aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2024-02-22 16:42:40 +0100
committerFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2024-02-22 16:42:40 +0100
commit367673bb7ed96768ce23d4fe680f79f18974eb27 (patch)
treeeb691cc076a82bec6cbcfe8264d67a7417334aba /dutch
parent69f60f48c4710ab8ef68d430d134f73b904a3f32 (diff)
(nl) dutch/women/profiles/miriam.wml, initial translation.
Diffstat (limited to 'dutch')
-rw-r--r--dutch/women/profiles/miriam.wml66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/dutch/women/profiles/miriam.wml b/dutch/women/profiles/miriam.wml
new file mode 100644
index 00000000000..63ca949ec2b
--- /dev/null
+++ b/dutch/women/profiles/miriam.wml
@@ -0,0 +1,66 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="737e31d579fb28438d16dc3ad6afeb3a068dbd81"
+<define-tag pagetitle>Miriam Ruiz</define-tag>
+#use wml::debian::profiles
+#include "$(ENGLISHDIR)/women/profiles/profiles.def"
+
+<profile name="Miriam Ruiz" picture="miriam.jpg">
+ <email>little_miry@yahoo.es</email>
+
+ <question1>
+ <answer><p>
+ Nu al meerdere jaren: ik begon Debian te gebruiken met potato. Het is echter
+ pas sinds ongeveer anderhalf jaar mijn belangrijkste systeem geworden.
+ </p></answer>
+
+ <question2>
+ <answer><p>
+ Nee, nog niet, maar ik onderhoud enkele pakketten voor Debian. Ik wil zo snel
+ mogelijk het proces voor nieuwe pakketbeheerders aanvatten.
+ </p></answer>
+
+ <question3>
+ <answer><p>
+ Voornamelijk verpakken, documentatie schrijven en een paar dingen vertalen. Ik
+ ben ook betrokken bij het leren van andere mensen hoe ze dingen moeten
+ verpakken voor Debian en ik probeer meer meisjes bij de Vrije Softwarewereld te
+ betrekken.
+ </p></answer>
+
+ <question4>
+ <answer><p>
+ Het is niet de eerste keer dat ik wat van mijn tijd besteed aan een project van
+ Vrije Software, maar ik ben er nog nooit zo bij betrokken geweest als bij
+ Debian. Wat ik het meest waardeer is de openheid van het project en de
+ gemeenschap eromheen. Ik denk dat het belangrijkste aspect van Debian zijn
+ sociale kant is, zowel op het gebied van de ontwikkeling van het
+ besturingssysteem als op het vlak van zijn doelstellingen.
+ </p></answer>
+
+ <question5>
+ <answer><p>
+ Allereerst: geniet van wat je doet, of doe dingen die je leuk vindt. Ten
+ tweede: laat niemand je afschrikken,. Debian is een grote gemeenschap waarin de
+ meeste mensen erg aardig en vriendelijk zijn, ook al zijn er misschien wel eens
+ wat trollen in de buurt. Je zult veel moeten leren en een heleboel documenten
+ moeten doornemen, dus wees geduldig, Rome is niet op één dag gebouwd. Als je
+ ooit twijfels hebt, vraag het dan gewoon. Tenslotte, als uw Engels niet zo goed
+ is, probeer het dan zoveel mogelijk te verbeteren. Momenteel is Engels de
+ belangrijkste taal waarin de ontwikkeling van Debian gebeurt.
+ </p></answer>
+
+ <question6>
+ <answer><p>
+ Ja, ik ben lid geworden van enkele andere groepen zoals LinuxChix, Systers of
+ ChicasLinux, en ik ben erg betrokken bij een nieuwe groep die we aan het
+ opzetten zijn, genaamd Alixa.
+ </p></answer>
+
+ <question7>
+ <answer><p>
+ Ik ben een Spaans meisje dat van kleins af aan altijd geïnteresseerd is geweest
+ in computers en technologie. Ik hou ook veel van lezen, mijn favoriete boeken
+ zijn "Momo" van Michael Ende (ja, de auteur van "The Neverending Story") en
+ "De Kleine Prins" van Antoine de Saint Exupéry. Verder vind ik het leuk om bij
+ mijn vrienden te zijn, te reizen en dingen te leren.
+ </p></answer>
+</profile>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy