aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/finnish/Bugs
diff options
context:
space:
mode:
authorJussi Aalto <jta-guest>2009-08-05 22:50:51 +0000
committerJussi Aalto <jta-guest>2009-08-05 22:50:51 +0000
commitbf2da9b1c3e17e62fa79c576051fcdea7ce3648e (patch)
tree1b8c121849849a56b36eb24bdd1aef8f71a68b06 /finnish/Bugs
parenta33c3aa523b906bb4ebb59cf88f3831344d814cf (diff)
Migrating to UTF-8
CVS version numbers finnish/.wmlrc: 1.6 -> 1.7 finnish/contact.wml: 1.27 -> 1.28 finnish/donations.wml: 1.24 -> 1.25 finnish/index.wml: 1.44 -> 1.45 finnish/license.wml: 1.16 -> 1.17 finnish/search.wml: 1.2 -> 1.3 finnish/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7 finnish/social_contract.wml: 1.21 -> 1.22 finnish/support.wml: 1.46 -> 1.47 finnish/trademark.wml: 1.3 -> 1.4 finnish/Bugs/Access.wml: 1.10 -> 1.11 finnish/Bugs/Reporting.wml: 1.43 -> 1.44 finnish/Bugs/index.wml: 1.40 -> 1.41 finnish/Bugs/otherpages.inc: 1.4 -> 1.5 finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description: 1.5 -> 1.6 finnish/Bugs/pseudo-packages.wml: 1.9 -> 1.10 finnish/Bugs/server-control.wml: 1.1 -> 1.2 finnish/Bugs/server-refcard.wml: 1.28 -> 1.29 finnish/Bugs/server-request.wml: 1.19 -> 1.20 finnish/CD/free-linux-cd.wml: 1.1 -> 1.2 finnish/CD/index.wml: 1.21 -> 1.22 finnish/CD/misc.wml: 1.4 -> 1.5 finnish/CD/artwork/index.wml: 1.18 -> 1.19 finnish/CD/faq/index.wml: 1.57 -> 1.58 finnish/CD/http-ftp/index.wml: 1.31 -> 1.32 finnish/CD/jigdo-cd/index.wml: 1.49 -> 1.50 finnish/CD/mirroring/index.wml: 1.14 -> 1.15 finnish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml: 1.2 -> 1.3 finnish/CD/netinst/index.wml: 1.39 -> 1.40 finnish/CD/releases/index.wml: 1.28 -> 1.29 finnish/CD/torrent-cd/index.wml: 1.22 -> 1.23 finnish/CD/vendors/adding-form.wml: 1.5 -> 1.6 finnish/CD/vendors/adding.wml: 1.7 -> 1.8 finnish/CD/vendors/index.wml: 1.40 -> 1.41 finnish/CD/vendors/info.wml: 1.13 -> 1.14 finnish/CD/vendors/legal.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'finnish/Bugs')
-rw-r--r--finnish/Bugs/Access.wml52
-rw-r--r--finnish/Bugs/Reporting.wml372
-rw-r--r--finnish/Bugs/index.wml76
-rw-r--r--finnish/Bugs/otherpages.inc10
-rw-r--r--finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description44
-rw-r--r--finnish/Bugs/pseudo-packages.wml8
-rw-r--r--finnish/Bugs/server-control.wml418
-rw-r--r--finnish/Bugs/server-refcard.wml18
-rw-r--r--finnish/Bugs/server-request.wml128
9 files changed, 563 insertions, 563 deletions
diff --git a/finnish/Bugs/Access.wml b/finnish/Bugs/Access.wml
index 1f0a62084ed..f042ac5e0b9 100644
--- a/finnish/Bugs/Access.wml
+++ b/finnish/Bugs/Access.wml
@@ -1,59 +1,59 @@
-#use wml::debian::template title="Debian BTS &mdash; käyttötavat" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
+#use wml::debian::template title="Debian BTS &mdash; käyttötavat" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
# the explicit links to http://bugs.debian.org/ without anchors are
# included because of the text version, do not remove them
-<h1>Seurantajärjestelmän lokien hakeminen eri tavoin</h1>
+<h1>Seurantajärjestelmän lokien hakeminen eri tavoin</h1>
<h2>Aktiivisten vikailmoitusten hakeminen</h2>
-<p>Jokainen vianseurantajärjestelmän lähettämä tai vastaanottama
+<p>Jokainen vianseurantajärjestelmän lähettämä tai vastaanottama
viesti tallennetaan lokeihin ja saatavilla useilla eri tavoilla.</p>
-<p>Ensisijainen tapa on käyttää www-sivuja. Katso lomakkeita
-<a href="./">BTS:n pääsivulla</a>.</p>
+<p>Ensisijainen tapa on käyttää www-sivuja. Katso lomakkeita
+<a href="./">BTS:n pääsivulla</a>.</p>
-<p><a href="server-request">Postipalvelin</a> osaa pyydettäessä
-lähettää vikailmoituksia puhtaassa tekstimuodossa. Käyttääksesi
-palvelinta lähetä pelkästään sana <code>help</code> viestin sisällössä
-sähköpostina osoitteeseen <code>request@bugs.debian.org</code>
-(<code>Aihe</code> eli <code>Subject</code> viestissä ohitetaan).
-Voit myös lukea <a href="server-request.txt">www:ssä</a> tai tiedostosta
+<p><a href="server-request">Postipalvelin</a> osaa pyydettäessä
+lähettää vikailmoituksia puhtaassa tekstimuodossa. Käyttääksesi
+palvelinta lähetä pelkästään sana <code>help</code> viestin sisällössä
+sähköpostina osoitteeseen <code>request@bugs.debian.org</code>
+(<code>Aihe</code> eli <code>Subject</code> viestissä ohitetaan).
+Voit myös lukea <a href="server-request.txt">www:ssä</a> tai tiedostosta
<code>bug-log-mailserver.txt</code>.</p>
<h2>Arkistoitujen vikailmoitusten hakeminen</h2>
-<p>Jokainen suljettu vikailmoitus arkistoidaan 28 päivän kuluttua
-viimeisen vikaan liittyvän viestin käsittelystä. Tämä tarkoittaa,
-että ei ole enää mahdollista hakea ilmoitusta tai muuttaa mitään siitä
-käyttäen <code>control</code>- ja <code>service</code>-osoitteita.
+<p>Jokainen suljettu vikailmoitus arkistoidaan 28 päivän kuluttua
+viimeisen vikaan liittyvän viestin käsittelystä. Tämä tarkoittaa,
+että ei ole enää mahdollista hakea ilmoitusta tai muuttaa mitään siitä
+käyttäen <code>control</code>- ja <code>service</code>-osoitteita.
Ilmoitukset ovat silti saatavilla ja katseltavana.</p>
-<p>Voit etsiä vikailmoitusarkistosta käyttäen <a href="./">www-lomaketta</a>
+<p>Voit etsiä vikailmoitusarkistosta käyttäen <a href="./">www-lomaketta</a>
osoitteessa <code>http://bugs.debian.org/</code> yksinkertaisesti
valitsemalla <q>arkistoidut viat</q>-valitsimen.</p>
-<p>Huomaa, että kaikkein vanhimpia suljettuja vikailmoituksia ei ole
-arkistossa, ainoastaan noin numerosta #40000 lähtien.</p>
+<p>Huomaa, että kaikkein vanhimpia suljettuja vikailmoituksia ei ole
+arkistossa, ainoastaan noin numerosta #40000 lähtien.</p>
-<h2>Raakaan vikatietoon pääsy</h2>
+<h2>Raakaan vikatietoon pääsy</h2>
-<p>Jos tarvitset pääsyä raakaan tietoon, jota vianseurantajärjestelmä
-käyttää, voit peilata sen rsync:llä palvelimelta
+<p>Jos tarvitset pääsyä raakaan tietoon, jota vianseurantajärjestelmä
+käyttää, voit peilata sen rsync:llä palvelimelta
bugs-mirror.debian.org. Asiaankuuluvat moduulit ovat bts-spool-db
(aktiiviset viat), bts-spool-archive (viat, jotka ovat olleet hetken
-suljettuna ja siten arkistoitu) sekä bts-spool-index (vikojen
-sisällysluettelotiedostot).</p>
+suljettuna ja siten arkistoitu) sekä bts-spool-index (vikojen
+sisällysluettelotiedostot).</p>
-<p>Tätä kirjoitettaessa aktiivisten vikojen moduuli vie suunnilleen
+<p>Tätä kirjoitettaessa aktiivisten vikojen moduuli vie suunnilleen
2,5&nbsp;Gt ja arkistoidut viat suunnilleen 10&nbsp;Gt. Jos tarvitset
vain kokeilemista varten esimerkkiaineistoa, harkitse ainoastaan osan
imuroimista koko jutun sijaan.</p>
-<p>Älä luota *.status-tiedostoihin vika-arkistoissa, sillä ne ovat
+<p>Älä luota *.status-tiedostoihin vika-arkistoissa, sillä ne ovat
vanhentuneita, vain yhteensopivuustarkoitusta varten ja tullaan
-poistamaan joskus tulevaisuudessa. Sen sijaan käytä
+poistamaan joskus tulevaisuudessa. Sen sijaan käytä
*.summary-tiedostoja.</p>
<hr />
diff --git a/finnish/Bugs/Reporting.wml b/finnish/Bugs/Reporting.wml
index e9a7b828396..f680b57a624 100644
--- a/finnish/Bugs/Reporting.wml
+++ b/finnish/Bugs/Reporting.wml
@@ -1,165 +1,165 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS - vioista ilmoittaminen" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.66"
-<h1>Kuinka reportbug-ohjelmalla ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h1>
+<h1>Kuinka reportbug-ohjelmalla ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h1>
<a name="reportbug"></a>
-<p>Suosittelemme että Debianin vikailmoitukset tehdään <code><a
+<p>Suosittelemme että Debianin vikailmoitukset tehdään <code><a
href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a></code>-ohjelman
-avulla. Se asennetaan ja käynnistetään näin:</p>
+avulla. Se asennetaan ja käynnistetään näin:</p>
<blockquote><kbd>aptitude install reportbug; reportbug</kbd></blockquote>
<p>Ohjelma helpottaa
-vikailmoitusten tekemistä opastamalla askel askeleelta vikailmoituksen
+vikailmoitusten tekemistä opastamalla askel askeleelta vikailmoituksen
laatimisessa.</p>
-<p>Jos vastaan tulee kysymyksiä, joihin ei reportbugin avulla löydy
-vastauksia, voit etsiä tietoja tästä dokumentista tai kysyä neuvoja <a
-href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debian-käyttäjien postilistalta</a>.</p>
+<p>Jos vastaan tulee kysymyksiä, joihin ei reportbugin avulla löydy
+vastauksia, voit etsiä tietoja tästä dokumentista tai kysyä neuvoja <a
+href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debian-käyttäjien postilistalta</a>.</p>
-<h1>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse (sekä reportbugin edistyneempi
-käyttö)</h1>
+<h1>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse (sekä reportbugin edistyneempi
+käyttö)</h1>
-<h2>Tärkeitä huomioita <strong>ennen</strong> vikailmoituksen lähettämistä</h2>
+<h2>Tärkeitä huomioita <strong>ennen</strong> vikailmoituksen lähettämistä</h2>
<a name="whatpackage"></a>
-<h3>Mitä pakettia vikailmoitus koskee?</h3>
-<p>Selvitä, mistä paketista vikailmoitus tulee tehdä. Katso
-<a href="#findpkgver">tästä esimerkistä</a> kuinka tarvittavat tiedot saa
-selville. (Käytä näitä tietoja <a
+<h3>Mitä pakettia vikailmoitus koskee?</h3>
+<p>Selvitä, mistä paketista vikailmoitus tulee tehdä. Katso
+<a href="#findpkgver">tästä esimerkistä</a> kuinka tarvittavat tiedot saa
+selville. (Käytä näitä tietoja <a
href="#filedalready">tarkistaaksesi onko viasta tehty jo ilmoitus.</a>)</p>
-<p>Jos et pysty päättelemään, mistä paketista vikailmoitus pitäisi tehdä,
-lähetä sähköpostia <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debianin
-käyttäjien postilistalle</a> ja kysy neuvoa.</p>
+<p>Jos et pysty päättelemään, mistä paketista vikailmoitus pitäisi tehdä,
+lähetä sähköpostia <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debianin
+käyttäjien postilistalle</a> ja kysy neuvoa.</p>
<p>Jos ongelma ei liity ainoastaan yhteen pakettiin, vaan johonkin Debianin
-yleiseen palveluun, on näitä varten olemassa useita
+yleiseen palveluun, on näitä varten olemassa useita
<a href="pseudo-packages">pseudopaketteja</a> ja jopa
-<a href="../MailingLists/">postilistoja</a>, joita voi käyttää ilmoituksen
-välittämiseen meille.</p>
+<a href="../MailingLists/">postilistoja</a>, joita voi käyttää ilmoituksen
+välittämiseen meille.</p>
<a name="filedalready"></a>
<h3>Onko viasta tehty jo ilmoitus?</h3>
<p>Tarkista ennen ilmoitusta ettei kukaan muu ole jo ilmoittanut
-samasta viasta. Paketin avoimia vikailmoituksia voi etsiä
+samasta viasta. Paketin avoimia vikailmoituksia voi etsiä
<a href="./#pkgreport">vikailmoitushaun pakettivalinnan</a> avulla. Kommentit
-jo olemassa oleviin vikailmoituksiin #<var>&lt;numero&gt;</var> voi lähettää
-sähköpostitse osoitteeseen <var>&lt;numero&gt;</var>@bugs.debian.org.</p>
+jo olemassa oleviin vikailmoituksiin #<var>&lt;numero&gt;</var> voi lähettää
+sähköpostitse osoitteeseen <var>&lt;numero&gt;</var>@bugs.debian.org.</p>
-<h3>Lähetä jokaisesta viasta oma ilmoituksensa</h3>
+<h3>Lähetä jokaisesta viasta oma ilmoituksensa</h3>
-<p>Älä ilmoita useammasta toisiinsa liittymättömästä ongelmasta &mdash;
-erityisesti eri paketeissa &mdash; yhdessä viestissä.</p>
+<p>Älä ilmoita useammasta toisiinsa liittymättömästä ongelmasta &mdash;
+erityisesti eri paketeissa &mdash; yhdessä viestissä.</p>
-<h3>Ei vikailmoituksia alkuperäisen koodin ylläpitäjälle</h3>
-<p>Kun teet Debianiin liittyvän vikailmoituksen, älä lähetä ilmoituksesta
-kopiota alkuperäisen koodin ylläpitäjälle, sillä on mahdollista että vika
-esiintyy vain Debianissa. Debian-paketin ylläpitäjä lähettää tarvittaessa
-vikailmoituksen edelleen koodin alkuperäiselle ylläpitäjälle.</p>
+<h3>Ei vikailmoituksia alkuperäisen koodin ylläpitäjälle</h3>
+<p>Kun teet Debianiin liittyvän vikailmoituksen, älä lähetä ilmoituksesta
+kopiota alkuperäisen koodin ylläpitäjälle, sillä on mahdollista että vika
+esiintyy vain Debianissa. Debian-paketin ylläpitäjä lähettää tarvittaessa
+vikailmoituksen edelleen koodin alkuperäiselle ylläpitäjälle.</p>
-<h2>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse</h2>
+<h2>Vikailmoitusten lähettäminen sähköpostitse</h2>
-<p>Lähetä alla olevien ohjeiden mukainen englanninkielinen sähköposti
+<p>Lähetä alla olevien ohjeiden mukainen englanninkielinen sähköposti
osoitteeseen
<a href="mailto:submit@bugs.debian.org"><code>submit@bugs.debian.org</code></a>.
<code>reportbug</code> (<a
-href="#reportbug">kts. yllä</a>) muotoilee viestit oikein puolestasi; käytä
-mieluummin sitä!</p>
+href="#reportbug">kts. yllä</a>) muotoilee viestit oikein puolestasi; käytä
+mieluummin sitä!</p>
<h3>Otsakkeet</h3>
-<p>Kuten kaikissa sähköposteissa, <code>Aihe</code>-otsakkeen
-(<code>Subject</code>) pitäisi olla selkeä ja kuvaava viestisi
-pääotsakkeissa. Antamasi aihe otetaan vian otsikoksi seurantajärjestelmään,
-joten yritä tehdä siitä mahdollisimman informatiivinen!</p>
+<p>Kuten kaikissa sähköposteissa, <code>Aihe</code>-otsakkeen
+(<code>Subject</code>) pitäisi olla selkeä ja kuvaava viestisi
+pääotsakkeissa. Antamasi aihe otetaan vian otsikoksi seurantajärjestelmään,
+joten yritä tehdä siitä mahdollisimman informatiivinen!</p>
-<p>Ole ystävällinen ja käytä <a href="#xcc">toista tapaa</a>, joka on
-selostettu alempana, lähettäessäsi vikailmoituksesi muillekin
-vastaanottajille (kuten postilistoille), älä käytä siis tavallisia
-sähköpostiotsakkeita.</p>
+<p>Ole ystävällinen ja käytä <a href="#xcc">toista tapaa</a>, joka on
+selostettu alempana, lähettäessäsi vikailmoituksesi muillekin
+vastaanottajille (kuten postilistoille), älä käytä siis tavallisia
+sähköpostiotsakkeita.</p>
<h3><a name="pseudoheader">Pseudo-otsakkeet</a></h3>
-<p>Vikailmoituksen ensimmäisiä osia ovat pseudo-otsakkeet, jotka sisältävät
+<p>Vikailmoituksen ensimmäisiä osia ovat pseudo-otsakkeet, jotka sisältävät
tiedot vikailmoitusta koskevasta paketista ja sen versiosta. Pseudo-otsakkeen
-tulee olla viestin ensimmäisellä rivillä, alla esimerkki:</p>
+tulee olla viestin ensimmäisellä rivillä, alla esimerkki:</p>
<pre>
Package: &lt;paketin nimi&gt;
</pre>
<p>Korvaa <code>&lt;paketin nimi&gt;</code> sen <a href="#whatpackage">paketin
-nimellä</a>, josta vika on löytynyt.</p>
+nimellä</a>, josta vika on löytynyt.</p>
-<p>Viestin toisen rivin pitäisi olla seuraavanlainen:</p>
+<p>Viestin toisen rivin pitäisi olla seuraavanlainen:</p>
<pre>
Version: &lt;paketin versio&gt;
</pre>
-<p>Korvaa <code>&lt;paketin versio&gt;</code> käyttämäsi paketin
-versionumerolla. Laita tähän kohtaan ainoastaan versionumero (ei muuta
-tekstiä), sillä vianseurantajärjestelmä käyttää tätä kenttää selvittäessään
-mitkä julkaisut ovat alttiita ilmoitettavalle vialle.</p>
+<p>Korvaa <code>&lt;paketin versio&gt;</code> käyttämäsi paketin
+versionumerolla. Laita tähän kohtaan ainoastaan versionumero (ei muuta
+tekstiä), sillä vianseurantajärjestelmä käyttää tätä kenttää selvittäessään
+mitkä julkaisut ovat alttiita ilmoitettavalle vialle.</p>
-<p>Pseudo-otsakkeen <code>Package</code>-rivin täytyy olla
-kelvollinen, jotta vianseurantajärjestelmä osaa välittää
-viestin paketin ylläpitäjälle. Katso <a href="#findpkgver">tästä
-esimerkistä</a> kuinka löydät kyseisen tiedon.</p>
+<p>Pseudo-otsakkeen <code>Package</code>-rivin täytyy olla
+kelvollinen, jotta vianseurantajärjestelmä osaa välittää
+viestin paketin ylläpitäjälle. Katso <a href="#findpkgver">tästä
+esimerkistä</a> kuinka löydät kyseisen tiedon.</p>
-<p>Muut käytettävissä olevat pseudo-otsakkeet löytyvät kohdasta <a
+<p>Muut käytettävissä olevat pseudo-otsakkeet löytyvät kohdasta <a
href="#additionalpseudoheaders">Muut pseudo-otsakkeet</a></p>
<h3>Ilmoituksen runko</h3>
-<p>Sisällytä nämä asiat ilmoitukseen:</p>
+<p>Sisällytä nämä asiat ilmoitukseen:</p>
<ul>
-<li><em>Tarkka</em> ja <em>täydellinen</em> teksti kaikista tulostetuista
-ja lokiin tallennetuista virheilmoituksista. Tämä on erittäin tärkeää!</li>
-<li>Mitä kirjoitit tai mitä toimenpiteitä teit ongelman osoittamiseksi.</li>
-<li>Kuvaus virheellisestä käyttäytymisestä: mitä odotit tapahtuvan ja
- mitä oikeasti tapahtui. Kopio esimerkki-istunnosta on hyvä tapa
- näyttää nämä.</li>
+<li><em>Tarkka</em> ja <em>täydellinen</em> teksti kaikista tulostetuista
+ja lokiin tallennetuista virheilmoituksista. Tämä on erittäin tärkeää!</li>
+<li>Mitä kirjoitit tai mitä toimenpiteitä teit ongelman osoittamiseksi.</li>
+<li>Kuvaus virheellisestä käyttäytymisestä: mitä odotit tapahtuvan ja
+ mitä oikeasti tapahtui. Kopio esimerkki-istunnosta on hyvä tapa
+ näyttää nämä.</li>
<li>Ehdottamasi korjaus, tai jopa valmis muutos jos sinulla sellainen
on.</li>
-<li>Ongelmallisen ohjelman asetukset yksityiskohtineen, sisällytä
- asetustiedostot täydellisinä.</li>
+<li>Ongelmallisen ohjelman asetukset yksityiskohtineen, sisällytä
+ asetustiedostot täydellisinä.</li>
<li>Kaikkien pakettien versionumerot, joista viallinen paketti
on riippuvainen.</li>
-<li>Mitä ytimen versiota käytät (komento <code>uname -a</code>),
- käyttämäsi C-kirjaston versio (komento <code>ls -l
+<li>Mitä ytimen versiota käytät (komento <code>uname -a</code>),
+ käyttämäsi C-kirjaston versio (komento <code>ls -l
/lib/libc.so.6</code> tai <code>dpkg -s libc6 | grep
- ^Version</code>) ja kaikki muut tarpeelliselta näyttävät
- yksityiskohdat Debian-järjestelmästäsi. Jos esimerkiksi sinulla on
- ongelmia Perl-skriptin kanssa, haluat kertoa "perl"-binäärin
+ ^Version</code>) ja kaikki muut tarpeelliselta näyttävät
+ yksityiskohdat Debian-järjestelmästäsi. Jos esimerkiksi sinulla on
+ ongelmia Perl-skriptin kanssa, haluat kertoa "perl"-binäärin
versionumeron (komento <code>perl -v</code> tai <code>dpkg -s
perl | grep ^Version:</code>).</li>
-<li>Asiaankuuluvat tiedot järjestelmäsi laitteistosta. Jos olet
- ilmoittamassa viasta laiteajurissa, ole ystävällinen ja listaa
- <em>kaikki</em> laitteet järjestelmässäsi, sillä ongelmat usein
- johtuvat päällekkäisistä IRQ- tai I/O-osoitteista.</li>
-<li>Mikäli koneellasi on <a
+<li>Asiaankuuluvat tiedot järjestelmäsi laitteistosta. Jos olet
+ ilmoittamassa viasta laiteajurissa, ole ystävällinen ja listaa
+ <em>kaikki</em> laitteet järjestelmässäsi, sillä ongelmat usein
+ johtuvat päällekkäisistä IRQ- tai I/O-osoitteista.</li>
+<li>Mikäli koneellasi on <a
href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>
asennettuna, komennon <code>reportbug -q --template -T none -s none -S
- normal -b --list-cc none -q &lt;paketti&gt;</code> tuloste on myös
- hyödyllinen, sillä se sisältää ylläpitäjäkohtaisten skriptien tulosteen ja
+ normal -b --list-cc none -q &lt;paketti&gt;</code> tuloste on myös
+ hyödyllinen, sillä se sisältää ylläpitäjäkohtaisten skriptien tulosteen ja
versiotiedot.</li>
</ul>
-<p>Kerro myös kaikki yksityiskohdat, jotka tuntuvat oleellisilta &mdash;
-liian pitkän, ylimääräistä tietoa sisältävän vikailmoituksen tekemisestä
-ei ole haittaa. Sisällytä myös kaikki tiedostot, joita käytit
+<p>Kerro myös kaikki yksityiskohdat, jotka tuntuvat oleellisilta &mdash;
+liian pitkän, ylimääräistä tietoa sisältävän vikailmoituksen tekemisestä
+ei ole haittaa. Sisällytä myös kaikki tiedostot, joita käytit
ongelman toistamiseen (jos tiedostot ovat suurikokoisia, laita ne julkisesti
-saataville jollekin www-sivustolle mikäli mahdollista).</p>
+saataville jollekin www-sivustolle mikäli mahdollista).</p>
-<p>Lisätietoja siitä, kuinka auttaa kehittäjiä ongelmien ratkaisussa, saa
+<p>Lisätietoja siitä, kuinka auttaa kehittäjiä ongelmien ratkaisussa, saa
lukemalla dokumentin <a href=
"http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">How to Report Bugs Effectively</a>.</p>
<h2><a name="example">Esimerkki vikailmoituksesta</a></h2>
-<p>Vikailmoitus otsakkeen ja pseudo-otsakkeen kera näyttää jotakuinkin tältä:</p>
+<p>Vikailmoitus otsakkeen ja pseudo-otsakkeen kera näyttää jotakuinkin tältä:</p>
<pre>
To: submit@bugs.debian.org
@@ -187,37 +187,37 @@ lukemalla dokumentin <a href=
<h2><a name="xcc">Vikailmoituksien kopioiminen muihin osoitteisiin</a></h2>
-<p>Joskus on tarpeen lähettää kopio vikailmoituksesta muuallekin kuin
-<code>debian-bugs-dist</code>-listalle ja paketin ylläpitäjälle, minne kopiot
-yleensä lähetetään.</p>
+<p>Joskus on tarpeen lähettää kopio vikailmoituksesta muuallekin kuin
+<code>debian-bugs-dist</code>-listalle ja paketin ylläpitäjälle, minne kopiot
+yleensä lähetetään.</p>
-<p>Tämän voi tehdä lähettämällä kopion (Cc:) vikailmoituksesta muihin
-osoitteisiin, mutta silloin kopiot eivät sisältäisi vikailmoituksen numeroa
+<p>Tämän voi tehdä lähettämällä kopion (Cc:) vikailmoituksesta muihin
+osoitteisiin, mutta silloin kopiot eivät sisältäisi vikailmoituksen numeroa
<code>Reply-To</code>- ja <code>Subject</code>-otsakkeissa. Sen
-jälkeen kun vastaanottaja vastaa viestiin, hän luultavasti vastaa myös
-<code>submit@bugs.debian.org</code>-osoitteeseen ja hänen viestinsä
-kirjataan uudeksi vikailmoitukseksi. Tämä johtaa moniin ilmoituksen
+jälkeen kun vastaanottaja vastaa viestiin, hän luultavasti vastaa myös
+<code>submit@bugs.debian.org</code>-osoitteeseen ja hänen viestinsä
+kirjataan uudeksi vikailmoitukseksi. Tämä johtaa moniin ilmoituksen
kaksoiskappaleisiin.</p>
-<p><em>Oikea</em> tapa lähettää kopioita on käyttää
-<code>X-Debbugs-CC</code>-otsaketta. Lisää alla olevan tapainen rivi
+<p><em>Oikea</em> tapa lähettää kopioita on käyttää
+<code>X-Debbugs-CC</code>-otsaketta. Lisää alla olevan tapainen rivi
viestin postiotsakkeisiin:</p>
<pre>
X-Debbugs-CC: muu-lista@huitsinnevada.fi.invalid
</pre>
-<p>Näin vianseurantajärjestelmä lähettää ilmoituksesta kopion
-<code>X-Debbugs-CC</code>-rivillä annettuihin osoitteisiin samoin kuin
+<p>Näin vianseurantajärjestelmä lähettää ilmoituksesta kopion
+<code>X-Debbugs-CC</code>-rivillä annettuihin osoitteisiin samoin kuin
<code>debian-bugs-dist</code>-listalle.</p>
-<p>Vältä tällaisten kopioiden lähettämistä muihin vikailmoitusosoitteisiin,
-koska ne jäävät kiinni postisilmukoiden estämiseksi tehtävissä tarkistuksissa.
-<code>X-Debbugs-CC</code>-otsakkeen käyttö tähän tarkoitukseen ei ole muutenkaan
-kovin mielekästä, koska kyseisen mekanismin lisäämä vikanumero korvataan
-uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p>
+<p>Vältä tällaisten kopioiden lähettämistä muihin vikailmoitusosoitteisiin,
+koska ne jäävät kiinni postisilmukoiden estämiseksi tehtävissä tarkistuksissa.
+<code>X-Debbugs-CC</code>-otsakkeen käyttö tähän tarkoitukseen ei ole muutenkaan
+kovin mielekästä, koska kyseisen mekanismin lisäämä vikanumero korvataan
+uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p>
-<p>Tämä ominaisuus voidaan hyödyllisesti yhdistää osoitteen
+<p>Tämä ominaisuus voidaan hyödyllisesti yhdistää osoitteen
<code>quiet</code> kanssa &mdash; katso alla.</p>
<a name="additionalpseudoheaders"></a>
@@ -225,27 +225,27 @@ uudella; käytä sen sijaan tavallista <code>CC</code>-otsaketta.</p>
<h2><a name="severities">Vakavuusasteet</a></h2>
-<p>Jos ilmoitus koskee erittäin vakavaa vikaa tai on vain ehdotus
+<p>Jos ilmoitus koskee erittäin vakavaa vikaa tai on vain ehdotus
uudesta ominaisuudesta, voi ilmoituksessa asettaa vialle vakavuusasteen.
-Tätä ei kuitenkaan vaadita, kehittäjä asettaa sopivan vakavuusasteen jos
-sitä ei ole tehty (tai on valittu virheellinen vakavuusaste).</p>
+Tätä ei kuitenkaan vaadita, kehittäjä asettaa sopivan vakavuusasteen jos
+sitä ei ole tehty (tai on valittu virheellinen vakavuusaste).</p>
-<p>Asettaaksesi vakavuusasteen, lisää seuraavan kaltainen rivi
+<p>Asettaaksesi vakavuusasteen, lisää seuraavan kaltainen rivi
<a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeeseen</a>:</p>
<pre>
Severity: &lt;<var>vakavuus</var>&gt;
</pre>
-<p>Korvaa &lt;<var>vakavuus</var>&gt; jollakin käytössä olevalla
+<p>Korvaa &lt;<var>vakavuus</var>&gt; jollakin käytössä olevalla
vakavuusasteella, kuten
-<a href="Developer#severities">kehittäjien ohjeissa</a> on kuvattu.</p>
+<a href="Developer#severities">kehittäjien ohjeissa</a> on kuvattu.</p>
-<h2><a name="tags">Tagien käyttäminen</a></h2>
+<h2><a name="tags">Tagien käyttäminen</a></h2>
-<p>Ilmoitettavalle vialle voi asettaa erinäisiä tageja. Esimerkiksi, jos
-vikaraporttiin liitetään korjaus, asetetaan <code>patch</code>-tagi.
-Tätä ei kuitenkaan vaadita, ja kehittäjät kyllä asettavat tagit raporttiin
+<p>Ilmoitettavalle vialle voi asettaa erinäisiä tageja. Esimerkiksi, jos
+vikaraporttiin liitetään korjaus, asetetaan <code>patch</code>-tagi.
+Tätä ei kuitenkaan vaadita, ja kehittäjät kyllä asettavat tagit raporttiin
kun ja jos se on tarpeen.</p>
<p>Tagi asetetaan laittamalla <a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeeseen</a>
@@ -255,31 +255,31 @@ alla olevan kaltainen rivi:</p>
Tags: &lt;<var>tagit</var>&gt;
</pre>
-<p>Korvaa &lt;<var>tagit</var>&gt; yhdellä tai useammalla käytettävissä
+<p>Korvaa &lt;<var>tagit</var>&gt; yhdellä tai useammalla käytettävissä
olevalla tagilla, ne on kuvailtu <a href=
-"Developer#tags">kehittäjän dokumenteissa</a>. Erota useampi tagi toisistaan
-pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla.</p>
+"Developer#tags">kehittäjän dokumenteissa</a>. Erota useampi tagi toisistaan
+pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla.</p>
<pre>
-User: &lt;<var>käyttäjätunnus</var>&gt;
-Usertags: &lt;<var>käyttäjätagit</var>&gt;
+User: &lt;<var>käyttäjätunnus</var>&gt;
+Usertags: &lt;<var>käyttäjätagit</var>&gt;
</pre>
-<p>Korvaa &lt;<var>käyttäjätagit</var>&gt; yhdellä tai useammalla käyttäjätagilla.
-Erota useampi tagi toisistaan pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla. Jos
-&lt;<var>käyttäjätunnus</var>&gt; määritetään, asetetaan kyseisen käyttäjän
-tagit. Muussa tapauksessa lähettäjän sähköpostiosoite laitetaan
-käyttäjätunnukseksi.</p>
+<p>Korvaa &lt;<var>käyttäjätagit</var>&gt; yhdellä tai useammalla käyttäjätagilla.
+Erota useampi tagi toisistaan pilkuilla, välilyonneillä tai molemmilla. Jos
+&lt;<var>käyttäjätunnus</var>&gt; määritetään, asetetaan kyseisen käyttäjän
+tagit. Muussa tapauksessa lähettäjän sähköpostiosoite laitetaan
+käyttäjätunnukseksi.</p>
<pre>
Forwarded: <var>foo@esimerkki.fi.invalid</var>
</pre>
<p>
-merkitsee lähetetyn vikailmoituksen uudelleenohjatuksi osoitteeseen
-foo@esimerkki.fi.invalid. Katso yksityiskohdat kehittäjien
+merkitsee lähetetyn vikailmoituksen uudelleenohjatuksi osoitteeseen
+foo@esimerkki.fi.invalid. Katso yksityiskohdat kehittäjien
dokumentaatiossa kappaleesta <a
-href="Developer#forward">Vikailmoituksen välittämisen
+href="Developer#forward">Vikailmoituksen välittämisen
merkitseminen</a>.
</p>
@@ -288,8 +288,8 @@ Owner: <var>foo@esimerkki.fi.invalid</var>
</pre>
<p>
-merkitsee, että foo@esimerkki.fi on nyt vastuussa tämän vian
-korjaamisesta. Katso yksityiskohdat kehittäjien dokumentaatiossa
+merkitsee, että foo@esimerkki.fi on nyt vastuussa tämän vian
+korjaamisesta. Katso yksityiskohdat kehittäjien dokumentaatiossa
kappaleesta <a href="Developer#owner">Vian omistajan vaihtaminen</a>.
</p>
@@ -299,101 +299,101 @@ Source: <var>foopaketti</var>
<p>
on sama kuin <code>Package:</code> vioille, jotka ovat
-lähdekoodipaketissa foopaketti; yleensä useimpien pakettien vioissa et
-halua käyttää tätä.
+lähdekoodipaketissa foopaketti; yleensä useimpien pakettien vioissa et
+halua käyttää tätä.
</p>
-<p>Lisäksi vielä mikäli <acronym title="Mail User Agent (postin
-käyttäjäsovellus)" lang="en">MUA</acronym> ei salli otsakkeiden
+<p>Lisäksi vielä mikäli <acronym title="Mail User Agent (postin
+käyttäjäsovellus)" lang="en">MUA</acronym> ei salli otsakkeiden
muokkaamista, voit asettaa erilaisia <code>X-Debbugs-</code>otsakkeita
<a href="#pseudoheader">pseudo-otsakkeisiin</a>.</p>
-<h1>Lisätietoja</h1>
+<h1>Lisätietoja</h1>
-<h2>Eri lähetysosoitteet (vähäpätöiset tai massailmoitukset)</h2>
+<h2>Eri lähetysosoitteet (vähäpätöiset tai massailmoitukset)</h2>
<p>Jos ilmoitettava vika on pieni, esimerkiksi kirjoitusvirhe
-dokumentaatiossa tai merkityksetön käännösongelma, asetetaan vakavuusaste
-sen mukaisesti ja lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code>
-<code>submit@bugs.debian.org</code>:n sijaan. <code>maintonly</code> välittää
-ilmoituksen ainoastaan ylläpitäjälle, sitä ei välitetä BTS:n postilistalle.</p>
+dokumentaatiossa tai merkityksetön käännösongelma, asetetaan vakavuusaste
+sen mukaisesti ja lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code>
+<code>submit@bugs.debian.org</code>:n sijaan. <code>maintonly</code> välittää
+ilmoituksen ainoastaan ylläpitäjälle, sitä ei välitetä BTS:n postilistalle.</p>
-<p>Jos lähetetään useita ilmoituksia kerralla, pitää todellakin käyttää
+<p>Jos lähetetään useita ilmoituksia kerralla, pitää todellakin käyttää
osoitetta <code>maintonly@bugs.debian.org</code>, jotta ei aiheuta liiallista
-liikennettä BTS:n postilistalla. Ennen kuin lähetetään ilmoituksia useista
-samankaltaisista vioista, halutaan kenties lähettää tiivistelmä listalle
+liikennettä BTS:n postilistalla. Ennen kuin lähetetään ilmoituksia useista
+samankaltaisista vioista, halutaan kenties lähettää tiivistelmä listalle
<code>debian-bugs-dist</code>.</p>
-<p>Jos halutaan ilmoittaa sellaisesta viasta seurantajärjestelmään, joka
-on jo ilmoitettu ylläpitäjälle, voidaan käyttää osoitetta
-<code>quiet@bugs.debian.org</code>. Tähän osoitteeseen lähetettyjä viestejä ei
-välitetä minnekään, ainoastaan tallennetaan.</p>
+<p>Jos halutaan ilmoittaa sellaisesta viasta seurantajärjestelmään, joka
+on jo ilmoitettu ylläpitäjälle, voidaan käyttää osoitetta
+<code>quiet@bugs.debian.org</code>. Tähän osoitteeseen lähetettyjä viestejä ei
+välitetä minnekään, ainoastaan tallennetaan.</p>
-<p>Kun käytetään eri lähetysosoitteita, vianseurantajärjestelmä asettaa
-edelleenlähetettyjen postien <code>Reply-To</code>-osoitteen samaksi kuin
-alkuperäisessäkin ilmoituksessa, jolloin vastaukset käsitellään samalla
-tavalla kuin alkuperäinenkin. Tämä tarkoittaa, että esimerkiksi
-vastaukset <code>maintonly</code>-viesteihin menevät osoitteeseen
+<p>Kun käytetään eri lähetysosoitteita, vianseurantajärjestelmä asettaa
+edelleenlähetettyjen postien <code>Reply-To</code>-osoitteen samaksi kuin
+alkuperäisessäkin ilmoituksessa, jolloin vastaukset käsitellään samalla
+tavalla kuin alkuperäinenkin. Tämä tarkoittaa, että esimerkiksi
+vastaukset <code>maintonly</code>-viesteihin menevät osoitteeseen
<var>nnn</var><code>-maintonly@bugs.debian.org</code>
-<var>nnn</var><code>@bugs.debian.org</code>-osoitteen sijaan ellei lähettäjä
-muuta tätä käsin.</p>
+<var>nnn</var><code>@bugs.debian.org</code>-osoitteen sijaan ellei lähettäjä
+muuta tätä käsin.</p>
<h2>Ilmoitus vikaraportin vastaanotosta</h2>
-<p>Normaalisti vianseurantajärjestelmä palauttaa sähköpostitse ilmoituksen
+<p>Normaalisti vianseurantajärjestelmä palauttaa sähköpostitse ilmoituksen
vastaanotetusta vikailmoituksesta tai aiemmin ilmoitettua vikaa koskevien
-lisätietojen toimituksesta. Mikäli tätä ilmoitusta ei haluta, tulee viestiin
-sisällyttää <code>X-Debbugs-No-Ack</code>-otsake (otsakkeen sisällöllä ei ole
-merkitystä; sen tulee kuitenkin olla itse viestin otsake, <em>ei</em>
-<code>Package</code>-kentän pseudo-otsake). Mikäli tässä otsakkeessa
-ilmoitetaan uudesta viasta, on vian numero selvitettävä itse www-liittymän
+lisätietojen toimituksesta. Mikäli tätä ilmoitusta ei haluta, tulee viestiin
+sisällyttää <code>X-Debbugs-No-Ack</code>-otsake (otsakkeen sisällöllä ei ole
+merkitystä; sen tulee kuitenkin olla itse viestin otsake, <em>ei</em>
+<code>Package</code>-kentän pseudo-otsake). Mikäli tässä otsakkeessa
+ilmoitetaan uudesta viasta, on vian numero selvitettävä itse www-liittymän
kautta.</p>
-<p>Huomaa että tämä otsake ei vaikuta
-<code>control@bugs.debian.org</code>-postipalvelimen lähettämiin ilmoituksiin,
-sillä kyseiset ilmoitukset saattavat sisältää virheilmoituksia, jotka tulisi
+<p>Huomaa että tämä otsake ei vaikuta
+<code>control@bugs.debian.org</code>-postipalvelimen lähettämiin ilmoituksiin,
+sillä kyseiset ilmoitukset saattavat sisältää virheilmoituksia, jotka tulisi
lukea ja toimia niiden mukaisesti.</p>
<h2>Taistelu roskapostia vastaan ja kadonneet postit</h2>
-<p>Vianseurantajärjestelmä käyttää roskapostin suodatukseen verraten laajoja
- sääntökokoelmia. Väärien hälytysten määrä pyritään minimoimaan, mutta
- toisinaan niitä kuitenkin ilmenee. Jos epäilet että postisi on aiheuttanut
- väärän hälytyksen, pyydä lisäohjeita osoitteesta
- <code>owner@bugs.debian.org</code>. Toinen yleinen syy joka estää postin
- pääsyn vianseurantajärjestelmään on sellaisten osoitteiden käyttö jotka
- täsmäävät procmailin FROM_DAEMON-säännön kanssa. Tällaisia ovat esim.
- lähdeosoitteen <code>mail@foobar.com</code> kaltaiset osoitteet. Mikäli
- epäilet että osoitteesi täsmää FROM_DAEMON-säännön kanssa, tarkista asia
+<p>Vianseurantajärjestelmä käyttää roskapostin suodatukseen verraten laajoja
+ sääntökokoelmia. Väärien hälytysten määrä pyritään minimoimaan, mutta
+ toisinaan niitä kuitenkin ilmenee. Jos epäilet että postisi on aiheuttanut
+ väärän hälytyksen, pyydä lisäohjeita osoitteesta
+ <code>owner@bugs.debian.org</code>. Toinen yleinen syy joka estää postin
+ pääsyn vianseurantajärjestelmään on sellaisten osoitteiden käyttö jotka
+ täsmäävät procmailin FROM_DAEMON-säännön kanssa. Tällaisia ovat esim.
+ lähdeosoitteen <code>mail@foobar.com</code> kaltaiset osoitteet. Mikäli
+ epäilet että osoitteesi täsmää FROM_DAEMON-säännön kanssa, tarkista asia
man-sivulta
<a href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi?query=procmailrc">procmailrc(5)</a>
- ja lähetä posti sen jälkeen uudelleen käyttämällä osoitetta joka ei täsmää
- FROM_DAEMON-säännön kanssa.</p>
+ ja lähetä posti sen jälkeen uudelleen käyttämällä osoitetta joka ei täsmää
+ FROM_DAEMON-säännön kanssa.</p>
<h2>Tuntemattomissa paketeissa olevista vioista ilmoittaminen</h2>
-<p>Jos vianseurantajärjestelmä ei löydä paketille ylläpitäjää,
+<p>Jos vianseurantajärjestelmä ei löydä paketille ylläpitäjää,
ohjataan ilmoitus <code>debian-bugs-dist</code>-listalle vaikka
-<code>maintonly</code> olisikin ollut käytössä.</p>
+<code>maintonly</code> olisikin ollut käytössä.</p>
-<p>Kun lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code>
+<p>Kun lähetetään ilmoitus osoitteeseen <code>maintonly@bugs.debian.org</code>
tai <var>nnn</var><code>-maintonly@bugs.debian.org</code>, tulee varmistaa,
-että vikailmoitus on osoitettu oikealle paketille asettamalla oikea
-<code>Package</code>-koodi alkuperäisen ilmoitusviestin alkuun tai
+että vikailmoitus on osoitettu oikealle paketille asettamalla oikea
+<code>Package</code>-koodi alkuperäisen ilmoitusviestin alkuun tai
(uudelleen)osoittamalla ilmoitus
<a href="server-control"><code>control@bugs.debian.org</code>-palvelua</a>
-käyttäen oikealle paketille jos näin ei vielä ole.</p>
+käyttäen oikealle paketille jos näin ei vielä ole.</p>
-<h2><a name="findpkgver"><code>dpkg</code>:n käyttö paketin ja version
-löytämiseksi ilmoitukseen</a></h2>
+<h2><a name="findpkgver"><code>dpkg</code>:n käyttö paketin ja version
+löytämiseksi ilmoitukseen</a></h2>
-<p>Käytettäessä <code>reportbug</code>ia jossain komennossa ilmenneen vian
+<p>Käytettäessä <code>reportbug</code>ia jossain komennossa ilmenneen vian
ilmoitukseen, esim. <code>grep</code>, seuraava valitsee automaattisesti
-oikean paketin ja pääset kirjoittamaan ilmoitusta välittömästi:
+oikean paketin ja pääset kirjoittamaan ilmoitusta välittömästi:
<code>reportbug --file $(which grep)</code></p>
-<p>Voit myös selvittää lähdepaketin komennolla <code>dpkg --search</code>.
+<p>Voit myös selvittää lähdepaketin komennolla <code>dpkg --search</code>.
Asennetun paketin versionumeron saa selville komennolla
<code>dpkg --list</code> tai <code>dpkg --status</code>.</p>
@@ -437,16 +437,16 @@ Description: Advanced front-end for dpkg
</pre>
<a name="otherusefulcommands"></a>
-<h2>Muita hyödyllisiä komentoja ja paketteja</h2>
+<h2>Muita hyödyllisiä komentoja ja paketteja</h2>
-<p><kbd>querybts</kbd>-työkalu, joka löytyy samasta paketista kuin
+<p><kbd>querybts</kbd>-työkalu, joka löytyy samasta paketista kuin
<a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
-tarjoaa kätevän tekstipohjaisen käyttöliittymän vianseurantajärjestelmään.</p>
+tarjoaa kätevän tekstipohjaisen käyttöliittymän vianseurantajärjestelmään.</p>
-<p>Emacs-käyttäjät voivat käyttää myös
+<p>Emacs-käyttäjät voivat käyttää myös
<code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/debian-el">\
debian-el</a></code>-paketin mukana tulevaa debian-bug-komentoa. Komentoa
-kutsutaan näppäilemällä <kbd>M-x debian-bug</kbd> ja se kysyy tarvittavat
+kutsutaan näppäilemällä <kbd>M-x debian-bug</kbd> ja se kysyy tarvittavat
tiedot samalla tavoin kuin <code>reportbug</code>.</p>
<hr />
diff --git a/finnish/Bugs/index.wml b/finnish/Bugs/index.wml
index cc01365841b..4b0498fa1ee 100644
--- a/finnish/Bugs/index.wml
+++ b/finnish/Bugs/index.wml
@@ -1,26 +1,26 @@
-#use wml::debian::template title="Debianin vianseurantajärjestelmä" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
+#use wml::debian::template title="Debianin vianseurantajärjestelmä" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.73"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
{#style#:<link rel="stylesheet" href="http://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
-<p>Debianilla on vikojen seurantaan järjestelmä (bug tracking system, BTS),
-joka kirjaa tarkat tiedot käyttäjien ja kehittäjien ilmoittamista vioista
-ja virheistä. Jokaiselle vialle annetaan numero, ja se pidetään
-tallessa kunnes vika merkitään korjatuksi tai muuten hoidetuksi.</p>
+<p>Debianilla on vikojen seurantaan järjestelmä (bug tracking system, BTS),
+joka kirjaa tarkat tiedot käyttäjien ja kehittäjien ilmoittamista vioista
+ja virheistä. Jokaiselle vialle annetaan numero, ja se pidetään
+tallessa kunnes vika merkitään korjatuksi tai muuten hoidetuksi.</p>
-<h2>Kuinka ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h2>
+<h2>Kuinka ilmoitetaan Debianissa ilmenevästä viasta</h2>
-<p>Mikäli Debian-jakelussa ilmenee ongelmia, erillisellä sivulta löytyy
-ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p>
+<p>Mikäli Debian-jakelussa ilmenee ongelmia, erillisellä sivulta löytyy
+ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p>
-<h2>Vianseurantajärjestelmän dokumentaatio</h2>
+<h2>Vianseurantajärjestelmän dokumentaatio</h2>
<ul>
- <li><a href="Developer">Lisäohjeita järjestelmän käytöstä</a></li>
- <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä sähköpostitse</a></li>
+ <li><a href="Developer">Lisäohjeita järjestelmän käytöstä</a></li>
+ <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä sähköpostitse</a></li>
<li><a href="server-refcard">Postipalvelimen pikaopas</a></li>
<li><a href="Access">Vikailmoituslokien hakeminen eri tavoin</a></li>
- <li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen sähköpostitse</a></li>
+ <li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen sähköpostitse</a></li>
</ul>
<h2>Vikailmoitusten katselu www-sivuilta</h2>
@@ -33,11 +33,11 @@ ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p>
<input type="text" size="9" name="bug" value="" />
<input type="submit" value="Hae" />
<label><input type="checkbox" name="mbox" value="yes"> mbox-muodossa</label>
- <label><input type="checkbox" name="trim" value="no"> näytä kaikki otsakkeet</label>
- <label><input type="checkbox" name="boring" value="yes"> näytä tylsät viestit</label>
+ <label><input type="checkbox" name="trim" value="no"> näytä kaikki otsakkeet</label>
+ <label><input type="checkbox" name="boring" value="yes"> näytä tylsät viestit</label>
</p>
</form>
-<h2>Valitse vikailmoitukset WWW:ssä</h2>
+<h2>Valitse vikailmoitukset WWW:ssä</h2>
<a name="pkgreport"></a>
<bts_main_form>
@@ -50,15 +50,15 @@ ohjeita ja vinkkejä <a href="Reporting">vikailmoituksen laatimiseen</a>.</p>
</td>
<td>
-<p>Lisää valintoja voi lisätä ensimmäisen haun jälkeen. Mikäli
-myöhemmät valinnat ovat samassa haettavassa kentässä, tulokset
-yhdistetään TAI-ehdolla. Mikäli ne ovat eri kentässä, ne yhdistetään
+<p>Lisää valintoja voi lisätä ensimmäisen haun jälkeen. Mikäli
+myöhemmät valinnat ovat samassa haettavassa kentässä, tulokset
+yhdistetään TAI-ehdolla. Mikäli ne ovat eri kentässä, ne yhdistetään
JA-ehdolla.</p>
<p>Kelvolliset vakavuudet ovat <bts_severities></p>
<p>Kelvolliset tagit ovat <bts_tags></p>
</td>
</tr>
-<tr><td><h2>Sisällytä viat</h2></td>
+<tr><td><h2>Sisällytä viat</h2></td>
<td>
<bts_include_form>
</td>
@@ -74,7 +74,7 @@ JA-ehdolla.</p>
<tr><td><h2>Luokitteluperuste</h2></td>
<td></td>
</tr>
-<tr><td><h2>Järjestämisperuste</h2></td>
+<tr><td><h2>Järjestämisperuste</h2></td>
<td>
<bts_orderby_form>
</td>
@@ -92,43 +92,43 @@ JA-ehdolla.</p>
</table>
</form>
-<p>Yllä olevat kyselyt voit myös tehdä kirjoittamalla URL-osoitteen
+<p>Yllä olevat kyselyt voit myös tehdä kirjoittamalla URL-osoitteen
suoraan seuraaviin muotoihin:</p>
<ul>
<li><tt>http://bugs.debian.org/<var>numero</var></tt></li>
<li><tt>http://bugs.debian.org/mbox:<var>numero</var></tt></li>
<li><tt>http://bugs.debian.org/<var>paketti</var></tt></li>
- <li><tt>http://bugs.debian.org/src:<var>lähdekoodipaketti</var></tt></li>
- <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>ylläpitäjän@sähköposti.osoite</var></tt></li>
- <li><tt>http://bugs.debian.org/from:<var>ilmoittajan@sähköposti.osoite</var></tt></li>
+ <li><tt>http://bugs.debian.org/src:<var>lähdekoodipaketti</var></tt></li>
+ <li><tt>http://bugs.debian.org/<var>ylläpitäjän@sähköposti.osoite</var></tt></li>
+ <li><tt>http://bugs.debian.org/from:<var>ilmoittajan@sähköposti.osoite</var></tt></li>
<li><tt>http://bugs.debian.org/severity:<var>vakavuus</var></tt></li>
<li><tt>http://bugs.debian.org/tag:<var>tagi</var></tt></li>
</ul>
<h2>Vikailmoitusten haku</h2>
-<p>Vikailmoituksia voi etsiä <a href=
-"http://merkel.debian.org/~don/cgi/search.cgi">HyperEstraier-pohjaisen hakuliittymän</a>
+<p>Vikailmoituksia voi etsiä <a href=
+"http://merkel.debian.org/~don/cgi/search.cgi">HyperEstraier-pohjaisen hakuliittymän</a>
avulla.</p>
-<p>Toinen tapa etsiä vikailmoituksia on käyttää
+<p>Toinen tapa etsiä vikailmoituksia on käyttää
<a href="http://groups.google.com/group/linux.debian.bugs.dist">Google Groupsia</a>.
-Etsittävää ajanjaksoa voi rajoittaa käyttämällä
+Etsittävää ajanjaksoa voi rajoittaa käyttämällä
<a href="http://groups.google.com/advanced_search?q=+group%3Alinux.debian.bugs.dist">\
tarkennettua hakua</a>.</p>
-<p>Vaihtoehtoiset sivustot, joilta voi etsiä vikailmoituksia, ovat
+<p>Vaihtoehtoiset sivustot, joilta voi etsiä vikailmoituksia, ovat
<a href="http://dir.gmane.org/gmane.linux.debian.devel.bugs.general">Gmane</a>
ja
<a href="http://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist%40lists.debian.org/">Mail Archive</a>.</p>
-<h2>Ylimääräistä tietoa</h2>
+<h2>Ylimääräistä tietoa</h2>
-<p>Tämänhetkinen luettelo <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">\
-julkaisukriittisistä vioista</a>.</p>
+<p>Tämänhetkinen luettelo <a href="http://bugs.debian.org/release-critical/">\
+julkaisukriittisistä vioista</a>.</p>
-<p>Tämän hetkinen lista <a href="pseudo-packages">lumepaketeista</a>,
-jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p>
+<p>Tämän hetkinen lista <a href="pseudo-packages">lumepaketeista</a>,
+jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p>
<p>Saatavilla olevat vikailmoitusluettelot:</p>
@@ -138,11 +138,11 @@ jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p>
<a href=
"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=pkg&amp;archive=yes">arkistoituja</a>
vikailmoituksia.</li>
- <li>Lähdekoodipaketit, joilla on <a href=
+ <li>Lähdekoodipaketit, joilla on <a href=
"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=src">aktiivisia</a> ja
<a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=src&amp;archive=yes">arkistoituja</a>
vikailmoituksia.</li>
- <li>Ylläpitäjät paketeille, joilla on <a href=
+ <li>Ylläpitäjät paketeille, joilla on <a href=
"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=maint">aktiivisia</a>
ja <a href=
"http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgindex.cgi?indexon=maint&amp;archive=yes">arkistoituja</a>
@@ -155,8 +155,8 @@ jotka Debianin vianseurantajärjestelmä tunnistaa.</p>
</ul>
<p><strong>Huomaa:</strong> muutamat aiemmin saatavilla olleet
-vikailmoitusluettelot eivät enää ole saatavilla sivuja tuottavien
-ohjelmien sisäisten ongelmien vuoksi. Pahoittelemme aiheutuvaa
+vikailmoitusluettelot eivät enää ole saatavilla sivuja tuottavien
+ohjelmien sisäisten ongelmien vuoksi. Pahoittelemme aiheutuvaa
haittaa.</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc"
diff --git a/finnish/Bugs/otherpages.inc b/finnish/Bugs/otherpages.inc
index a6a1cc55f7b..8425a49c50f 100644
--- a/finnish/Bugs/otherpages.inc
+++ b/finnish/Bugs/otherpages.inc
@@ -1,15 +1,15 @@
<p>BTS:n muut sivut:</p>
<ul>
- <li><a href="./">Debianin vianseurantajärjestelmän pääsivu</a></li>
+ <li><a href="./">Debianin vianseurantajärjestelmän pääsivu</a></li>
<li><a href="Reporting">Ohjeita vioista ilmoittamiseen</a></li>
<li><a href="Access">Vianseurantalogien hakeminen</a></li>
- <li><a href="Developer">Järjestelmän käyttöohjeita kehittäjille</a></li>
- <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä
- sähköpostitse kehittäjille</a></li>
+ <li><a href="Developer">Järjestelmän käyttöohjeita kehittäjille</a></li>
+ <li><a href="server-control">Tietoa vikailmoitusten käsittelystä
+ sähköpostitse kehittäjille</a></li>
<li><a href="server-refcard">Postipalvelimen pikaopas</a></li>
<li><a href="server-request">Vikailmoitusten kyseleminen
- sähköpostitse</a></li>
+ sähköpostitse</a></li>
# <li><a href="db/ix/full.html">Full list of outstanding and recent bug
# reports.</a></li>
# <li><a href="db/ix/packages.html">Packages with bug reports.</a></li>
diff --git a/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description b/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description
index 49142eb1731..17b059739f3 100644
--- a/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description
+++ b/finnish/Bugs/pseudo-packages.translated-description
@@ -1,27 +1,27 @@
-base Perusjärjestelmän (baseX_Y.tgz) yleisviat
-cdrom Asennusjärjestelmä
-spam Roskaposti (osoita roskaposti tähän pakettiin, jotta voimme valittaa siitä eteenpäin)
-press Lehdistöjulkaisuihin liittyvät asiat
+base Perusjärjestelmän (baseX_Y.tgz) yleisviat
+cdrom Asennusjärjestelmä
+spam Roskaposti (osoita roskaposti tähän pakettiin, jotta voimme valittaa siitä eteenpäin)
+press Lehdistöjulkaisuihin liittyvät asiat
kernel Linux-ytimen ongelmat, tai sen joka tulee Debianin mukana
-project Projektinhallintaan liittyvät ongelmat
+project Projektinhallintaan liittyvät ongelmat
general Yleiset ongelmat (esim. "monilla man-sivuilla on 755-oikeudet")
-nm.debian.org Uusien ylläpitäjien prosessi ja nm.debian.org-sivusto
-qa.debian.org Laadunvalvontaryhmä
-ftp.debian.org FTP-palvelimeen liittyvät ongelmat
-www.debian.org WWW-sivustoon liittyvät ongelmat
-bugs.debian.org Vianhallintajärjestelmä, @bugs.debian.org
+nm.debian.org Uusien ylläpitäjien prosessi ja nm.debian.org-sivusto
+qa.debian.org Laadunvalvontaryhmä
+ftp.debian.org FTP-palvelimeen liittyvät ongelmat
+www.debian.org WWW-sivustoon liittyvät ongelmat
+bugs.debian.org Vianhallintajärjestelmä, @bugs.debian.org
lists.debian.org Postilistat, debian-*@lists.debian.org
wnpp WNPP-luettelo (Work-Needing and Prospective Packages)
-cdimage.debian.org CD-vedoksiin liittyvät asiat
+cdimage.debian.org CD-vedoksiin liittyvät asiat
tech-ctte Debianin tekninen komitea (kts. Constitution)
-mirrors Virallisiin peilipalvelimiin liittyvät ongelmat
-security.debian.org Debianin tietoturvaryhmä
-installation-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun asennukseen liittyvistä ongelmista
-upgrade-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun päivitykseen liittyvistä ongelmista
-release-notes Julkaisutiedotteisiin liittyvät ongelmat
-wiki.debian.org Debian-wikiin liittyvät ongelmat
-security-tracker Tietoturvaongelmien seurantajärjestelmä
-release.debian.org Debianin julkaisuihin ja julkaisuryhmän työvälineisiin liittyvät pyynnöt
-debian-i18n Jakelun kansainvälistämiseen (i18n) liittyvät pyynnöt
-buildd.emdebian.org Emdebian-buildd-järjestelmään liittyvät ongelmat
-buildd.debian.org Debianin buildd-järjestelmiin liittyvät ongelmat ja pyynnöt
+mirrors Virallisiin peilipalvelimiin liittyvät ongelmat
+security.debian.org Debianin tietoturvaryhmä
+installation-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun asennukseen liittyvistä ongelmista
+upgrade-reports Ilmoitukset vakaan ja testattavan jakelun päivitykseen liittyvistä ongelmista
+release-notes Julkaisutiedotteisiin liittyvät ongelmat
+wiki.debian.org Debian-wikiin liittyvät ongelmat
+security-tracker Tietoturvaongelmien seurantajärjestelmä
+release.debian.org Debianin julkaisuihin ja julkaisuryhmän työvälineisiin liittyvät pyynnöt
+debian-i18n Jakelun kansainvälistämiseen (i18n) liittyvät pyynnöt
+buildd.emdebian.org Emdebian-buildd-järjestelmään liittyvät ongelmat
+buildd.debian.org Debianin buildd-järjestelmiin liittyvät ongelmat ja pyynnöt
diff --git a/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml b/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml
index 3924ad3aff0..ff80e8c41bb 100644
--- a/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml
+++ b/finnish/Bugs/pseudo-packages.wml
@@ -1,13 +1,13 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS - lumepaketit" NOHEADER="true" NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.13"
-<h1>Debianin vianseurantajärjestelmän pseudopaketit</h1>
+<h1>Debianin vianseurantajärjestelmän pseudopaketit</h1>
-<p>Tällä sivulla luetellaan pseudopaketit, joita voi käyttää
-vikailmoituksen <code>Package:</code>-rivillä.</p>
+<p>Tällä sivulla luetellaan pseudopaketit, joita voi käyttää
+vikailmoituksen <code>Package:</code>-rivillä.</p>
<p>Katso <a href="Reporting">vikailmoitusohjeista</a>
-yksityiskohtaisemmin kuinka määritellään <code>Package:</code>-rivi.</p>
+yksityiskohtaisemmin kuinka määritellään <code>Package:</code>-rivi.</p>
<hrline />
diff --git a/finnish/Bugs/server-control.wml b/finnish/Bugs/server-control.wml
index b2a199f74cb..282d137cac3 100644
--- a/finnish/Bugs/server-control.wml
+++ b/finnish/Bugs/server-control.wml
@@ -1,43 +1,43 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS &mdash; komentopalvelu" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.80"
-<h1>Opastus vikajärjestelmän komento- ja hallintapostipalvelun käyttöön</h1>
+<h1>Opastus vikajärjestelmän komento- ja hallintapostipalvelun käyttöön</h1>
<p>Kun <code>request@bugs.debian.org</code> antaa <a
href="server-request">noutaa vikailmoitustietoa ja dokumentaatiota
-sähköpostitse</a>, <code>control@bugs.debian.org</code> kautta voidaan
+sähköpostitse</a>, <code>control@bugs.debian.org</code> kautta voidaan
vikailmoituksia muokata eri tavoin.</p>
-<p>Komentopalvelu toimii kuten hakupalvelukin, paitsi että se
-hyväksyy muutaman lisäkomennon; itse asiassa se on sama ohjelma.
-Kaksi osoitetta on erotettu estämään käyttäjien tekemästä virheitä ja
-aiheuttamasta ongelmia yrittäessään ainoastaan hakea tietoa.</p>
+<p>Komentopalvelu toimii kuten hakupalvelukin, paitsi että se
+hyväksyy muutaman lisäkomennon; itse asiassa se on sama ohjelma.
+Kaksi osoitetta on erotettu estämään käyttäjien tekemästä virheitä ja
+aiheuttamasta ongelmia yrittäessään ainoastaan hakea tietoa.</p>
-<p>Koska komentopalvelun omat komennot myös muuttavat vikojen
-tilatietoa, ilmoitus komentojen käsittelystä lähetetään muutettujen
-vikojen pakettien ylläpitäjille. Lisäksi palveluun lähetetyt viestit
+<p>Koska komentopalvelun omat komennot myös muuttavat vikojen
+tilatietoa, ilmoitus komentojen käsittelystä lähetetään muutettujen
+vikojen pakettien ylläpitäjille. Lisäksi palveluun lähetetyt viestit
ja muutosten tulokset lokitetaan vikailmoitukseen ja tulevat
saataville www-sivuille.</p>
<p>Katsothan <a href="server-request#introduction">opastuksen
-hakupalveluun</a>, joka on saatavilla www:ssä, tiedostossa
-<code>bug-log-mailserver.txt</code> ja lähettämällä komento
+hakupalveluun</a>, joka on saatavilla www:ssä, tiedostossa
+<code>bug-log-mailserver.txt</code> ja lähettämällä komento
<code>help</code> kumpaan tahansa postipalveluista. Ohjeissa on
-yksityiskohdat postipalveluiden käyttämisestä sekä saatavilla olevista
-komennoista yleisimmät kun kumpaan tahansa osoitteeseen lähetetään
-viestejä.</p>
+yksityiskohdat postipalveluiden käyttämisestä sekä saatavilla olevista
+komennoista yleisimmät kun kumpaan tahansa osoitteeseen lähetetään
+viestejä.</p>
<p><a href="server-refcard">Pikaopas</a> postipalvelulle on
-saatavilla www:ssä tiedostosta
-<code>bug-mailserver-refcard.txt</code> tai sähköpostitse
+saatavilla www:ssä tiedostosta
+<code>bug-mailserver-refcard.txt</code> tai sähköpostitse
komennolla <code>refcard</code>.</p>
-<h1>Komentopostipalvelimessa käytössä olevat komennot</h1>
+<h1>Komentopostipalvelimessa käytössä olevat komennot</h1>
<center>
<table>
<tr>
- <td align="center">Yleisiä</td>
+ <td align="center">Yleisiä</td>
<td align="center">Versiointi</td>
<td align="center">Monistus</td>
<td align="center">Sekalaista</td>
@@ -95,23 +95,23 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dd>
<p>
Tallentaa vian #<var>vikanumero</var>
- viaksi <var>paketti</var>in. Tätä voidaan käyttää asettamaan
- paketti, jos käyttäjä unohti pseudo-otsakkeen, tai vaihtamaan
- pakettia. Yhtään huomautusta ei lähetetä kenellekkään (muuta
- kuin tavallinen tieto komentolistan käsittelystä).
+ viaksi <var>paketti</var>in. Tätä voidaan käyttää asettamaan
+ paketti, jos käyttäjä unohti pseudo-otsakkeen, tai vaihtamaan
+ pakettia. Yhtään huomautusta ei lähetetä kenellekkään (muuta
+ kuin tavallinen tieto komentolistan käsittelystä).
</p>
<p>
- Mikäli annat myös <var>versio</var>n, vianseurantajärjestelmä
- ottaa huomioon, että vika koskee tätä versiota uudesta
+ Mikäli annat myös <var>versio</var>n, vianseurantajärjestelmä
+ ottaa huomioon, että vika koskee tätä versiota uudesta
paketista.
</p>
<p>
Voit asettaa vian kahdelle paketille samaan aikaan erottamalla
- pakettien nimet pilkulla. <em>Huomaa</em>, että näin tehdään
- vain mikäli vian voi korjata muuttamalla <em>kumpaa tahansa</em>
- paketeista. Mikäli asia ei ole näin, tulee vika
+ pakettien nimet pilkulla. <em>Huomaa</em>, että näin tehdään
+ vain mikäli vian voi korjata muuttamalla <em>kumpaa tahansa</em>
+ paketeista. Mikäli asia ei ole näin, tulee vika
<a href="#clone">kloonata</a> ja asettaa kloonattu vika toiselle
paketille.
</p>
@@ -123,42 +123,42 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
| <code>!</code> ]</a></dt>
<dd>
<p>
- Uudelleenavaa vian #<var>vikanumero</var> mikäli se on suljettu.
+ Uudelleenavaa vian #<var>vikanumero</var> mikäli se on suljettu.
</p>
<p>
- Oletuksena, tai mikäli annetaan parametri <code>=</code>,
- alkuperäinen ilmoittaja jää edelleen vikailmoituksen
- ilmoittajaksi, joten heille lähtee kuittaus kun ilmoitus
+ Oletuksena, tai mikäli annetaan parametri <code>=</code>,
+ alkuperäinen ilmoittaja jää edelleen vikailmoituksen
+ ilmoittajaksi, joten heille lähtee kuittaus kun ilmoitus
suljetaan uudelleen.
</p>
<p>
- Mikäli annetaan <var>ilmoittajan-osoite</var> vian ilmoittajaksi
- asetetaan syötetty osoite. Mikäli haluat ryhtyä uudeksi
- ilmoittajaksi uudelleenavaamallesi vialle, voit käyttää
- lyhennystä <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi.
+ Mikäli annetaan <var>ilmoittajan-osoite</var> vian ilmoittajaksi
+ asetetaan syötetty osoite. Mikäli haluat ryhtyä uudeksi
+ ilmoittajaksi uudelleenavaamallesi vialle, voit käyttää
+ lyhennystä <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi.
</p>
<p>
- On yleensä hyvä idea kertoa henkilölle kuka merkitään
+ On yleensä hyvä idea kertoa henkilölle kuka merkitään
ilmoittajaksi vikailmoitukseen, jonka avaat uudelleen, jotta he
osaavat odottaa kuittausta, jonka he saavat kun vika suljetaan
uudelleen.
</p>
<p>
- Mikäli vika ei ole suljettu, reopen-komento ei tee mitään, ei
+ Mikäli vika ei ole suljettu, reopen-komento ei tee mitään, ei
edes vaihda ilmoittajaa. Avoimen vikailmoituksen ilmoittajan
- vaihtamiseen tulee käyttää komentoa <code>submitter</code>.
- Huomaa, että se komento informoi alkuperäistä ilmoittajaa
+ vaihtamiseen tulee käyttää komentoa <code>submitter</code>.
+ Huomaa, että se komento informoi alkuperäistä ilmoittajaa
muutoksesta.
</p>
<p>
- Mikäli vika on merkitty suljetuksi tietyssä versiossa paketista,
- mutta esiintyy uudelleen myöhemmällä versiolla, on parempi
- käyttää komentoa <code>found</code> tämän sijaan.
+ Mikäli vika on merkitty suljetuksi tietyssä versiossa paketista,
+ mutta esiintyy uudelleen myöhemmällä versiolla, on parempi
+ käyttää komentoa <code>found</code> tämän sijaan.
</p>
</dd>
@@ -167,38 +167,38 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
[ <var>versio</var> ]</a></dt>
<dd>
<p>
- Merkitse, että #<var>vikanumero</var> on esiintynyt annetussa
+ Merkitse, että #<var>vikanumero</var> on esiintynyt annetussa
<var>versio</var>ssa paketissa, jolle se on ilmoitettu.
</p>
<p>
- Vianseurantajärjestelmä käyttää tätä tietoa yhdessä vikoja
+ Vianseurantajärjestelmä käyttää tätä tietoa yhdessä vikoja
suljettaessa merkittyjen korjattujen versioiden kanssa
- näyttämään luettelon avoimista vioista pakettien eri versioissa.
- Vikaa pidetään avoimena mikäli sille ei ole korjattua versioita
- tai kun se on löydetty tuoreemmasta versiosta kuin missä se on
+ näyttämään luettelon avoimista vioista pakettien eri versioissa.
+ Vikaa pidetään avoimena mikäli sille ei ole korjattua versioita
+ tai kun se on löydetty tuoreemmasta versiosta kuin missä se on
merkitty korjatuksi.
</p>
<p>
- Mikäli parametria <var>versio</var> ei anneta, korjatut versiot
- tälle vialle tyhjätään. Tämä on identtinen käytös komennon
+ Mikäli parametria <var>versio</var> ei anneta, korjatut versiot
+ tälle vialle tyhjätään. Tämä on identtinen käytös komennon
<code>reopen</code> kanssa.
</p>
<p>
- Tämä komento aiheuttaa vian merkitsemisen ei-tehtyksi jos
- versiota ei anneta tai mikäli <var>versio</var> jossa vika
- merkitään löytyneeksi on sama kuin <var>versio</var>, jossa se
- oli viimeksi merkitty korjatuksi. (Jos olet varma, että haluat
- merkitä vian ei-tehtyksi, käytä komentoa <code>reopen</code>
- yhdessä komennon <code>found</code> kanssa.)
+ Tämä komento aiheuttaa vian merkitsemisen ei-tehtyksi jos
+ versiota ei anneta tai mikäli <var>versio</var> jossa vika
+ merkitään löytyneeksi on sama kuin <var>versio</var>, jossa se
+ oli viimeksi merkitty korjatuksi. (Jos olet varma, että haluat
+ merkitä vian ei-tehtyksi, käytä komentoa <code>reopen</code>
+ yhdessä komennon <code>found</code> kanssa.)
</p>
<p>
- Tämä komento luotiin <code>reopen</code> komentoa paremmaksi,
- koska oli vaikea lisätä <var>versio</var> tuon komennon
- syntaksiin selkeällä tavalla.
+ Tämä komento luotiin <code>reopen</code> komentoa paremmaksi,
+ koska oli vaikea lisätä <var>versio</var> tuon komennon
+ syntaksiin selkeällä tavalla.
</p>
</dd>
@@ -207,15 +207,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>versio</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Poista merkintä, että #<var>vikanumero</var> löytyy annetussa
+ Poista merkintä, että #<var>vikanumero</var> löytyy annetussa
kohdistetun paketin versiossa <var>versio</var>.
</p>
<p>
- Tämä eroaa vian sulkemisesta tietyssä versiossa siten, että
- vikaa ei luetella korjatuksi tässä versiossa. Tietoa versiosta
- ei siis tiedetä. Tämä on tarkoitettu korjaamaan virhemerkintöjä
- vikojen löytymisestä.
+ Tämä eroaa vian sulkemisesta tietyssä versiossa siten, että
+ vikaa ei luetella korjatuksi tässä versiossa. Tietoa versiosta
+ ei siis tiedetä. Tämä on tarkoitettu korjaamaan virhemerkintöjä
+ vikojen löytymisestä.
</p>
</dd>
@@ -224,15 +224,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>versio</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Ilmoittaa, että vika #<var>vikanumero</var> on korjattu
+ Ilmoittaa, että vika #<var>vikanumero</var> on korjattu
kohdistetun paketin annetussa <var>versio</var>ssa.
