aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dutch/Bugs
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Gevers <elbrus>2016-08-11 21:49:51 +0000
committerPaul Gevers <elbrus>2016-08-11 21:49:51 +0000
commitfeacf00dfbf2003df75fd70da7c79e9d10641e5a (patch)
tree53733d135c2755ea01f09a0a7a655240e8bc1002 /dutch/Bugs
parent2e1743a99793667172d3d6df8be2a0debbc1b49f (diff)
[Dutch] Update by Frans Spiesschaert
CVS version numbers dutch/Bugs/Reporting.wml: 1.48 -> 1.49 dutch/doc/devel-manuals.wml: 1.42 -> 1.43 dutch/ports/hurd/index.wml: 1.5 -> 1.6
Diffstat (limited to 'dutch/Bugs')
-rw-r--r--dutch/Bugs/Reporting.wml24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/dutch/Bugs/Reporting.wml b/dutch/Bugs/Reporting.wml
index b8fad0bf761..58d812e5eca 100644
--- a/dutch/Bugs/Reporting.wml
+++ b/dutch/Bugs/Reporting.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian BTS &mdash; rapporteren van bugs" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.79"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.83"
# Last Translation Update by: $Author$
# Last Translation Update at: $Date$
@@ -235,6 +235,10 @@ hieronder toe aan de header van uw e-mail bericht:</p>
<code>debian-bugs-dist</code>, ook een kopie van uw rapport
naar de adressen in de <code>X-Debbugs-CC</code> stuurt.</p>
+<p>Indien u een kopie wenst te sturen naar meer dan één adres,
+plaats ze dan in één enkele <code>X-Debbugs-CC</code>-regel en
+scheidt ze van elkaar met een komma.</p>
+
<p>Vermijd alstublieft het sturen van zulke kopieën naar de adressen van
andere bugrapporten; deze worden afgevangen door de controles die mailloops
voorkomen. Het heeft ook weinig zin om de <code>X-Debbugs-CC</code>-header
@@ -250,7 +254,7 @@ standaard <code>CC</code> header gebruiken.</p>
<h2><a name="severities">Zwaarte van de bugs</a></h2>
-<p>Als u een probleem rapporteert dat bezonder ernstig is, of als u juist
+<p>Als u een probleem rapporteert dat bijzonder ernstig is, of als u juist
slechts een wens heeft voor extra functionaliteit van het programma, kunt u de
ernst van de bug aangeven. Dit is echter niet verplicht, en de
pakketbeheerder kan een juiste ernst aan uw rapport toekennen, als u het
@@ -263,7 +267,7 @@ de <a href="#pseudoheader">pseudo-header</a> invoegen:
Severity: &lt;<var>ernst</var>&gt;
</pre>
-<p>Vervang &lt;<var>ernst</var>&gt; met een van de gedefineerde niveaus
+<p>Vervang &lt;<var>ernst</var>&gt; met een van de gedefinieerde niveaus
zoals beschreven in de
<a href="Developer#severities">aanvullende documentatie</a>.</p>
@@ -274,7 +278,7 @@ deze instuurt. Als u bijvoorbeeld een oplossing in uw bugreport meestuurt,
kunt u het <code>patch</code>-label zetten. Dit is echter niet verplicht; de
ontwikkelaars zullen zelf uw bug-rapport labels geven als dat nodig is.</p>
-<p>Om een label toe te wijzen kunt u een regels zols hieronder in de <a
+<p>Om een label toe te wijzen kunt u een regel zoals hieronder in de <a
href="#pseudo-header">pseudo-header</a> toevoegen:</p>
<pre>
@@ -294,7 +298,7 @@ Usertags: &lt;<var>gebruikertags</var>&gt;
</pre>
<p>Vervang &lt;<var>gebruikertags</var>&gt; door één of meerdere gebruikertags.
-Scheidt meerdere tags door comma’s, spaties of beide. Als u een
+Scheidt meerdere tags door komma’s, spaties of beide. Als u een
&lt;<var>gebruikersnaam</var>&gt;opgeeft, zullen de tags voor die gebruiker
worden gezet. Anders zal het e-mailadres van de afzender worden gebruikt als
gebruikersnaam.</p>
@@ -319,7 +323,7 @@ Owner: <var>foo@example.com</var>
<p>
duidt aan dat foo@example.com nu verantwoordelijk is om deze bug op te lossen.
-Zie <a href="Developer#owner">wijzig eignaar van een bug</a> in de
+Zie <a href="Developer#owner">wijzig eigenaar van een bug</a> in de
documentatie voor ontwikkelaars voor details.
</p>
@@ -362,7 +366,7 @@ Control: forward -1 https://bugs.debian.org/nnn
</pre>
<p>
-zorgt ervoor dat bug 12345 een nieuwe titel krijgt, z'n erst aangepast wordt,
+zorgt ervoor dat bug 12345 een nieuwe titel krijgt, z'n ernst aangepast wordt,
er een samenvatting gezet wordt en als doorgestuurd wordt gemerkt.
</p>
@@ -437,7 +441,7 @@ FROM_DAEMON van procmail, waaronder bijvoorbeeld mail afkomstig van adressen
als <code>mail@foobar.com</code>. Als u vermoedt dat uw mail vanwege
FROM_DAEMON wordt gefilterd, raadpleeg dan
<a href="http://manpages.debian.org/cgi-bin/man.cgi?query=procmailrc">procmailrc(5)</a>
-om dat te bevestigen en verstuur de mail vervolgens opniew met een adres dat
+om dat te bevestigen en verstuur de mail vervolgens opnieuw met een adres dat
niet overeenkomt met FROM_DAEMON.</p>
@@ -511,9 +515,9 @@ Description: Advanced front-end for dpkg
<a name="otherusefulcommands"></a>
<h2>Overige nuttige commando’s en pakketten</h2>
-<p>Het hulpprogramma <kbd>querybts</kbd>, beschikbaar in hetzelde pakket als
+<p>Het hulpprogramma <kbd>querybts</kbd>, beschikbaar in hetzelfde pakket als
<a href="https://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
-biedt een handige textuele interface naar het bugtracking-systeem.</p>
+biedt een handige tekstuele interface naar het bugtracking-systeem.</p>
<p>Gebruikers van Emacs kunnen ook het commando debian-bug uit het
pakket <code><a href="https://packages.debian.org/stable/utils/debian-el">\

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy