diff options
author | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2020-11-10 21:42:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be> | 2020-11-10 21:42:41 +0100 |
commit | 46e19a3a0730904c85c52bd09b4aea35fae2560e (patch) | |
tree | 795e829146f21fdf8b689db78da158f18d516411 /dutch/Bugs | |
parent | 2e88af9472307ffa5164d68b2f6a48e4ebd26d7a (diff) |
(nl) dutch/Bugs/server-control.wml: initial translation.
Diffstat (limited to 'dutch/Bugs')
-rw-r--r-- | dutch/Bugs/server-control.wml | 780 |
1 files changed, 780 insertions, 0 deletions
diff --git a/dutch/Bugs/server-control.wml b/dutch/Bugs/server-control.wml new file mode 100644 index 00000000000..d0edcab7035 --- /dev/null +++ b/dutch/Bugs/server-control.wml @@ -0,0 +1,780 @@ +#use wml::debian::template title="Debian server voor BTS—beheer" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true +#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="d11193e66dd678156a1f8aa4c02b5ec7ae7eb116" + +<h1>Inleiding tot de mailserver voor het beheren en manipuleren van bugs</h1> + +<p> +Net zoals <code>request@bugs.debian.org</code> het toelaat om <a +href="server-request">gegevens en documentatie over bugs op te vragen via +e-mail</a>, maakt <code>control@bugs.debian.org</code> het mogelijk om +bugrapporten op verschillende manieren te behandelen. +</p> + +<p> +De beheerserver werkt net als de verzoekserver, behalve dat er enkele +extra commando's mogelijk zijn. In feite betreft het hetzelfde programma. +De twee adressen zijn enkel onderling gescheiden om te voorkomen dat gebruikers +fouten zouden maken en problemen zouden veroorzaken, terwijl ze alleen maar +proberen om informatie op te vragen. +</p> + +<p> +Aangezien de commando's die specifiek zijn voor de beheerserver in feite +de toestand van een bug wijzigen, wordt een melding over de verwerking van de +commando's gestuurd naar de beheerder van het(de) pakket(ten) waaraan +de gewijzigde bugs toegewezen zijn. Daarnaast worden de naar de server +gestuurde e-mail en de daaruit voortvloeiende wijzigingen gelogd in het +bugrapport, waardoor deze beschikbaar zijn in de WWW-pagina's. +</p> + +<p> +Voor details over de basisprincipes van de werking van de mailservers en de +gemeenschappelijke commando's die beschikbaar zijn bij het versturen van een +e-mail naar een van beide adressen, kunt u te rade gaan bij de +<a href="server-request#introduction">inleiding tot de verzoekserver</a>, +die u kunt vinden op het World Wide Web in het bestand +<code>bug-log-mailserver.txt</code>, of u kunt +<code>help</code> sturen naar een van beide mailservers. +</p> + +<p> +De <a href="server-refcard">referentiekaart</a> voor de +mailservers is beschikbaar op het WWW, in +<code>bug-mailserver-refcard.txt</code> of per e-mail met het commando +<code>refcard</code>. +</p> + + +<h1>Op de beheermailserver beschikbare commando's</h1> + + <table style="margin-left:auto;margin-right:auto"> + <tr> + <td align="center">Algemeen</td> + <td align="center">Versiebeheer</td> + <td align="center">Duplicaten</td> + <td align="center">Varia</td> + </tr> + <tr> + <!-- General --> + <td valign="top"> + <ul class="nodecoration"> + <li><a href="#reassign">reassign</a></li> + <li><a href="#severity">severity</a></li> + <li><a href="#tag">tags</a></li> + <li><a href="#retitle">retitle</a></li> + <li><a href="#submitter">submitter</a></li> + <li><a href="#affects">affects</a></li> + <li><a href="#summary">summary</a></li> + <li><a href="#outlook">outlook</a></li> + </ul> + </td> + <!-- Versioning --> + <td valign="top"> + <ul class="nodecoration"> + <li><a href="#found">found</a> | <a href="#notfound">notfound</a></li> + <li><a href="#fixed">fixed</a> | <a href="#notfixed">notfixed</a></li> + <li><a href="#reopen">reopen</a></li> + <!-- <dt>(close)</dt> Deprecated --> + </ul> + </td> + <!-- Duplicates --> + <td valign="top"> + <ul class="nodecoration"> + <li><a href="#merge">merge</a> | <a href="#unmerge">unmerge</a></li> + <li><a href="#forcemerge">forcemerge</a></li> + <li><a href="#clone">clone</a></li> + </ul> + </td> + <!-- Misc. --> + <td valign="top"> + <ul class="nodecoration"> + <li><a href="#thanks">thanks</a></li> + <li><a href="#comment">#</a></li> + <li><a href="#forwarded">forwarded</a> | <a href="#notforwarded">notforwarded</a></li> + <li><a href="#owner">owner</a> | <a href="#noowner">noowner</a></li> + <li><a href="#block">block</a> | <a href="#unblock">unblock</a></li> + <li><a href="#archive">archive</a> | <a href="#unarchive">unarchive</a></li> + <li><a href="server-request#user">user</a> | + <a href="server-request#usertag">usertag</a> | + <a href="server-request#usercategory">usercategory</a></li> + </ul> + </td> + </tr> + </table> + +<dl> + <dt><a name="reassign"><code>reassign</code> <var>bugnummer</var> + <var>pakket</var> [ <var>versie</var> ]</a></dt> + <dd> + <p> + Registreert dat bug #<var>bugnummer</var> een bug is in <var>pakket</var>. + Dit kan gebruikt worden om het pakket in te stellen indien de gebruiker + de pseudo-kop vergeten was, of om een eerdere toewijzing te wijzigen. + Er worden niemand meldingen gestuurd (behalve de gebruikelijke + informatie in het verwerkingstranscript). + </p> + + <p> + Indien u een <var>versie</var> opgeeft, zal het bugvolgsysteem noteren + dat de bug die versie van het pakket waaraan de bug opnieuw + toegewezen werd, aantast. + </p> + <p> + U kunt ineens een bug toewijzen aan twee pakketten door de pakketnamen + te scheiden met een komma. U zou dit <em>echter enkel</em> mogen doen + als een aanpassing aan <em>gelijk welk van beide</em> pakketten de bug + kan repareren. Is dit niet het geval, dan zou u de bug moeten + <a href="#clone">klonen</a> (commando clone) en de kloon opnieuw moeten + toewijzen aan dat andere pakket. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="reopen"><code>reopen</code> <var>bugnummer</var> + [ <var>opsteller-adres</var> | <code>=</code> | <code>!</code> ]</a></dt> + <dd> + <p> + Heropent #<var>bugnummer</var> en bevrijdt alle gerepareerde versies + wanneer het gesloten wordt. + </p> + + <p> + Standaard, of indien u <code>=</code> opgeeft, blijft de originele indiener + de opsteller van het rapport, zodat deze een bevestiging ontvangt wanneer + de bug opnieuw gesloten wordt. + </p> + + <p> + Indien u een <var>opsteller-adres</var> opgeeft, zal de opsteller ingesteld + worden op het adres dat u opgeeft. Indien u zelf de nieuwe opsteller wilt + worden van het heropende rapport, kunt u de snelnotatie <code>!</code> + gebruiken of uw eigen e-mailadres opgeven. + </p> + + <p> + Gewoonlijk is het een goede zaak om de persoon die geregistreerd zal worden + als de rapportopsteller, erover in te lichten dat u het rapport zult + heropenen, zodat deze op de hoogte is dat er een bevestiging verwacht mag + worden wanneer het rapport opnieuw gesloten wordt. + </p> + + <p> + Indien de bug niet gesloten is, zal een reopen-opdracht geen enkel effect + hebben, zelfs geen wijziging van de originele opsteller. Om de opsteller + van een openstaand bugrapport te veranderen, moet u het commando + <code>submitter</code> gebruiken. Merk op dat de originele indiener over + deze wijziging geïnformeerd zal worden. + </p> + + <p> + Indien geregistreerd werd dat de bug voor een specifieke versie van een + pakket gesloten werd, maar die bug in een latere versie terug opduikt, kunt + u beter het commando <code>found</code> gebruiken. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="found"><code>found</code> <var>bugnummer</var> [ + <var>versie</var> ]</a></dt> + <dd> + <p> + Registreren dat #<var>bugnummer</var> aangetroffen werd in de vermelde + <var>versie</var> van het pakket waaraan de bug toegewezen is. + <var>versie</var> kan een volledig uniek versienummer zijn, + volgens de vorm <var>bronpakketnaam/versie</var>. + </p> + + <p> + Het bugvolgsysteem gebruikt deze informatie, in combinatie met de bij het + sluiten van bugs geregistreerde gerepareerde versies, om lijsten met bugs + weer te geven die in verschillende versies van elk pakket open staan. Het + systeem beschouwt een bug als openstaand als geen versies + gerepareerd zijn, of wanneer het aantreffen van deze bug recenter gebeurde + dan het repareren ervan. + </p> + + <p> + Indien geen <var>versie</var> opgegeven werd, dan wordt voor deze bug de + lijst met gerepareerde versies gewist. Dit is identiek aan het gedrag van + <code>reopen</code>. + <var>versie</var> kan een volledig uniek versienummer zijn, + volgens de vorm <var>bronpakketnaam/versie</var>. + </p> + + <p> + Dit commando heeft tot effect dat een bug enkel gemarkeerd wordt als niet + gerepareerd als er geen versienummer opgegeven wordt, of als het nummer van + de <var>versie</var> die gemarkeerd staat als <var>versie</var> waarin de + bug aangetroffen werd, even groot of groter is dan de grootste + <var>versie</var> die als gerepareerd gemarkeerd staat. (Indien u er zeker + van bent dat u de bug als niet gerepareerd wilt markeren, gebruik dan het + commando <code>reopen</code> in combinatie met het commando + <code>found</code>.) + </p> + + <p> + Dit commando werd ingevoerd omdat het de voorkeur geniet boven + <code>reopen</code>, omdat het moeilijk was om aan de syntaxis van dat + commando een <var>versie</var> toe te voegen zonder aan dubbelzinnigheid te + lijden. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="notfound"><code>notfound</code> <var>bugnummer</var> + <var>versie</var></a></dt> + <dd> + <p> + Verwijderen van de registratie dat #<var>bugnummer</var> aangetroffen werd + in de vermelde <var>versie</var> van het pakket waaraan de bug toegewezen + is. + <var>versie</var> kan een volledig uniek versienummer zijn, + volgens de vorm <var>bronpakketnaam/versie</var>. + </p> + + <p> + Dit verschilt van het sluiten van de bug bij die versie doordat de bug ook + niet als opgelost wordt vermeld voor die versie. Er zal over die versie geen + informatie bekend zijn. Dit is bedoeld voor het herstellen van fouten in de + registratie van wanneer een bug gevonden werd. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="fixed"><code>fixed</code> <var>bugnummer</var> + <var>versie</var></a></dt> + <dd> + <p> + Aangeven dat bug #<var>bugnummer</var> opgelost werd in de vermelde + <var>versie</var> van het pakket waaraan de bug toegewezen werd. + <var>versie</var> kan een volledig uniek versienummer zijn, + volgens de vorm <var>bronpakketnaam/versie</var>. + </p> + + <p> + Dit zorgt er <em>niet</em> voor dat de bug als gesloten gemarkeerd wordt, + het voegt alleen maar een andere versie toe waarin de bug is gerepareerd. + Gebruik het adres bugnummer-done om een bug te sluiten en deze als opgelost + te markeren in een specifieke versie. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="notfixed"><code>notfixed</code> <var>bugnummer</var> + <var>versie</var></a></dt> + <dd> + <p> + Verwijderen van de registratie dat bug #<var>bugnummer</var> opgelost is + in de vermelde <var>versie</var>. + <var>versie</var> kan een volledig uniek versienummer zijn, + volgens de vorm <var>bronpakketnaam/versie</var>. + </p> + + <p> + Dit commando is het equivalent van <code>found</code> gevolgd door + <code>notfound</code> (de registratie found verwijdert de registratie + fixed voor een specifieke versie en de registratie notfound verwijdert de + registratie found) met uitzondering van het feit dat de bug niet + heropend wordt als de versie waarin ze als gevonden wordt + geregistreerd groter is dan elke bestaande gerepareerde versie. Dit + is bedoeld voor het herstellen van fouten in de registratie van wanneer + een bug opgelost werd; in de meeste gevallen gebruikt u eigenlijk + beter <code>found</code> en niet <code>notfixed</code>. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="submitter"><code>submitter</code> <var>bugnummer</var> + <var>adres-v/d-indiener</var> | <code>!</code></a></dt> + <dd> + <p> + Wijzigt de opsteller van #<var>bugnummer</var> naar + <var>adres-v/d-indiener</var>. + </p> + + <p> + Indien u de nieuwe opsteller van het rapport wilt worden, kunt u + de snelnotatie <code>!</code> gebruiken of uw eigen e-mailadres opgeven. + </p> + + <p> + Daar waar het commando <code>reopen</code> de indiener aanpast van de andere + bugs die samengevoegd werden met de heropende bug, + heeft <code>submitter</code> geen effect op samengevoegde bugs. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="forwarded"><code>forwarded</code> <var>bugnummer</var> + <var>adres</var></a></dt> + <dd> + <p> + Vermeldt dat <var>bugnummer</var> doorgestuurd werd naar de bovenstroomse + beheerder op <var>adres</var>. Dit stuurt het rapport zelf niet door. + Dit kan gebruikt worden om een bestaand foutief doorgestuurd-naar-adres + aan te passen, of om een nieuwe registratie in te voeren voor een bug + die niet eerder als doorgestuurd werd vermeld. In het algemeen moet + <var>adres</var> een URI zijn, of mogelijk een e-mailadres. Door waar + mogelijk een URI te gebruiken, kan gereedschap een extern + bugvolgsysteem (zoals bugzilla) vragen naar de toestand van een bug. + </p> + + <p> + Gebruiksvoorbeeld: + </p> + + <pre> + forwarded 12345 http://bugz.illa.foo/cgi/54321 + </pre> + </dd> + + + <dt><a name="notforwarded"><code>notforwarded</code> + <var>bugnummer</var></a></dt> + <dd> + <p> + Doet elk idee dat <var>bugnummer</var> doorgestuurd werd naar een + bovenstroomse beheerder, vergeten. Indien de bug niet als doorgestuurd + geregistreerd stond, heeft dit geen enkel effect. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="retitle"><code>retitle</code> <var>bugnummer</var> + <var>nieuwe-titel</var></a></dt> + <dd> + <p> + Verandert de titel van een bugrapport naar die welke opgegeven wordt + (standaard is dat de inhoud van het <code>Onderwerp</code>-kopveld + van het e-mailbericht met het originele rapport). Dit zal eveneens + de titel aanpassen van alle bugrapporten waarmee deze bug samengevoegd werd. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="severity"><code>severity</code> <var>bugnummer</var> + <var>ernstigheidsgraad</var></a></dt> + <dd> + <p> + Stelt het ernstigheidsniveau van bugrapport #<var>bugnummer</var> in op + <var>ernstigheidsgraad</var>. Er wordt geen kennisgeving gestuurd naar + de gebruiker die de bug rapporteerde. + </p> + + <p> + Ernstigheidsgraden zijn: <bts_severities>. + </p> + + <p> + Voor <a href="Developer#severities">hun betekenis</a> kunt u de + algemene documentatie voor ontwikkelaars over het bugsysteem raadplegen. + </p> + </dd> + + <dt><a name="affects"><code>affects</code> <var>bugnummer</var> + [ <code>+</code> | <code>-</code> | <code>=</code> + ] <var>pakket</var> [ <var>pakket</var> ... ]</a></dt> + <dd> + <p> + Geeft aan dat een bug een ander pakket aantast. In het geval + waarin <var>bugnummer</var> <var>pakket</var> defect maakt, + ook al is de bug eigenlijk aanwezig in het pakket waaraan de bug + toegewezen is, zorgt dit ervoor dat de bug standaard vermeld