diff options
author | Ionel Mugurel Ciobica <imciobica> | 2005-06-06 13:55:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Ionel Mugurel Ciobica <imciobica> | 2005-06-06 13:55:13 +0000 |
commit | 3da7110cbdd0ff4e13d072067ff459df6bb07da6 (patch) | |
tree | 5ffb588aeff5bf83d678716953d731fcf684979e /english/international/Romanian.wml | |
parent | 5f8ca5fc76562eab02890fdb5d1d7a545f383bb8 (diff) |
update
CVS version numbers
english/international/Romanian.wml: 1.13 -> 1.14
Diffstat (limited to 'english/international/Romanian.wml')
-rw-r--r-- | english/international/Romanian.wml | 21 |
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/english/international/Romanian.wml b/english/international/Romanian.wml index 1923557d975..868c604e824 100644 --- a/english/international/Romanian.wml +++ b/english/international/Romanian.wml @@ -1,29 +1,28 @@ #use wml::debian::template title="Debian Romanian Pages" -#use wml::debian::translation-check original="romanian" translation="1.19" +#use wml::debian::translation-check original="romanian" translation="1.20" # This contents of this page is completely the responsibility of # the translation team <UL> - <LI><B>Romanian Linux Users Group</B> has started to translate Linux - documentation into Romanian. They also have some newsgroups dedicated - to Romanian Linux users. Their address is: + <LI><B>Romanian Linux Users Group</B> Their address is: <A href="http://www.lug.ro/">http://www.lug.ro/</A>. - <LI>Useful for translators: a technical dictionary can be found at <A href="http://rlug.starnets.ro/dictionar.htm">starnets</A>. - <LI>For translating Gnome applications see <A href="http://gnomero.sourceforge.net">gnomero</A>. <LI>For translating KDE applications see <A href="http://www.ro.kde.org">ro.kde</A>. <LI>For a standard of Romanian translations see the mailing list at <A href="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/rtfs-project">rtfs-project</A>. + <LI>Don't forget the Romanian list from debian + <A href="http://lists.debian.org/debian-l10n-romanian/>debian-romanian"</A> + which is busy translating the Debian documentation. </UL> <p> -Please contact Aurelian MELINTE <amelinte(@AT)alis(.DOT)com> or -Ionel Mugurel CIOBÎCĂ <I.M.Ciobica(@AT)tue(.DOT)nl> +Please contact Aurelian MELINTE <amelinte(AT)alis(DOT)com> or +Ionel Mugurel CIOBÎCĂ <I.M.Ciobica(AT)tue(DOT)nl> for any issue pertaining to the Romanian translation. -<!--My last name is Ciobîcã in iso8859-2 or iso8859-16. When you use -Unicode, you have to write CiobîcĂ or CIOBÎC&259; for -capitals. --> +<!--My lastname is Ciobîcã in iso8859-2 or iso8859-16. When you use +other encoding, you have to write CiobîcĂ or CIOBÎC&259; for +capitals. In unicide (UTF-8) it is Ciobîcă. --> |