diff options
author | Tommi Vainikainen <tvainika> | 2011-06-11 08:22:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Tommi Vainikainen <tvainika> | 2011-06-11 08:22:30 +0000 |
commit | 4d68312fa861297c5adb3e128c80c0cde1d59b2f (patch) | |
tree | d2cc7b6c2d389f0090fab5b8e0c42dfdbd98df42 /finnish/po | |
parent | b36deaaa17a49c83eb90b7e01542caa8c957217e (diff) |
Update po translations
CVS version numbers
finnish/po/cdimage.fi.po: 1.2 -> 1.3
finnish/po/countries.fi.po: 1.33 -> 1.34
finnish/po/langs.fi.po: 1.18 -> 1.19
finnish/po/newsevents.fi.po: 1.3 -> 1.4
finnish/po/organization.fi.po: 1.29 -> 1.30
finnish/po/others.fi.po: 1.26 -> 1.27
finnish/po/templates.fi.po: 1.44 -> 1.45
finnish/po/wnpp.fi.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'finnish/po')
-rw-r--r-- | finnish/po/cdimage.fi.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/countries.fi.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/langs.fi.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/newsevents.fi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/organization.fi.po | 163 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/others.fi.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/templates.fi.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/wnpp.fi.po | 41 |
8 files changed, 296 insertions, 223 deletions
diff --git a/finnish/po/cdimage.fi.po b/finnish/po/cdimage.fi.po index 51d63892ecc..23e5ec33eb9 100644 --- a/finnish/po/cdimage.fi.po +++ b/finnish/po/cdimage.fi.po @@ -1,98 +1,111 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:05+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:16+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:8 +#. Translators: string printed by gpg --fingerprint in your language +#: ../../english/CD/CD-keys.data:4 ../../english/CD/CD-keys.data:9 +#: ../../english/CD/CD-keys.data:14 ../../english/CD/CD-keys.data:19 +#: ../../english/CD/CD-keys.data:24 ../../english/CD/CD-keys.data:28 +msgid "Key fingerprint" +msgstr "Avaimen sormenjälki" + +#. note: only change the sep(arator) if it's not good for your charset +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:10 msgid "·" msgstr "·" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:11 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:13 msgid "<void id=\"dc_faq\" />FAQ" msgstr "<void id=\"dc_faq\" />VUKK" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:14 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:16 msgid "Download with Jigdo" msgstr "Lataa jigdolla" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:17 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:19 msgid "Download via HTTP/FTP" msgstr "Lataa http/ftp:llä" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:20 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:22 msgid "Buy CDs or DVDs" msgstr "Osta CD:t/DVD:t" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:23 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:25 msgid "Network Install" msgstr "Verkkoasennus" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:26 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:28 msgid "<void id=\"dc_download\" />Download" msgstr "<void id=\"dc_download\" />Lataa verkosta" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:29 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:31 msgid "<void id=\"dc_misc\" />Misc" msgstr "<void id=\"dc_misc\" />Sekalaista" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:32 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:34 msgid "<void id=\"dc_artwork\" />Artwork" msgstr "<void id=\"dc_artwork\" />Kansikuvia" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:35 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:37 msgid "<void id=\"dc_mirroring\" />Mirroring" msgstr "<void id=\"dc_mirroring\" />Peilaukset" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:38 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:40 msgid "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync Mirrors" msgstr "<void id=\"dc_rsyncmirrors\" />Rsync-peilit" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:41 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:43 +msgid "<void id=\"dc_verify\" />Verify" +msgstr "<void id=\"dc_verify\" />Varmista" + +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:46 msgid "<void id=\"dc_torrent\" />Download with Torrent" msgstr "<void id=\"dc_torrent\" />Lataa torrentilla" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:44 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:49 msgid "<void id=\"dc_relinfo\" />Image Release Info" msgstr "<void id=\"dc_relinfo\" />Vedosten julkaisutiedotteet" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:47 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:52 msgid "Debian CD team" msgstr "Debian-CD-ryhmä" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:50 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:55 msgid "debian_on_cd" msgstr "debian cd:llä" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:53 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:58 msgid "<void id=\"faq-bottom\" />faq" msgstr "<void id=\"faq-bottom\" />vukk" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:56 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:61 msgid "jigdo" msgstr "jigdo" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:59 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:64 msgid "http_ftp" msgstr "http/ftp" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:62 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:67 msgid "buy" msgstr "osta" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:65 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:70 msgid "net_install" msgstr "verkkoasennus" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:68 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:73 msgid "<void id=\"misc-bottom\" />misc" msgstr "<void id=\"misc-bottom\" />sekalaista" -#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:71 +#: ../../english/template/debian/cdimage.wml:76 msgid "" "English-language <a href=\"/MailingLists/disclaimer\">public mailing list</" "a> for CDs/DVDs:" diff --git a/finnish/po/countries.fi.po b/finnish/po/countries.fi.po index e6572aa1648..de7a1fde9fa 100644 --- a/finnish/po/countries.fi.po +++ b/finnish/po/countries.fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:32+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish\n" "Language: Finnish\n" @@ -262,150 +262,154 @@ msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" #: ../../english/template/debian/countries.wml:215 +msgid "Macedonia, Republic of" +msgstr "Makedonian tasavalta" + +#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:218 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:221 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:224 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 msgid "Malaysia" msgstr "Malesia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:227 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 msgid "New Caledonia" msgstr "Uusi-Kaledonia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:230 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:233 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 msgid "Netherlands" msgstr "Alankomaat" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:236 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 msgid "Norway" msgstr "Norja" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:239 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 msgid "New Zealand" msgstr "Uusi-Seelanti" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:242 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:245 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:245 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:248 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:248 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:251 msgid "French Polynesia" msgstr "Ranskan Polynesia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:251 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:254 msgid "Philippines" msgstr "Filippiinit" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:254 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:257 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:257 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:260 msgid "Poland" msgstr "Puola" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:260 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:263 msgid "Portugal" msgstr "Portugali" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:263 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:266 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:266 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:269 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:269 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:272 msgid "Russia" msgstr "Venäjä" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:272 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:275 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:275 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:278 msgid "Sweden" msgstr "Ruotsi" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:278 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:281 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:281 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:284 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:284 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:287 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:287 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:290 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:290 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:293 msgid "Thailand" msgstr "Thaimaa" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:293 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:296 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:296 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:299 msgid "Turkey" msgstr "Turkki" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:299 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:302 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:302 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:305 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:305 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:308 msgid "United Kingdom" msgstr "Iso-Britannia" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:308 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:311 msgid "United States" msgstr "Yhdysvallat" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:311 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:314 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:314 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:317 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:317 