</p>
<p>
- Tämä <em>ei</em> johda vian merkitsemiseen suljetuksi, vaan
- ainoastaan lisää yhden version, jossa vika oli korjattu. Käytä
- osoitetta vikanumero-done sulkemaan vika ja merkitsemään se
- korjatuksi tietyssä versiossa.
+ Tämä <em>ei</em> johda vian merkitsemiseen suljetuksi, vaan
+ ainoastaan lisää yhden version, jossa vika oli korjattu. Käytä
+ osoitetta vikanumero-done sulkemaan vika ja merkitsemään se
+ korjatuksi tietyssä versiossa.
</p>
</dd>
@@ -241,15 +241,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>versio</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Poista merkintä, että vika #<var>vikanumero</var> olisi korjattu
+ Poista merkintä, että vika #<var>vikanumero</var> olisi korjattu
annetussa <var>versio</var>ssa.
</p>
<p>
- Tämä komento johtaa samaan tilanteeseen kuin
+ Tämä komento johtaa samaan tilanteeseen kuin
komento <code>found</code>, jota seuraa
- <code>notfound</code> (found poistaa merkinnän korjauksesta
- tietyssä versiossa ja notfound poistaa löytymismerkinnän.)
+ <code>notfound</code> (found poistaa merkinnän korjauksesta
+ tietyssä versiossa ja notfound poistaa löytymismerkinnän.)
</p>
</dd>
@@ -263,13 +263,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
</p>
<p>
- Mikäli haluat ruveta vikailmoitukseen uudeksi ilmoittajaksi,
- voit käyttää lyhennystä <code>!</code> tai määrittää oman
- sähköpostiosoitteesi.
+ Mikäli haluat ruveta vikailmoitukseen uudeksi ilmoittajaksi,
+ voit käyttää lyhennystä <code>!</code> tai määrittää oman
+ sähköpostiosoitteesi.
</p>
<p>
- Kun komento <code>reopen</code> muuttaa muiden tämän vian kanssa
+ Kun komento <code>reopen</code> muuttaa muiden tämän vian kanssa
liitettyjen vikojen ilmoittajan, komento <code>submitter</code>
ei vaikuta liitettyihin vikoihin.
</p>
@@ -280,20 +280,20 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>osoite</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Merkitsee, että <var>vikanumero</var> on edelleenlähetetty
- ylävirran ylläpitäjälle osoitteeseen <var>osoite</var>. Tämä ei
- itsessään edelleenlähetä ilmoitusta. Tätä voi käyttää vaihtamaan
- aiempi virheellinen edelleenlähetysosoite, tai taltioimaan uusi
+ Merkitsee, että <var>vikanumero</var> on edelleenlähetetty
+ ylävirran ylläpitäjälle osoitteeseen <var>osoite</var>. Tämä ei
+ itsessään edelleenlähetä ilmoitusta. Tätä voi käyttää vaihtamaan
+ aiempi virheellinen edelleenlähetysosoite, tai taltioimaan uusi
osoite vialle, jota ei aiemmin ole merkitty
- edelleenlähetetyksi. <var>osoite</var> tulisi olla URI tai
- mahdollisesti sähköpostiosoite. Käyttämällä URIa kun
- mahdollista, voidaan työkaluilla tarkkailla
- etävianseurantajärjestelmästä (kuten Bugzillasta) vian
+ edelleenlähetetyksi. <var>osoite</var> tulisi olla URI tai
+ mahdollisesti sähköpostiosoite. Käyttämällä URIa kun
+ mahdollista, voidaan työkaluilla tarkkailla
+ etävianseurantajärjestelmästä (kuten Bugzillasta) vian
tilamuutoksia.
</p>
<p>
- Esimerkkikäyttö:
+ Esimerkkikäyttö:
</p>
<pre>
@@ -306,9 +306,9 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>vikanumero</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Unohtaa ajatuksen siitä, että <var>vikanumero</var> on
- edelleenlähetetty ylävirran ylläpitäjälle. Mikäli vikaa ei ole
- merkitty edelleenlähetetyksi, tämä komento ei tee mitään.
+ Unohtaa ajatuksen siitä, että <var>vikanumero</var> on
+ edelleenlähetetty ylävirran ylläpitäjälle. Mikäli vikaa ei ole
+ merkitty edelleenlähetetyksi, tämä komento ei tee mitään.
</p>
</dd>
@@ -318,13 +318,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dd>
<p>
Vaihtaa vikailmoituksen otsikoksi annetun (oletus on viestin
- aihekenttä (<code>Subject</code>) alkuperäisessä ilmoituksessa).
+ aihekenttä (<code>Subject</code>) alkuperäisessä ilmoituksessa).
</p>
<p>
Toisin kuin useimmat muista vikojen muokkauskomennoista
- yhdistettyjen vikailmoituksten vikojen ollessa kyseessä, tämä
- muuttaa vain yksittäisen pyydetyn vian otsikkoa, eikä niiden
+ yhdistettyjen vikailmoituksten vikojen ollessa kyseessä, tämä
+ muuttaa vain yksittäisen pyydetyn vian otsikkoa, eikä niiden
kaikkien vikojen, jotka on yhdistetty.
</p>
</dd>
@@ -335,21 +335,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dd>
<p>
Asettaa vikailmoituksen #<var>vikanumero</var> vakavuustasoksi
- <var>vakavuus</var>. Tästä ei lähetetä huomatusta vian
+ <var>vakavuus</var>. Tästä ei lähetetä huomatusta vian
ilmoittajalle.
</p>
<p>
Vakavuudet ovat <code>critical</code>
- (kriittinen), <code>grave</code> (erittäin vakava),
+ (kriittinen), <code>grave</code> (erittäin vakava),
<code>serious</code> (vakava), <code>important</code>
- (tärkeä), <code>normal</code> (normaali),
- <code>minor</code> (vähäinen) ja <code>wishlist</code> (toive).
+ (tärkeä), <code>normal</code> (normaali),
+ <code>minor</code> (vähäinen) ja <code>wishlist</code> (toive).
</p>
<p>
Katso <a href="Developer#severities">niiden merkitykset</a>
- vianseurantajärjestelmän yleisdokumentaatiosta kehittäjille.
+ vianseurantajärjestelmän yleisdokumentaatiosta kehittäjille.
</p>
</dd>
@@ -359,13 +359,13 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
] <var>paketti</var> [ <var>paketti</var> ... ]</a></dt>
<dd>
<p>
- Indikoi, että vika vaikuttaa toiseen pakettiin. Tapauksessa,
- jossa <var>vikanumero</var> aiheuttaa rikkinäistä käyttäytymistä
- paketissa <var>paketti</var>, vaikka vika itsessään on tässä
- paketissa, jolle vika on kohdistettu, saadaan vika näkymään
- oletuksena myös toisen paketin <var>package</var> luettelossa.
- Tätä tulisi yleensä käyttää kun vika on niin vakava, että
- käyttäjät lähettävät siitä useita ilmoituksia väärälle
+ Indikoi, että vika vaikuttaa toiseen pakettiin. Tapauksessa,
+ jossa <var>vikanumero</var> aiheuttaa rikkinäistä käyttäytymistä
+ paketissa <var>paketti</var>, vaikka vika itsessään on tässä
+ paketissa, jolle vika on kohdistettu, saadaan vika näkymään
+ oletuksena myös toisen paketin <var>package</var> luettelossa.
+ Tätä tulisi yleensä käyttää kun vika on niin vakava, että
+ käyttäjät lähettävät siitä useita ilmoituksia väärälle
paketille.
</p>
</dd>
@@ -375,19 +375,19 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
[<var>viestin numero</var>]</a></dt>
<dd>
<p>
- Valitsee viestin, jota käytetään vian tiivistelmänä. Ensimmäinen
- kappale, joka ei ole tämän vian pseudo-otsakkeita, jäsennellään
- ja asetetaan vian tiivistelmäksi, joka näkyy vikailmoitussivun
- alussa. Tämä on hyödyllinen sellaisissa tapauksissa, joissa
- alkuperäinen ilmoitus ei kuvaa ongelmaa oikein tai viassa on
- useita viestejä tehden vaikeaksi identifioida todellinen
+ Valitsee viestin, jota käytetään vian tiivistelmänä. Ensimmäinen
+ kappale, joka ei ole tämän vian pseudo-otsakkeita, jäsennellään
+ ja asetetaan vian tiivistelmäksi, joka näkyy vikailmoitussivun
+ alussa. Tämä on hyödyllinen sellaisissa tapauksissa, joissa
+ alkuperäinen ilmoitus ei kuvaa ongelmaa oikein tai viassa on
+ useita viestejä tehden vaikeaksi identifioida todellinen
ongelma.
</p>
<p>
- Jos <var>viestin numero number</var>a ei anneta, tiivistelmä
+ Jos <var>viestin numero number</var>a ei anneta, tiivistelmä
poistetaan. <var>Viestin numero</var> on viestin
- järjestysnumero, joka luetellaan vikailmoitus-skriptin
+ järjestysnumero, joka luetellaan vikailmoitus-skriptin
tulosteessa.
</p>
</dd>
@@ -398,16 +398,16 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dd>
<p>
Kloonaushallintakomento sallii vikailmoituksen monistamisen. Se
- on hyödyllinen silloin kun yksittäinen vikailmoitus itse asiassa
- aiheutuu useista erillisistä kohdatuista vioista. <q><var>Uudet
- IDt</var></q> ovat välilyönnillä eroteltuja negatiivisia lukuja,
- joilla voidaan myöhemmissä komennoissa viitata uusiin
+ on hyödyllinen silloin kun yksittäinen vikailmoitus itse asiassa
+ aiheutuu useista erillisistä kohdatuista vioista. <q><var>Uudet
+ IDt</var></q> ovat välilyönnillä eroteltuja negatiivisia lukuja,
+ joilla voidaan myöhemmissä komennoissa viitata uusiin
monistettuihin vikailmoituksiin. Uusi ilmoitus luodaan jokaista
- uutta ID:tä kohti.
+ uutta ID:tä kohti.
</p>
<p>
- Esimerkkikäyttö:
+ Esimerkkikäyttö:
</p>
<pre>
@@ -429,45 +429,45 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>vikanumero</var> ...</a></dt>
<dd>
<p>
- Yhdistä kaksi tai useampi vikailmoitusta. Kun viat on
+ Yhdistä kaksi tai useampi vikailmoitusta. Kun viat on
yhdistetty, vian avaamiset, sulkemiset,
- edelleenlähetysmerkintöjen asettamiset ja poistamiset sekä
- paketin vaihtaminen mille tahansa yhdistetyistä vioista
+ edelleenlähetysmerkintöjen asettamiset ja poistamiset sekä
+ paketin vaihtaminen mille tahansa yhdistetyistä vioista
aiheuttaa saman vaikutukset kaikkiin yhdistettyihin
vikailmoituksiin.
</p>
<p>
- Ennenkuin viat voidaan yhdistää, niiden tulee olla täsmälleen
+ Ennenkuin viat voidaan yhdistää, niiden tulee olla täsmälleen
samassa tilassa: joko kaikki avoinna tai kaikki suljettuina,
- edelleenlähetysosoitteena sama osoite tai mikään ei
- edelleenlähetettynä, kaikki kohdistettu samaan pakettiin tai
+ edelleenlähetysosoitteena sama osoite tai mikään ei
+ edelleenlähetettynä, kaikki kohdistettu samaan pakettiin tai
paketteihin (tarkka merkkijonovertailu vikojen kohdistettujen
- pakettien välillä) sekä kaikilla sama vakavuusaste. Mikäli
- vioilla ei ole sama tila, tulee ensin käyttää komentoja
+ pakettien välillä) sekä kaikilla sama vakavuusaste. Mikäli
+ vioilla ei ole sama tila, tulee ensin käyttää komentoja
<code>reassign</code>, <code>reopen</code> ja niin edelleen
- ennen kuin ne voidaan yhdistää komennolla <code>merge</code>.
- Vikojen otsikkojen ei tarvitse täsmätä, ja yhdistäminen ei
- vaikuta otsikoihin. Tagienkaan ei tarvitse täsmätä, vaan ne
- liitetään yhteen.
+ ennen kuin ne voidaan yhdistää komennolla <code>merge</code>.
+ Vikojen otsikkojen ei tarvitse täsmätä, ja yhdistäminen ei
+ vaikuta otsikoihin. Tagienkaan ei tarvitse täsmätä, vaan ne
+ liitetään yhteen.
</p>
<p>
- Mikäli yksikin <code>merge</code>-komennolle lueteltu vika on jo
+ Mikäli yksikin <code>merge</code>-komennolle lueteltu vika on jo
yhdistetty jonkun toisen vian kanssa, niin silloin kaikki
- vikailmoitukset yhdistetään. Yhdistäminen on kuin yhtäsuuruus:
- se on refleksiivinen, transitiivinen sekä symmetrinen.
+ vikailmoitukset yhdistetään. Yhdistäminen on kuin yhtäsuuruus:
+ se on refleksiivinen, transitiivinen sekä symmetrinen.
</p>
<p>
- Ilmoitusten yhdistäminen aiheuttaa huomautuksen ilmaantumisen
- jokaisen vikailmoituksen lokissa. Www-sivuilla tämä sisältää
+ Ilmoitusten yhdistäminen aiheuttaa huomautuksen ilmaantumisen
+ jokaisen vikailmoituksen lokissa. Www-sivuilla tämä sisältää
linkit muihin yhdistettyihin vikoihin.
</p>
<p>
- Yhdistetyt ilmoitukset vanhenevat yhdessä ja vain kun kaikki
- ilmoitukset erikseen täyttävät vanhenemisen ehdot.
+ Yhdistetyt ilmoitukset vanhenevat yhdessä ja vain kun kaikki
+ ilmoitukset erikseen täyttävät vanhenemisen ehdot.
</p>
</dd>
@@ -477,18 +477,18 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dd>
<p>
- Väkisin yhdistää kaksi tai useampia vikailmoituksia. Ensimmäinen
- lueteltu vika on päävika, ja sen asetukset (ne asetukset, joiden
- tulee olla samat normaalissa yhdistämisessä) asetetaan muille
- luetelluille vioille. Jotta vältetään virheellisiä vikojen
- liittämisiä, vikojen tulee kohdistua samaan pakettiin. Aiempi
- kuvaus kertoo, mitä liittäminen tarkoittaa.
+ Väkisin yhdistää kaksi tai useampia vikailmoituksia. Ensimmäinen
+ lueteltu vika on päävika, ja sen asetukset (ne asetukset, joiden
+ tulee olla samat normaalissa yhdistämisessä) asetetaan muille
+ luetelluille vioille. Jotta vältetään virheellisiä vikojen
+ liittämisiä, vikojen tulee kohdistua samaan pakettiin. Aiempi
+ kuvaus kertoo, mitä liittäminen tarkoittaa.
</p>
<p>
- Huomaa, että näin on mahdollista sulkea vikoja yhdistämällä.
- Näin tehdessäsi olet itse velvollinen huomauttamaan ilmoittajia
- sopivalla sulkemisviestillä.
+ Huomaa, että näin on mahdollista sulkea vikoja yhdistämällä.
+ Näin tehdessäsi olet itse velvollinen huomauttamaan ilmoittajia
+ sopivalla sulkemisviestillä.
</p>
</dd>
@@ -496,25 +496,25 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dt><a name="unmerge"><code>unmerge</code> <var>vikanumero</var></a></dt>
<dd>
<p>
- Irrottaa vikailmoituksetn mistä tahansa muista ilmoituksista,
- joihin se on saatettu yhdistää. Mikäli ilmoitus on lueteltu
- liitetyksi useiden muiden kanssa, tällöin nämä muut jäävät
- yhdistetyksi toisiinsa ja vain niiden liitos tähän
+ Irrottaa vikailmoituksetn mistä tahansa muista ilmoituksista,
+ joihin se on saatettu yhdistää. Mikäli ilmoitus on lueteltu
+ liitetyksi useiden muiden kanssa, tällöin nämä muut jäävät
+ yhdistetyksi toisiinsa ja vain niiden liitos tähän
eksplisiittisesti mainittuun vikaan poistuu.
</p>
<p>
- Mikäli useita vikailmoituksia on yhdistetty ja haluat erottaa ne
- kahdeksi erilliseksi ryhmäksi, tulee sinun ensin irrottaa kaikki
- ilmoitukset toisessa uusista ryhmistä erikseen ja sitten liittää
- ne halutuksi uudeksi ryhmäksi.
+ Mikäli useita vikailmoituksia on yhdistetty ja haluat erottaa ne
+ kahdeksi erilliseksi ryhmäksi, tulee sinun ensin irrottaa kaikki
+ ilmoitukset toisessa uusista ryhmistä erikseen ja sitten liittää
+ ne halutuksi uudeksi ryhmäksi.
</p>
<p>
Voit irrottaa vain yhden ilmoituksen
- jokaisella <code>unmerge</code>-komennolla. Mikäli haluat
+ jokaisella <code>unmerge</code>-komennolla. Mikäli haluat
irrottaa useampia kuin yhden vian, voit yksinkertaisesti antaa
- useita <code>unmerge</code>-komentoja viestissäsi.
+ useita <code>unmerge</code>-komentoja viestissäsi.
</p>
</dd>
@@ -527,20 +527,20 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<var>tagi</var> ... ]</a></dt>
<dd>
<p>
- Asettaa tageja vikailmoitukseen #<var>vikanumero</var>. Tästä ei
- lähetetä huomautusta vian ilmoittajalle. Kun toiminnoksi annetaan
+ Asettaa tageja vikailmoitukseen #<var>vikanumero</var>. Tästä ei
+ lähetetä huomautusta vian ilmoittajalle. Kun toiminnoksi annetaan
<code>+</code>, niin jokainen annettu tagi <var>tag</var>
- lisätään, <code>-</code> tarkoittaa, että jokainen annettu
+ lisätään, <code>-</code> tarkoittaa, että jokainen annettu
tagi <var>tag</var> poistetaan, ja <code>=</code> tarkoittaa,
- että nykyiset tagit ohitetaan ja ilmoituksen tageiksi asetetaan
- täsmälleen annettu luettelo. Välissä
+ että nykyiset tagit ohitetaan ja ilmoituksen tageiksi asetetaan
+ täsmälleen annettu luettelo. Välissä
olevat <code>+</code>, <code>-</code> tai <code>=</code>
- vaihtavat toimintoa perässä luetelluille tageille.
- Oletustoiminto on lisätä tageja.
+ vaihtavat toimintoa perässä luetelluille tageille.
+ Oletustoiminto on lisätä tageja.
</p>
<p>
- Esimerkkikäyttö:
+ Esimerkkikäyttö:
</p>
<pre>
@@ -550,21 +550,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
\# sama kuin "tags 123456 + help security"
tags 123456 help security
- \# lisää tagit "fixed" ja "pending"
+ \# lisää tagit "fixed" ja "pending"
tags 123456 + fixed pending
\# poista tagi "unreproducible"
tags 123456 - unreproducible
- \# aseta tageiksi täsmälleen "moreinfo" ja "unreproducible"
+ \# aseta tageiksi täsmälleen "moreinfo" ja "unreproducible"
tags 123456 = moreinfo unreproducible
- \# poista tagi "moreinfo" ja lisää tagi "patch"
+ \# poista tagi "moreinfo" ja lisää tagi "patch"
tags 123456 - moreinfo + patch
</pre>
<p>
- Tällä hetkellä käytössä on seuraavat
+ Tällä hetkellä käytössä on seuraavat
tagit: <code>patch</code>, <code>wontfix</code>,
<code>moreinfo</code>, <code>unreproducible</code>, <code>help</code>,
<code>pending</code>, <code>fixed</code>,
@@ -581,7 +581,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<p>
Niiden <a href="Developer#tags">merkitykset</a> on annettu
- vianseurantajärjestelmän yleisissä kehittäjien ohjeissa.
+ vianseurantajärjestelmän yleisissä kehittäjien ohjeissa.
</p>
</dd>
@@ -589,7 +589,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dt><a name="block"><code>block</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code>
<var>vika</var> ...</a></dt>
<dd>
- Lisää huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan on estynyt
+ Lisää huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan on estynyt
kunnes muut luetellut viat korjataan.
</dd>
@@ -597,7 +597,7 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dt><a name="unblock"><code>unblock</code> <var>vikanumero</var>
<code>by</code> <var>bug</var> ...</a></dt>
<dd>
- Poista huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan olisi estynyt
+ Poista huomautus, että korjaus ensimmäiseen vikaan olisi estynyt
kunnes muut luetellut viat korjataan.
</dd>
@@ -610,21 +610,21 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
</p>
<p>
- Viasta ilmoittaneelle henkilölle lähetetään huomautus, mutta
- (toisin kuin lähetettäessä postia
+ Viasta ilmoittaneelle henkilölle lähetetään huomautus, mutta
+ (toisin kuin lähetettäessä postia
osoitteeseen <var>vikanumero</var><code>-done@bugs.debian.org</code>)
- viestin tekstiä, jolla vika suljetaan, <strong>ei</strong>
- sisällytetä huomautukseen. Ylläpitäjän, joka sulkee vian, tulee
- varmistaa, luultavasti lähettämällä erillinen viesti, että
- viasta ilmoittanut henkilö tietää miksi vikailmoitus suljetaan.
- Tämä komento on tämän vuoksi vanhentunut. Katso kehittäjien
+ viestin tekstiä, jolla vika suljetaan, <strong>ei</strong>
+ sisällytetä huomautukseen. Ylläpitäjän, joka sulkee vian, tulee
+ varmistaa, luultavasti lähettämällä erillinen viesti, että
+ viasta ilmoittanut henkilö tietää miksi vikailmoitus suljetaan.
+ Tämä komento on tämän vuoksi vanhentunut. Katso kehittäjien
ohjeista <a href="Developer#closing">kuinka sulkea viat
oikein</a>.
</p>
<p>
- Mikäli annat <var>korjattu-versio</var>n,
- vianseurantajärjestelmä merkitseen vian korjatuksi paketin
+ Mikäli annat <var>korjattu-versio</var>n,
+ vianseurantajärjestelmä merkitseen vian korjatuksi paketin
annetussa versiossa.
</p>
</dd>
@@ -634,16 +634,16 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
[ <var>paketinnimi</var> ... ]</a></dt>
<dd>
<p>
- Rajoittaa myöhemmät komennot siten, että ne koskevat vain
+ Rajoittaa myöhemmät komennot siten, että ne koskevat vain
vikoja, jotka on ilmoitettu kohdistuvan lueteltuihin
- paketteihin. Voit luetella yhden tai usemman paketin. Mikäli et
- luettele yhtään pakettia, myöhemmät komennot koskevat kaikkia
- vikoja. Tätä kannattaa käyttää varmistuskeinona siltä varalta,
- että vahingossa käytät vääriä vikanumeroita.
+ paketteihin. Voit luetella yhden tai usemman paketin. Mikäli et
+ luettele yhtään pakettia, myöhemmät komennot koskevat kaikkia
+ vikoja. Tätä kannattaa käyttää varmistuskeinona siltä varalta,
+ että vahingossa käytät vääriä vikanumeroita.
</p>
<p>
- Esimerkkikäyttö:
+ Esimerkkikäyttö:
</p>
<pre>
@@ -666,50 +666,50 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<p>
Asettaa <var>osoitteen</var> vian
#<var>vikanumero</var> <q>omistajaksi</q>. Vian omistaja on
- vastuussa vian korjauksesta. Tämä on hyödyllinen jaettaessa
- työtä silloin kun paketilla on ryhmän verran ylläpitäjiä.
+ vastuussa vian korjauksesta. Tämä on hyödyllinen jaettaessa
+ työtä silloin kun paketilla on ryhmän verran ylläpitäjiä.
</p>
<p>
- Mikäli haluat tulla vian omistajaksi itse, voit käyttää lyhennettä
- <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi.
+ Mikäli haluat tulla vian omistajaksi itse, voit käyttää lyhennettä
+ <code>!</code> tai syöttää oman sähköpostiosoitteesi.
</p>
</dd>
<dt><a name="noowner"><code>noowner</code> <var>vikanumero</var></a></dt>
<dd>
- Unohtaa tiedon siitä, että vialla olisi muu omistaja kuin
- ylläpitäjä. Mikäli vialle ei ole merkitty omistajaa, tämä ei
- aiheuta mitään muutoksia.
+ Unohtaa tiedon siitä, että vialla olisi muu omistaja kuin
+ ylläpitäjä. Mikäli vialle ei ole merkitty omistajaa, tämä ei
+ aiheuta mitään muutoksia.
</dd>
<dt><a name="archive"><code>archive</code> <var>vikanumero</var></a></dt>
<dd>
Arkistoi vika, joka on joskus aiemmin ollut arkistoituna, mutta ei
- tällä hetkellä ole arkistoituna. Komento toimii vain jos vika
- täyttää vaatimukset arkistoinnille aikavaatimusta lukuunottamatta.
+ tällä hetkellä ole arkistoituna. Komento toimii vain jos vika
+ täyttää vaatimukset arkistoinnille aikavaatimusta lukuunottamatta.
</dd>
<dt><a name="unarchive"><code>unarchive</code> <var>vikanumero</var></a></dt>
<dd>
Palauta aiemmin arkistoitu vika arkistosta. Arkistosta
- palauttaminen tulisi yleensä liittää uudelleenavaamiseen ja
- löytyneeseen/korjattuun versioon sopivalla tavalla. Viat, jotka
+ palauttaminen tulisi yleensä liittää uudelleenavaamiseen ja
+ löytyneeseen/korjattuun versioon sopivalla tavalla. Viat, jotka
on palautettu arkistosta, voidaan
- arkistoida <code>archive</code>-komennolla olettaen, että muut
- kuin aikaan perustuvat arkistointivaatimukset täyttyvät.
+ arkistoida <code>archive</code>-komennolla olettaen, että muut
+ kuin aikaan perustuvat arkistointivaatimukset täyttyvät.
</dd>
<dt><a name="comment"><code>#</code>...</a></dt>
<dd>
- Yksirivinen kommentti. <code>#</code> täytyy olla rivin
- ensimmäinen merkki. Kommenttiteksti sisältyy kuittaukseen, joka
- lähetetään komennon lähettäjälle sekä asiaan kuuluville
- ylläpitäjille, joten tällä tavoin voi dokumentoida syyt
+ Yksirivinen kommentti. <code>#</code> täytyy olla rivin
+ ensimmäinen merkki. Kommenttiteksti sisältyy kuittaukseen, joka
+ lähetetään komennon lähettäjälle sekä asiaan kuuluville
+ ylläpitäjille, joten tällä tavoin voi dokumentoida syyt
komennoillesi.
</dd>
@@ -721,15 +721,15 @@ komennolla <code>refcard</code>.</p>
<dt><code>thankyou</code></dt>
<dt><code>thank you</code></dt>
<dt><code>--</code></dt>
- <!-- #366093, syytän sinua! -->
+ <!-- #366093, syytän sinua! -->
<!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> -->
- <!-- Katsokaa... Olen dokumentoinut tämän! -->
+ <!-- Katsokaa... Olen dokumentoinut tämän! -->
<dd>
- Omalla rivillään, kaikissa tapaukssisa, valinnaisesti perässä
- tyhjää, kertoo hallintapalvelulle, että viestin käsittely tulee
- lopettaa tähän. Loppuosa viestistä voi sisältää selityksiä,
- allekirjoituksen tai mitä tahansa muuta. Hallintapalvelu ei
- tunnista tai välitä niistä.
+ Omalla rivillään, kaikissa tapaukssisa, valinnaisesti perässä
+ tyhjää, kertoo hallintapalvelulle, että viestin käsittely tulee
+ lopettaa tähän. Loppuosa viestistä voi sisältää selityksiä,
+ allekirjoituksen tai mitä tahansa muuta. Hallintapalvelu ei
+ tunnista tai välitä niistä.
</dd>
</dl>
diff --git a/finnish/Bugs/server-refcard.wml b/finnish/Bugs/server-refcard.wml
index b3168f9dcb0..61e27d76998 100644
--- a/finnish/Bugs/server-refcard.wml
+++ b/finnish/Bugs/server-refcard.wml
@@ -3,9 +3,9 @@
<h1>Postipalvelimen pikaopas</h1>
-<p>Täydelliset postipalvelimen käsikirjat ovat saatavilla www:ssä
+<p>Täydelliset postipalvelimen käsikirjat ovat saatavilla www:ssä
tiedostoissa <a href="server-request">bug-log-mailserver.txt</a> ja <a
-href="server-control">bug-maint-mailcontrol.txt</a> tai lähettämällä
+href="server-control">bug-maint-mailcontrol.txt</a> tai lähettämällä
komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p>
<h2>Yleiskatsaus komennoista osoitteessa <code>request@bugs.debian.org</code></h2>
@@ -17,7 +17,7 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p>
<li><code>index-summary by-package</code></li>
<li><code>index-summary by-number</code></li>
<li><code>index-maint</code></li>
-<li><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></li>
+<li><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></li>
<li><code>index-packages</code></li>
<li><code>index packages</code> <var>paketti</var></li>
<li><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</li>
@@ -31,7 +31,7 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p>
<li><code>debug</code> <var>taso</var></li>
</ul>
-<h2>Yleiskatsaus <code>control@bugs.debian.org</code>:n lisäkomennoista</h2>
+<h2>Yleiskatsaus <code>control@bugs.debian.org</code>:n lisäkomennoista</h2>
<ul>
<li><code>reassign</code> <var>vikanumero</var> <var>paketti</var>
@@ -58,21 +58,21 @@ komento <code>help</code> kullekin postipalvelimelle.</p>
<li><code>block</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>vika</var> ...</li>
<li><code>unblock</code> <var>vikanumero</var> <code>by</code> <var>vika</var> ...</li>
<li><code>close</code> <var>vikanumero</var> [ <var>korjattu-versio</var> ]
- <strong>(huono &mdash; sinun täytyy erikseen kertoa ilmoittajalle syy, katso
+ <strong>(huono &mdash; sinun täytyy erikseen kertoa ilmoittajalle syy, katso
<q><a href="Developer#closing">Vikailmoituksien sulkeminen</a></q> sen
sijaan)</strong></li>
</ul>
<p><code>reopen</code> parametrilla <code>=</code> tai ilman
-ilmoittajan osoitetta jättää ilmoittajaksi alkuperäisen lähettäjän;
-<code>!</code> asettaa sinut eli henkilön, joka uudelleenavaa
+ilmoittajan osoitetta jättää ilmoittajaksi alkuperäisen lähettäjän;
+<code>!</code> asettaa sinut eli henkilön, joka uudelleenavaa
ilmoituksen.</p>
<p><a href="Developer#severities">Vakavuusasteet</a> ovat <code>critical</code>,
<code>grave</code>, <code>serious</code>, <code>important</code>,
<code>normal</code>, <code>minor</code> ja <code>wishlist</code>.</p>
-<p><a href="Developer#tags">Tagit</a> ovat tällä hetkellä <code>patch</code>,
+<p><a href="Developer#tags">Tagit</a> ovat tällä hetkellä <code>patch</code>,
<code>wontfix</code>, <code>moreinfo</code>, <code>unreproducible</code>,
<code>help</code>, <code>pending</code>, <code>fixed</code>,
<code>security</code>, <code>upstream</code>, <code>confirmed</code>,
@@ -82,7 +82,7 @@ ilmoituksen.</p>
<code>etch</code>, <code>etch-ignore</code>, <code>sid</code> ja
<code>experimental</code>.</p>
-<h2>Yhteenveto lähetys- ja followup-osoitteista</h2>
+<h2>Yhteenveto lähetys- ja followup-osoitteista</h2>
<ul>
<li><var>nnn</var>[ <code>-submit</code> | ]</li>
diff --git a/finnish/Bugs/server-request.wml b/finnish/Bugs/server-request.wml
index d6a3f72b53a..69cfbd20efa 100644
--- a/finnish/Bugs/server-request.wml
+++ b/finnish/Bugs/server-request.wml
@@ -1,89 +1,89 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS - hakupalvelin" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.25"
-<h1><a name="introduction">Opastus vikajärjestelmän hakupalvelimeen</a></h1>
+<h1><a name="introduction">Opastus vikajärjestelmän hakupalvelimeen</a></h1>
-<p>On olemassa postipalvelin, joka osaa pyynnöstä lähettää
-vikailmoituksia ja luetteloja puhtaana tekstinä.</p>
+<p>On olemassa postipalvelin, joka osaa pyynnöstä lähettää
+vikailmoituksia ja luetteloja puhtaana tekstinä.</p>
-<p>Sen käyttäminen tapahtuu lähettämällä viestejä osoitteeseen <a
+<p>Sen käyttäminen tapahtuu lähettämällä viestejä osoitteeseen <a
href="mailto:request@bugs.debian.org"><code>request@bugs.debian.org</code></a>.
-<code>Aihe</code>(<code>Subject</code>)-kenttä viestissä ohitetaan
-paitsi muodostettaessa vastauksen <code>Aihe</code>-kenttää.</p>
+<code>Aihe</code>(<code>Subject</code>)-kenttä viestissä ohitetaan
+paitsi muodostettaessa vastauksen <code>Aihe</code>-kenttää.</p>
-<p>Viestin rungon pitäisi sisältää sarja komentoja, yksi komento per
-rivi. Saat vastauksen, joka näyttää oman tulkittavan viestisi
-jäljennökseltä, ja vastauksen jokaiseen komentoon. Komennoista ei lähetetä
-huomautuksia kellekään eikä tallennettuja viestejä ole julkisesti saatavilla.</p>
+<p>Viestin rungon pitäisi sisältää sarja komentoja, yksi komento per
+rivi. Saat vastauksen, joka näyttää oman tulkittavan viestisi
+jäljennökseltä, ja vastauksen jokaiseen komentoon. Komennoista ei lähetetä
+huomautuksia kellekään eikä tallennettuja viestejä ole julkisesti saatavilla.</p>
-<p>Kaikki teksti riveillä, jotka alkavat risuaidalla (<code>#</code>)
+<p>Kaikki teksti riveillä, jotka alkavat risuaidalla (<code>#</code>)
ohitetaan; palvelin lopettaa komentojen tulkitsemisen kohdatessaan
-<a href="#stopprocessing">lopetuskäskyllä</a> alkavan rivin
+<a href="#stopprocessing">lopetuskäskyllä</a> alkavan rivin
(<code>quit</code>, <code>thank you</code> tai kaksi yhdysviivaa
-ovat yleisempiä esimerkkejä). Tulkinta lopetetaan myös jos törmätään liian
-moneen tunnistamattomaan tai väärinmuotoiltuun komentoon. Jos yhtään
-komentoa ei onnistuta käsittelemään, palvelin palauttaa sinulle oman
-käyttöohjeensa.</p>
+ovat yleisempiä esimerkkejä). Tulkinta lopetetaan myös jos törmätään liian
+moneen tunnistamattomaan tai väärinmuotoiltuun komentoon. Jos yhtään
+komentoa ei onnistuta käsittelemään, palvelin palauttaa sinulle oman
+käyttöohjeensa.</p>
-<h1>Käytössä olevat komennot</h1>
+<h1>Käytössä olevat komennot</h1>
<dl>
<dt><code>send</code> <var>vikanumero</var></dt>
<dt><code>send-detail</code> <var>vikanumero</var></dt>
<dd>
-Pyytää kopioita kyseessä olevasta vikailmoituksesta.
-<code>send-detail</code> lähettää myöskin kaikki <q>tylsät</q> viestit
-mukana, kuten erinäiset automaattiset kuittaukset.</dd>
+Pyytää kopioita kyseessä olevasta vikailmoituksesta.
+<code>send-detail</code> lähettää myöskin kaikki <q>tylsät</q> viestit
+mukana, kuten erinäiset automaattiset kuittaukset.</dd>
<dt><code>index</code> [<code>full</code>]</dt>
<dt><code>index-summary by-package</code></dt>
<dt><code>index-summary by-number</code></dt>
<dd>
-Pyytää täydellistä luetteloa (täydellisine yksityiskohtineen ja
-sisältäen korjatut ja eteenpäin lähetetyt ilmoitukset) tai paketin
-tai numeron mukaan järjestettyä yhteenvetoa.</dd>
+Pyytää täydellistä luetteloa (täydellisine yksityiskohtineen ja
+sisältäen korjatut ja eteenpäin lähetetyt ilmoitukset) tai paketin
+tai numeron mukaan järjestettyä yhteenvetoa.</dd>
<dt><code>index-maint</code></dt>
<dd>
-Pyytää luetteloa ylläpitäjistä, joilla on vikoja (avoimia
-tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmässä.</dd>
+Pyytää luetteloa ylläpitäjistä, joilla on vikoja (avoimia
+tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmässä.</dd>
-<dt><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></dt>
+<dt><code>index maint</code> <var>ylläpitäjä</var></dt>
<dd>
-Pyytää luettelon järjestelmään tallennetuista vioista, joiden ylläpitäjä
-on <var>ylläpitäjä</var>. Hakutulos vastaa täsmälleen hakusanaa
-(kirjainkoko merkitsee). Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd>
+Pyytää luettelon järjestelmään tallennetuista vioista, joiden ylläpitäjä
+on <var>ylläpitäjä</var>. Hakutulos vastaa täsmälleen hakusanaa
+(kirjainkoko merkitsee). Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd>
<dt><code>index-packages</code></dt>
<dd>
-Pyytää luettelon paketeista, joille on tallennettu vikoja (avoimia
-tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmään.</dd>
+Pyytää luettelon paketeista, joille on tallennettu vikoja (avoimia
+tai äskettäin suljettuja) seurantajärjestelmään.</dd>
<dt><code>index packages</code> <var>paketti</var></dt>
<dd>
-Pyytää luettelon järjestelmään ilmoitetuista vioista, jotka koskevat
-pakettia <var>paketti</var>. Paketin nimen pitää olla täsmälleen oikein.
-Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd>
+Pyytää luettelon järjestelmään ilmoitetuista vioista, jotka koskevat
+pakettia <var>paketti</var>. Paketin nimen pitää olla täsmälleen oikein.
+Vikaluettelo lähetetään erillisenä viestinä.</dd>
<dt><code>send-unmatched</code> [<code>this</code>|<code>0</code>]</dt>
<dt><code>send-unmatched</code> <code>last</code>|<code>-1</code></dt>
<dt><code>send-unmatched</code> <code>old</code>|<code>-2</code></dt>
<dd>
-Pyytää kirjanpidon viesteistä, jotka eivät kuuluneet mihinkään
-vikailmoitukseen tällä viikolla, edellisellä viikolla ja viikkoa sitä
+Pyytää kirjanpidon viesteistä, jotka eivät kuuluneet mihinkään
+vikailmoitukseen tällä viikolla, edellisellä viikolla ja viikkoa sitä
ennen. (Viikko loppuu keskiviikkona.)</dd>
<dt><code>getinfo</code> <var>tiedosto</var></dt>
<dd>
<p>
-Pyytää tiedoston, joka sisältää tietoa paket(e)ista ja/tai
-ylläpitäj(i/ä)stä - saatavilla olevat tiedostot ovat:
+Pyytää tiedoston, joka sisältää tietoa paket(e)ista ja/tai
+ylläpitäj(i/ä)stä - saatavilla olevat tiedostot ovat:
</p>
<dl>
<dt><code>maintainers</code></dt>
<dd>
-Pakettien ylläpitäjien lista, jota seurantajärjestelmä käyttää. Tämä
+Pakettien ylläpitäjien lista, jota seurantajärjestelmä käyttää. Tämä
muodostetaan tiedoista <code>Packages</code>-tiedostoissa,
ylikirjoitustiedostoista ja pseudopakettien tiedostoista.</dd>
@@ -92,25 +92,25 @@ ylikirjoitustiedostoista ja pseudopakettien tiedostoista.</dd>
<dt><code>override.</code><var>jakelu</var><code>.contrib</code></dt>
<dt><code>override.experimental</code></dt>
<dd>
-Tietoa pakettien tärkeysjärjestyksestä, osastoista ja
-ylläpitäjille. Tätä tietoa käytetään luotaessa
+Tietoa pakettien tärkeysjärjestyksestä, osastoista ja
+ylläpitäjille. Tätä tietoa käytetään luotaessa
FTP-arkiston <code>Packages</code>-tiedostot. Tiedot on saatavilla
-jokaiselle pääjakelulle koodinimien mukaan.</dd>
+jokaiselle pääjakelulle koodinimien mukaan.</dd>
<dt><code>pseudo-packages.description</code></dt>
<dt><code>pseudo-packages.maintainers</code></dt>
<dd>
-Lista pseudopakettien kuvauksista ja ylläpitäjistä.</dd>
+Lista pseudopakettien kuvauksista ja ylläpitäjistä.</dd>
</dl>
</dd>
<dt><code>refcard</code></dt>
<dd>
-Pyytää postipalvelimen pikaoppaan puhtaana tekstinä.</dd>
+Pyytää postipalvelimen pikaoppaan puhtaana tekstinä.</dd>
<dt><code>help</code></dt>
<dd>
-Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd>
+Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd>
<dt><a name="stopprocessing"></a><code>quit</code></dt>
<dt><code>stop</code></dt>
@@ -123,42 +123,42 @@ Pyytää tämän ohjeen sähköpostitse puhtaana tekstinä.</dd>
<!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> -->
<!-- See... I documented it! -->
<dd>
-Lopettaa viestin käsittelyn tässä kohdassa. Tämän jälkeen voit
-laittaa mitä tahansa haluamaasi tekstiä ja järjestelmä ohittaa sen.
-Voit käyttää tätä kirjoittaessasi pidempiä kommentteja kuin
-<code>#</code>-merkkiä käyttäen on järkevää, esimerkiksi
-helpottaaksesi viestisi ihmislukijoiden työtä (jotka lukevat
-seurantajärjestelmän lokitiedostoja tai jotka ovat <code>CC</code>:n tai
+Lopettaa viestin käsittelyn tässä kohdassa. Tämän jälkeen voit
+laittaa mitä tahansa haluamaasi tekstiä ja järjestelmä ohittaa sen.
+Voit käyttää tätä kirjoittaessasi pidempiä kommentteja kuin
+<code>#</code>-merkkiä käyttäen on järkevää, esimerkiksi
+helpottaaksesi viestisi ihmislukijoiden työtä (jotka lukevat
+seurantajärjestelmän lokitiedostoja tai jotka ovat <code>CC</code>:n tai
<code>BCC</code>:n kautta vastaanottajina).</dd>
<dt><code>#</code>...</dt>
<dd>
-Yksirivinen kommentti. <code>#</code>-merkin pitää olla heti rivin
+Yksirivinen kommentti. <code>#</code>-merkin pitää olla heti rivin
alussa.</dd>
<dt><code>debug</code> <var>taso</var></dt>
<dd>
-Asettaa vianetsintätasoksi <var>taso</var>:n, joka on ei-negatiivinen
-kokonaisluku. 0 tarkoittaa ei vianetsintätietoja; 1 on yleensä
-riittävä. Vianetsintätulosteet näkyvät vastauksessa. Tämä ei yleensä
-ole hyödyllinen vikajärjestelmän normaaleille käyttäjille.</dd>
+Asettaa vianetsintätasoksi <var>taso</var>:n, joka on ei-negatiivinen
+kokonaisluku. 0 tarkoittaa ei vianetsintätietoja; 1 on yleensä
+riittävä. Vianetsintätulosteet näkyvät vastauksessa. Tämä ei yleensä
+ole hyödyllinen vikajärjestelmän normaaleille käyttäjille.</dd>
</dl>
<p>Postipalvelimesta on saatavilla <a href="server-refcard">pikaopas
www-sivuilla</a>, tiedostossa <code>bug-mailserver-refcard.txt</code>
-tai myös sähköpostitse komennolla <code>refcard</code> (ks. yllä).</p>
+tai myös sähköpostitse komennolla <code>refcard</code> (ks. yllä).</p>
-<p>Jos haluat käsitellä vikailmoituksia, käytä osoitetta
-<code>control@bugs.debian.org</code>, joka ymmärtää
-<a href="server-control">useita komentoja yllä olevien lisäksi</a>.
-Nämä muut komennot kuvataan toisessa dokumentissa
+<p>Jos haluat käsitellä vikailmoituksia, käytä osoitetta
+<code>control@bugs.debian.org</code>, joka ymmärtää
+<a href="server-control">useita komentoja yllä olevien lisäksi</a>.
+Nämä muut komennot kuvataan toisessa dokumentissa
<a href="server-control">www-sivulla</a>, tiedostossa
-<code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> tai lähettämällä komennon
+<code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> tai lähettämällä komennon
<code>help</code> osoitteeseen <code>control@bugs</code>.</p>
-<p>Mikäli luet tätä tekstitiedostosta tai sähköpostin muodossa:
-HTML-versio on saatavilla vianseurantajärjestelmän pääsivulta osoitteesta
+<p>Mikäli luet tätä tekstitiedostosta tai sähköpostin muodossa:
+HTML-versio on saatavilla vianseurantajärjestelmän pääsivulta osoitteesta
<code>http://www.debian.org/Bugs/</code>.</p>
<hr />

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy