aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/ports
diff options
context:
space:
mode:
authorjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2021-08-17 09:29:24 +0200
committerjptha-guest <guillonneau.jeanpaul@free.fr>2021-08-17 09:29:24 +0200
commit6028ffce4cadbc8b3359e20bdea6c102e09fb589 (patch)
tree1777ec67f520f1af12b39647dfb280376719883d /french/ports
parent469676d026870ad052ed09aab11230d2e8a1fe91 (diff)
(fr) Sync
Diffstat (limited to 'french/ports')
-rw-r--r--french/ports/hurd/hurd-install.wml63
-rw-r--r--french/ports/hurd/hurd-news.wml64
2 files changed, 112 insertions, 15 deletions
diff --git a/french/ports/hurd/hurd-install.wml b/french/ports/hurd/hurd-install.wml
index 0491f5ce87f..97156008738 100644
--- a/french/ports/hurd/hurd-install.wml
+++ b/french/ports/hurd/hurd-install.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd&nbsp;&ndash;&nbsp;Configuration" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="b05ca32d9fa574e1f2088d841e8059abcaed88f2" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="ad90efc904807b8db1f35dd7d05b950182b3c1fa" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
# Translators:
# Jérome Abela, 1999.
@@ -848,7 +848,7 @@ mais aussi le <a href=http://hurd.gnu.org/>site web amont</a>.
#les nœuds de périphériques nécessaires.
#</p>
-<h3>Installer plus de paquets</h3>
+<h3><a name=morepackages>Installer plus de paquets</a></h3>
<p>
Plusieurs manières existent pour ajouter des paquets. Télécharger et utiliser
@@ -856,7 +856,7 @@ Plusieurs manières existent pour ajouter des paquets. Télécharger et utiliser
simple est d'utiliser <code>apt-get</code>.</p>
<p>
-Si vous utilisez la publication GNU/Hurd 2019 de Debian, la façon la plus sûre
+Si vous utilisez la publication GNU/Hurd 2021 de Debian, la façon la plus sûre
est d’utiliser l’image de cette publication, en créant un fichier
<code>/etc/apt/apt.conf.d/99ignore-valid-until</code> contenant :
</p>
@@ -873,18 +873,18 @@ publiées :
</p>
<table><tr><td>&nbsp;</td><td class=example><pre>
-deb http://snapshot.debian.org/archive/debian-ports/20190626T235959Z/ sid main
-deb-src http://snapshot.debian.org/archive/debian/20190626T235959Z/ sid main
-deb [trusted=yes] https://snapshot.debian.org/archive/debian-ports/20190626T235959Z/ unreleased main
+deb http://snapshot.debian.org/archive/debian-ports/20210812T100000Z/ sid main
+deb-src http://snapshot.debian.org/archive/debian/20210812T100000Z/ sid main
+deb [trusted=yes] https://snapshot.debian.org/archive/debian-ports/20210812T100000Z/ unreleased main
</pre></td></tr></table>
<p>
-Mettez à jour, installez les paquets <code>apt-transport-https
-debian-ports-archive-keyring</code> et mettez à jour à nouveau, vous disposez
-alors de la publication entière GNU/Hurd 2019 de Debian.</p>
+Mettez à niveau, installez le paquet <code>debian-ports-archive-keyring</code>
+et mettez à niveau à nouveau, vous disposez
+alors de la publication entière GNU/Hurd 2021 de Debian.</p>
<p>
-Si vous utilisez une image postérieure à la publication de 2019, vous pouvez
+Si vous utilisez une image postérieure à la publication de 2021, vous pouvez
ajouter les sources suivantes pour obtenir les paquets les plus récents :
</p>
@@ -895,8 +895,8 @@ deb http://deb.debian.org/debian-ports unreleased main
</pre></td></tr></table>
<p>
-Mettez à jour, installez le paquet <code>debian-ports-archive-keyring</code>
-et mettez de nouveau à jour.
+Mettez à niveau, installez le paquet <code>debian-ports-archive-keyring</code>
+et mettez de nouveau à niveau.
</p>
<p>
@@ -907,7 +907,7 @@ de connexion (c'est-à-dire <code>su -</code>, pas seulement <code>su</code>).
<p>
Si GNU/Mach ne reconnaît pas la carte réseau ou si vous utilisez un modem,
-le seul moyen de mettre à jour sera de télécharger les paquets, de les
+le seul moyen de mettre à niveau sera de télécharger les paquets, de les
transférer ensuite sur le système GNU. Le moyen le plus facile de faire cela
est d'utiliser apt en mode déconnecté. Veuillez vous référer
à <tt>/usr/share/doc/apt-doc/offline.text.gz</tt> pour des instructions
@@ -1018,6 +1018,43 @@ Si cela ne fonctionne pas, comme indiqué par le message d’erreur, regardez da
puisse être examiné).
</p>
+<h3>Mise à niveau de votre système</h3>
+
+<p>
+Si vous utilisez une image de publication Debian, vous n’obtiendrez aucune
+mise à niveau de disponible puisque la distribution publiée est gelée à la
+date de publication.
+<b>Cela signifie que vous n’obtiendrez aucune mise à jour de sécurité !</b>
+Vous pouvez plutôt vouloir activer la distribution non stable comme décrit
+dans la section <a href=#morepackages>Installer plus de paquets</a>.
+</p>
+
+<p>
+Une fois la distribution activée, remarquez que puisque que c’est la
+distribution non stable, cela est affecté par les soubresauts de transition
+de bibliothèque, aussi ne soyez pas surpris si parfois quelques paquets ne
+peuvent être mis à niveau. Généralement, vous pouvez utiliser la procédure
+de mise à niveau recommandée de Debian : utilisez en premier
+</p>
+
+<table><tr><td>&nbsp;</td><td class=example><pre>
+\# apt upgrade --without-new-pkgs
+</pre></td></tr></table>
+
+<p>pour mettre à niveau sans modifier la liste des paquets puis utilisez</p>
+
+<table><tr><td>&nbsp;</td><td class=example><pre>
+\# apt full-upgrade
+</pre></td></tr></table>
+
+<p>pour mettre à niveau le reste.<p>
+
+<p>Remarque : si vous mettez rarement à niveau votre système, vous pouvez
+vous heurter à des problèmes de mise à niveau. Assurez-vous de commencer
+par mettre à niveau vers la dernière image (Hurd 2021, consultez la section
+<a href=#morepackages>Installer plus de paquets</a>) avant de mettre à
+niveau vers la distribution non stable.</p>
+
<h3>Le mot de la fin</h3>
<p>
diff --git a/french/ports/hurd/hurd-news.wml b/french/ports/hurd/hurd-news.wml
index 2a3e7e2ade5..b1fb88f962f 100644
--- a/french/ports/hurd/hurd-news.wml
+++ b/french/ports/hurd/hurd-news.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="b0a09586f30abf1c4b51d0b5308133e2b24170f6" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="d503f1d70b868e463e8784a237614da752e5fb90" maintainer="Jean-Paul Guillonneau" mindelta="1" maxdelta="1"
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd – Nouvelles" NOHEADER="yes"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
@@ -9,9 +9,69 @@
# Jean-Édouard Babin, 2009.
# Guillaume Delacour, 2009.
# David Prévot, 2011-2014.
-# Jean-Paul Guillonneau, 2016-2017.
+# Jean-Paul Guillonneau, 2016-2021.
# Thomas Vincent, 2019.
+<h3><:=spokendate ("2021-08-14"):></h3>
+
+<p>Debian GNU/Hurd 2021 <em>publiée</em> !</p>
+<p>
+C’est avec grand plaisir que l’équipe de Debian GNU/Hurd annonce la
+<strong>publication de Debian GNU/Hurd 2021</strong>.
+<br />
+C’est un instantané de Debian <q>Sid</q> au moment de la publication de Debian
+<q>Bullseye</q> (août 2021), donc il est principalement basé sur les mêmes sources.
+
+Ce n’est <em>pas</em> une publication Debian officielle, mais c’est une
+publication officielle du portage Debian GNU/Hurd.
+</p>
+
+<p>
+Les images ISO d’installation sont disponibles au téléchargement sur le site
+des <a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/ports/10.0/hurd-i386/">\
+Portages Debian</a> dans les trois configurations habituelles : installation
+par le réseau (<q>netinst</q>), CD et DVD.
+
+En plus de l’installateur Debian facile à utiliser, une image de disque
+préinstallée est aussi disponible, permettant d’essayer encore plus facilement
+Debian GNU/Hurd. La meilleure façon est de l’exécuter dans
+<a href="https://www.debian.org/ports/hurd/hurd-install">une machine virtuelle
+telle que qemu</a>.
+</p>
+
+<p>
+Debian GNU/Hurd est actuellement disponible pour l’architecture i386 avec plus
+de 70 % de l’archive Debian, et bientôt d’encore plus !
+</p>
+
+<ul>
+<li>Le portage de go est complet.</li>
+<li>La prise en charge du blocage d’enregistrement de fichier a été ajoutée.</li>
+<li>Quelques parties de la prise en charge expérimentale de APIC, SMP et
+ du 64 bits ont été ajoutées.</li>
+<li>La transmission d’IRQ dans l’espace utilisateur a été retravaillée.</li>
+<li>Un pilote expérimental de disque dans l’espace utilisateur basé sur rump
+ a été introduit. Cela signifie que l’abandon de la glu Linux du noyau GNU
+ Mach est pour bientôt !</li>
+<li>Nombreux correctifs dont quelques correctifs de sécurité importants.</li>
+</ul>
+
+<p>Veuillez lire les <a href="https://www.debian.org/ports/hurd/hurd-install">
+renseignements sur la configuration</a>,
+la <a href="https://www.gnu.org/software/hurd/faq.html">FAQ</a> (ou
+<a href="http://darnassus.sceen.net/~hurd-web/faq/">sa dernière version</a>),
+et l’<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd/documentation/translator_primer.html">
+introduction à propos des traducteurs</a> pour avoir une idée des
+fonctionnalités formidables de GNU/Hurd.
+</p>
+
+<p>Nous voudrions remercier toutes les personnes ayant travaillé sur GNU/Hurd
+<a href=https://www.gnu.org/software/hurd/history.html>dans le passé</a>. Il
+n’y a jamais eu grand monde en même temps (et c’est toujours le cas, veuillez
+<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/contributing.html">nous rejoindre</a> !),
+mais au final, beaucoup de personnes ont contribué d’une façon ou d’une autre.
+<strong>Merci à tous !</strong>
+
<h1>Nouvelles sur Debian GNU/Hurd</h1>
<h3><:=spokendate ("2019-07-07"):></h3>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy