aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/esperanto
diff options
context:
space:
mode:
authorEduardo Trápani <mapache>2007-09-04 18:04:38 +0000
committerEduardo Trápani <mapache>2007-09-04 18:04:38 +0000
commit097f9c8a2f2c64b319295867485bdcc1fae2f335 (patch)
tree2de2315ec689ca459521286d20bfb0c8ad301a4f /esperanto
parent5ccb156cee1307f34a79b4888e3c8c4060a0c4fc (diff)
Sync with en 1.79, minor translation changes
CVS version numbers esperanto/index.wml: 1.76 -> 1.77
Diffstat (limited to 'esperanto')
-rw-r--r--esperanto/index.wml86
1 files changed, 46 insertions, 40 deletions
diff --git a/esperanto/index.wml b/esperanto/index.wml
index d12cc2717b8..a5ed6b9fe91 100644
--- a/esperanto/index.wml
+++ b/esperanto/index.wml
@@ -1,68 +1,74 @@
-#use wml::debian::mainpage title="La Universala Mastruma Sistemo"
+#use wml::debian::mainpage title="La universala mastruma sistemo"
#use wml::debian::recent_list
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.76" maintainer="Eduardo Trápani"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.79" maintainer="Eduardo Trápani"
-<H2>Kio estas Debiano?</H2>
+<h2>Kio estas Debiano?</h2>
-<P><A href="http://www.debian.org/">Debiano</A> estas
-<A href="intro/free">libera</A> mastruma sistemo
-(OS) por komputilo. Mastruma sistemo estas la aro de bazaj programoj kaj
-programaj iloj kiuj funkciigas la komputilon. Debiano uzas
-<A HREF="http://www.kernel.org/">linuksan</A> kernon (la centra parto de mastruma sistemo), sed la plej granda parto de ĝiaj bazaj
-iloj venas el la <A HREF="http://www.gnu.org/">GNU projekto</A>; tial ĝia nomo estas GNU/Linux.
+<p><a href="http://www.debian.org/">Debiano</a> estas
+<a href="intro/free">libera</a> mastruma sistemo (OS) por via komputilo.
+Mastruma sistemo estas la aro de bazaj programoj kaj
+programaj iloj kiuj funkciigas la komputilon. Debiano uzas <a href="http://www.kernel.org/">linuksan</a>
+kernon (la centra parto de mastruma sistemo), sed la plej granda parto de ĝiaj bazaj
+iloj venas el la <a href="http://www.gnu.org/">projekto GNU</a>; tial ĝia nomo estas
+GNU/Linux.</p>
-<p>Debiana GNU/Linux estas pli ol simpla mastruma sistemo: ĝi enhavas pli ol
-<packages_in_stable> <A HREF="distrib/packages">pakoj</A>,
- tio estas, jam kompilita programaro en tia pakado ke ĝi tute simple povas esti instalita en via maŝino.
+<p>Debiana GNU/Linux estas pli ol simpla mastruma sistemo: ĝi enhavas pli ol
+<packages_in_stable> <a href="distrib/packages">pakojn</a>, jam kompilitajn programojn en tia pakado ke ili tute simple povas esti instalita en via maŝino.</p>
-<P><A href="intro/about">Pli da informo ...</A>
+<p><a href="intro/about">Pli da informo ...</a></p>
-<HR>
-<H2>Unuaj paŝoj</H2>
+<hr />
-<P>La <a href="releases/stable/">plej nova stabila eldono de Debiano</a> estas <current_release_short>. Ĝi estis laste modifita je <current_release_date>. Plia informo pri <a href="releases/">haveblaj eldonoj de Debiano</a>.</p>
+<h2>Kiel ekuzi</h2>
+
+<p>La <a href="releases/stable/">plej nova stabila eldono de Debiano</a> estas
+<current_release_short>. Ĝi estis laste modifita je
+<current_release_date>. Plia informo pri <a href="releases/">haveblaj eldonoj de Debiano</a>.</p>
<p>Se vi ŝatus ekuzi Debianon, vi tute facile povas
-<a href="distrib/">havi kopion</a>, kaj poste sekvi la
+<a href="distrib/">akiri kopion</a>, kaj poste sekvi la
<a href="releases/stable/installmanual">instrukciojn</a>
-por instali ĝin.
+por instali ĝin.</p>
<p>Se vi ĝisdatigas antaŭan eldonon al la plej nova stabila eldono,
bonvolu legi <a href="releases/stable/releasenotes">la eldonajn rimarkojn</a>
antaŭ ol daŭrigi.</p>
-<P>Por esti helpita je la uzo aŭ la alĝustigo de Debiano, vidu la paĝojn:
-<A href="doc/">dokumentaro</A>
-kaj
-<A href="support"> helpo</A>.
+<p>Por esti helpata en la uzo aŭ la alĝustigo de Debiano, vidu la paĝojn pri
+<a href="doc/">dokumentaro</a> kaj <a href="support">helpo</a>.</p>
-<p>Homoj, kiuj ne parolas la anglan, devus kontroli la
+<p>Uzantoj kiuj ne parolas la anglan, devus kontroli la
<a href="international/">internacian</a> sekcion.</p>
-<p>Homoj, kiuj ne uzas masxinojn bazitaj je Intel x86, devus kontroli la
+
+<p>Personoj kiuj ne uzas masxinojn bazitaj je Intel x86, devus kontroli la
<a href="ports/">portadan</a> sekcion.</p>
-<HR>
-<H2>Novaĵoj</H2>
-<P><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :>
-<P>Por legi antaŭajn novaĵojn vidu la <A href="$(HOME)/News/">Novaĵpaĝon</A>.
-Se vi volas ricevi retpoŝtajn mesaĝojn kiam aperas novaĵoj pri Debiano, aliĝu al la
-<A href="MailingLists/debian-announce"><I>debian-announce</I> retpoŝta dissendlisto</A>.
+<hr />
+
+<h2>Novaĵoj</h2>
+
+<p><:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '6', '$(ENGLISHDIR)', '', '\d+\w*' ) :></p>
+
+<p>Por legi antaŭajn novaĵojn vidu la <a href="$(HOME)/News/">Novaĵpaĝon</a>.
+Se vi volas ricevi retpoŝtajn mesaĝojn kiam aperas novaĵoj pri Debiano, aliĝu al la
+<a href="MailingLists/debian-announce">debian-announce retpoŝta dissendlisto</a>.</p>
+
+<hr />
-<HR>
-<H2>Sekurecaj Rekomendoj</H2>
+<h2>Sekurecaj avertoj</h2>
-<P><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :>
+<p><:= get_recent_list ('security/2w', '10', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)' ) :></p>
-<P>Por legi malnovajn anoncojn pri sekurecaj rekomendoj vidu la
-<A href="$(HOME)/security/">
-Paĝon pri Sekureco</A>.
-Se vi volas ricevi retpoŝtajn mesaĝojn pri sekurecaj rekomendoj tuj kiam ili estas anoncitaj, aliĝu al la
-<A href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/"><I>debian-security-announce</I> retpoŝta dissendlisto</A>.
+<p>Por legi malnovajn anoncojn pri sekurecaj rekomendoj vidu la <a href="$(HOME)/security/">
+Paĝon pri Sekureco</a>.
+Se vi ŝatus ricevi retpoŝtajn mesaĝojn pri sekurecaj rekomendoj tuj kiam ili estas anoncitaj, aliĝu al la
+<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">debian-security-announce
+retpoŝta dissendlisto</a>.</p>
{#rss#:
<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
-title="Debian Security Advisories (titles only)" href="security/dsa">
+ title="Sekurecaj avertoj de Debiano (nur titoloj)" href="security/dsa">
<link rel="alternate" type="application/rss+xml"
-title="Debian Security Advisories (summaries)" href="security/dsa-long">
+ title="Sekurecaj avertoj de Debiano (raportoj)" href="security/dsa-long">
:#rss#}

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy