aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/ports
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2023-08-18 20:55:40 +0200
committerFrans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>2023-08-18 20:55:40 +0200
commit9ee9798baff2655961fe910ecd614db312d32753 (patch)
tree016aca9102e03b27458b5a57b7eecf4e3e51fbc1 /dutch/ports
parent2dd431d065d3178e6c6e93605b65e0c90fb4592c (diff)
(nl) dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml, translation update.
Diffstat (limited to 'dutch/ports')
-rw-r--r--dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml b/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
index b0060e60621..93fe54db1d4 100644
--- a/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
+++ b/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml
@@ -6,7 +6,7 @@
<toc-display/>
<p>
-Debian GNU/kFreeBSD is een port die bestaat uit het
+Debian GNU/kFreeBSD is een debian-uitgave die bestaat uit het
<a href="https://www.gnu.org/">GNU userland</a> en de
<a href="https://www.gnu.org/software/libc">GNU C-bibliotheek</a>, bovenop de
kernel van <a href="http://www.freebsd.org">FreeBSD</a>, met daarbij de
@@ -14,10 +14,16 @@ gebruikelijke <a href="https://packages.debian.org/">pakketten van Debian</a>.
</p>
<div class="important">
+De ontwikkeling van Debian GNU/kFreeBSD is officieel beëindigd in juli 2023 vanwege een gebrek aan interesse en vrijwilligers. U kunt de
+<a href="https://lists.debian.org/debian-devel/2023/07/msg00176.html">officiële
+aankondiging hier</a> vinden.
+</div>
+
+<div class="important">
<p>
Debian GNU/kFreeBSD is geen officieel ondersteunde architectuur.
Ze werd met Debian 6.0 (Squeeze) en 7.0 (Wheezy) uitgebracht
-als een <i>technology preview</i> en de eerste niet-Linux port.
+als een <i>technology preview</i> en de eerste niet-Linux uitgave van Debian.
Sinds Debian 8 (Jessie) behoort ze echter niet langer tot de officiële releases.
</p>
</div>
@@ -26,7 +32,7 @@ Sinds Debian 8 (Jessie) behoort ze echter niet langer tot de officiële releases
<toc-add-entry name="resources">Informatiebronnen</toc-add-entry>
<p>
-Er is meer informatie beschikbaar over de port (inclusief een FAQ) op de
+Er is meer informatie beschikbaar over de uitgave (inclusief een FAQ) op de
wikipagina van <a href="https://wiki.debian.org/Debian_GNU/kFreeBSD">Debian
GNU/kFreeBSD</a>.
</p>
@@ -36,7 +42,7 @@ GNU/kFreeBSD</a>.
<p>
De <a href="https://lists.debian.org/debian-bsd">Debian GNU/k*BSD
e-mailijst</a>.
-</p>
+</p>
<h3>IRC</h3>
@@ -49,10 +55,10 @@ irc.debian.org).
<toc-add-entry name="Development">Ontwikkeling</toc-add-entry>
<p>
-Omdat we gebruik maken van Glibc zijn de portabiliteitproblemen erg eenvoudig
+Omdat we gebruik maken van Glibc zijn de overzettingsproblemen erg eenvoudig
en meestal is het een kwestie van de testgevallen voor ""k*bsd*-gnu" van een
-ander Glibc-systeem te kopieren (zoals GNU of GNU/Linux). Bekijk het <a
-href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/porting/PORTING">porten-document</a>
+ander Glibc-systeem te kopiëren (zoals GNU of GNU/Linux). Bekijk het <a
+href="https://salsa.debian.org/bsd-team/web/raw/master/porting/PORTING">overzettingsdocument</a>
voor details.
</p>
@@ -67,7 +73,7 @@ ontwikkelaars</toc-add-entry>
<p>
lemon.debian.net (kfreebsd-amd64) is
-beschikbaar voor Debian ontwikkelaars voor port-doeleinden. Zie de <a
+beschikbaar voor Debian ontwikkelaars voor overzettingsdoeleinden. Zie de <a
href="https://db.debian.org/machines.cgi">machine-database</a> voor meer
informatie over deze machines. Over het algemeen heeft u de beschikking over
twee chroot-omgevingen: testing en unstable. Let op: Deze systemen worden

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy