aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/english/template/debian/footer.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorDenis Barbier <barbier>2002-10-31 22:03:02 +0000
committerDenis Barbier <barbier>2002-10-31 22:03:02 +0000
commit0040f156d4e547f721366b1f5207cc450e222442 (patch)
tree6c1e0a6c26040370bc3c9b691455e59c222b6a94 /english/template/debian/footer.wml
parentba576ea40778b6b82927ab63bad28e49552e120e (diff)
In slices, replace $(HOME) by m4_HOME, which is expanded during pass 4
and can then be included in gettext msgids. CVS version numbers english/template/debian/common_translation.wml: 1.159 -> 1.160 english/template/debian/footer.wml: 1.99 -> 1.100 english/template/debian/languages.wml: 1.113 -> 1.114 english/template/debian/weeklynews/footer.wml: 1.70 -> 1.71 po/template/debian/common_translation.wml: 1.9 -> 1.10 po/template/debian/footer.wml: 1.3 -> 1.4 po/template/debian/languages.wml: 1.4 -> 1.5 po/template/debian/weeklynews/footer.wml: 1.1 -> 1.2 po/template/patches/common_translation.wml.patch: 1.7 -> 1.8 po/template/patches/footer.wml.patch: 1.2 -> 1.3(DEAD) po/template/patches/languages.wml.patch: 1.1 -> 1.2(DEAD)
Diffstat (limited to 'english/template/debian/footer.wml')
-rw-r--r--english/template/debian/footer.wml104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/english/template/debian/footer.wml b/english/template/debian/footer.wml
index 969b4bf31b4..28473dc3f6b 100644
--- a/english/template/debian/footer.wml
+++ b/english/template/debian/footer.wml
@@ -3,32 +3,32 @@
<define-tag sendcomments whitespace=delete>
<:
my $slices = q{
- [EN:See the Debian <a href="$(HOME)/contact">contact page</a> for information on contacting us.:]
- [AR:ÔÝ<a href="$(HOME)/contact">ÕÝÍÉ ÅÊøÕÇáÇÊ</a> ÏÈíÇä ááãÒíÏ ãä ÇáãÚáæãÇÊ æ ÇáÅÊøÕÇá ÈäÇ.:]
- [CA:Vegeu la <a href="$(HOME)/contact">pàgina de contactes</a> de Debian per a obtenir més informació de com contactar-nos.:]
- [DA:Se Debians <a href="$(HOME)/contact">kontaktside</a> for oplysninger om at kontakte os.:]
- [DE:Lesen Sie Debians <a href="$(HOME)/contact">Kontakt-Seite</a> f&uuml;r Informationen, wie Sie sich mit uns in Verbindung setzen k&ouml;nnen.:]
- [EL:Äåßôå ôçí óåëßäá <a href="$(HOME)/contact"> åðéêïéíùíßáò ìå ôï Debian</a> ãéá ðëçñïöïñßåò åðéêïéíùíßáò ìáæß ìáò.:]
- [EO:Legu la <a href="$(HOME)/contact">debianan kontaktpaøon</a> por scii kiel kontakti nin.:]
- [ES:Vea la <a href="$(HOME)/contact">página de contactos</a> de Debian para más información sobre cómo contactar con nosotros.:]
- [FI:Debianin yhteystiedot kerrotaan <a href="$(HOME)/contact">kontaktisivulla</a>.:]
- [FR:Voir la <a href="$(HOME)/contact">page contact</a> de Debian pour plus d'information pour nous contacter.:]
- [HR:Pogledajte Debianovu <a href="$(HOME)/contact">kontaktnu stranicu</a> za informacije o tome kako nas kontaktirati.:]
- [HU:Ha fel akarod venni velünk a kapcsolatot, látogass el <a href="$(HOME)/contact">ide</a>!:]
- [ID:Untuk menghubungi kami, silahkan lihat <a href="$(HOME)/contact">Halaman kontak</a> Debian.:]
- [IT:Vedi la <a href="$(HOME)/contact">pagina dei contatti</a> Debian per informazioni su come contattarci.:]
- [JA:»ä¤¿¤Á¤È¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò¼è¤ëºÝ¤Ë¤Ï¡¢<a href="$(HOME)/contact">¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Ú¡¼¥¸</a>¤Î¾ðÊó¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£:]
- [KO:¿ì¸®¿Í ¿¬¶ôÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù¸é <a href="$(HOME)/contact">¿ì¸®¿¡°Ô ¿¬¶ôÇϱâ</a>¸¦ Âü°íÇϼ¼¿ä.:]
- [LT:Norëdami su mumis susisiekti aplankykite <a href="$(HOME)/contact">kontaktø puslapá</a>.:]
- [NL:Op de Debian <a href="$(HOME)/contact">contact pagina</a> staat hoe u ons kunt bereiken.:]
- [NO:Se Debians <a href="$(HOME)/contact">kontaktside</a> for informasjon om å komme i kontakt med oss.:]
- [PL:Informacje o tym, jak siê z nami skontaktowaæ s± umieszczone na <a href="$(HOME)/contact">stronie kontaktowej</a>.:]
- [PT:Veja a <a href="$(HOME)/contact">página de contato com a Debian</a> para saber como você pode nos contatar.:]
- [RO:Vedeþi <a href="$(HOME)/contact">pagina de contacte</a> Debian pentru mai multe informaþii.:]
- [RU:<a href="$(HOME)/contact">ëÁË Ó ÎÁÍÉ Ó×ÑÚÁÔØÓÑ</a>.:]
- [SV:Se Debians <a href="$(HOME)/contact">kontaktsida</a> för information om att kontakta oss.:]
- [TR:Bizimle iletiþim saðlamak için Debian <a href="$(HOME)/contact">kontak sayfasý</a>'ný ziyaret edin:]
- [ZH:½Ð°Ñ¾\<a href="$(HOME)/contact">Ápô¤èªk</a>»P§Ú­Ì[CN:¨ú±oÁpô:][HKTW:Ápµ¸:]¡C:]
+ [EN:See the Debian <a href="m4_HOME/contact">contact page</a> for information on contacting us.:]
+ [AR:ÔÝ<a href="m4_HOME/contact">ÕÝÍÉ ÅÊøÕÇáÇÊ</a> ÏÈíÇä ááãÒíÏ ãä ÇáãÚáæãÇÊ æ ÇáÅÊøÕÇá ÈäÇ.:]
+ [CA:Vegeu la <a href="m4_HOME/contact">pàgina de contactes</a> de Debian per a obtenir més informació de com contactar-nos.:]
+ [DA:Se Debians <a href="m4_HOME/contact">kontaktside</a> for oplysninger om at kontakte os.:]
+ [DE:Lesen Sie Debians <a href="m4_HOME/contact">Kontakt-Seite</a> f&uuml;r Informationen, wie Sie sich mit uns in Verbindung setzen k&ouml;nnen.:]
+ [EL:Äåßôå ôçí óåëßäá <a href="m4_HOME/contact"> åðéêïéíùíßáò ìå ôï Debian</a> ãéá ðëçñïöïñßåò åðéêïéíùíßáò ìáæß ìáò.:]
+ [EO:Legu la <a href="m4_HOME/contact">debianan kontaktpaøon</a> por scii kiel kontakti nin.:]
+ [ES:Vea la <a href="m4_HOME/contact">página de contactos</a> de Debian para más información sobre cómo contactar con nosotros.:]
+ [FI:Debianin yhteystiedot kerrotaan <a href="m4_HOME/contact">kontaktisivulla</a>.:]
+ [FR:Voir la <a href="m4_HOME/contact">page contact</a> de Debian pour plus d'information pour nous contacter.:]
+ [HR:Pogledajte Debianovu <a href="m4_HOME/contact">kontaktnu stranicu</a> za informacije o tome kako nas kontaktirati.:]
+ [HU:Ha fel akarod venni velünk a kapcsolatot, látogass el <a href="m4_HOME/contact">ide</a>!:]
+ [ID:Untuk menghubungi kami, silahkan lihat <a href="m4_HOME/contact">Halaman kontak</a> Debian.:]
+ [IT:Vedi la <a href="m4_HOME/contact">pagina dei contatti</a> Debian per informazioni su come contattarci.:]
+ [JA:»ä¤¿¤Á¤È¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò¼è¤ëºÝ¤Ë¤Ï¡¢<a href="m4_HOME/contact">¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Ú¡¼¥¸</a>¤Î¾ðÊó¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£:]
+ [KO:¿ì¸®¿Í ¿¬¶ôÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù¸é <a href="m4_HOME/contact">¿ì¸®¿¡°Ô ¿¬¶ôÇϱâ</a>¸¦ Âü°íÇϼ¼¿ä.:]
+ [LT:Norëdami su mumis susisiekti aplankykite <a href="m4_HOME/contact">kontaktø puslapá</a>.:]
+ [NL:Op de Debian <a href="m4_HOME/contact">contact pagina</a> staat hoe u ons kunt bereiken.:]
+ [NO:Se Debians <a href="m4_HOME/contact">kontaktside</a> for informasjon om å komme i kontakt med oss.:]
+ [PL:Informacje o tym, jak siê z nami skontaktowaæ s± umieszczone na <a href="m4_HOME/contact">stronie kontaktowej</a>.:]
+ [PT:Veja a <a href="m4_HOME/contact">página de contato com a Debian</a> para saber como você pode nos contatar.:]
+ [RO:Vedeþi <a href="m4_HOME/contact">pagina de contacte</a> Debian pentru mai multe informaþii.:]
+ [RU:<a href="m4_HOME/contact">ëÁË Ó ÎÁÍÉ Ó×ÑÚÁÔØÓÑ</a>.:]
+ [SV:Se Debians <a href="m4_HOME/contact">kontaktsida</a> för information om att kontakta oss.:]
+ [TR:Bizimle iletiþim saðlamak için Debian <a href="m4_HOME/contact">kontak sayfasý</a>'ný ziyaret edin:]
+ [ZH:½Ð°Ñ¾\<a href="m4_HOME/contact">Ápô¤èªk</a>»P§Ú­Ì[CN:¨ú±oÁpô:][HKTW:Ápµ¸:]¡C:]
};
$slices =~ s/([^:][^ \]])\n/$1 \n/g;
$slices =~ s/\n\s*//g;
@@ -116,32 +116,32 @@ print $slices;
[ZH:ª©Åv©Ò¦³:]
</define-tag>
<define-tag seelicense whitespace=delete>
- [EN:See <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">license terms</a>:]
- [AR:ÔÝ <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">ÈäæÏ ÇáÊÑÎíÕ</a>:]
- [CA:Vegeu <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">els termes de la llicència</a>:]
- [DA:Se <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">licensbetingelserne</a>:]
- [DE:Hier die <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">Lizenzbestimmungen</a>:]
- [EL:Äåßôå ôïõò <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">üñïõò ÷ñÞóçò</a>:]
- [EO:Legu la <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">kontraktajn kondiæojn</a>:]
- [ES:Vea <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">los t&eacute;rminos de la licencia</a>:]
- [FI:Katso <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">lisenssiehtoja</a>:]
- [FR:Voir <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">les termes de la licence</a>:]
- [HR:Proèitajte <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">uvjete licence</a>:]
- [HU:Lásd a <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">licencfeltételeket</a>:]
- [ID:Lihat <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">Lisensi</a>:]
- [IT:Si veda qui <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">per i termini della licenza</a>:]
- [JA:<a href="$(HOME)/license" rel="copyright">¥é¥¤¥»¥ó¥¹¾ò¹à</a>¤ò¤´Í÷²¼¤µ¤¤¡£:]
- [KO:<a href="$(HOME)/license" rel="copyright">»ç¿ë±Ç</a>À» ÀÐ¾î º¸¼¼¿ä:]
- [LT:Þiûrëkite <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">licenzijavimo tvarkà</a>:]
- [NL:Zie <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">de licentievoorwaarden</a>:]
- [NO:Se <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">lisensvilkårene</a>:]
- [PL:Zobacz <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">warunki umowy</a>:]
- [PT:Veja os <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">termos de licença</a>:]
- [RO:vedeþi <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">termenii licenþei</a>.:]
- [RU:<a href="$(HOME)/license" rel="copyright">ìÉÃÅÎÚÉÑ</a>:]
- [SV:Se <a href="$(HOME)/license" rel="copyright">licensvillkor</a>:]
- [TR:<a href="$(HOME)/license" rel="copyright">Lisans Þartlarý</a>:]
- [ZH:¬d¾\<a href="$(HOME)/license" rel="copyright">³\¥iÃÒ±ø´Ú</a>:]
+ [EN:See <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">license terms</a>:]
+ [AR:ÔÝ <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">ÈäæÏ ÇáÊÑÎíÕ</a>:]
+ [CA:Vegeu <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">els termes de la llicència</a>:]
+ [DA:Se <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">licensbetingelserne</a>:]
+ [DE:Hier die <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">Lizenzbestimmungen</a>:]
+ [EL:Äåßôå ôïõò <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">üñïõò ÷ñÞóçò</a>:]
+ [EO:Legu la <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">kontraktajn kondiæojn</a>:]
+ [ES:Vea <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">los t&eacute;rminos de la licencia</a>:]
+ [FI:Katso <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">lisenssiehtoja</a>:]
+ [FR:Voir <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">les termes de la licence</a>:]
+ [HR:Proèitajte <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">uvjete licence</a>:]
+ [HU:Lásd a <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">licencfeltételeket</a>:]
+ [ID:Lihat <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">Lisensi</a>:]
+ [IT:Si veda qui <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">per i termini della licenza</a>:]
+ [JA:<a href="m4_HOME/license" rel="copyright">¥é¥¤¥»¥ó¥¹¾ò¹à</a>¤ò¤´Í÷²¼¤µ¤¤¡£:]
+ [KO:<a href="m4_HOME/license" rel="copyright">»ç¿ë±Ç</a>À» ÀÐ¾î º¸¼¼¿ä:]
+ [LT:Þiûrëkite <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">licenzijavimo tvarkà</a>:]
+ [NL:Zie <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">de licentievoorwaarden</a>:]
+ [NO:Se <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">lisensvilkårene</a>:]
+ [PL:Zobacz <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">warunki umowy</a>:]
+ [PT:Veja os <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">termos de licença</a>:]
+ [RO:vedeþi <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">termenii licenþei</a>.:]
+ [RU:<a href="m4_HOME/license" rel="copyright">ìÉÃÅÎÚÉÑ</a>:]
+ [SV:Se <a href="m4_HOME/license" rel="copyright">licensvillkor</a>:]
+ [TR:<a href="m4_HOME/license" rel="copyright">Lisans Þartlarý</a>:]
+ [ZH:¬d¾\<a href="m4_HOME/license" rel="copyright">³\¥iÃÒ±ø´Ú</a>:]
</define-tag>
# Do NOT translate anything below this line. If you feel something needs

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy