choisir l'environnement de bureau. -Cela est maintenant obsolète car la sélection du bureau s'effectue dans un menu tasksel. -<br /> -<b>État :</b> ce problème a été corrigé dans la version 8.1. -</dd> - -<dt>Problèmes lors de l'installation de plusieurs tâches d'environnement de bureau</dt> - -<dd>Bogue <a href="https://bugs.debian.org/783571">n° 783571</a> : -il n'est pas possible d'installer à la fois GNOME et Xfce. Il existe un conflit -dans les dépendances qui fait échouer l'installation. -<br /> -<b>État :</b> ce problème a été corrigé dans la version 8.1. -</dd> - -</dl> - -<if-stable-release release="jessie"> -<p> -Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la -prochaine publication de Debian et peuvent être également utilisées pour -installer Jessie. -Pour plus de détails, consultez la -<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">page du projet de l'installateur de -Debian.</a>. -</p> -</if-stable-release> diff --git a/french/releases/jessie/errata.wml b/french/releases/jessie/errata.wml deleted file mode 100644 index 2cc70abecee..00000000000 --- a/french/releases/jessie/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 — Errata" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="a61db9f0be033cc72386226e5214eaad477eb66e" maintainer="Baptiste Jammet" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - -# <toc-add-entry name="known_probs">Problèmes connus</toc-add-entry> -<toc-add-entry name="security">Problèmes de sécurité</toc-add-entry> - -<p> -L'équipe de sécurité Debian produit des mises à jour de paquets de la -version stable dans lesquels elle a identifié des problèmes de -sécurité. Merci de consulter les -<a href="$(HOME)/security/">pages concernant la sécurité</a> pour plus -d'informations concernant les problèmes de ce type identifiés dans -<q>Jessie</q>. -</p> - -<p> -Si vous utilisez APT, ajoutez la ligne suivante à votre fichier -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> pour récupérer les dernières mises à jour de -sécurité : -</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -</pre> - -<p> -Ensuite, lancez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de <kbd>apt-get upgrade</kbd>. -</p> - - -<toc-add-entry name="pointrelease">Les versions intermédiaires</toc-add-entry> - -<p> -Dans le cas où il y a plusieurs problèmes critiques ou plusieurs mises -à jour de sécurité, la version de la distribution est parfois mise à jour. -Généralement, ces mises à jour sont indiquées comme étant des versions -intermédiaires.</p> - -<ul> - <li>La première version intermédiaire, 8.1, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2015/20150606">6 juin 2015</a>.</li> - <li>La deuxième version intermédiaire, 8.2, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2015/20150905">5 septembre 2015</a>.</li> - <li>La troisième version intermédiaire, 8.3, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2016/20160123">23 janvier 2016</a>.</li> - <li>La quatrième version intermédiaire, 8.4, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2016/20160402">2 avril 2016</a>.</li> - <li>La cinquième version intermédiaire, 8.5, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2016/20160604">4 juin 2016</a>.</li> - <li>La sixième version intermédiaire, 8.6, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2016/20160917">17 septembre 2016</a>.</li> - <li>La septième version intermédiaire, 8.7, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2017/20170114">14 janvier 2017</a>.</li> - <li>La huitième version intermédiaire, 8.8, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2017/20170506">6 mai 2017</a>.</li> - <li>La neuvième version intermédiaire, 8.9, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2017/2017072202">22 juillet 2017</a>.</li> - <li>La dixième version intermédiaire, 8.10, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2017/20171209">9 décembre 2017</a>.</li> - <li>La onzième version intermédiaire, 8.11, a été publiée le - <a href="$(HOME)/News/2018/20180623">23 juin 2018</a>.</li> -</ul> - -<ifeq <current_release_jessie> 8.0 " - -<p> -À l'heure actuelle, il n'y a pas de mise à jour pour Debian 8. -</p>" " - -<p> -Veuillez consulter le <a -href="http://http.us.debian.org/debian/dists/jessie/ChangeLog">journal des -modifications</a> pour obtenir le détail des modifications entre la -version 8.0 et la version <current_release_jessie/>. -</p>"/> - - -<p> -Les corrections apportées à la version stable de la distribution passent -souvent par une période de test étendue avant d'être acceptées dans l'archive. -Cependant, ces corrections sont disponibles dans le répertoire <a -href="http://ftp.debian.org/debian/dists/jessie-proposed-updates/">\ -dists/jessie-proposed-updates</a> de tout miroir de l'archive Debian. -</p> - -<p> -Si vous utilisez APT pour mettre à jour vos paquets, vous pouvez installer les -mises à jour proposées en ajoutant la ligne suivante dans votre fichier -<tt>/etc/apt/sources.list</tt> : -</p> - -<pre> - \# Ajouts proposés pour une version intermédiaire 8 - deb http://ftp.fr.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>Ensuite, exécutez <kbd>apt-get update</kbd> suivi de -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - - -<toc-add-entry name="installer">Système d'installation</toc-add-entry> - -<p> -Pour plus d'informations à propos des errata et des mises à jour du système d'installation, -consultez la page de <a href="debian-installer/">l'installateur</a>. -</p> diff --git a/french/releases/jessie/index.wml b/french/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 2b613706ef3..00000000000 --- a/french/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informations sur la version « Jessie » de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" maintainer="David Prévot" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -# Translators: -# cf. ../<other_release>/index.html -# David Prévot, 2011, 2013. -# Jean-Paul Guillonneau, 2020. -<p> -La version <current_release_jessie> de Debian (connue sous le nom -de <em>Jessie</em>) a été publiée -le <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"><current_release_date_jessie></a>. -<ifneq "8.0" "<current_release>" - "La version 8.0 a été initialement publiée le <:=spokendate('2015-04-26'):>." -/> -Cette version -comprend de nombreuses modifications décrites dans notre <a -href="$(HOME)/News/2015/20150426">communiqué de presse</a> et les <a -href="releasenotes">notes de publication</a>. -</p> - -<p> -<strong> -La version 8 de Debian a été remplacée par la <a -href="../stretch/">version 9 de Debian (<q>Stretch</q>)</a>. -Les mises à jour de sécurité ordinaires sont arrêtées depuis le <:=spokendate('2018-06-17'):>. -</strong> -</p> - -<p><strong>Jessie a bénéficié également de la prise en charge à long terme -(<q>Long Term Support</q> – LTS) jusqu'à la fin du mois de juin 2020. Cette prise en -charge était limitée aux architectures i386, amd64, armel et armhf. -Pour de plus amples informations, veuillez consulter la <a -href="https://wiki.debian.org/fr/LTS">section dédiée du wiki Debian</a>. -</strong></p> - -<p> -Pour obtenir et installer Debian, veuillez vous reporter à la page -des <a href="debian-installer/">informations d'installation</a> et au <a -href="installmanual">guide d'installation</a>. Pour mettre à niveau à partir d'une ancienne -version de Debian, veuillez vous reporter aux instructions des <a -href="releasenotes">notes de publication</a>. -</p> - -<p> -Architectures prises en charge à long terme :</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@archeslts) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Architectures prises en charge lors de la publication initiale de Jessie :</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p> -Contrairement à nos souhaits, certains problèmes pourraient toujours exister -dans cette version, même si elle est déclarée <em>stable</em>. Nous avons -réalisé <a href="errata">une liste des principaux problèmes connus</a>, et vous -pouvez toujours nous <a href="reportingbugs">signaler d'autres problèmes</a>. -</p> - -<p> -Enfin, nous avons une liste de <a href="credits">personnes à remercier</a> pour -leur participation à cette publication. -</p> - -<if-stable-release release="squeeze"> -<p>Aucun renseignement n'est disponible pour l'instant.</p> -</if-stable-release> - -<if-stable-release release="wheezy"> - -<p> -Le nom de code de la prochaine version majeure de Debian après <a -href="../wheezy/">Wheezy</a> est <q>Jessie</q>. -</p> - -<p> -Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Wheezy, et se trouve -pour l'instant dans une phase dite <q><a -href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">de test</a></q>. Cela signifie -que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions -instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution -qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques. -</p> - -<p> -Veuillez noter que les mises à jour relatives à la sécurité pour la -distribution de test <strong>ne</strong> sont <strong>pas</strong> encore gérées par -l'équipe en charge de la sécurité. En conséquence de quoi ces mises à jour ne -sont soumises à <strong>aucune</strong> contrainte de temps. -# Pour plus -# d'informations, veuillez consulter l'<a -# href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html">annonce</a> -# de l'équipe en charge de la sécurité de la distribution de test. -Vous êtes -encouragé à changer vos entrées dans votre fichier sources.list de testing à -<code>wheezy</code> pour le moment si vous avez besoin de la gestion de la sécurité. -Consultez également la <a href="$(HOME)/security/faq#testing">\ -FAQ de l'équipe en charge de la sécurité</a> pour la distribution de test. -</p> - -<p> -Un <a href="releasenotes">brouillon des -notes de publications</a> peut être disponible. -Veuillez également prendre connaissance des <a -href="https://bugs.debian.org/release-notes">\ -propositions d'ajouts aux notes de publication</a>. -</p> - -<p> -Si vous souhaitez des images d'installation et de la documentation sur -l'installation de la distribution de test, veuillez vous reporter à <a -href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la page de l'installateur Debian</a>. -</p> - -<p> -Pour savoir comment fonctionne la distribution de test, lisez ces <a -href="$(HOME)/devel/testing">informations pour les développeurs</a>. -</p> - -<p> -Une question récurrente est de savoir s'il existe un indicateur sur l'état du -processus de création de cette version. Malheureusement, il n'y en a pas, mais -voici des liens qui indiquent les problèmes à régler avant que la distribution -ne puisse voir le jour : -</p> - -<ul> - <li><a href="https://release.debian.org/">Page générique d'état des - publications</a> ;</li> - <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/">Bogues - critiques</a> ;</li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&rc=1">Bogues du système de - base</a> ;</li> - <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&rc=1">Bogues dans les - paquets de priorité standard et appartenant à des - métapaquets</a>.</li> -</ul> - -<p> -D'autre part, des comptes-rendus sont postés sur la <a -href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/">liste de diffusion -debian-devel-announce</a> par le responsable de la publication. -</p> - -</if-stable-release> diff --git a/french/releases/jessie/installmanual.wml b/french/releases/jessie/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 2664042bbb9..00000000000 --- a/french/releases/jessie/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="e7a43e9d7fba0dacfd02fa428fb89faf507617cf" maintainer="Jean-Edouard Babin" -#use wml::debian::template title="Debian Jessie — Manuel d'installation" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -<if-stable-release release="wheezy"> -<p>Ceci est une <strong>version bêta</strong> du manuel d'installation de -Debian 8, surnommée Jessie, qui n'a pas encore été publiée. Les -informations présentées ici peuvent être dépassées et/ou incorrectes en raison -des changements effectués sur l'installateur. Vous pouvez être intéressé par le -<a href="../wheezy/installmanual">manuel d'installation de Debian 7, -surnommée Wheezy</a>, qui est la dernière version publiée de Debian ; ou par la -<a href="https://d-i.debian.org/manual/">version de développement du manuel d'installation</a>, -qui est la version la plus à jour de ce document.</p> -</if-stable-release> - -<p>Les instructions d'installation, ainsi que les fichiers téléchargeables, sont -disponibles pour chacune des architectures :</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Manuel d\'installation'); :> -</ul> - -<p>Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML -- voir les explications concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation de contenu</a>. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Langues</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/french/releases/jessie/releasenotes.wml b/french/releases/jessie/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 197aa1e1d56..00000000000 --- a/french/releases/jessie/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::translation-check translation="429b669e74a655a084feebb28db397b6384634d3" maintainer="Jean-Edouard Babin" -#use wml::debian::template title="Debian 8 – Notes de publication" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -<if-stable-release release="wheezy"> -<p>Ceci est une <strong>version en cours d'amélioration</strong> des notes de -publication pour Debian 8, surnommée Jessie, qui n'est pas encore -publiée. Les informations présentées sur cette page peuvent être inexactes et -obsolètes et sont généralement incomplètes.</p> -</if-stable-release> - -<p>Pour découvrir les nouveautés présentes dans Debian 8, consultez les notes -de publication pour votre architecture :</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Notes de publication'); :> -</ul> - -<p>Les notes de publication contiennent également des instructions pour les -utilisateurs qui mettent à jour leur système à partir des versions précédentes.</p> - -<p>Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML — voir les explications concernant la <a href="$(HOME)/intro/cn">négociation de contenu</a>. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Architecture</strong></th> - <th align="left"><strong>Format</strong></th> - <th align="left"><strong>Langues</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/french/releases/jessie/reportingbugs.wml b/french/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 8dabc875fdb..00000000000 --- a/french/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 — Signaler les problèmes" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Baptiste Jammet" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -<h2><a name="report-release">Sur les notes de publication</a></h2> - -<p> -Les erreurs dans les <a href="releasenotes">notes de publication</a> devraient -être <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">signalées comme un bogue</a> contre le -pseudopaquet <tt>release-notes</tt>. Les discussions sur ce document sont -coordonnées <i>via</i> la liste de diffusion debian-doc à <a -href="mailto:debian-doc@lists.debian.org"><debian-doc@lists.debian.org></a>. -Si vous rencontrez des problèmes avec ce document et qu'il n'est pas approprié -de remplir un rapport de bogue, vous devriez probablement écrire à cette liste. -</p> - - -<h2><a name="report-installation">Sur l'installation</a></h2> - -<p> -Si vous avez un problème avec le système d'installation, merci de signaler le -bogue sur le paquet <tt>installation-reports</tt>. Veuillez remplir le <a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">modèle de compte-rendu</a> -pour vous assurer de fournir toutes les informations nécessaires. -</p> - -<p> -Si vous avez des suggestions ou des corrections pour le <a -href="installmanual">manuel d'installation</a>, vous devez les enregistrer -comme des <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bogues</a> dans le paquet -<tt>installation-guide</tt> qui est le paquet dans lequel la documentation -est maintenue. -</p> - -<p> -Si vous avez des problèmes avec le système d'installation qui ne sont pas -forcément des bogues (par exemple, vous n'êtes pas sûr que ce soit vraiment un -bogue, le paquet concerné n'est pas clairement identifié, etc.) vous devriez -envoyer un message à la liste, <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org">\ -<debian-boot@lists.debian.org></a>. -</p> - - -<h2><a name="report-upgrade">Sur une mise à jour</a></h2> - -<p> -Si vous avez des problèmes lors de la mise à jour de votre système à partir de -versions précédentes, veuillez remplir un bogue contre le paquet -<tt>upgrade-reports</tt> qui est le pseudopaquet utilisé pour suivre ces -informations. Pour de plus amples détails sur la manière de soumettre des -rapports de bogues, veillez lire les <a href="releasenotes">notes de -publication</a>. -</p> - - -<h2><a name="report-package">Sur tout autre problème</a></h2> - -<p> -Si vous avez des problèmes avec le système après l'installation, vous devriez -chercher le paquet qui pose problème et <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">\ -enregistrer un bogue</a> le concernant. -</p> |