wordt in + de buglijst van <var>pakket</var>. In het algemeen zou dit gebruikt + moeten worden voor gevallen waarbij de bug voldoende ernstig is om + ertoe te leiden dat meerdere bugrapporten van gebruikers + toegewezen worden aan het verkeerde pakket. <code>=</code> stelt + in dat de bug de opgegeven lijst pakketten aantast en + is de standaardactie als geen pakketten opgegeven worden; + <code>-</code> verwijdert de opgegeven pakketten uit de lijst + van aangetaste pakketten; <code>+</code> voegt de + opgegeven pakketten toe aan de lijst van aangepaste pakketten + en is de standaardactie als pakketten opgegeven worden. + </p> + </dd> + + <dt><a name="summary"><code>summary</code> <var>bugnummer</var> + [<var>berichtnummer</var> | <var>samenvattende-tekst</var>]</a></dt> + <dd> + <p> + Selecteert een bericht om als bugsamenvatting te gebruiken. De eerste + paragraaf van dat bericht welke geen pseudo-kopveld of geen stuurcommando + is, wordt ontleed en wordt ingesteld als de samenvatting van de bug en + weergegeven bovenaan de bugrapportpagina. Dit is nuttig in gevallen + waarin het originele rapport het probleem niet correct beschrijft of + wanneer de bug veel berichten telt, waardoor het moeilijk wordt om het + eigenlijke probleem te identificeren. + </p> + <p> + Indien <var>berichtnummer</var> niet vermeldt wordt, wist dit de + samenvatting. <var>berichtnummer</var> is het nummer van het bericht, + zoals dat vermeld wordt in de uitvoer van het bugrapport-cgi-script; + indien het <var>berichtnummer</var> 0 opgegeven werd, wordt het huidige + bericht gebruikt (dit betekent het aan control@bugs.debian.org gezonden + bericht dat het stuurcommando summary bevat). + </p> + <p> + Indien <var>berichtnummer</var> geen numeriek getal is en niet leeg is, + wordt aangenomen dat dit de tekst is die als samenvatting moet worden + ingesteld. + </p> + </dd> + + <dt><a name="outlook"><code>outlook</code> <var>bugnummer</var> + [<var>berichtnummer</var> | <var>vooruitzicht-tekst</var>]</a></dt> + <dd> + <p> + Selecteert een bericht om te gebruiken als vooruitzicht voor het oplossen + van een bug (of de huidige toestand van het oplossen van een bug). De + eerste paragraaf van dat bericht welke geen pseudo-koptekst of geen + stuurcode is, wordt ontleed en ingesteld als vooruitzicht voor die bug en + wordt getoond bovenaan de bugrapportpagina. Dit is nuttig voor de + coördinatie met anderen die werken aan het oplossen van deze bug + (bijvoorbeeld bij een bug squashing party). + </p> + <p> + Indien geen <var>berichtnummer</var> opgegeven wordt, wordt het + vooruitzicht gewist. <var>berichtnummer</var> is het nummer van het + bericht zoals dat vermeld wordt in de uitvoer van het + bugrapport-cgi-script; als 0 opgegeven wordt als <var>berichtnummer</var>, + dan wordt het huidige bericht gebruikt (dit is het bericht dat gestuurd + werd naar control@bugs.debian.org en het stuurcommando outlook bevat). + </p> + <p> + Indien <var>berichtnummer</var> geen numeriek getal is en niet leeg is, + wordt aangenomen dat dit de tekst is die als vooruitzicht moet worden + ingesteld. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="clone"><code>clone</code> <var>bugnummer</var> <var>NieuwID</var> + [ <var>nieuwe ID's</var> ... ]</a></dt> + <dd> + <p> + Het stuurcommando laat u toe om een bugrapport te dupliceren. Dit is nuttig + in het geval één enkel bugrapport eigenlijk aangeeft dat zich verschillende + bugs gemanifesteerd hebben. <q><var>Nieuwe ID's</var></q> zijn negatieve + getallen, die door spaties gescheiden zijn en welke gebruikt kunnen worden + in daaropvolgende stuurcommando's bij het verwijzen naar de pas + gedupliceerde bugs. Voor elke nieuwe ID wordt een nieuw rapport gegenereerd. + </p> + + <p> + Gebruiksvoorbeeld: + </p> + + <pre> + clone 12345 -1 -2 + reassign -1 foo + retitle -1 foo: foo is een ramp + reassign -2 bar + retitle -2 bar: bar is een ramp in combinatie met foo + severity -2 wishlist + clone 123456 -3 + reassign -3 foo + retitle -3 foo: foo is een ramp + merge -1 -3 + </pre> + </dd> + + + <dt><a name="merge"><code>merge</code> <var>bugnummer</var> + <var>bugnummer</var> ...</a></dt> + <dd> + <p> + Voegt twee of meer bugrapporten samen. Wanneer bugrapporten samengevoegd + werden, heeft het sluiten, het als doorgestuurd markeren of een dergelijke + markering ongedaan maken en het opnieuw toewijzen van een van deze bugs aan + een nieuw pakket, een identiek effect op al de samengevoegde rapporten. + </p> + + <p> + Voordat bugs samengevoegd kunnen worden, moeten ze zich in exact dezelfde + toestand bevinden: ofwel allemaal open of allemaal gesloten zijn, hetzelfde + adres van de bovenstroomse auteur bevatten waarnaar de bug doorgestuurd + werd, of allemaal niet als doorgestuurd gemarkeerd zijn, allemaal + toegewezen zijn aan hetzelfde pakket of dezelfde pakketten (een exacte + tekenreeksvergelijking wordt uitgevoerd op het pakket waaraan de bug werd + toegewezen) en allemaal eenzelfde graad van ernstigheid hebben. Als ze zich + bij aanvang niet in dezelfde staat bevinden, moet u <code>reassign</code>, + <code>reopen</code> enzovoort gebruiken om ervoor te zorgen dat dit wel het + geval is, voordat u <code>merge</code> gebruikt. Het is niet vereist dat + titels overeenkomen en deze zullen niet beïnvloed worden door de + samenvoeging. Het is evenmin vereist dat tags overeenkomen, deze zullen + samengevoegd worden. + </p> + + <p> + Indien een van de bugs welke vermeld worden in een + <code>merge</code>-commando reeds met een andere bug samengevoegd werd, dan + worden alle rapporten die zijn samengevoegd met een van de vermelde + bugs, allemaal samengevoegd. Samenvoegen is als gelijkheid: het is + reflexief, transitief en symmetrisch. + </p> + + <p> + Het samenvoegen van rapporten doet een vermelding verschijnen in de + logboeken van elk rapport. Op de WWW-pagina's houdt dit links naar de + andere bugs in. + </p> + + <p> + Samengevoegde rapporten verlopen allemaal tegelijk, en enkel wanneer elk + van de rapporten apart voldoet aan de criteria voor het verloop. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="forcemerge"><code>forcemerge</code> <var>bugnummer</var> + <var>bugnummber</var> ...</a></dt> + <dd> + <p> + Voegt dwingend twee of meer bugrapporten samen. De instellingen, welke in + een gewone samenvoeging gelijk moeten zijn, worden ontleend aan de eerst + vermelde bug en toegewezen aan de erna vermelde bugs. Om te vermijden dat + door typefouten bugs per vergissing zouden samengevoegd worden, moeten de + bugs zich in hetzelfde pakket bevinden. Bekijk bovenstaande tekst voor een + beschrijving van wat samenvoegen betekent. + </p> + + <p> + Merk op dat dit het mogelijk maakt om bugs te sluiten door samenvoeging; u + bent verantwoordelijk voor het informeren van indieners met een passend + sluitingsbericht als u dit doet. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="unmerge"><code>unmerge</code> <var>bugnummer</var></a></dt> + <dd> + <p> + Ontkoppelt een bugrapport van andere rapporten waarmee het mogelijk is + samengevoegd. Indien het vermelde rapport samengevoegd is met verschillende + andere, dan worden deze allemaal onderling samengevoegd gelaten. Enkel hun + koppeling aan de expliciet vermelde bug wordt verwijderd. + </p> + + <p> + Indien verschillende bugrapporten samengevoegd zijn en u deze wenst op te + splitsen in twee aparte groepen samengevoegde rapporten, dan moet u voor + elk rapport afzonderlijk de samenvoeging in een van de nieuwe groepen + opheffen en ze dan samenvoegen in de vereiste nieuwe groep. + </p> + + <p> + Met ieder <code>unmerge</code>-commando kunt u slechts voor één rapport de + samenvoeging ongedaan maken; indien u meer dan één bug wilt ontkoppelen, + moet u in uw bericht gewoon meerdere <code>unmerge</code>-commando's + opnemen. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="tags"><!-- match tags too --></a><a name="tag"><code>tags</code> <var>bugnummer</var> [ <code>+</code> | + <code>-</code> | <code>=</code> ] <var>tag</var> [ <var>tag</var> + ... ] [ <code>+</code> | <code>-</code> + | <code>=</code> <var>tag</var> ... ] ]</a></dt> + <dd> + <p> + Stelt tags in voor het bugrapport #<var>bugnummer</var>. Er wordt geen + kennisgeving gezonden aan de gebruiker die de bug rapporteerde. De actie + instellen op <code>+</code> betekent dat elk erop volgende <var>tag</var> + toegevoegd wordt, <code>-</code> betekent elk erop volgende <var>tag</var> + verwijderen en <code>=</code> betekent de erop volgende tags instellen voor + de opgegeven lijst. Tussenliggende <code>+</code>, <code>-</code> of + <code>=</code> wijzigen de actie voor de erop volgende tags. De + standaardactie is toevoegen. + </p> + + <p> + Gebruiksvoorbeeld: + </p> + + <pre> + \# hetzelfde als 'tags 123456 + patch' + tags 123456 patch + + \# hetzelfde als 'tags 123456 + help security' + tags 123456 help security + + \# de tags 'fixed' en 'pending' toevoegen + tags 123456 + fixed pending + + \# de tag 'unreproducible' verwijderen + tags 123456 - unreproducible + + \# de taglijst exact op 'moreinfo' en 'unreproducible' instellen + tags 123456 = moreinfo unreproducible + + \# de tag moreinfo verwijderen en een tag patch toevoegen + tags 123456 - moreinfo + patch + </pre> + + <p> + Momenteel kunnen de volgende tags gebruikt worden: <bts_tags>. + </p> + + <p> + Voor <a href="Developer#tags">hun betekenis</a> kunt u de + algemene documentatie voor ontwikkelaars over het bugsysteem raadplegen. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="block"><code>block</code> <var>bugnummer</var> <code>by</code> + <var>bug</var> ...</a></dt> + <dd> + Noteren dat de oplossing voor de eerste bug geblokkeerd wordt door de + andere vermelde bugs. + </dd> + + + <dt><a name="unblock"><code>unblock</code> <var>bugnummer</var> + <code>by</code> <var>bug</var> ...</a></dt> + <dd> + Noteren dat de oplossing voor de eerste bug niet langer geblokkeerd wordt + door de andere vermelde bugs. + </dd> + + + <dt><a name="close"><code>close</code> <var>bugnummer</var> [ + <var>gerepareerde-versie</var> ] (verouderd)</a></dt> + <dd> + <p> + Bugrapport #<var>bugnummer</var> sluiten. + </p> + + <p> + Er wordt een melding gestuurd naar de gebruiker die de bug heeft + gerapporteerd, maar (in tegenstelling tot het zenden van een e-mail + <var>bugnumber</var><code>-done@bugs.debian.org</code>) wordt de tekst van + het e-mailbericht dat zorgde voor het sluiten van de bug, + <strong>niet</strong> toegevoegd aan deze melding. De ontwikkelaar die een + rapport sluit, moet er zelf voor zorgen dat de gebruiker die de bug + rapporteerde, geïnformeerd wordt over de reden voor het sluiten ervan. Om + die reden wordt het gebruik van dit commando als vervallen beschouwd. + Raadpleeg de informatie voor ontwikkelaars over + <a href="Developer#closing">hoe u een bug goed afsluit</a>. + </p> + + <p> + Indien u een <var>gerepareerde-versie</var> aanlevert, zal het + bugvolgsysteem registreren dat de bug in die versie van het pakket + gerepareerd werd. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="package"><code>package</code> [ <var>pakketnaam</var> ... + ]</a></dt> + <dd> + <p> + Beperkt de reikwijdte van de erop volgende commando's zodat deze enkel van + toepassing zijn op de bugs die tegen de vermelde pakketten ingediend + werden. U kunt één of meer pakketten vermelden. Indien u geen pakketten + vermeldt, zullen de erop volgende commando's op alle bugs van toepassing + zijn. U wordt aangemoedigd om dit te gebruiken als een veiligheidsfunctie + voor het geval u per ongeluk de verkeerde bugnummers gebruikt. + </p> + + <p> + Gebruiksvoorbeeld: + </p> + + <pre> + package foo + reassign 123456 bar 1.0-1 + + package bar + retitle 123456 bar: bar is een ramp + severity 123456 normal + + package + severity 234567 wishlist + </pre> + </dd> + + + <dt><a name="owner"><code>owner</code> <var>bugnummer</var> + <var>adres</var> | <code>!</code></a></dt> + <dd> + <p> + Stelt in dat <var>adres</var> moet beschouwd worden als de <q>eigenaar</q> + van #<var>bugnummer</var>. De eigenaar van een bug eist de + verantwoordelijkheid op voor het repareren ervan. Dit is handig om werk te + verdelen in gevallen waarin een pakket een team van beheerders heeft. + </p> + + <p> + Indien u zelf eigenaar wenst te worden van de bug, kunt u de snelnotatie + <code>!</code> gebruiken of uw eigen e-mailadres opgeven. + </p> + </dd> + + + <dt><a name="noowner"><code>noowner</code> <var>bugnummer</var></a></dt> + <dd> + Vergeet elk idee dat de bug een andere eigenaar heeft dan de gebruikelijke + beheerder. Indien er geen eigenaar van de bug geregistreerd stond, doet dit + niets. + </dd> + + + <dt><a name="archive"><code>archive</code> <var>bugnummer</var></a></dt> + <dd> + Archiveert een bug die op een bepaald moment in het verleden gearchiveerd + was maar momenteel niet gearchiveerd is, als de bug voldoet aan de + vereisten voor archivering, waarbij de tijd wordt genegeerd. + </dd> + + + <dt><a name="unarchive"><code>unarchive</code> <var>bugnummer</var></a></dt> + <dd> + Maakt de archivering van een bug, die voordien gearchiveerd was, ongedaan. + Het ongedaan maken van een archivering zou over het algemeen gekoppeld + moeten worden aan reopen en found/fixed naargelang het geval. Bugs waarvan + de archivering ongedaan gemaakt werd, kunnen met het commando archive + gearchiveerd worden, ervan uitgaande dat wordt voldaan aan de + archiveringsvereisten welke niet gebaseerd zijn op de tijd. U zou het + commando unarchive niet moeten gebruiken om triviale wijzigingen aan te + brengen in gearchiveerde bugs, zoals het wijzigen van de indiener. Het + primaire doel ervan is om het heropenen mogelijk te maken van bugs welke + zonder tussenkomst van de BTS-beheerders gearchiveerd werden. + </dd> + + + <dt><a name="comment"><code>#</code>...</a></dt> + <dd> + Commentaar van één regel. Het <code>#</code>-teken moet aan het begin van + de regel staan. De commentaartekst wordt toegevoegd aan de bevestiging die + naar de verzender en de betrokken ontwikkelaars gezonden wordt, en dus kunt + u dit gebruiken om de redenen voor de door u gebruikte commando's toe te + lichten. + </dd> + + + <dt><a name="thanks"><code>quit</code></a></dt> + <dt><code>stop</code></dt> + <dt><code>thank</code></dt> + <dt><code>thanks</code></dt> + <dt><code>thankyou</code></dt> + <dt><code>thank you</code></dt> + <dt><code>--</code></dt> + <!-- #366093, jou geef ik de schuld! --> + <!-- <dt><code>kthxbye</code></dt> --> + <!-- Zie... Ik heb het gedocumenteerd! --> + <dd> + In elk geval op een aparte regel, mogelijk gevolgd door witruimte, zegt + dit de beheerserver om het verwerken van het bericht stop te zetten. De rest + van het bericht kan verklaringen bevatten, handtekeningen of iets anders en + niets daarvan zal door de beheerserver opgemerkt worden. + </dd> +</dl> + +<hr /> + +#use "otherpages.inc" + +#use "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc" |