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:320 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:320 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:323 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../../english/template/debian/countries.wml:323 +#: ../../english/template/debian/countries.wml:326 msgid "South Africa" msgstr "Etelä-Afrikka" diff --git a/finnish/po/langs.fi.po b/finnish/po/langs.fi.po index 1087ed1db63..47d320d2b0a 100644 --- a/finnish/po/langs.fi.po +++ b/finnish/po/langs.fi.po @@ -1,9 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-12 18:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:35+0300\n" "Last-Translator: unknown\n" "Language-Team: unknown\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -160,196 +161,200 @@ msgstr "sloveeni" msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaria" +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:45 +msgid "Tamil" +msgstr "tamili" + #. for now, the following are only needed if you intend to translate intl/l10n -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:46 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:47 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48 msgid "Albanian" msgstr "albania" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:48 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49 +msgid "Asturian" +msgstr "asturia" + +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50 msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:49 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51 msgid "Azerbaijani" msgstr "azeri" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:50 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52 msgid "Basque" msgstr "baski" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:51 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53 msgid "Belarusian" msgstr "valkovenäjä" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:52 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:53 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55 msgid "Bosnian" msgstr "bosnia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:54 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56 msgid "Breton" msgstr "bretoni" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:55 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57 msgid "Cornish" msgstr "korni" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:56 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58 msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:57 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59 msgid "Faeroese" msgstr "fääri" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:58 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "gaeli (skotti)" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:59 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61 msgid "Galician" msgstr "galicia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:60 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62 msgid "Georgian" msgstr "gruusia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:61 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:62 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:63 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65 msgid "Icelandic" msgstr "islanti" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:64 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66 msgid "Interlingua" msgstr "interlingua" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:65 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67 msgid "Irish" msgstr "iiri" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:66 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68 msgid "Kalaallisut" msgstr "grönlanti" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:67 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:68 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70 msgid "Kurdish" msgstr "kurdi" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:69 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71 msgid "Latvian" msgstr "latvia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:70 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72 msgid "Macedonian" msgstr "makedonia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:71 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73 msgid "Malay" msgstr "malaiji" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:72 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:73 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75 msgid "Maltese" msgstr "malta" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:74 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76 msgid "Manx" msgstr "manx" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:75 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:77 msgid "Maori" msgstr "maori" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:76 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78 msgid "Mongolian" msgstr "mongoli" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:78 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80 msgid "Norwegian Bokmål" msgstr "kirjanorja" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:80 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "uusnorja" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:81 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "oksitaani (jälkeen vuoden 1500)" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:82 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84 msgid "Persian" msgstr "persia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:83 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85 msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:84 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86 msgid "Slovenian" msgstr "sloveeni" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:85 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87 msgid "Tajik" msgstr "tadžikki" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:86 -msgid "Tamil" -msgstr "tamili" - -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:87 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88 msgid "Thai" msgstr "thai" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:88 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89 msgid "Tonga" msgstr "tonga" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:89 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90 msgid "Twi" msgstr "twi" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:90 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:91 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:92 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93 msgid "Welsh" msgstr "wales" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:93 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94 msgid "Xhosa" msgstr "xhosa" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:94 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95 msgid "Yiddish" msgstr "jiddiš" -#: ../../english/template/debian/language_names.wml:95 +#: ../../english/template/debian/language_names.wml:96 msgid "Zulu" msgstr "zulu" diff --git a/finnish/po/newsevents.fi.po b/finnish/po/newsevents.fi.po index 7b26a05aa5a..743557629ba 100644 --- a/finnish/po/newsevents.fi.po +++ b/finnish/po/newsevents.fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:36+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" "Language: fi\n" @@ -9,10 +9,22 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../english/News/news.rdf.in:16 +msgid "Debian News" +msgstr "Debian-uutiset" + +#: ../../english/News/news.rdf.in:19 +msgid "Debian Latest News" +msgstr "Debianin tuoreimmat uutiset" + #: ../../english/News/press/press.tags:11 msgid "p<get-var page />" msgstr "s. <get-var page />" +#: ../../english/News/weekly/dwn-to-rdf.pl:142 +msgid "The newsletter for the Debian community" +msgstr "Uutiskirje Debian-yhteisölle" + #: ../../english/events/speakers/speakers.defs:11 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" diff --git a/finnish/po/organization.fi.po b/finnish/po/organization.fi.po index 798a30c31bd..cc6e8e845ae 100644 --- a/finnish/po/organization.fi.po +++ b/finnish/po/organization.fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml organization\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-22 12:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:11+0300\n" "Last-Translator: unknown\n" "Language-Team: unknown\n" "Language: \n" @@ -53,17 +53,17 @@ msgid "Officers" msgstr "Virkailijat" #: ../../english/intro/organization.data:46 -#: ../../english/intro/organization.data:74 +#: ../../english/intro/organization.data:73 msgid "Distribution" msgstr "Jakelu" #: ../../english/intro/organization.data:47 -#: ../../english/intro/organization.data:229 +#: ../../english/intro/organization.data:224 msgid "Publicity" msgstr "Julkisuus" #: ../../english/intro/organization.data:48 -#: ../../english/intro/organization.data:251 +#: ../../english/intro/organization.data:246 msgid "Support and Infrastructure" msgstr "Tuki ja infrastruktuuri" @@ -76,23 +76,23 @@ msgstr "Debianin puhtaat sekoitukset" msgid "Leader" msgstr "Päällikkö" -#: ../../english/intro/organization.data:60 +#: ../../english/intro/organization.data:59 msgid "Technical Committee" msgstr "Tekninen komitea" -#: ../../english/intro/organization.data:68 +#: ../../english/intro/organization.data:67 msgid "Secretary" msgstr "sihteeri" -#: ../../english/intro/organization.data:77 +#: ../../english/intro/organization.data:76 msgid "Development Projects" msgstr "Kehitysprojektit" -#: ../../english/intro/organization.data:78 +#: ../../english/intro/organization.data:77 msgid "FTP Archives" msgstr "FTP-arkistot" -#: ../../english/intro/organization.data:80 +#: ../../english/intro/organization.data:79 msgid "FTP Master" msgstr "FTP-hallinto" @@ -100,179 +100,167 @@ msgstr "FTP-hallinto" msgid "FTP Assistants" msgstr "FTP-avustajat" -#: ../../english/intro/organization.data:91 +#: ../../english/intro/organization.data:89 msgid "Individual Packages" msgstr "Yksittäiset paketit" -#: ../../english/intro/organization.data:92 +#: ../../english/intro/organization.data:90 msgid "Release Management" msgstr "Versiohallinto" -#: ../../english/intro/organization.data:94 +#: ../../english/intro/organization.data:92 msgid "Release Team" msgstr "Julkaisuryhmä" -#: ../../english/intro/organization.data:106 +#: ../../english/intro/organization.data:105 msgid "Volatile Team" msgstr "Volatile-ryhmä" -#: ../../english/intro/organization.data:112 +#: ../../english/intro/organization.data:111 msgid "Quality Assurance" msgstr "Laadunvalvonta" -#: ../../english/intro/organization.data:113 +#: ../../english/intro/organization.data:112 msgid "Installation System Team" msgstr "Käynnistyslevykkeet" -#: ../../english/intro/organization.data:114 +#: ../../english/intro/organization.data:113 msgid "Release Notes" msgstr "Julkistusmuistio" -#: ../../english/intro/organization.data:116 +#: ../../english/intro/organization.data:115 msgid "CD Images" msgstr "CD-raakakopiot" -#: ../../english/intro/organization.data:118 +#: ../../english/intro/organization.data:117 msgid "Production" msgstr "Tuotanto" #: ../../english/intro/organization.data:125 -msgid "Vendors" -msgstr "Jälleenmyyjät" - -#: ../../english/intro/organization.data:127 msgid "Testing" msgstr "Testaus" -#: ../../english/intro/organization.data:129 +#: ../../english/intro/organization.data:127 msgid "Autobuilding infrastructure" msgstr "Automattikääntäjien infrastruktuuri" -#: ../../english/intro/organization.data:131 +#: ../../english/intro/organization.data:129 msgid "Wanna-build team" msgstr "Wanna-build-ryhmä" -#: ../../english/intro/organization.data:136 +#: ../../english/intro/organization.data:134 msgid "Buildd administration" msgstr "Buildd-ylläpito" -#: ../../english/intro/organization.data:155 +#: ../../english/intro/organization.data:153 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentointi" -#: ../../english/intro/organization.data:160 +#: ../../english/intro/organization.data:158 msgid "Work-Needing and Prospective Packages list" msgstr "WNPP-luettelo" -#: ../../english/intro/organization.data:164 +#: ../../english/intro/organization.data:161 msgid "Live System Team" msgstr "Live System -ryhmä" -#: ../../english/intro/organization.data:165 +#: ../../english/intro/organization.data:162 msgid "Ports" msgstr "Siirrokset" -#: ../../english/intro/organization.data:218 +#: ../../english/intro/organization.data:164 +msgid "Alpha (Not active: was not released with squeeze)" +msgstr "Alpha (Ei aktiivinen: ei julkaistu squeezen kanssa)" + +#: ../../english/intro/organization.data:214 msgid "Special Configurations" msgstr "Erityisvaatimusprojektit" -#: ../../english/intro/organization.data:221 +#: ../../english/intro/organization.data:217 msgid "Laptops" msgstr "Kannettavat" -#: ../../english/intro/organization.data:222 +#: ../../english/intro/organization.data:218 msgid "Firewalls" msgstr "Palomuurit" -#: ../../english/intro/organization.data:223 -msgid "Handhelds" -msgstr "Kämmenlaitteet" - -#: ../../english/intro/organization.data:224 +#: ../../english/intro/organization.data:219 msgid "Embedded systems" msgstr "Sulautetut järjestelmät" -#: ../../english/intro/organization.data:232 +#: ../../english/intro/organization.data:227 msgid "Press Contact" msgstr "Lehdistösihteeri" -#: ../../english/intro/organization.data:236 +#: ../../english/intro/organization.data:232 msgid "Partner Program" msgstr "Kumppaniohjelma" -#: ../../english/intro/organization.data:241 +#: ../../english/intro/organization.data:237 msgid "Events" msgstr "Tapahtumat" -#: ../../english/intro/organization.data:246 -msgid "Marketing Team" -msgstr "Markkinointiryhmä" - -#: ../../english/intro/organization.data:254 +#: ../../english/intro/organization.data:249 msgid "User support" msgstr "Käyttäjätuki" -#: ../../english/intro/organization.data:321 +#: ../../english/intro/organization.data:316 msgid "Bug Tracking System" msgstr "Vianhallintajärjestelmä" -#: ../../english/intro/organization.data:328 +#: ../../english/intro/organization.data:323 msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives" msgstr "Postituslistojen hallinto ja arkistointi" -#: ../../english/intro/organization.data:336 +#: ../../english/intro/organization.data:331 msgid "New Maintainers Front Desk" msgstr "Uusien ylläpitäjien vastaanotto" -#: ../../english/intro/organization.data:342 +#: ../../english/intro/organization.data:336 msgid "Debian Account Managers" msgstr "Debian-käyttäjätunnuksien hallinta" -#: ../../english/intro/organization.data:345 +#: ../../english/intro/organization.data:340 msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)" msgstr "Avainrenkaan ylläpitäjät (PGP ja GPG)" -#: ../../english/intro/organization.data:348 -msgid "Debian Maintainer Keyring Team" -msgstr "Debian-ylläpitäjien avainrengastiimi" - -#: ../../english/intro/organization.data:356 +#: ../../english/intro/organization.data:343 msgid "Security Team" msgstr "Tietoturvatiimi" -#: ../../english/intro/organization.data:370 +#: ../../english/intro/organization.data:359 msgid "Testing Security Team" msgstr "Testattavan tietoturvatiimi" -#: ../../english/intro/organization.data:379 +#: ../../english/intro/organization.data:368 msgid "Security Audit Project" msgstr "Tietoturvatarkistus-projekti" -#: ../../english/intro/organization.data:384 +#: ../../english/intro/organization.data:373 msgid "Web Pages" msgstr "WWW-sivusto" -#: ../../english/intro/organization.data:391 +#: ../../english/intro/organization.data:380 msgid "Consultants Page" msgstr "Konsulttisivut" -#: ../../english/intro/organization.data:395 +#: ../../english/intro/organization.data:384 msgid "CD Vendors Page" msgstr "CD-jälleenmyyjien sivut" -#: ../../english/intro/organization.data:398 +#: ../../english/intro/organization.data:387 msgid "Planet Debian" msgstr "Planet-Debian" -#: ../../english/intro/organization.data:402 +#: ../../english/intro/organization.data:391 msgid "Policy" msgstr "Linja" -#: ../../english/intro/organization.data:408 +#: ../../english/intro/organization.data:397 msgid "System Administration" msgstr "Järjestelmäylläpito" -#: ../../english/intro/organization.data:409 +#: ../../english/intro/organization.data:398 msgid "" "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's " "machines, including password problems or you need a package installed." @@ -281,7 +269,7 @@ msgstr "" "kanssa tulee ongelmia esimerkiksi salasanojen kanssa, tai jos sinun pitää " "saada asennettua ohjelmapaketti." -#: ../../english/intro/organization.data:414 +#: ../../english/intro/organization.data:403 msgid "" "If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href=" "\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should " @@ -291,62 +279,73 @@ msgstr "" "debian.org/machines.cgi\">Debianin koneet</a> -sivu, siellä pitäisi olla " "kunkin koneen ylläpitäjän yhteystiedot." -#: ../../english/intro/organization.data:415 +#: ../../english/intro/organization.data:404 msgid "LDAP Developer Directory Administrator" msgstr "LDAP-kehittäjähakemiston ylläpito" -#: ../../english/intro/organization.data:416 +#: ../../english/intro/organization.data:405 msgid "Mirrors" msgstr "Ohjelmistopeilaukset" -#: ../../english/intro/organization.data:420 +#: ../../english/intro/organization.data:409 msgid "DNS Maintainer" msgstr "Nimipalveluvastaavat" -#: ../../english/intro/organization.data:421 +#: ../../english/intro/organization.data:410 msgid "Package Tracking System" msgstr "Pakettiseurantajärjestelmä" -#: ../../english/intro/organization.data:423 -msgid "Key Signing Coordination" -msgstr "Avainten allekirjoituskoordinointi" - -#: ../../english/intro/organization.data:426 +#: ../../english/intro/organization.data:412 msgid "Hardware Donations Coordination" msgstr "Laitteistolahjoitusten koordinointi" -#: ../../english/intro/organization.data:433 +#: ../../english/intro/organization.data:418 msgid "Auditor" msgstr "Tilintarkastaja" -#: ../../english/intro/organization.data:435 +#: ../../english/intro/organization.data:421 msgid "Alioth administrators" msgstr "Alioth-ylläpitäjät" -#: ../../english/intro/organization.data:440 +#: ../../english/intro/organization.data:426 msgid "Debian Women Project" msgstr "Debian Women -projekti" -#: ../../english/intro/organization.data:454 +#: ../../english/intro/organization.data:440 msgid "Debian for children from 1 to 99" msgstr "Debian lapsille (1-99 v)" -#: ../../english/intro/organization.data:457 +#: ../../english/intro/organization.data:443 msgid "Debian for medical practice and research" msgstr "Debian terveydenhuollossa" -#: ../../english/intro/organization.data:460 +#: ../../english/intro/organization.data:446 msgid "Debian for education" msgstr "Debian oppilaitoksille" -#: ../../english/intro/organization.data:467 +#: ../../english/intro/organization.data:453 msgid "Debian in legal offices" msgstr "Debian lakitoimistoille" -#: ../../english/intro/organization.data:471 +#: ../../english/intro/organization.data:457 msgid "Debian for people with disabilities" msgstr "Debian toimintarajoitteisille henkilöille" +#~ msgid "Vendors" +#~ msgstr "Jälleenmyyjät" + +#~ msgid "Handhelds" +#~ msgstr "Kämmenlaitteet" + +#~ msgid "Marketing Team" +#~ msgstr "Markkinointiryhmä" + +#~ msgid "Debian Maintainer Keyring Team" +#~ msgstr "Debian-ylläpitäjien avainrengastiimi" + +#~ msgid "Key Signing Coordination" +#~ msgstr "Avainten allekirjoituskoordinointi" + #~ msgid "" #~ "The admins responsible for buildd's for a particular arch can be reached " #~ "at <genericemail arch@buildd.debian.org>, for example <genericemail " diff --git a/finnish/po/others.fi.po b/finnish/po/others.fi.po index f9ad961c4af..947edd0eb88 100644 --- a/finnish/po/others.fi.po +++ b/finnish/po/others.fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:12+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" "Language: fi\n" @@ -232,6 +232,14 @@ msgstr "korvarenkaita" msgid "suitcases" msgstr "matkalaukkuja" +#: ../../english/misc/merchandise.def:51 +msgid "umbrellas" +msgstr "sateenvarjoja" + +#: ../../english/misc/merchandise.def:55 +msgid "pillowcases" +msgstr "tyynyliinoja" + #: ../../english/y2k/l10n.data:6 msgid "OK" msgstr "OK" diff --git a/finnish/po/templates.fi.po b/finnish/po/templates.fi.po index 18f108c55c7..71b68a47e62 100644 --- a/finnish/po/templates.fi.po +++ b/finnish/po/templates.fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-02 23:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:12+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <tvainika@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" "Language: fi\n" @@ -9,6 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ../../english/template/debian/basic.wml:19 +#: ../../english/template/debian/navbar.wml:12 +msgid "Debian" +msgstr "Debian" + #: ../../english/template/debian/common_translation.wml:4 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" @@ -162,20 +167,12 @@ msgstr "versiossa 2.1" msgid "in release 2.2" msgstr "versiossa 2.2" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:14 -msgid "Have you found a problem with the site layout?" -msgstr "Oletko havainnut ongelman sivuston ulkoasussa?" - -#: ../../english/template/debian/footer.wml:18 -msgid "Report it!" -msgstr "Ilmoita siitä!" - #. TRANSLATORS: Please make clear in the translation of the following #. item that mail sent to the debian-www list *must* be in English. Also, #. you can add some information of your own translation mailing list #. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in #. your language. -#: ../../english/template/debian/footer.wml:98 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:96 msgid "" "To report a problem with the web site, e-mail <a href=\"mailto:debian-" "www@lists.debian.org\">debian-www@lists.debian.org</a>. For other contact " @@ -186,19 +183,19 @@ msgstr "" "debian.org</a>. Muut yhteystiedot löytyvät <a href=\"m4_HOME/contact" "\">kontaktisivulta</a>." -#: ../../english/template/debian/footer.wml:101 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:99 msgid "Last Modified" msgstr "Viimeksi muutettu" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:104 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:102 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeudet" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:107 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:105 msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>" msgstr "Katso <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">lisenssiehtoja</a>" -#: ../../english/template/debian/footer.wml:110 +#: ../../english/template/debian/footer.wml:108 msgid "" "Debian is a registered <a href=\"m4_HOME/trademark\">trademark</a> of " "Software in the Public Interest, Inc." @@ -206,12 +203,12 @@ msgstr "" "Debian on Software in the Public Interest, Inc.'in rekisteröimä <a href=" "\"m4_HOME/trademark\">tavaramerkki</a>." -#: ../../english/template/debian/languages.wml:191 -#: ../../english/template/debian/languages.wml:220 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:193 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:229 msgid "This page is also available in the following languages:" msgstr "Tämä sivu on olemassa myös seuraavilla kielillä:" -#: ../../english/template/debian/languages.wml:244 +#: ../../english/template/debian/languages.wml:231 msgid "How to set <a href=m4_HOME/intro/cn>the default document language</a>" msgstr "Oletuskielen <a href=m4_HOME/intro/cn>asettamisohjeet</a>" @@ -392,8 +389,12 @@ msgid "Debian Developer's Packages Overview" msgstr "Debian-kehittäjien pakettikatsaus" #: ../../english/template/debian/mirrors.wml:8 -msgid "Select a server near you: " -msgstr "Valitse läheinen palvelin: " +msgid "Select a server near you" +msgstr "Valitse läheinen palvelin" + +#: ../../english/template/debian/navbar.wml:11 +msgid "Debian Home" +msgstr "Debian-koti" #: ../../english/template/debian/recent_list.wml:7 msgid "No items for this year." @@ -487,6 +488,12 @@ msgstr "URL" msgid "Back to the <a href=\"../\">Who's using Debian? page</a>." msgstr "Takaisin <a href=\"../\">Ketkä käyttävät Debiania?-sivulle</a>." +#~ msgid "Have you found a problem with the site layout?" +#~ msgstr "Oletko havainnut ongelman sivuston ulkoasussa?" + +#~ msgid "Report it!" +#~ msgstr "Ilmoita siitä!" + #~ msgid "More information" #~ msgstr "Lisätietoa" diff --git a/finnish/po/wnpp.fi.po b/finnish/po/wnpp.fi.po index 36f576143a6..dfe9842bea4 100644 --- a/finnish/po/wnpp.fi.po +++ b/finnish/po/wnpp.fi.po @@ -1,9 +1,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-webwml\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-28 23:05+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:14+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -46,32 +47,56 @@ msgstr "adoptiossa eilisestä lähtien." msgid "%s days in adoption." msgstr "%s päivää adoptiossa." +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:46 +msgid "%s days in adoption, last activity today." +msgstr "%s päivää adoptiossa, viimeisin toiminta tänään." + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:50 +msgid "%s days in adoption, last activity yesterday." +msgstr "% päivää adoptiossa, viimeinen toiminta eilen." + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:54 +msgid "%s days in adoption, last activity %s days ago." +msgstr "%s päivää adoptiossa, viimeinen toiminta %s päivää sitten." + #. timespans for being_packaged (ITPs) -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:47 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60 msgid "in preparation since today." msgstr "valmistelussa tästä päivästä lähtien." -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:51 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64 msgid "in preparation since yesterday." msgstr "valmistelussa eilisestä lähtien." -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:55 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68 msgid "%s days in preparation." msgstr "%s päivää valmistelussa." +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:72 +msgid "%s days in preparation, last activity today." +msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta tänään." + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:76 +msgid "%s days in preparation, last activity yesterday." +msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta eilen." + +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:80 +msgid "%s days in preparation, last activity %s days ago." +msgstr "%s päivää valmistelussa, viimeinen toiminta %s päivää sitten." + #. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs) -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:85 msgid "requested today." msgstr "pyydetty tänään." -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:89 msgid "requested yesterday." msgstr "pyydetty eilen." -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:93 msgid "requested %s days ago." msgstr "pyydetty %s päivää sitten." -#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:82 +#: ../../english/template/debian/wnpp.wml:107 msgid "package info" msgstr "pakettitietoa" |