diff options
author | Tommi Vainikainen <tvainika> | 2015-04-29 06:02:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Tommi Vainikainen <tvainika> | 2015-04-29 06:02:51 +0000 |
commit | fd0eff0ae535f95da950cfc72d907441ce7432df (patch) | |
tree | bc7db53df6fe4cb87086e353f07090c28bef3169 /finnish/trademark.wml | |
parent | bc0435375be39ff3c5ec5cee0b504eeb0edd28d1 (diff) |
Update Finnish translation
CVS version numbers
finnish/trademark.wml: 1.18 -> 1.19
Diffstat (limited to 'finnish/trademark.wml')
-rw-r--r-- | finnish/trademark.wml | 206 |
1 files changed, 169 insertions, 37 deletions
diff --git a/finnish/trademark.wml b/finnish/trademark.wml index d8f69bac227..524185885e8 100644 --- a/finnish/trademark.wml +++ b/finnish/trademark.wml @@ -1,7 +1,10 @@ -#use wml::debian::template title="Debianin tavaramerkki" -#use wml::debian::translation-check translation="1.22" +#use wml::debian::template title="Debianin tavaramerkit" +#use wml::debian::translation-check translation="1.30" -<h2>Tavaramerkin lisensointikäytäntö</h2> +<toc-display /> + + +<toc-add-entry name="trademarks">Tavaramerkit</toc-add-entry> <p>Debian on sitoutunut suojelemaan tavaramerkkiään, logoaan ja tyylejään, varmistamaan niiden yhteneväisen käytön sekä tekemään @@ -24,27 +27,148 @@ ensimmäistä kertaa Tavaramerkki on rekisteröity Nizzan sopimuksen luokassa 009: <q>tietojenkäsittelylaitteet ja käyttöjärjestelmäohjelmistot</q>.</p> -<p>Nykyisen käytännön Debian-tavaramerkin käytön hallinnoinnista <a -href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-1998/msg00006.html">ilmoitti</a> -Bruce Perens, Debian-projektin johtaja, vuonna 1998, ja se on -päivitetty myöhemmin kuulumaan seuraavasti:</p> - -<p>Debianin tavaramerkit, palvelumerkit, logot, tunnuslauseet ja -tyylit (<q>Debian-tavaramerkit</q>) ovat arvokkaita omaisuuseriä, -joita meidän tulee suojella. -Sallimme yritysten kohtuullisesti käyttää -Debian-tavaramerkkejä. Esimerkiksi mikäli tuotat -Debian-jakelun CD-levyjä, voit kutsua tätä tuotetta -<q>Debian</q>iksi. Mikäli haluat käyttää nimeä jollain muulla tavoin, -kysy <strong>ensin</strong>. -<br /> -Ollaksemme tasapuolisia kaikkia kohtaan, vaadimme, että kukaan muu -kuin Debian-projekti ei käytä Debianin tavaramerkkejä yrityksensä, -organisaationsa tai domaininsa nimessä.</p> + +<toc-add-entry name="policy">Tavaramerkkikäytäntö</toc-add-entry> + +<pre><code>Versio: 2.0 +Julkaistu: 19. tammikuuta 2013 +</code></pre> + +<p><a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, +Inc.</a> hallinnoi lukuisia tavaramerkkejä niin sanoja kuin +logomuotoja sisältäen brändin, sloganin ja tyylin. Tämä +tavaramerkkikäytäntö sisältää kaikki merkit, niin sanat kuin +logomuodot, joihin viitataan yhteisestä <q>Debian-tavaramerkkeinä</q>. +Löydät luettelon Debian-tavaramerkeistä, sisältäen sekä rekisteröidyt +että rekisteröimättömät (mutta muutoin laillisesti tunnustetut) tavaramerkit +<a href="#trademarks">tavaramerkit-sivultamme</a>.</p> + +<p>Tämä tavaramerkkikäytännön tavoite on:</p> + +<ol> + <li>rohkaista Debian-tavaramerkkien laajamittaiseen käyttöön,</li> + <li>selventää kolmansille osapuolille Debian-tavaramerkkien oikeaa käyttöä,</li> + <li>estää Debian-tavaramerkkien väärinkäytöksiä, jotka voivat + sekoittaa tai johtaa harhaan käyttäjiä Debianiin ja sen + yhteistyökumppaneihin liittyen.</li> +</ol> + +<p>Huomaa, että tämän käytännön tavoitteena ei ole rajoittaa +kaupallista toimintaa Debianin ympärillä. Me rohkaisemme yrityksiä +työskentelemään Debianin parissa kuitenkin tämän käytännön kanssa +sopusoinnussa.</p> + +<p>Seuraavat ohjeet neuvovat Debian-tavaramerkkien oikeaa käyttöä +julkaisijoille ja muille kolmansille osapuolille. Mikä tahansa +viittaus Debian-tavaramerkkeihin, joka ei ole yhteensopiva näiden +ohjeiden kanssa, tai luvattomasti käyttää tai viittaa +Debian-tavaramerkkeihin, tai käyttää Debian-tavaramerkkien kanssa +hämäävästi samankaltaisia merkkejä, on kielletty ja saattaa loukata +Debian-tavaramerkkioikeuksia.</p> + +<p>Mikä tahansa Debian-tavaramerkkien käyttö harhaanjohtavasti, +väärällä tavalla tai tavalla, joka halventaa Debianin, kuten +valheellinen maininta, on aina kiellettyä.</p> + + +<h3>Milloin voit käyttää Debian-tavaramerkkejä lupaa kysymättä</h3> + +<ol> + + <li>Voit käyttää Debian-tavaramerkkejä esittääksesi todellisen + väittämän Debianista tai kommunikoidaksesi yhteensopivuutta + tuotteesi kanssa rehellisesti.</li> + + <li>Aikomasi käyttö on Debian-tavaramerkkien <q>reilua käyttöä</q>, + esim. identifioidaksesi että puhut Debianista tekstissä, ilman + viitettä sponsoroinnista tai hyväksynnästä.</li> + + <li>Voit käyttää Debian-tavaramerkkejä kuvataksesi tai + mainostaaksesi palvelujasi tai tuotteistasi, jotka liittyvät + Debianiin tavalla joka ei ole harhaanjohtava.</li> + + <li>Voit käyttää Debian-tavaramerkkejä kuvataksesi Debiania + artikkeleissa, julkaisuissa tai blogipostauksissa.</li> + + <li>Voit tehdä t-paitoja, työpöydän taustakuvia, hattuja tai muita + myyntiesineitä, joissa on Debian-tavaramerkkejä <em>epäkaupalliseen + käyttöön</em>.</li> + + <li>Voit tehdä myös myyntiesineitä Debian-tavaramerkeillä + <em>kaupalliseen käyttöön</em>. Kaupallisen käytön yhteydessä + suosittelemme että mainostat asiakkaille rehellisesti mikä osa + hinnasta, jos mikään, lahjoitetaan Debian-projektille. Katso + <a href="$(HOME)/donations">lahjoitussivulta</a> lisätietoa kuinka + lahjoittaa Debian-projektille.</li> + +</ol> + + +<h3>Milloin ET VOI käyttää Debian-tavaramerkkejä kysymättä lupaa</h3> + +<ol> + + <li>Et voi käyttää Debian-tavaramerkkejä millään sellaisella tavalla + joka viittaa kumppanuuteen tai Debian-projektin tai -yhteisön + tukemaksi, jollei sellainen ole totta.</li> + + <li>Et voi käyttää Debian-tavaramerkkejä yrityksen tai organisaation + nimessä etkä tuotteen tai palvelun nimessä.</li> + + <li>Et voi käyttää nimeä, joka on hämäävästi samankaltainen kuin + Debian-tavaramerkit.</li> + + <li>Et voi käyttää Debian-tavaramerkkejä domainnimessä joko + kaupallisessa tarkoituksessa tai ilman.</li> + +</ol> + + +<h3>Kuinka käyttää Debian-tavaramerkkejä</h3> + +<ol> + + <li>Käytä Debian-tavaramerkkejä tavalla, joka tekee selväksi että + sinun projektisi liittyy Debian-projektiin, mutta ei ole Debianin + osa, Debian-projektin tuottama tai Debian-projektin tukema.</li> + + <li>Tunnusta Software in the Public Interest, Inc'n + Debian-tavaramerkin hallinta selvästi. + + <p><em>Esimerkki:</em></p> + + <p>[TAVARAMERKKI] on Software in the Public Interest, Inc'n + (<q>rekisteröity</q> mikäli on) tavaramerkki. + </p> + </li> + + <li>Sisällytä poikkeuslausuma Debianin sponsoroinnista, yhteistyöstä tai + tuesta sivustollasi ja kaikessa paperimateriaalissa. + + <p><em>Esimerkki:</em></p> + + <p>PROJEKTI X ei ole yhteistyössä Debianin kanssa. Debian on + Software in the Public Interest, Inc'n rekisteröity tavaramerkki.</p> + </li> + + <li>Erota Debian-tavaramerkit ympäröivistä sanoista joko + kursiivilla, lihavoinnilla tai alleviivauksella.</li> + + <li>Käytä Debian-tavaramerkkejä niiden täsmällisessä muodossa, ei + liitettynä tai yhdistettynä muihin sanoihin.</li> + + <li>Älä luo Debian-tavaramerkistä akronyymejä.</li> + +</ol> + + +<h3>Lupa käyttöön</h3> <p>Kaikki lisensointiin ja muihin liittyvät kysymykset -Debian-tavaramerkeistä pyydetään lähettämään (englanniksi) <email -"trademark@debian.org">. Pyytäessäsi käyttölupaa Debian-tavaramerkille +Debian-tavaramerkeistä pyydetään lähettämään (englanniksi) +<p>Mikäli sinulla on kysyttävää Debian-tavaramerkeistä tai haluat +pyytää lupaa sellaiselle käytölle, jota ei ole tässä sallittu, lähetä sähköpostia +<email "trademark@debian.org">. Pyytäessäsi käyttölupaa Debian-tavaramerkille muuhun kuin Debianin tavaramerkkikäytännön sallimiin tarkoituksiin, lähetä sähköpostia (englanniksi) <a href="mailto:trademark@debian.org?subject=Trademark%20Use%20Request">\ @@ -58,24 +182,32 @@ seuraavat tiedot:</p> <li>Käytön luonne</li> </ul> -<h3>Keskeneräinen työ</h3> +<h3>Lisensointikäytännön uudemmat version</h3> + +<p>Tätä lisensointikäytäntöä voidaan uudistaa milloin tahansa ja +päivitetty versio tulee saataville osoitteessa +<url https://www.debian.org/trademark>.</p> -<p>Kuten Stefano Zacchiroli, Debian-projektin johtaja, <a -href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2011/08/msg00003.html">ilmoitti</a> -elokuussa 2011, nykyinen Debianin tavaramerkkikäytäntöä tarkastetaan -yhdessä SPI:n ja <a href="http://www.softwarefreedom.org">SFLC</a>:n -kanssa.</p> +<h3>Logojen käyttöohjeet</h3> -<p>Aiemmat luonnokset uudeksi tavaramerkkikäytännöksi, joista -ensimmäisen luonnosteli <a -href="http://wiki.mako.cc/TrademarkFreedom">Benjamin Mako Hill</a> ja -toisen luonnosteli <a -href="https://wiki.debian.org/ProposedTrademarkPolicy">Branden -Robinson</a>, ovat saatavilla ja niitä tullaan käyttämään pohjana -tulevalle käytännölle.</p> +<ul> + + <li>Logon kokoa skaalatessa alkuperäiset mittasuhteet tulee säilyttää. + + <li>Ethän käytä Debian-logoja osana yrityksesi tai tuotteesi logoa + tai brändinä itsessään. Debian-logoja voidaan käyttää osana sivua, + joka kuvaa tuotettasi tai palveluasi. + + <li>Et tarvitse lupaa käyttää logoja omalla www-sivustollasi vain + linkittääksesi Debian-projektin sivustolle. + +</ul> +<p>Mikäli sinulla on kysyttävää näistä ohjeista, lähetä sähköpostia +(englanniksi) <email "trademark@debian.org">. +</p> -<h2>Organisaatiot, joilla on lisessi käyttää tavaramerkkiä</h2> +<toc-add-entry name="licenses">Organisaatiot, joilla on lisessi käyttää tavaramerkkiä</toc-add-entry> <p>Seuraaville organisaatioille on lisensoitu Debian-tavaramerkin käyttö Lisenssisopimuksella:</p> @@ -93,7 +225,7 @@ käyttö Lisenssisopimuksella:</p> <li> debian.ch, <a href="https://lists.debian.org/debian-www/2011/04/msg00163.html">\ -Stefano Zacchiroli</a>, Debian-projektin johtaja. +Stefano Zacchiroli</a>, Debian-projektin johtaja vuonna 2011. </li> </ul> |