aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/code_of_conduct_interpretation.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2022-06-13 18:17:13 +0200
committerJean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>2022-06-13 18:17:13 +0200
commit10ceaeec8b970c71515d3eb37306a33cef560ca7 (patch)
treed1eba19a87f8311bd5495d7d1f50eae3dfdc710d /french/code_of_conduct_interpretation.wml
parent04a9ddbc8c311a1e59dc613992c4599106b0b4df (diff)
(fr) code_of_conduct_interpretation, proofread bubu
Diffstat (limited to 'french/code_of_conduct_interpretation.wml')
-rw-r--r--french/code_of_conduct_interpretation.wml40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/french/code_of_conduct_interpretation.wml b/french/code_of_conduct_interpretation.wml
index cece0d60f53..b5868d88a59 100644
--- a/french/code_of_conduct_interpretation.wml
+++ b/french/code_of_conduct_interpretation.wml
@@ -10,21 +10,21 @@
la manière dont le <a href="$(HOME)/code_of_conduct">code de conduite</a> (CdC)
est interprété au sein du projet Debian. Si vous vous posez d'autres questions,
vous pouvez vous adresser à l'équipe en charge de la communauté (Community Team
-– community@debian.org). Si vous vous inquiétez de savoir si ce que vous penser
+– community@debian.org). Si vous vous inquiétez de savoir si ce que vous pensez
faire pourrait enfreindre le CdC, veuillez aussi vous adresser à l'équipe en
charge de la communauté.</p>
<p>L'objectif du code de conduite est de créer un espace communautaire où chacun
se sent à l'aise. Cela nous aide à entretenir une communauté de contributeurs
-enthousiaste à participer à Debian et à nous aider à atteindre nos objectifs de
+enthousiastes à participer à Debian et à nous aider à atteindre nos objectifs de
créer et entretenir Debian. La communauté Debian est, en même temps, à la fois
-un groupe d'amis travaillant sur un projet et un groupe de collègues remplissant
-leurs tâches. Debian est autant un vaste groupement social qu'un projet
-technique.</p>
+un groupe d'ami(e)s travaillant sur un projet et un groupe de collègues
+remplissant leurs tâches. Debian est autant un vaste groupement social qu'un
+projet technique.</p>
<p>Le but du code de conduite et les efforts pour son application sont d'aider
les gens à s'aligner sur les valeurs partagées que Debian a adopté en tant que
-communauté à travers le processus de résolution générale. vous devez suivre et
+communauté à travers le processus de résolution générale. Vous devez suivre et
respecter le code de conduite pour participer à Debian. Inutile d'être parfait
– tout le monde peut commettre des erreurs ou être dans un mauvais jour –
l'objectif de l'application du code de conduite est d'aider à mieux agir. C'est
@@ -38,9 +38,9 @@ non sécuritaire ou néfaste dans Debian.</p>
<p>Ce texte est un <strong>document évolutif</strong>. Il pourra changer avec le
temps parce que ce qui est considéré comme normal et idéal, autant dans Debian
-qu'en dehors évolue. Le code de conduite a été ratifié en 2014. Il n'a pas
+qu'en dehors, évolue. Le code de conduite a été ratifié en 2014. Il n'a pas
changé depuis lors, alors que les attentes et les bonnes pratiques dans les
-communautés du logiciel libre et à source ouverte, et dans l'univers de la
+communautés du logiciel libre et à code source ouvert, et dans l'univers de la
technologie en général, ont elles évoluées.</p>
<h2>1. Soyez respectueux</h2>
@@ -61,7 +61,7 @@ d'autres facteurs.</p>
<p>Debian est une communauté ouverte. Toutes les cultures et croyances sont
bienvenues et admises aussi longtemps qu'elles ne nuisent pas à d'autres. Vos
propres aspirations ou votre milieu culturel ne sont pas une excuse pour violer
-le CoC ou pour être irrespectueux envers un autre individu de la communauté ou
+le CdC ou pour être irrespectueux envers un autre individu de la communauté ou
dans votre rôle comme membre de la communauté Debian. Debian possède sa propre
culture. Lorsqu'on travaille avec des contributeurs Debian ou ses utilisateurs,
veuillez respecter les règles de Debian et représenter Debian positivement.</p>
@@ -228,7 +228,7 @@ plus de chance de recevoir une réponse, mais cela assure que si des réponses
erronées sont données par inadvertance à vos questions, elles seront plus
facilement repérées et corrigées.</strong></p>
-<p>Il est important de garde le plus possible de communications publiques.
+<p>Il est important de garder le plus possible de communications publiques.
Beaucoup de listes de diffusion sont ouvertes à tous ou leurs archives sont
accessibles au public. Les archives peuvent être enregistrées et stockées par
des sources extérieures à Debian (par exemple par Internet Archivel). Il faut
@@ -240,7 +240,7 @@ conversations IRC..</p>
<p>Les conversations privées dans le contexte du projet sont toujours
considérées comme soumises au code de conduite. Il est recommandé de signaler
-si quelque chose d'exprimée dans une conversation privée est inapproprié ou
+si quelque chose d'exprimé dans une conversation privée est inapproprié ou
met en danger (voir plus haut pour des exemples).</p>
<p>En même temps, il est important de respecter les conversations privées,
@@ -254,7 +254,7 @@ catégorie.</p>
conduite, nous sommes conscients que tout le monde peut parfois être dans un
mauvais jour, ou ignorer certaines recommandations du code de conduite. Quand
cela se produit, vous pouvez leur répondre et pointer le code de conduite. Ces
-messages peuvent être publics ou privé selon ce qui est le plus approprié.
+messages peuvent être publics ou privés selon ce qui est le plus approprié.
Néanmoins, que le message soit public ou non, il devrait toujours coller à la
partie concernée du code de conduite ; en particulier, il ne devrait pas être
grossier ou irrespectueux. Présumez de la bonne foi ; il est plus probable que
@@ -268,14 +268,14 @@ administrateurs du forum de communication de Debian en question. Pour trouver
l'information pour contacter ces administrateurs, veuillez consulter la page
sur la structure organisationnelle de Debian.</strong></p>
-<p>L'objectif du code de conduite et de fournir aux personnes des conseils
+<p>L'objectif du code de conduite est de fournir aux personnes des conseils
comment faire pour que Debian demeure une communauté accueillante. Les gens
-devraient se sentir les bienvenus pour participer comme ils sont et pas comme
-d'autres souhaiteraient qu'ils soient. Le code de conduite de Debian expose les
-grandes lignes des choses que les gens devraient faire plutôt que la façon dont
-ils devraient ne pas se comporter. Ce document fournit un aperçu sur comment
-l'équipe en charge de la communauté interprète le code de conduite. Les
-différents membres de la communauté Debian peuvent interpréter ce document
+devraient se sentir les bienvenus pour participer comme ils sont et non pas
+comme d'autres souhaiteraient qu'ils soient. Le code de conduite de Debian
+expose les grandes lignes des choses que les gens devraient faire plutôt que
+la façon dont ils devraient ne pas se comporter. Ce document fournit un aperçu
+sur comment l'équipe en charge de la communauté interprète le code de conduite.
+Les différents membres de la communauté Debian peuvent interpréter ce document
différemment. Ce qui est le plus important c'est que les gens se sentent à
l'aise, en sûreté et bienvenus dans Debian. Peu importe si la situation est
pointée du doigt précisément dans ce document, si quelqu'un se sent mal à
@@ -284,7 +284,7 @@ href="https://wiki.debian.org/Teams/Community">équipe en charge de la communaut
<p>Si quelqu'un est préoccupé parce qu'il pense que des personnes ont commis
quelque chose d'inapproprié ou qu'ils envisagent de faire quelque chose qu'ils
-pensent pouvoir être inapproprié, il est aussi encouragé à saisir l'équipe en
+pensent pouvoir être inapproprié, il est aussi encouragé de saisir l'équipe en
charge de la communauté.</p>
<p>Vu la taille de Debian, l'équipe en charge de la communauté ne peut

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy