aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/finnish/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTommi Vainikainen <tvainika>2011-06-11 08:22:30 +0000
committerTommi Vainikainen <tvainika>2011-06-11 08:22:30 +0000
commit4d68312fa861297c5adb3e128c80c0cde1d59b2f (patch)
treed2cc7b6c2d389f0090fab5b8e0c42dfdbd98df42 /finnish/po
parentb36deaaa17a49c83eb90b7e01542caa8c957217e (diff)
Update po translations
CVS version numbers finnish/po/cdimage.fi.po: 1.2 -> 1.3 finnish/po/countries.fi.po: 1.33 -> 1.34 finnish/po/langs.fi.po: 1.18 -> 1.19 finnish/po/newsevents.fi.po: 1.3 -> 1.4 finnish/po/organization.fi.po: 1.29 -> 1.30 finnish/po/others.fi.po: 1.26 -> 1.27 finnish/po/templates.fi.po: 1.44 -> 1.45 finnish/po/wnpp.fi.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'finnish/po')
-rw-r--r--finnish/po/cdimage.fi.po59
-rw-r--r--finnish/po/countries.fi.po78
-rw-r--r--finnish/po/langs.fi.po109
-rw-r--r--finnish/po/newsevents.fi.po14
-rw-r--r--finnish/po/organization.fi.po163
-rw-r--r--finnish/po/others.fi.po10
-rw-r--r--finnish/po/templates.fi.po45
-rw-r--r--finnish/po/wnpp.fi.po41
8 files changed, 296 insertions, 223 deletions
diff --git a/finnish/po/cdimage.fi.po b/finnish/po/cdimage.fi.po
index 51d63892ecc..23e5ec33eb9 100644
--- a/finnish/po/cdimage.fi.po
+++ b/finnish/po/cdimage.fi.po
@@ -1,98 +1,111 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:16+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:8
+#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language
+#: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:9
+#: ../../english/CD/CD-keys.data:14 ../../english/CD/CD-keys.data:19
+#: ../../english/CD/CD-keys.data:24 ../../english/CD/CD-keys.data:28
+msgid "Key fingerprint"
+msgstr "Avaimen sormenjälki"
+
+#. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10
msgid "&middot;"
msgstr "&middot;"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:11
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13
msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ"
msgstr "<void id=\"dc_faq\" />VUKK"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:14
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16
msgid "Download with Jigdo"
msgstr "Lataa jigdolla"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:17
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19
msgid "Download via HTTP/FTP"
msgstr "Lataa http/ftp:llä"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:20
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22
msgid "Buy CDs or DVDs"
msgstr "Osta CD:t/DVD:t"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:23
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25
msgid "Network Install"
msgstr "Verkkoasennus"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:26
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28
msgid "<void id=\"dc_download\" />Download"
msgstr "<void id=\"dc_download\" />Lataa verkosta"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:29
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31
msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc"
msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Sekalaista"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34
msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork"
msgstr "<void id=\"dc_artwork\" />Kansikuvia"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37
msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring"
msgstr "<void id=\"dc_mirroring\" />Peilaukset"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40
msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors"
msgstr "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync-peilit"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43
+msgid "<void id=\"dc_verify\" />Verify"
+msgstr "<void id=\"dc_verify\" />Varmista"
+
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46
msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent"
msgstr "<void id=\"dc_torrent\" />Lataa torrentilla"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49
msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info"
msgstr "<void id=\"dc_relinfo\" />Vedosten julkaisutiedotteet"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52
msgid "Debian CD team"
msgstr "Debian-CD-ryhmä"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55
msgid "debian_on_cd"
msgstr "debian cd:llä"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:53
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58
msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq"
msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />vukk"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:56
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61
msgid "jigdo"
msgstr "jigdo"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:59
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64
msgid "http_ftp"
msgstr "http/ftp"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:62
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67
msgid "buy"
msgstr "osta"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:65
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70
msgid "net_install"
msgstr "verkkoasennus"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:68
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73
msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc"
msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />sekalaista"
-#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:71
+#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:76
msgid ""
"English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</"
"a> for CDs/DVDs:"
diff --git a/finnish/po/countries.fi.po b/finnish/po/countries.fi.po
index e6572aa1648..de7a1fde9fa 100644
--- a/finnish/po/countries.fi.po
+++ b/finnish/po/countries.fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:32+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: Finnish\n"
@@ -262,150 +262,154 @@ msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
#: ../../english/template/debian/countries.wml:215
+msgid "Macedonia, Republic of"
+msgstr "Makedonian tasavalta"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:218
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:218
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:221
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:221
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:224
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:224
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:227
msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:227
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:230
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uusi-Kaledonia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:230
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:233
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:233
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:236
msgid "Netherlands"
msgstr "Alankomaat"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:236
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:239
msgid "Norway"
msgstr "Norja"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:239
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:242
msgid "New Zealand"
msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:242
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:245
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:245
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:248
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:248
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
msgid "French Polynesia"
msgstr "Ranskan Polynesia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:251
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
msgid "Philippines"
msgstr "Filippiinit"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:254
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:257
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:260
msgid "Poland"
msgstr "Puola"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:260
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:263
msgid "Portugal"
msgstr "Portugali"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:263
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:266
msgid "Romania"
msgstr "Romania"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:266
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:269
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:269
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:272
msgid "Russia"
msgstr "Venäjä"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:272
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:275
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:275
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:278
msgid "Sweden"
msgstr "Ruotsi"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:278
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:281
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:281
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:284
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:284
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:287
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:287
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:290
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:290
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:293
msgid "Thailand"
msgstr "Thaimaa"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:293
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:296
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:296
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:299
msgid "Turkey"
msgstr "Turkki"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:299
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:302
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:302
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:305
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:305
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:308
msgid "United Kingdom"
msgstr "Iso-Britannia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:308
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:311
msgid "United States"
msgstr "Yhdysvallat"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:311
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:314
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:314
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:317
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:317
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:320
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:320
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:323
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:323
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:326
msgid "South Africa"
msgstr "Etelä-Afrikka"
diff --git a/finnish/po/langs.fi.po b/finnish/po/langs.fi.po
index 1087ed1db63..47d320d2b0a 100644
--- a/finnish/po/langs.fi.po
+++ b/finnish/po/langs.fi.po
@@ -1,9 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-12 18:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:35+0300\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -160,196 +161,200 @@ msgstr "sloveeni"
msgid "Bulgarian"
msgstr "bulgaria"
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:45
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamili"
+
#. for now, the following are only needed if you intend to translate intl/l10n
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47
msgid "Afrikaans"
msgstr "afrikaans"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48
msgid "Albanian"
msgstr "albania"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49
+msgid "Asturian"
+msgstr "asturia"
+
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50
msgid "Amharic"
msgstr "amhara"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51
msgid "Azerbaijani"
msgstr "azeri"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52
msgid "Basque"
msgstr "baski"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53
msgid "Belarusian"
msgstr "valkoven&auml;j&auml;"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54
msgid "Bengali"
msgstr "bengali"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55
msgid "Bosnian"
msgstr "bosnia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56
msgid "Breton"
msgstr "bretoni"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57
msgid "Cornish"
msgstr "korni"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58
msgid "Estonian"
msgstr "viro"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59
msgid "Faeroese"
msgstr "fääri"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60
msgid "Gaelic (Scots)"
msgstr "gaeli (skotti)"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61
msgid "Galician"
msgstr "galicia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62
msgid "Georgian"
msgstr "gruusia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63
msgid "Hebrew"
msgstr "heprea"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65
msgid "Icelandic"
msgstr "islanti"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingua"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67
msgid "Irish"
msgstr "iiri"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68
msgid "Kalaallisut"
msgstr "grönlanti"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdi"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71
msgid "Latvian"
msgstr "latvia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72
msgid "Macedonian"
msgstr "makedonia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73
msgid "Malay"
msgstr "malaiji"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74
msgid "Malayalam"
msgstr "malajalam"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75
msgid "Maltese"
msgstr "malta"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76
msgid "Manx"
msgstr "manx"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:77
msgid "Maori"
msgstr "maori"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78
msgid "Mongolian"
msgstr "mongoli"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80
msgid "Norwegian Bokm&aring;l"
msgstr "kirjanorja"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "uusnorja"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:81
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83
msgid "Occitan (post 1500)"
msgstr "oksitaani (jälkeen vuoden 1500)"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84
msgid "Persian"
msgstr "persia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85
msgid "Serbian"
msgstr "serbia"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86
msgid "Slovenian"
msgstr "sloveeni"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87
msgid "Tajik"
msgstr "tad&#382;ikki"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86
-msgid "Tamil"
-msgstr "tamili"
-
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88
msgid "Thai"
msgstr "thai"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89
msgid "Tonga"
msgstr "tonga"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90
msgid "Twi"
msgstr "twi"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91
msgid "Ukrainian"
msgstr "ukraina"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92
msgid "Vietnamese"
msgstr "vietnam"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93
msgid "Welsh"
msgstr "wales"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94
msgid "Xhosa"
msgstr "xhosa"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95
msgid "Yiddish"
msgstr "jiddi&#353;"
-#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95
+#: ../../english/template/debian/language_names.wml:96
msgid "Zulu"
msgstr "zulu"
diff --git a/finnish/po/newsevents.fi.po b/finnish/po/newsevents.fi.po
index 7b26a05aa5a..743557629ba 100644
--- a/finnish/po/newsevents.fi.po
+++ b/finnish/po/newsevents.fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:36+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -9,10 +9,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../english/News/news.rdf.in:16
+msgid "Debian News"
+msgstr "Debian-uutiset"
+
+#: ../../english/News/news.rdf.in:19
+msgid "Debian Latest News"
+msgstr "Debianin tuoreimmat uutiset"
+
#: ../../english/News/press/press.tags:11
msgid "p<get-var page />"
msgstr "s. <get-var page />"
+#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:142
+msgid "The newsletter for the Debian community"
+msgstr "Uutiskirje Debian-yhteisölle"
+
#: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
diff --git a/finnish/po/organization.fi.po b/finnish/po/organization.fi.po
index 798a30c31bd..cc6e8e845ae 100644
--- a/finnish/po/organization.fi.po
+++ b/finnish/po/organization.fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-22 12:44+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:11+0300\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
"Language: \n"
@@ -53,17 +53,17 @@ msgid "Officers"
msgstr "Virkailijat"
#: ../../english/intro/organization.data:46
-#: ../../english/intro/organization.data:74
+#: ../../english/intro/organization.data:73
msgid "Distribution"
msgstr "Jakelu"
#: ../../english/intro/organization.data:47
-#: ../../english/intro/organization.data:229
+#: ../../english/intro/organization.data:224
msgid "Publicity"
msgstr "Julkisuus"
#: ../../english/intro/organization.data:48
-#: ../../english/intro/organization.data:251
+#: ../../english/intro/organization.data:246
msgid "Support and Infrastructure"
msgstr "Tuki ja infrastruktuuri"
@@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "Debianin puhtaat sekoitukset"
msgid "Leader"
msgstr "Päällikkö"
-#: ../../english/intro/organization.data:60
+#: ../../english/intro/organization.data:59
msgid "Technical Committee"
msgstr "Tekninen komitea"
-#: ../../english/intro/organization.data:68
+#: ../../english/intro/organization.data:67
msgid "Secretary"
msgstr "sihteeri"
-#: ../../english/intro/organization.data:77
+#: ../../english/intro/organization.data:76
msgid "Development Projects"
msgstr "Kehitysprojektit"
-#: ../../english/intro/organization.data:78
+#: ../../english/intro/organization.data:77
msgid "FTP Archives"
msgstr "FTP-arkistot"
-#: ../../english/intro/organization.data:80
+#: ../../english/intro/organization.data:79
msgid "FTP Master"
msgstr "FTP-hallinto"
@@ -100,179 +100,167 @@ msgstr "FTP-hallinto"
msgid "FTP Assistants"
msgstr "FTP-avustajat"
-#: ../../english/intro/organization.data:91
+#: ../../english/intro/organization.data:89
msgid "Individual Packages"
msgstr "Yksittäiset paketit"
-#: ../../english/intro/organization.data:92
+#: ../../english/intro/organization.data:90
msgid "Release Management"
msgstr "Versiohallinto"
-#: ../../english/intro/organization.data:94
+#: ../../english/intro/organization.data:92
msgid "Release Team"
msgstr "Julkaisuryhmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:106
+#: ../../english/intro/organization.data:105
msgid "Volatile Team"
msgstr "Volatile-ryhmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:112
+#: ../../english/intro/organization.data:111
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Laadunvalvonta"
-#: ../../english/intro/organization.data:113
+#: ../../english/intro/organization.data:112
msgid "Installation System Team"
msgstr "Käynnistyslevykkeet"
-#: ../../english/intro/organization.data:114
+#: ../../english/intro/organization.data:113
msgid "Release Notes"
msgstr "Julkistusmuistio"
-#: ../../english/intro/organization.data:116
+#: ../../english/intro/organization.data:115
msgid "CD Images"
msgstr "CD-raakakopiot"
-#: ../../english/intro/organization.data:118
+#: ../../english/intro/organization.data:117
msgid "Production"
msgstr "Tuotanto"
#: ../../english/intro/organization.data:125
-msgid "Vendors"
-msgstr "Jälleenmyyjät"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:127
msgid "Testing"
msgstr "Testaus"
-#: ../../english/intro/organization.data:129
+#: ../../english/intro/organization.data:127
msgid "Autobuilding infrastructure"
msgstr "Automattikääntäjien infrastruktuuri"
-#: ../../english/intro/organization.data:131
+#: ../../english/intro/organization.data:129
msgid "Wanna-build team"
msgstr "Wanna-build-ryhmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:136
+#: ../../english/intro/organization.data:134
msgid "Buildd administration"
msgstr "Buildd-ylläpito"
-#: ../../english/intro/organization.data:155
+#: ../../english/intro/organization.data:153
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentointi"
-#: ../../english/intro/organization.data:160
+#: ../../english/intro/organization.data:158
msgid "Work-Needing and Prospective Packages list"
msgstr "WNPP-luettelo"
-#: ../../english/intro/organization.data:164
+#: ../../english/intro/organization.data:161
msgid "Live System Team"
msgstr "Live System -ryhmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:165
+#: ../../english/intro/organization.data:162
msgid "Ports"
msgstr "Siirrokset"
-#: ../../english/intro/organization.data:218
+#: ../../english/intro/organization.data:164
+msgid "Alpha (Not active: was not released with squeeze)"
+msgstr "Alpha (Ei aktiivinen: ei julkaistu squeezen kanssa)"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:214
msgid "Special Configurations"
msgstr "Erityisvaatimusprojektit"
-#: ../../english/intro/organization.data:221
+#: ../../english/intro/organization.data:217
msgid "Laptops"
msgstr "Kannettavat"
-#: ../../english/intro/organization.data:222
+#: ../../english/intro/organization.data:218
msgid "Firewalls"
msgstr "Palomuurit"
-#: ../../english/intro/organization.data:223
-msgid "Handhelds"
-msgstr "Kämmenlaitteet"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:224
+#: ../../english/intro/organization.data:219
msgid "Embedded systems"
msgstr "Sulautetut järjestelmät"
-#: ../../english/intro/organization.data:232
+#: ../../english/intro/organization.data:227
msgid "Press Contact"
msgstr "Lehdistösihteeri"
-#: ../../english/intro/organization.data:236
+#: ../../english/intro/organization.data:232
msgid "Partner Program"
msgstr "Kumppaniohjelma"
-#: ../../english/intro/organization.data:241
+#: ../../english/intro/organization.data:237
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"
-#: ../../english/intro/organization.data:246
-msgid "Marketing Team"
-msgstr "Markkinointiryhmä"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:254
+#: ../../english/intro/organization.data:249
msgid "User support"
msgstr "Käyttäjätuki"
-#: ../../english/intro/organization.data:321
+#: ../../english/intro/organization.data:316
msgid "Bug Tracking System"
msgstr "Vianhallintajärjestelmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:328
+#: ../../english/intro/organization.data:323
msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives"
msgstr "Postituslistojen hallinto ja arkistointi"
-#: ../../english/intro/organization.data:336
+#: ../../english/intro/organization.data:331
msgid "New Maintainers Front Desk"
msgstr "Uusien ylläpitäjien vastaanotto"
-#: ../../english/intro/organization.data:342
+#: ../../english/intro/organization.data:336
msgid "Debian Account Managers"
msgstr "Debian-käyttäjätunnuksien hallinta"
-#: ../../english/intro/organization.data:345
+#: ../../english/intro/organization.data:340
msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)"
msgstr "Avainrenkaan ylläpitäjät (PGP ja GPG)"
-#: ../../english/intro/organization.data:348
-msgid "Debian Maintainer Keyring Team"
-msgstr "Debian-ylläpitäjien avainrengastiimi"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:356
+#: ../../english/intro/organization.data:343
msgid "Security Team"
msgstr "Tietoturvatiimi"
-#: ../../english/intro/organization.data:370
+#: ../../english/intro/organization.data:359
msgid "Testing Security Team"
msgstr "Testattavan tietoturvatiimi"
-#: ../../english/intro/organization.data:379
+#: ../../english/intro/organization.data:368
msgid "Security Audit Project"
msgstr "Tietoturvatarkistus-projekti"
-#: ../../english/intro/organization.data:384
+#: ../../english/intro/organization.data:373
msgid "Web Pages"
msgstr "WWW-sivusto"
-#: ../../english/intro/organization.data:391
+#: ../../english/intro/organization.data:380
msgid "Consultants Page"
msgstr "Konsulttisivut"
-#: ../../english/intro/organization.data:395
+#: ../../english/intro/organization.data:384
msgid "CD Vendors Page"
msgstr "CD-jälleenmyyjien sivut"
-#: ../../english/intro/organization.data:398
+#: ../../english/intro/organization.data:387
msgid "Planet Debian"
msgstr "Planet-Debian"
-#: ../../english/intro/organization.data:402
+#: ../../english/intro/organization.data:391
msgid "Policy"
msgstr "Linja"
-#: ../../english/intro/organization.data:408
+#: ../../english/intro/organization.data:397
msgid "System Administration"
msgstr "Järjestelmäylläpito"
-#: ../../english/intro/organization.data:409
+#: ../../english/intro/organization.data:398
msgid ""
"This is the address to use when encountering problems on one of Debian's "
"machines, including password problems or you need a package installed."
@@ -281,7 +269,7 @@ msgstr ""
"kanssa tulee ongelmia esimerkiksi salasanojen kanssa, tai jos sinun pitää "
"saada asennettua ohjelmapaketti."
-#: ../../english/intro/organization.data:414
+#: ../../english/intro/organization.data:403
msgid ""
"If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href="
"\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should "
@@ -291,62 +279,73 @@ msgstr ""
"debian.org/machines.cgi\">Debianin koneet</a> -sivu, siellä pitäisi olla "
"kunkin koneen ylläpitäjän yhteystiedot."
-#: ../../english/intro/organization.data:415
+#: ../../english/intro/organization.data:404
msgid "LDAP Developer Directory Administrator"
msgstr "LDAP-kehittäjähakemiston ylläpito"
-#: ../../english/intro/organization.data:416
+#: ../../english/intro/organization.data:405
msgid "Mirrors"
msgstr "Ohjelmistopeilaukset"
-#: ../../english/intro/organization.data:420
+#: ../../english/intro/organization.data:409
msgid "DNS Maintainer"
msgstr "Nimipalveluvastaavat"
-#: ../../english/intro/organization.data:421
+#: ../../english/intro/organization.data:410
msgid "Package Tracking System"
msgstr "Pakettiseurantajärjestelmä"
-#: ../../english/intro/organization.data:423
-msgid "Key Signing Coordination"
-msgstr "Avainten allekirjoituskoordinointi"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:426
+#: ../../english/intro/organization.data:412
msgid "Hardware Donations Coordination"
msgstr "Laitteistolahjoitusten koordinointi"
-#: ../../english/intro/organization.data:433
+#: ../../english/intro/organization.data:418
msgid "Auditor"
msgstr "Tilintarkastaja"
-#: ../../english/intro/organization.data:435
+#: ../../english/intro/organization.data:421
msgid "Alioth administrators"
msgstr "Alioth-ylläpitäjät"
-#: ../../english/intro/organization.data:440
+#: ../../english/intro/organization.data:426
msgid "Debian Women Project"
msgstr "Debian Women -projekti"
-#: ../../english/intro/organization.data:454
+#: ../../english/intro/organization.data:440
msgid "Debian for children from 1 to 99"
msgstr "Debian lapsille (1-99 v)"
-#: ../../english/intro/organization.data:457
+#: ../../english/intro/organization.data:443
msgid "Debian for medical practice and research"
msgstr "Debian terveydenhuollossa"
-#: ../../english/intro/organization.data:460
+#: ../../english/intro/organization.data:446
msgid "Debian for education"
msgstr "Debian oppilaitoksille"
-#: ../../english/intro/organization.data:467
+#: ../../english/intro/organization.data:453
msgid "Debian in legal offices"
msgstr "Debian lakitoimistoille"
-#: ../../english/intro/organization.data:471
+#: ../../english/intro/organization.data:457
msgid "Debian for people with disabilities"
msgstr "Debian toimintarajoitteisille henkilöille"
+#~ msgid "Vendors"
+#~ msgstr "Jälleenmyyjät"
+
+#~ msgid "Handhelds"
+#~ msgstr "Kämmenlaitteet"
+
+#~ msgid "Marketing Team"
+#~ msgstr "Markkinointiryhmä"
+
+#~ msgid "Debian Maintainer Keyring Team"
+#~ msgstr "Debian-ylläpitäjien avainrengastiimi"
+
+#~ msgid "Key Signing Coordination"
+#~ msgstr "Avainten allekirjoituskoordinointi"
+
#~ msgid ""
#~ "The admins responsible for buildd's for a particular arch can be reached "
#~ "at <genericemail arch@buildd.debian.org>, for example <genericemail "
diff --git a/finnish/po/others.fi.po b/finnish/po/others.fi.po
index f9ad961c4af..947edd0eb88 100644
--- a/finnish/po/others.fi.po
+++ b/finnish/po/others.fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:12+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -232,6 +232,14 @@ msgstr "korvarenkaita"
msgid "suitcases"
msgstr "matkalaukkuja"
+#: ../../english/misc/merchandise.def:51
+msgid "umbrellas"
+msgstr "sateenvarjoja"
+
+#: ../../english/misc/merchandise.def:55
+msgid "pillowcases"
+msgstr "tyynyliinoja"
+
#: ../../english/y2k/l10n.data:6
msgid "OK"
msgstr "OK"
diff --git a/finnish/po/templates.fi.po b/finnish/po/templates.fi.po
index 18f108c55c7..71b68a47e62 100644
--- a/finnish/po/templates.fi.po
+++ b/finnish/po/templates.fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-02 23:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:12+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -9,6 +9,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../../english/template/debian/basic.wml:19
+#: ../../english/template/debian/navbar.wml:12
+msgid "Debian"
+msgstr "Debian"
+
#: ../../english/template/debian/common_translation.wml:4
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
@@ -162,20 +167,12 @@ msgstr "versiossa 2.1"
msgid "in release 2.2"
msgstr "versiossa 2.2"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:14
-msgid "Have you found a problem with the site layout?"
-msgstr "Oletko havainnut ongelman sivuston ulkoasussa?"
-
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:18
-msgid "Report it!"
-msgstr "Ilmoita siitä!"
-
#. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following
#. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also,
#. you can add some information of your own translation mailing list
#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
#. your language.
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:98
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:96
msgid ""
"To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:debian-"
"www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact "
@@ -186,19 +183,19 @@ msgstr ""
"debian.org</a>. Muut yhteystiedot löytyvät <a href=\"m4_HOME/contact"
"\">kontaktisivulta</a>."
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:101
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:99
msgid "Last Modified"
msgstr "Viimeksi muutettu"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:104
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:102
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeudet"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:107
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:105
msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>"
msgstr "Katso <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">lisenssiehtoja</a>"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:110
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:108
msgid ""
"Debian is a registered <a href=\"m4_HOME/trademark\">trademark</a> of "
"Software in the Public Interest, Inc."
@@ -206,12 +203,12 @@ msgstr ""
"Debian on Software in the Public Interest, Inc.'in rekisteröimä <a href="
"\"m4_HOME/trademark\">tavaramerkki</a>."
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:191
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:220
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:193
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:229
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "Tämä sivu on olemassa myös seuraavilla kielillä:"
-#: ../../english/template/debian/languages.wml:244
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:231
msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>"
msgstr "Oletuskielen <a href=m4_HOME/intro/cn>asettamisohjeet</a>"
@@ -392,8 +389,12 @@ msgid "Debian Developer's Packages Overview"
msgstr "Debian-kehittäjien pakettikatsaus"
#: ../../english/template/debian/mirrors.wml:8
-msgid "Select a server near you: &nbsp;"
-msgstr "Valitse läheinen palvelin: &nbsp;"
+msgid "Select a server near you"
+msgstr "Valitse läheinen palvelin"
+
+#: ../../english/template/debian/navbar.wml:11
+msgid "Debian Home"
+msgstr "Debian-koti"
#: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7
msgid "No items for this year."
@@ -487,6 +488,12 @@ msgstr "URL"
msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>."
msgstr "Takaisin <a href=\"../\">Ketkä käyttävät Debiania?-sivulle</a>."
+#~ msgid "Have you found a problem with the site layout?"
+#~ msgstr "Oletko havainnut ongelman sivuston ulkoasussa?"
+
+#~ msgid "Report it!"
+#~ msgstr "Ilmoita siitä!"
+
#~ msgid "More information"
#~ msgstr "Lisätietoa"
diff --git a/finnish/po/wnpp.fi.po b/finnish/po/wnpp.fi.po
index 36f576143a6..dfe9842bea4 100644
--- a/finnish/po/wnpp.fi.po
+++ b/finnish/po/wnpp.fi.po
@@ -1,9 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-webwml\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:14+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -46,32 +47,56 @@ msgstr "adoptiossa eilisestä lähtien."
msgid "%s days in adoption."
msgstr "%s päivää adoptiossa."
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:46
+msgid "%s days in adoption, last activity today."
+msgstr "%s päivää adoptiossa, viimeisin toiminta tänään."
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:50
+msgid "%s days in adoption, last activity yesterday."
+msgstr "% päivää adoptiossa, viimeinen toiminta eilen."
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:54
+msgid "%s days in adoption, last activity %s days ago."
+msgstr "%s päivää adoptiossa, viimeinen toiminta %s päivää sitten."
+
#. timespans for being_packaged (ITPs)
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:47
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60
msgid "in preparation since today."
msgstr "valmistelussa tästä päivästä lähtien."
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:51
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64
msgid "in preparation since yesterday."
msgstr "valmistelussa eilisestä lähtien."
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:55
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68
msgid "%s days in preparation."
msgstr "%s päivää valmistelussa."
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:72
+msgid "%s days in preparation, last activity today."
+msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta tänään."
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:76
+msgid "%s days in preparation, last activity yesterday."
+msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta eilen."
+
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:80
+msgid "%s days in preparation, last activity %s days ago."
+msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta %s päivää sitten."
+
#. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs)
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:85
msgid "requested today."
msgstr "pyydetty tänään."
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:89
msgid "requested yesterday."
msgstr "pyydetty eilen."
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:93
msgid "requested %s days ago."
msgstr "pyydetty %s päivää sitten."
-#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:82
+#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:107
msgid "package info"
msgstr "pakettitietoa"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy