aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/french/Bugs
diff options
context:
space:
mode:
authorJean Paul Guillonneau <jptha-guest>2016-06-08 08:49:23 +0000
committerJean Paul Guillonneau <jptha-guest>2016-06-08 08:49:23 +0000
commit77ad6b12a56d5fef42b40c1b7ade3da9f30524e2 (patch)
treefcbb31d76b43af2d6d779d63c275d325c848a074 /french/Bugs
parentd2653a9361ed3fde2e86b1691c0eb026e0a7b1c0 (diff)
(fr) Sync
CVS version numbers french/Bugs/Developer.wml: 1.76 -> 1.77
Diffstat (limited to 'french/Bugs')
-rw-r--r--french/Bugs/Developer.wml158
1 files changed, 31 insertions, 127 deletions
diff --git a/french/Bugs/Developer.wml b/french/Bugs/Developer.wml
index c07fbf3f2d6..1235ec7bbb7 100644
--- a/french/Bugs/Developer.wml
+++ b/french/Bugs/Developer.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
-#use wml::debian::template title="Suivi des bogues Debian — informations pour les développeurs" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
+#use wml::debian::template title="Suivi des bogues Debian — informations pour les développeurs" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.96" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.98" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
# Translators:
# Christophe Le Bars, 1999, 2000.
@@ -9,6 +9,7 @@
# Cyril Brulebois, 2007, 2008.
# Guillaume Delacour, 2009.
# David Prévot, 2010-2013.
+# Jean-Paul Guillonneau, 2016.
<h1>Informations concernant le système de traitement des bogues
pour les responsables de paquet et les trieurs de bogues</H1>
@@ -176,7 +177,7 @@ en ne le rendant pas complètement inutilisable.</dd>
<dt><code>normal</code> (normal)</dt>
<dd>la valeur par défaut, applicable à la plupart des bogues.</dd>
-
+
<dt><code>minor</code> (mineur)</dt>
<dd>un problème qui n'affecte pas l'utilité du paquet, et qui est
<i>a priori</i> simple à résoudre.</dd>
@@ -250,15 +251,15 @@ Voici quelques renseignements détaillés sur les étiquettes :
<dt><code>help</code> (aide)</dt>
<dd>Le responsable demande de l'aide pour traiter ce bogue.
- Soit le responsable n'a pas les connaissances nécessaires pour
+ Soit le responsable n'a pas les connaissances nécessaires pour
corriger ce bogue, soit il est surchargé et veut déléguer cette tâche.
- Ce bogue n'est pas forcément adapté aux nouveaux contributeurs, sauf s'il est
+ Ce bogue n'est pas forcément adapté aux nouveaux contributeurs, sauf s'il est
aussi étiqueté <code>newcomer</code>.</dd>
-
+
<dt><code>newcomer</code> (nouveau venu)</dt>
- <dd>Ce bogue a une correction connue mais le responsable
+ <dd>Ce bogue a une correction connue mais le responsable
demande à quelqu'un d'autre de l'implémenter. C'est une tâche idéale
- pour les nouveaux contributeurs qui veulent s'investir dans Debian,
+ pour les nouveaux contributeurs qui veulent s'investir dans Debian,
ou qui veulent améliorer leurs connaissances.</dd>
<dt><code>pending</code> (en cours)</dt>
@@ -318,131 +319,34 @@ Voici quelques renseignements détaillés sur les étiquettes :
<dt><code>l10n</code></dt>
<dd>Ce bogue concerne la localisation du paquet.</dd>
-<dt><code>potato</code></dt>
- <dd>Ce bogue s'applique particulièrement à la version Potato de Debian.</dd>
-
-<dt><code>woody</code></dt>
- <dd>Ce bogue s'applique particulièrement à la version Woody de Debian.</dd>
-
-<dt><code>sarge</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement sarge (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Sarge.</dd>
-
-<dt><code>sarge-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Sarge.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même sans
- son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>etch</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Etch (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Etch.</dd>
-
-<dt><code>etch-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Etch.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même
- sans son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>lenny</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Lenny (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Lenny.</dd>
-
-<dt><code>lenny-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Lenny.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même
- sans son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>squeeze</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Squeeze (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Squeeze.</dd>
-
-<dt><code>squeeze-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Squeeze.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même
- sans son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>wheezy</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Wheezy (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Wheezy.</dd>
-
-<dt><code>wheezy-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Wheezy.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même
- sans son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>jessie</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Jessie (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Jessie.</dd>
-
-<dt><code>jessie-ignore</code></dt>
- <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version,
- doit être ignoré pour les objectifs de publication de Jessie.
- <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le
- responsable de publication ; ne la positionnez pas vous-même
- sans son autorisation explicite.</strong></dd>
-
-<dt><code>sid</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement Sid (bien qu'il
- puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version sont
- utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il soit résolu dans la
- version Sid.</dd>
-
-<dt><code>experimental</code></dt>
- <dd>C'est une étiquette de version qui a deux effets. Quand elle est
- utilisée pour un bogue, le bogue concerne seulement experimental (bien
- qu'il puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de version
- sont utilisées) sinon les principes normaux bogués/résolus/absents s'appliquent.
- Ce bogue ne doit également pas être archivé avant d'être résolu dans la
- version d'experimental.</dd>
+<dt><bts_release_tags></dt>
+ <dd>Ce sont des étiquettes de version qui ont deux effets. Quand elles sont
+ utilisées pour un bogue, le bogue concerne seulement une version particulière
+ (bien qu'il puisse concerner d'autres versions si d'autres étiquettes de
+ version sont utilisées), sinon les principes normaux bogués/résolus/absents
+ s'appliquent. Ce bogue ne doit également pas être archivé avant qu'il ne soit
+ résolu dans la version.</dd>
+
+<dt><bts_release_ignore_tags></dt>
+ <dd>Ce bogue, empêchant l'intégration dans la prochaine version, doit être
+ ignoré pour les objectifs de publication de cette version particulière.
+ <strong>Cette étiquette ne doit être utilisée que par le responsable de
+ publication ; ne la positionnez pas vous-même sans son autorisation
+ explicite.</strong></dd>
</dl>
<p>
Quelques renseignements sur les étiquettes particulières de version :
-les étiquettes de type *-ignore ignorent le bogue
-afin de pouvoir continuer à intégrer des paquets dans la distribution testing.
-Les étiquettes de version indiquent qu'un bogue ne peut pas être archivé tant
-qu'il n'est pas corrigé dans la ou les distribution(s) dans lequel il est
-indiqué. Elles indiquent également qu'un bogue ne peut être considéré que dans
+les étiquettes de type *-ignore ignorent le bogue
+afin de pouvoir continuer à intégrer des paquets dans la distribution testing.
+Les étiquettes de version indiquent qu'un bogue ne peut pas être archivé tant
+qu'il n'est pas corrigé dans la ou les distribution(s) dans lequel il est
+indiqué. Elles indiquent également qu'un bogue ne peut être considéré que dans
les différentes versions indiquées.
(En d'autres termes, si une étiquette de version
-est utilisée alors le bogue est considéré comme <strong>absent</strong> de toute
-version <strong>non</strong> étiquetée ; sinon les principes normaux — trouvé ou résolu —
+est utilisée alors le bogue est considéré comme <strong>absent</strong> de toute
+version <strong>non</strong> étiquetée ; sinon les principes normaux — trouvé ou résolu —
s'appliquent.)
</p>
@@ -451,7 +355,7 @@ Les étiquettes de version ne devraient <strong>pas</strong> être utilisées
si la version appropriée du bogue produit le même effet car elles nécessiteront
un ajout et une suppression manuelle. Si vous n'êtes pas sûrs qu'une étiquette
de version est nécessaire, veuillez contacter les administrateurs du BTS de Debian
-(<email "owner@bugs.debian.org">) ou l'équipe de publication pour demander
+(<email "owner@bugs.debian.org">) ou l'équipe de publication pour demander
conseil.
</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy