diff options
author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2019-04-25 15:43:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2019-04-25 15:43:01 +0200 |
commit | f347527d4a7be57f2ca5055c3ff28130dff9e525 (patch) | |
tree | ec6b0a00c2eaf46d9cbc1e3d91ac3d661b477db5 /dutch/events | |
parent | d815a3ae10ce20f300e1f1b6451a4602c00a5c23 (diff) |
(nl) dutch/events/booth.wml translation update.
Diffstat (limited to 'dutch/events')
-rw-r--r-- | dutch/events/booth.wml | 15 |
1 files changed, 6 insertions, 9 deletions
diff --git a/dutch/events/booth.wml b/dutch/events/booth.wml index 27877ddfb41..ba6568a6c21 100644 --- a/dutch/events/booth.wml +++ b/dutch/events/booth.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Een stand opzetten" # $Id$ -#use wml::debian::translation-check translation="2e3c0166e74b21c80857525f489ba5387969cc82" +#use wml::debian::translation-check translation="4de1ab0466df32e8efe3996024970bd48434d697" # Last Translation update by $Author$ # Last Translation update at $Date$ @@ -10,10 +10,10 @@ een beurs is het opzetten van een stand voor Debian. Dit is nogal gemakkelijk omdat het voor een zeer eenvoudige stand voldoende is om een machine te voorzien die het Debian GNU-systeem (Linux, Hurd of *BSD) draait en iemand die uitlegt hoe het werkt en vragen beantwoordt. Het is echter aangeraden dat er minstens -twee mensen de stand bevolken en dat u posters en flyers gebruikt naast +twee mensen de stand bevolken en dat u posters en flyers gebruikt naast enkele machines.</p> -<p>Beurzen en conferenties bieden regelmatig een ontmoetingsplaats voor +<p>Beurzen en conferenties bieden regelmatig een ontmoetingsplaats voor ontwikkelaars, ook als die ver verwijderd is van de hoofdconferentie of -beurs. Regelmatig worden er buitenlandse ontwikkelaars uitgenodigd om een voordracht te geven, dus zelfs deze mensen kunt u daar ontmoeten. Bovendien is het altijd @@ -23,14 +23,14 @@ over het verbeteren van de inode-cache van Linux of de afhankelijkhedenresolutie <p>Voor vele evenementen zijn er bijkomende webpagina's en mailinglijsten om te helpen bij het plannen van de aanwezigheid van Debian. Bekijk de links naar -de “coördinatie” op onze pagina's voor komende of voorbije -evenementen om hier een idee over te krijgen. Lees ook onze +de “coördinatie” op onze pagina's voor komende of voorbije +evenementen om hier een idee over te krijgen. Lees ook onze <a href="checklist">checklist</a>. </p> <h3><a name="ml">Mailinglijsten</a></h3> -<p>Het Debian-project biedt mailinglijsten aan om de participatie van +<p>Het Debian-project biedt mailinglijsten aan om de participatie van Debian bij verschillende evenementen te coördineren: <ul> @@ -48,6 +48,3 @@ Debian bij verschillende evenementen te coördineren: gericht op evenementen in Nederland. </ul> -<p>Om u in te schrijven op één van deze lijsten gaat u naar de -<a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">inschrijvingspagina</a>. - |