aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Lange <lange@debian.org>2020-09-30 03:48:04 +0200
committerThomas Lange <lange@debian.org>2020-09-30 03:48:04 +0200
commitc5fc5fae523cf7600d4a8b42a3a8269368f11d79 (patch)
treebc3a49dad5ef9dd4a8deb02ea51406a871d1fc15 /danish
parent5b29d71933f373090b3da6f5a3e604078387638f (diff)
parentc767030cd30f4611e2572d0ffd84944639c65552 (diff)
Merge branch 'master' into new-homepage
Diffstat (limited to 'danish')
-rw-r--r--danish/Bugs/Access.wml9
-rw-r--r--danish/Bugs/Developer.wml7
-rw-r--r--danish/Bugs/Reporting.wml4
-rw-r--r--danish/Bugs/index.wml4
-rw-r--r--danish/Bugs/server-control.wml12
-rw-r--r--danish/Bugs/server-refcard.wml4
-rw-r--r--danish/Bugs/server-request.wml4
-rw-r--r--danish/CD/artwork/index.wml22
-rw-r--r--danish/CD/faq/index.wml18
-rw-r--r--danish/CD/http-ftp/index.wml17
-rw-r--r--danish/CD/jigdo-cd/index.wml5
-rw-r--r--danish/CD/mirroring/index.wml13
-rw-r--r--danish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml11
-rw-r--r--danish/CD/releases/index.wml74
-rw-r--r--danish/MailingLists/debian-announce.wml2
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/devel/debian-ocaml-maint2
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/foreign/other-sart6
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/ports/debian-interix3
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/user/debian-japanese2
-rw-r--r--danish/MailingLists/index.wml16
-rw-r--r--danish/News/2010/20100816.wml4
-rw-r--r--danish/News/2011/20110729.wml4
-rw-r--r--danish/News/2011/20110816.wml4
-rw-r--r--danish/News/2012/20120816.wml4
-rw-r--r--danish/News/2016/20160105.wml6
-rw-r--r--danish/News/2019/2019090702.wml11
-rw-r--r--danish/News/2019/20190908.wml4
-rw-r--r--danish/News/2020/20200208.wml292
-rw-r--r--danish/News/2020/2020020802.wml290
-rw-r--r--danish/News/2020/20200316.wml54
-rw-r--r--danish/News/2020/20200509.wml311
-rw-r--r--danish/News/2020/20200616.wml77
-rw-r--r--danish/News/2020/20200709.wml62
-rw-r--r--danish/News/2020/20200718.wml316
-rw-r--r--danish/News/2020/20200801.wml314
-rw-r--r--danish/News/2020/Makefile (renamed from danish/international/Catalan/Makefile)0
-rw-r--r--danish/News/2020/index.wml13
-rw-r--r--danish/News/weekly/2011/01/index.wml4
-rw-r--r--danish/News/weekly/2011/02/index.wml4
-rw-r--r--danish/blends/gis/index.wml4
-rw-r--r--danish/code_of_conduct.wml7
-rw-r--r--danish/consultants/fai-cluster.wml6
-rw-r--r--danish/consultants/filippo_giunchedi.wml6
-rw-r--r--danish/contact.wml10
-rw-r--r--danish/devel/debian-accessibility/index.wml10
-rw-r--r--danish/devel/debian-installer/builds.wml4
-rw-r--r--danish/devel/debian-installer/index.wml8
-rw-r--r--danish/devel/debian-jr/index.wml8
-rw-r--r--danish/devel/join/index.wml9
-rw-r--r--danish/devel/join/newmaint.wml8
-rw-r--r--danish/devel/leader.wml4
-rw-r--r--danish/devel/tech-ctte.wml13
-rw-r--r--danish/devel/testing.wml6
-rw-r--r--danish/devel/wnpp/index.wml4
-rw-r--r--danish/doc/ddp.wml15
-rw-r--r--danish/doc/devel-manuals.wml73
-rw-r--r--danish/doc/index.wml8
-rw-r--r--danish/doc/misc-manuals.wml29
-rw-r--r--danish/doc/obsolete.wml135
-rw-r--r--danish/doc/user-manuals.wml49
-rw-r--r--danish/doc/vcs.wml25
-rw-r--r--danish/donations.wml8
-rw-r--r--danish/events/2006/0510-linuxtag-salzburg.wml6
-rw-r--r--danish/events/material.wml20
-rw-r--r--danish/events/merchandise.wml9
-rw-r--r--danish/international/Arabic.wml4
-rw-r--r--danish/international/Bulgarian.wml8
-rw-r--r--danish/international/Finnish.wml4
-rw-r--r--danish/international/Japanese.wml12
-rw-r--r--danish/international/catalan/Makefile (renamed from danish/international/German/Makefile)0
-rw-r--r--danish/international/catalan/index.wml (renamed from danish/international/Catalan/index.wml)2
-rw-r--r--danish/international/german/Makefile1
-rw-r--r--danish/international/german/credits_website.wml (renamed from danish/international/German/credits_website.wml)4
-rw-r--r--danish/international/l10n/index.wml4
-rw-r--r--danish/intro/about.wml8
-rw-r--r--danish/intro/diversity.wml6
-rw-r--r--danish/intro/help.wml8
-rw-r--r--danish/intro/organization.wml5
-rw-r--r--danish/legal/licenses/index.wml4
-rw-r--r--danish/legal/privacy.wml30
-rw-r--r--danish/license.wml2
-rw-r--r--danish/logos/index.wml4
-rw-r--r--danish/lts/security/2020/Makefile1
-rw-r--r--danish/lts/security/2020/index.wml14
-rw-r--r--danish/po/blends.da.po30
-rw-r--r--danish/po/countries.da.po106
-rw-r--r--danish/po/debian-cdd.da.po130
-rw-r--r--danish/po/doc.da.po96
-rw-r--r--danish/po/organization.da.po283
-rw-r--r--danish/po/others.da.po368
-rw-r--r--danish/po/partners.da.po151
-rw-r--r--danish/po/search.da.po101
-rw-r--r--danish/po/security.da.po14
-rw-r--r--danish/po/stats.da.po106
-rw-r--r--danish/po/templates.da.po22
-rw-r--r--danish/po/vote.da.po122
-rw-r--r--danish/ports/alpha/links.wml10
-rw-r--r--danish/ports/arm/index.wml4
-rw-r--r--danish/ports/hppa/index.wml10
-rw-r--r--danish/ports/hppa/news.wml6
-rw-r--r--danish/ports/hurd/hurd-contact.wml8
-rw-r--r--danish/ports/hurd/hurd-devel-debian.wml8
-rw-r--r--danish/ports/hurd/hurd-doc.wml2
-rw-r--r--danish/ports/ia64/index.wml6
-rw-r--r--danish/ports/index.wml38
-rw-r--r--danish/ports/mips/index.wml6
-rw-r--r--danish/ports/netbsd/why.wml4
-rw-r--r--danish/ports/powerpc/docu.wml8
-rw-r--r--danish/ports/powerpc/index.wml20
-rw-r--r--danish/ports/s390/index.wml6
-rw-r--r--danish/releases/bullseye/index.wml31
-rw-r--r--danish/releases/bullseye/installmanual.wml4
-rw-r--r--danish/releases/bullseye/reportingbugs.wml4
-rw-r--r--danish/releases/buster/errata.wml8
-rw-r--r--danish/releases/buster/index.wml31
-rw-r--r--danish/releases/buster/reportingbugs.wml4
-rw-r--r--danish/releases/etch/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/index.wml8
-rw-r--r--danish/releases/jessie/index.wml20
-rw-r--r--danish/releases/lenny/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/potato/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/squeeze/index.wml4
-rw-r--r--danish/releases/stretch/errata.wml14
-rw-r--r--danish/releases/stretch/index.wml34
-rw-r--r--danish/releases/wheezy/index.wml6
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4582.wml23
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4583.wml21
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4584.wml37
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4585.wml22
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4586.wml20
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4587.wml20
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4588.wml24
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4589.wml23
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4590.wml23
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4591.wml25
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4592.wml22
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4593.wml38
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4594.wml20
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4595.wml28
-rw-r--r--danish/security/2019/dsa-4596.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/Makefile1
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4597.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4598.wml30
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4599.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4600.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4601.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4602.wml33
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4603.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4604.wml52
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4605.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4606.wml210
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4607.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4608.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4609.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4610.wml37
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4611.wml26
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4612.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4613.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4614.wml29
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4615.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4616.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4617.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4618.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4619.wml29
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4620.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4621.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4622.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4623.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4624.wml46
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4625.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4626.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4627.wml48
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4628.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4629.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4630.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4631.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4632.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4633.wml41
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4634.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4635.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4636.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4637.wml28
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4638.wml226
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4639.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4640.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4641.wml28
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4642.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4643.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4644.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4645.wml70
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4646.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4647.wml31
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4648.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4649.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4650.wml26
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4651.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4652.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4653.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4654.wml39
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4655.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4656.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4657.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4658.wml27
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4659.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4660.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4661.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4662.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4663.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4664.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4665.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4666.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4667.wml62
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4668.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4669.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4670.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4671.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4672.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4673.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4674.wml26
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4675.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4676.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4677.wml26
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4678.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4679.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4680.wml29
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4681.wml62
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4682.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4683.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4684.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4685.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4686.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4687.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4688.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4689.wml44
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4690.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4691.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4692.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4693.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4694.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4695.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4696.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4697.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4698.wml245
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4699.wml117
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4700.wml25
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4701.wml40
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4702.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4703.wml18
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4704.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4705.wml24
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4706.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4707.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4708.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4709.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4710.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4711.wml42
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4712.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4713.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4714.wml349
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4715.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4716.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4717.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4718.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4719.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4720.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4721.wml35
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4722.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4723.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4724.wml64
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4725.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4726.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4727.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4728.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4729.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4730.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4731.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4732.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4733.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4734.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4735.wml65
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4736.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4737.wml22
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4738.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4739.wml54
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4740.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4741.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4742.wml38
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4743.wml27
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4744.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4745.wml38
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4746.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4747.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4748.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4749.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4750.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4751.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4752.wml46
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4753.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4754.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4755.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4756.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4757.wml52
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4758.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4759.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4760.wml43
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4761.wml23
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4762.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4763.wml20
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4764.wml19
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4765.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/dsa-4766.wml21
-rw-r--r--danish/security/2020/index.wml14
-rwxr-xr-xdanish/security/copyadvisory.pl17
-rw-r--r--danish/security/faq.wml14
-rw-r--r--danish/security/index.wml4
l---------danish/sitemap.wml1
-rw-r--r--danish/social_contract.1.0.wml6
-rw-r--r--danish/social_contract.wml14
-rw-r--r--danish/support.wml10
-rw-r--r--danish/trademark.wml8
-rw-r--r--danish/users/com/abcstartsiden.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/admins_cz.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/arc_team.wml6
-rw-r--r--danish/users/com/axigent.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/b_open.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/baraco.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/charlesretina.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/computacionintegral.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/cybercartes.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/deqx.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/epigenomics.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/euronetics.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/geodatadk.wml8
-rw-r--r--danish/users/com/god.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/hostsharing.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/internetsocietynz.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/mttm.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/nesac.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/register_co_uk.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/sbtsiemens.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/solnet.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/spezihosting.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/stabilys.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/techspray.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/tmg.wml4
-rw-r--r--danish/users/com/vozdegalicia.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/ceic.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/max_planck.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/medicina-uncoma.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/mit.wml5
-rw-r--r--danish/users/edu/natinstitutebioinfo.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/republica.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/sidneygeo.wml16
-rw-r--r--danish/users/edu/taskpoland.wml6
-rw-r--r--danish/users/edu/tilburguniversity.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/trinitycollege.wml5
-rw-r--r--danish/users/edu/ues.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/unsw_cs.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/uoa_iarc.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/westbohemia.wml4
-rw-r--r--danish/users/edu/worcesterpolytechnic.wml4
-rw-r--r--danish/users/gov/ditcouncileurope.wml4
-rw-r--r--danish/users/gov/europeanaudiovisualobservatory.wml4
-rw-r--r--danish/users/gov/insee.wml4
-rw-r--r--danish/users/org/eogalliera.wml4
-rw-r--r--danish/users/org/print.wml4
-rw-r--r--danish/users/org/sangerinstitute.wml12
-rw-r--r--danish/users/org/sara.wml4
-rw-r--r--danish/users/org/sron.wml4
-rw-r--r--danish/vote/2005/vote_001.wml28
-rw-r--r--danish/vote/index.wml8
-rw-r--r--danish/women/faq.wml4
373 files changed, 9034 insertions, 1523 deletions
diff --git a/danish/Bugs/Access.wml b/danish/Bugs/Access.wml
index 19cd1553eb4..d2cdf20b912 100644
--- a/danish/Bugs/Access.wml
+++ b/danish/Bugs/Access.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem &ndash; adgangsmetoder" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="0c51b8ff34c17868bd2f86ac91fef7abc581e1e9"
+#use wml::debian::translation-check translation="24307c5e15886d4d81e4db3a68318d1824cca824"
# the explicit links to https://bugs.debian.org/ without anchors are
# included because of the text version, do not remove them
@@ -46,9 +46,10 @@ moduler er bts-spool-db (for den aktive fejlkø), bts-spool-archive (for fejl
der har været lukket i et stykke tid og derfor er arkiveret) og bts-spool-index
(for fejlindeksfilerne).</p>
-<p>I skrivende stund har den aktive kø en størrelse på omkring 2,5 GB og den
-arkiverede kø er på omkring 10 GB. Har man kun brug for et testeksemplar, så
-overvej at nøjes med at hente dele af køen fremfor det hele.</p>
+<p>Pr. august 2020 har den aktive kø en størrelse på omkring 18 GB og den
+arkiverede kø har en størrelse på omkring 105 GB. Har man kun brug for et
+testeksemplar, så overvej at nøjes med at hente dele af køen fremfor det
+hele.</p>
<p>Stol ikke på *.status-filerne i fejlkøerne, da de er forældede og kun
bevares af kompatibilitetshensyn og på et tidspunkt vil blive fjernet. Brug i
diff --git a/danish/Bugs/Developer.wml b/danish/Bugs/Developer.wml
index ea5ddcdf2ba..7bc17f3f2ab 100644
--- a/danish/Bugs/Developer.wml
+++ b/danish/Bugs/Developer.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem &ndash; oplysninger til udviklere" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="859f960fa633147bac5504a51b2e29800627217a"
+#use wml::debian::translation-check translation="204e82ebfe88f1243e0f7d9a424fd41a034b7f9b"
<h1>Oplysninger om fejlsporingssystemet til pakkevedligeholdere og fejlsøgere</h1>
<p>Det første der sker er at en bruger indsender en fejlrapport per e-mail til
@@ -44,7 +44,10 @@ blevet optaget i Debians arkiv.</p>
<p>Normalt er de eneste personer der bør lukke en fejlrapport, den der indsendte
fejlrapporten og den ansvarlige for pakken som fejlrapporten blev indsendt imod.
Der findes undtagelser fra reglen, for eksempel fejl som indsendes mod ukendte
-pakker eller visse generelle pseudopakker. Hvis du er usikker, så luk ikke
+pakker eller visse generelle pseudopakker. En fejl kan også lukkes af enhver
+bidragyder, hvis fejlen gælder en <strong>forældreløs</strong> pakke eller hvis
+vedligeholderen af pakken ikke har fået lukket fejlen. Det er meget vigtigt at
+nævne i hvilken version, fejlen blev rettet. Hvis du er usikker, så luk ikke
fejlrapporter uden først at have bedt om råd på postlisten debian-devel.</p>
<p>Fejlrapporter lukkes ved at sende en e-mail til
diff --git a/danish/Bugs/Reporting.wml b/danish/Bugs/Reporting.wml
index cd62f60f0d5..3c2c357242c 100644
--- a/danish/Bugs/Reporting.wml
+++ b/danish/Bugs/Reporting.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlsporingssystem - fejlrapportering" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="202593fcedf9621040700a1fa80a3754a8fd1cf5"
+#use wml::debian::translation-check translation="aae1f407069d5da9f371cf574b2f997f8e6b5136"
<h1>Hvordan man rapporterer en fejl i Debian vha. reportbug</h1>
@@ -180,7 +180,7 @@ de er store, så overvej om muligt at placere dem på et offentligt tilgængelig
websted).</p>
<p>For flere råd om hvordan du hjælper udviklerne med at løse dit problem, læs
-<a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">Effektiv
+<a href="https://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">Effektiv
fejlrapportering</a> (på engelsk).</p>
diff --git a/danish/Bugs/index.wml b/danish/Bugs/index.wml
index b2fe8d3402a..7d32a351e40 100644
--- a/danish/Bugs/index.wml
+++ b/danish/Bugs/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem" BARETITLE=true NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="07162807462d48f6282cbf61386e273d9a8544fd"
+#use wml::debian::translation-check translation="31415da594c9c81a4f64e1977bc1d3edbfee3e40"
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
#{#style#:<link rel="stylesheet" href="https://bugs.debian.org/css/bugs.css" type="text/css">:##}
{#meta#:
@@ -142,7 +142,7 @@ Den periode der skal søges i kan begrænses ved i stedet at anvende den
avancerede søgning</a>.</p>
<p>Alternative steder der tillader søgning i fejlrapporter er
-<a href="http://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist%40lists.debian.org/">\
+<a href="https://www.mail-archive.com/debian-bugs-dist%40lists.debian.org/">\
The Mail Archive</a>.</p>
diff --git a/danish/Bugs/server-control.wml b/danish/Bugs/server-control.wml
index 928ae3b7bfb..81bdf75d2a6 100644
--- a/danish/Bugs/server-control.wml
+++ b/danish/Bugs/server-control.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem &mdash; kontrolserveren" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="af6db568fa508f5c59388f1ddb1a44165e40a276"
+#use wml::debian::translation-check translation="d11193e66dd678156a1f8aa4c02b5ec7ae7eb116"
<h1>Introduktion til e-mailserveren til fejlrapportskontrol og -behandling</h1>
@@ -108,14 +108,14 @@ e-mail med kommandoen <code>refcard</code>.</p>
pakkenavnene med et komma. <em>Dog</em> bør du kun gøre dette, hvis
fejlen kan rettes med en ændring til <em>af en</em> pakkerne. Er det ikke
tilfældet, bør du <a href="#clone">klone</a> fejlen og gentildele klonen
- til den anden pakke.</p>
+ til den anden pakke.</p>
</dd>
<dt><a name="reopen">
<code>reopen</code> <var>fejlnummer</var>
[ <var>oprindelsesadresse</var> | <code>=</code> | <code>!</code> ]</a></dt>
- <dd><p>Åbner fejlrapporten med nummeret <var>fejlnummer</var> igen hvis den er
- blevet lukket.</p>
+ <dd><p>Åbner fejlrapporten med nummeret <var>fejlnummer</var> igen og tømmer
+ alle rettede versioner, hvis den er lukket.</p>
<p>Som standard, eller hvis man angiver <code>=</code>, vil stadig kun
den oprindelige afsender være angivet som den der har rapporteret fejlen,
så vedkommende vil blive informeret når rapporten lukkes igen.</p>
@@ -124,7 +124,7 @@ e-mail med kommandoen <code>refcard</code>.</p>
den nyåbnede fejlrapport, kan man anvende forkortelsen <code>!</code>,
eller angive sin egen e-mailadresse.</p>
<p>Det er normalt en god idé at underrette personen der kommer til at stå
- som afsender af fejlrapporten, om at man genåbner rappoten, så
+ som afsender af fejlrapporten, om at man genåbner rapporten, så
vedkommende er forberedt på at blive informeret når rapporten lukkes
igen.</p>
<p>Hvis fejlrapporten ikke er lukket, vil reopen-kommandoen ikke gøre
@@ -426,7 +426,7 @@ e-mail med kommandoen <code>refcard</code>.</p>
<var>mærker</var> fjernes; og <code>=</code> betyder at de efterfølgende
mærker opsættes jævnfør den leverede liste. Anvendelse af mærkerne
<code>+</code>, <code>-</code> eller <code>=</code> ændrer handlingen på
- de efterfølgende mærker. Standardhandlingen er tilføjelse.</p>
+ de efterfølgende mærker. Standardhandlingen er tilføjelse.</p>
<p>Eksempler:</p>
diff --git a/danish/Bugs/server-refcard.wml b/danish/Bugs/server-refcard.wml
index 3f3b186a130..30a0e448550 100644
--- a/danish/Bugs/server-refcard.wml
+++ b/danish/Bugs/server-refcard.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem &ndash; mailserverens referencekort" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
#include "$(ENGLISHDIR)/Bugs/pkgreport-opts.inc"
-#use wml::debian::translation-check translation="d57880fc68c4033938ec5f4b76af957cf31ea743"
+#use wml::debian::translation-check translation="edf7479a4ad0dfcf1c56fed4b143f6f261fd1d6d"
<h1>Mailserverens referencekort</h1>
@@ -55,7 +55,7 @@ filerne <a href="server-request">bug-log-mailserver.txt</a> og
<li><code>merge</code> <var>fejlnummer</var> <var>fejlnummer</var> ...</li>
<li><code>unmerge</code> <var>fejlnummer</var></li>
<li><code>forcemerge</code> <var>fejlnummer</var> <var>fejl nummer</var> ...</li>
-<li><code>tag</code> <var>fejlnummer</var>
+<li><code>tags</code> <var>fejlnummer</var>
[ <code>+</code> | <code>-</code> | <code>=</code> ] <var>mærke</var> [ <var>mærke</var> ... ]</li>
<li><code>block</code> <var>fejlnummer</var> <code>by</code> <var>fejl</var> ...</li>
<li><code>unblock</code> <var>fejlnummer</var> <code>by</code> <var>fejl</var> ...</li>
diff --git a/danish/Bugs/server-request.wml b/danish/Bugs/server-request.wml
index a182d3d9e00..2a0ca02dc97 100644
--- a/danish/Bugs/server-request.wml
+++ b/danish/Bugs/server-request.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem - forespørgselsserver" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="8da95139c3595d47371ba8d288784086ae2ebacd"
+#use wml::debian::translation-check translation="ffe142fb8e27c6752fff483899ded27505b6364e"
<h1><a name="introduction">Introduktion til fejlrapportsforespørgselsserveren</a></h1>
@@ -231,7 +231,7 @@ via e-mail ved at anvende kommandoen <code>refcard</code> (se ovenfor).</p>
større antal kommandoer end dem der er beskrevet herover</a>. Disse er
beskrevet i et andet dokument på <a href="server-control">websiderne</a>, i
filen <code>bug-maint-mailcontrol.txt</code> eller ved at sende kommandoen
-<code>help</code> til <code>control@bugs</code>.</p>
+<code>help</code> til <code>control@bugs.debian.org</code>.</p>
<p>Hvis du læser dette som en ren tekstfil eller via e-mail, så er der også en
HTML-udgave på fejlrapporteringssystemets hovedside på
diff --git a/danish/CD/artwork/index.wml b/danish/CD/artwork/index.wml
index 80098901662..853af21a517 100644
--- a/danish/CD/artwork/index.wml
+++ b/danish/CD/artwork/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::cdimage title="Grafik til Debian-cd'er" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1d3dc07e358a1ba49379e4dbe5779f641318bfff"
+#use wml::debian::translation-check translation="707aa834212ae29c14835c89715b4dc3de197baf"
<p>Officiel grafik til aktuelle og nylige udgivelser, kan være tilgængelig på
wikisiden <a href="https://wiki.debian.org/DebianArt/Themes">themes</a>.</p>
@@ -60,19 +60,19 @@ Besøg linkene for at se al grafikken.</p>
# ============================================================
- <li><url "http://odin.himinbi.org/covers/" />
- (redigébar, dynamisk genereret SVG):<br />
-
- <a href="http://odin.himinbi.org/covers/">
- <img src="odin.himinbi.org-cover.jpeg" alt="[cover]"></a>
- </li>
+# <li><url "http://odin.himinbi.org/covers/" />
+# (redigébar, dynamisk genereret SVG):<br />
+#
+# <a href="http://odin.himinbi.org/covers/">
+# <img src="odin.himinbi.org-cover.jpeg" alt="[cover]"></a>
+# </li>
# ============================================================
<li><url "http://www.nongnu.org/sdcdc/" />
(redigerbare shell- og Gimp Scheme-scripts):<br />
- <a href="http://www.nongnu.org/sdcdc/sdcdc-cds-pixmaps.tar.gz">
+ <a href="https://www.nongnu.org/sdcdc/">
<img src="autistici.org-cd-1-i386-en.jpeg" alt="[i386-omslag]"></a>
</li>
@@ -91,12 +91,12 @@ Besøg linkene for at se al grafikken.</p>
#
# ============================================================
- <li><url "http://www.jonnyblair.co.uk/debian/" /><br />
+ <li><url "https://jonnyblair.co.uk/debian/" /><br />
- <a href="http://www.jonnyblair.co.uk/img/illustrations/debian/woody_cover/disc01/woody01_front.jpg"><img
+ <a href="https://jonnyblair.co.uk/img/illustrations/debian/woody_cover/disc01/woody01_front.jpg"><img
src="jonnyblair.co.uk-woody_front.jpeg" alt="[Forside]"></a>
- <a href="http://www.jonnyblair.co.uk/img/illustrations/debian/woody_cover/disc01/woody01_tray.png"><img
+ <a href="https://jonnyblair.co.uk/img/illustrations/debian/woody_cover/disc01/woody01_tray.png"><img
src="jonnyblair.co.uk-woody_tray.jpeg" alt="[Omslag]"></a>
</li>
diff --git a/danish/CD/faq/index.wml b/danish/CD/faq/index.wml
index 5831d2f43b7..d7368c56fac 100644
--- a/danish/CD/faq/index.wml
+++ b/danish/CD/faq/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::cdimage title="Ofte stillede spørgsmål om Debians cd'er" NOHEADER=true BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="229b271cdbb6341c3d5104065a3d5a00d0139130"
+#use wml::debian::translation-check translation="c5541c26b9c188ed8d1c12f222bd70d490e058fb"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -622,19 +622,7 @@ hvordan man brænder cd-aftryk med specifikke produkter:</p>
standardindstillingerne, for eksempel <i>Write</i> og <i>Determine maximum
speed</i>, vælg indstillingen <i>Finalize CD</i> vælges.</dd>
- <dt><strong><a NAME="cdextreme">CD Extreme</a> fra
- <a href="http://www.storagebysony.com">Sony</a></strong></dt>
-
- <dd>Vælg <i>New Job...</i> i menuen <i>File</i>. Vælg dernæst
- <i>Global-Image</i> eller <i>Other Image</i>. Dette åbner den grafiske
- brugergrænseflade til cd-fremstilling, skriv dér manuelt stien til
- .iso-filen eller <i>browse...</i> efter filer af typen <q>other</q>.
- I menuen <i>Edit</i> vælges <i>Recoding Options</i>, i den dialogboks som
- dernæst åbner vælges:<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Recording Type: Disk at Once
- (DAO) Closed</i><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Mode and Blocking: CD
- Mode1 (Blocking 2048)-DVD</i><br />Fravælg ikke <q>Post-gap...</q></dd>
-
- <dt><strong><a NAME="resource-kit-tools" href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9d467a69-57ff-4ae7-96ee-b18c4790cffd">\
+ <dt><strong><a NAME="resource-kit-tools" href="https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=17657">\
Microsoft Resource Kit Tools</a></strong></dt>
<dd>Kommandolinjeprogrammerne i Resource Kit Tools stilles frit til rådighed
@@ -860,7 +848,7 @@ for:</p>
</ul>
<p>Det kan være kompliceret at installere på et stort antal maskiner.
-Programmet <a href="http://fai-project.org/">Fully automatic
+Programmet <a href="https://fai-project.org/">Fully automatic
installation</a> (FAI; fuldautomatisk installation), der også er tilgængelig
som en Debian-pakke, kan være en hjælp.</p>
diff --git a/danish/CD/http-ftp/index.wml b/danish/CD/http-ftp/index.wml
index c3bd7e958d1..f2ce616441c 100644
--- a/danish/CD/http-ftp/index.wml
+++ b/danish/CD/http-ftp/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::cdimage title="Hent Debians cd-/dvd-aftryk via HTTP/FTP" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="cbb09825e724fc539eb5cd8bdd9f3be2f6502d98"
+#use wml::debian::translation-check translation="0df681afe3c2fe6da170ce34a99d4f736206f770"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
@@ -9,17 +9,16 @@ henter andre filer!</strong> Årsagen er at hvis din overførsel stopper, så ka
de fleste browsere ikke genoptage overførslen hvor den stoppede.</p>
</div>
-<p>Brug i stedet et værktøj som giver mulighed for at genoptage en overførsel.
-Under Unix kan du bruge <a href="http://aria2.sourceforge.net/">aria2</a>,
+<p>Brug i stedet et værktøj, som giver mulighed for at genoptage en overførsel -
+typisk beskrevet som en <q>download manager</q>. Der er mange browserplugins,
+som gør dette, ellers kan du installere et separat program. Under Linux/Unix
+kan du bruge <a href="http://aria2.sourceforge.net/">aria2</a>,
<a href="http://dfast.sourceforge.net/">wxDownload Fast</a> eller (på
kommandolinjen) <q><tt>wget&nbsp;-c&nbsp;</tt><em>URL</em></q> eller
-<q><tt>curl&nbsp;-C&nbsp;-&nbsp;-L&nbsp;-O&nbsp;</tt><em>URL</em></q>.
-Under Windows kan du prøve
-<a href="https://www.freedownloadmanager.org/">Free Download Manager</a>. Under
-Mac&nbsp;OS prøv <a href="http://code.google.com/p/cocoawget/">CocoaWget</a>.
-Du kan også se en
+<q><tt>curl&nbsp;-C&nbsp;-&nbsp;-L&nbsp;-O&nbsp;</tt><em>URL</em></q>. Der er
+opremset mange flere muligheder i en
<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_download_managers">\
-sammenligning af downloadværktøjer</a> og vælge et, som du kan lide.</p>
+sammenligning af download managers</a>.</p>
<p>Følgende Debian-aftryk er tilgængelige:</p>
diff --git a/danish/CD/jigdo-cd/index.wml b/danish/CD/jigdo-cd/index.wml
index 0a65196ef5a..4c647eed5f1 100644
--- a/danish/CD/jigdo-cd/index.wml
+++ b/danish/CD/jigdo-cd/index.wml
@@ -4,8 +4,7 @@
#use wml::debian::installer
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
-
-#use wml::debian::translation-check translation="bfe74b043e2ffbc3a218652daf006b9ae50adde9"
+#use wml::debian::translation-check translation="a7e5f7cb49aa3db66a76fbe2aeb7c9a69f02ae0c"
<p>Jigsaw Download, forkortet <a href="https://www.einval.com/~steve/software/jigdo/">\
jigdo</a> er en båndbreddevenlig måde at distribuere Debians cd-/dvd-filaftryk
@@ -202,7 +201,7 @@ gøre i denne situation:</p>
er blevet slettet fra det filspejl du angav, eller det er allerede blevet
opdateret med filer som ikke findes på dit filspejl.</li>
<li>Hent de manglende dele af cd-aftrykket med <tt>
- <a href="http://rsync.samba.org/">rsync</a></tt>. Først skal du finde ud
+ <a href="https://rsync.samba.org/">rsync</a></tt>. Først skal du finde ud
af hvad den korrekte rsync-URL til cd-aftrykket du er ved at hente, er.
Vælg en server som tilbyder rsync-adgang til det
<a href="../mirroring/rsync-mirrors">stabile</a> cd-aftryk eller
diff --git a/danish/CD/mirroring/index.wml b/danish/CD/mirroring/index.wml
index c5cdc18f4fe..a3c01081d76 100644
--- a/danish/CD/mirroring/index.wml
+++ b/danish/CD/mirroring/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::cdimage title="Om at blive et filspejl af Debian-cd-aftryk" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="be6f9cbfcdcebe5026a31b4f3171a70f1a2bd9c1"
+#use wml::debian::translation-check translation="a2762a4686797f8bd714431c6bc466b37657847b"
#use wml::debian::toc
<p>For at oprette et filspejl med Debian-cd-aftryk, skal du bruge en Linux-
@@ -35,9 +35,6 @@ oplysninger om hvordan man begrænser størrelsen ved at udelukke visse filer.</
<a href="https://cdimage.debian.org/debian-cd/">\
<tt>https://cdimage.debian.org/debian-cd/</tt></a><br>
- <a href="ftp://cdimage.debian.org/debian-cd/">\
- <tt>ftp://cdimage.debian.org/debian-cd/</tt></a><br>
-
<tt>rsync://cdimage.debian.org/debian-cd/</tt>
</li>
@@ -47,9 +44,6 @@ oplysninger om hvordan man begrænser størrelsen ved at udelukke visse filer.</
<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">\
<tt>https://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/</tt></a><br>
- <a href="ftp://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">\
- <tt>ftp://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/</tt></a><br>
-
<tt>rsync://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/</tt>
</li>
@@ -59,9 +53,6 @@ oplysninger om hvordan man begrænser størrelsen ved at udelukke visse filer.</
<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/">\
<tt>https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/</tt></a><br>
- <a href="ftp://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/">\
- <tt>ftp://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/</tt></a><br>
-
<tt>rsync://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/</tt>
</li>
@@ -84,7 +75,7 @@ datakorruption ikke vil blive opdaget.</p>
<toc-add-entry name="rsync">Hent via rsync</toc-add-entry>
-<p>Programmet <a href="http://rsync.samba.org/"><kbd>rsync</kbd></a>, er en god
+<p>Programmet <a href="https://rsync.samba.org/"><kbd>rsync</kbd></a>, er en god
løsning til spejling af filer. Det er mindre effektivt end de andre
Debian-specifikke spejlingsløsninger nævnt herunder, men kan være nemmere at
sætte op. Desuden sikrer det at alle filer overføres korrekt og at metadata
diff --git a/danish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml b/danish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml
index 8b464206340..234129f4ce6 100644
--- a/danish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml
+++ b/danish/CD/mirroring/rsync-mirrors.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::cdimage title="Liste over rsync-filspejle med Debians cd-aftryk" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="d15cbd4e121ea975532c1dda0bc1b79f69cee45d"
+#use wml::debian::translation-check translation="e8a790cd1b8ccef42905c4ac8504b62fc1052921"
<p>Her finder du adresserne på filspejle med Debian cd-aftryk som anvender
-<a href="http://rsync.samba.org/">rsync</a>. Bemærk at nogle filspejle måske
+<a href="https://rsync.samba.org/">rsync</a>. Bemærk at nogle filspejle måske
ikke er helt ajourførte. Listen indeholder kun steder som fører
<em>officielle</em> Debian-aftryk.</p>
@@ -12,9 +12,10 @@ rsync-protokollen, som er langt mere effektiv til vores formål. Hvis du leder
efter HTTP-/FTP-downloadlinks, se <a href="../http-ftp/">listen over
HTTP-/FTP-filspejle</a>.</p>
-<p>Får du beskeden "Access Denied" ("adgang nægtet") fra mange af de anførte
-steder, er du formentlig bag en 'firewall' som blokerer for rsync-porten (873).
-Bed din systemadministrator om at ændre på firewall'ens opsætning.</p>
+<p>Får du beskeden <q>Access Denied</q> (<q>adgang nægtet</q>) fra mange af de
+anførte steder, er du formentlig bag en firewall, som blokerer for
+rsync-porten (873). Bed din systemadministrator om at ændre på firewall'ens
+opsætning.</p>
#use wml::debian::countries
#include "$(ENGLISHDIR)/CD/mirroring/cdimage_mirrors.list"
diff --git a/danish/CD/releases/index.wml b/danish/CD/releases/index.wml
index c2889636dbb..0caee24e626 100644
--- a/danish/CD/releases/index.wml
+++ b/danish/CD/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::cdimage title="Udgivelsesoplysninger om cd-aftryk med Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="6f0063b49127f977a7a185b807cf862c694c66b0"
+#use wml::debian::translation-check translation="981a8578736a09678fc193cac33fe0f2ff036381"
<p>Denne side indeholder nogle historiske sidste øjebliksoplysninger om de
officielle cd-aftryk med Debian.</p>
@@ -10,7 +10,7 @@ til hver udgivelse. Oplysninger om den aktuelle stabile udgave findes
<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">her</a>.</p>
<p><strong>Listen nedenfor vedligeholdes ikke længere.</strong></p>
-
+
<hrline />
<dl>
@@ -27,7 +27,7 @@ til hver udgivelse. Oplysninger om den aktuelle stabile udgave findes
<p>Ingen kendte problemer.</p>
</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 4.0 rev0" version="4.0 rev0">
<p>Hvis du installerer fra cd-rom eller dvd, og også vælger at anvende et
netværksfilspejl under installeringen, er der en risiko for at der efter
@@ -38,22 +38,22 @@ til hver udgivelse. Oplysninger om den aktuelle stabile udgave findes
<q>etch</q> fra cd/dvd kort efter udgivelsen, kontrollerer deres
<tt>sources.list</tt>-fil efter installeringen og erstatter <q>sarge</q> med
<q>etch</q> hvor det er nødvendigt.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev6a" version="3.1 rev6a">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev6" version="3.1 rev6">
<p>En fejl blev opdaget i 3.1r6-installerings-cd/dvd-aftrykkene:
installeringer gik galt med det samme på grund af et manglende symbolsk link
til <q>oldstable</q>. Dog fungerer opdaterings-cd/dvd-aftrykkene korrekte.</p>
<p>Dette problem er rettet i 3.1r6a-aftrykkene.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev5" version="3.1 rev5">
<p>Under installering af arkitekturerne i386, hppa, ia64 og s390, kan
@@ -62,18 +62,18 @@ Du kan omgå problemet ved at genstarte installeringsprogrammet med parameteret
<tt>debconf/priority=medium</tt>. Dette viser den komplette liste over
tilgængelige kerner, blandt hvilket du kan vælge den variant, der passer til
dit system.</p>
-
+
<p>Vi beklager de problemer, dette måtte medføre. Vi forventer at rette fejlen
i r6.</p>
</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev4" version="3.1 rev4">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev3" version="3.1 rev3">
<p>CD#1 indeholder ekstra filer, der skulle have været slettet, men blev
overset da 3.1r3 blev udgivet. Dette medfører to problemer:</p>
@@ -94,89 +94,82 @@ forbindelse med udgivelsen af r4. Dvd-aftryk og netværksinstalleringer skulle
ikke være påvirket.</p>
</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev2" version="3.1 rev2">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
</release-notes>
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev1" version="3.1 rev1">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
-
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
+<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0a" version="3.1 rev0a">
<p>Denne cd's README-fil fortæller, at cd'en er en uofficiel betaversion -
dette er ikke korrekt, det <em>er</em> den officielle cd-udgivelse. Vi
-beklager forvirringen.</p>
-</release-notes>
-
+beklager forvirringen.</p>
+</release-notes>
+
# ------------------------------------------------------------
-
-<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
-<p>Installering fra disse aftryk vil
+<release-notes title="Officiel Debian 3.1 rev0" version="3.1 rev0">
+<p>Installering fra disse aftryk vil
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html">\
installere en ukorrekt linje til sikkerhedsopdateringer i
/etc/apt/sources.list</a>. Vi er i gang med at genfremstille alle aftryk.</p>
-
</release-notes>
-
+
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev6" version="3.0 rev6">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
</release-notes>
-
-# ------------------------------------------------------------
+# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev5" version="3.0 rev5">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
-
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev4" version="3.0 rev4">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
-
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev3" version="3.0 rev3">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
-
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev2" version="3.0 rev2">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev1" version="3.0 rev1">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 3.0 rev0" version="3.0 rev0">
<p>Cd'ernes README-fil påstår at der er tale om en uofficiel beta-udgave.
README-filen er forkert. Det <em>er</em> den officielle cd-udgave.
Vi undskylder forvirringen.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev7" version="2.2 rev7">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev6" version="2.2 rev6">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<release-notes title="Officiel Debian 2.2 rev5" version="2.2 rev5">
<p>Ingen kendte problemer.</p>
-</release-notes>
+</release-notes>
# ------------------------------------------------------------
<dt><strong>Officiel Debian 2.2 rev4 og rev4.1</strong></dt>
@@ -257,8 +250,9 @@ installere en ukorrekt linje til sikkerhedsopdateringer i
<p>Hvis du har en cd-rom som du naturligvis ikke kan reparere,
er den nemmeste måde at få <tt>pdksh</tt> på, at
- <a href="http://ftp.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">hente
- pakken</a> (212 kB) og installere med <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
+ <a href="http://archive.debian.org/debian/dists/potato/main/binary-i386/shells/pdksh_5.2.14-1.deb">\
+ hente pakken</a> (212 kB) og installere med
+ <q><tt>dpkg -i pdksh_5.2.14-1.deb</tt></q>.
Men du kan også kopiere filen fra cd'en til en midlertidig
mappe og bruge det samme program,
<a href="https://cdimage.debian.org/~costar/correct_cds/correct-i386-2.c">correct-i386-2.c</a>,
diff --git a/danish/MailingLists/debian-announce.wml b/danish/MailingLists/debian-announce.wml
index d1501351494..b21857fb607 100644
--- a/danish/MailingLists/debian-announce.wml
+++ b/danish/MailingLists/debian-announce.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Abonnement på postlisten debian-announce"
-#use wml::debian::translation-check translation="524a402de6e78d832d2498f56eb5df88f84b5c43"
+#use wml::debian::translation-check translation="c91663b5367da3439d490a328d57e14501b22e04"
<p>'debian-announce' er en modereret
<a href="https://foldoc.org/mailing%20list">postliste</a>
diff --git a/danish/MailingLists/desc/devel/debian-ocaml-maint b/danish/MailingLists/desc/devel/debian-ocaml-maint
index 0165148da40..a82d8c3228b 100644
--- a/danish/MailingLists/desc/devel/debian-ocaml-maint
+++ b/danish/MailingLists/desc/devel/debian-ocaml-maint
@@ -1,2 +1,2 @@
Pakning af Objective Caml-programmer og
--biblioteker. (http://pauillac.inria.fr/caml/)
+-biblioteker. (http://caml.inria.fr/)
diff --git a/danish/MailingLists/desc/foreign/other-sart b/danish/MailingLists/desc/foreign/other-sart
deleted file mode 100644
index a1a7e267e3c..00000000000
--- a/danish/MailingLists/desc/foreign/other-sart
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Diskussioner og annonceringer om SART, et frit
-raytracing-program som anvender
-Guile-udvidelsessproget og distribueres under GPL.
-.
-SART's websted befinder sig på
-http://petra.zesoi.fer.hr/~silovic/sart/
diff --git a/danish/MailingLists/desc/ports/debian-interix b/danish/MailingLists/desc/ports/debian-interix
deleted file mode 100644
index 00d60f93448..00000000000
--- a/danish/MailingLists/desc/ports/debian-interix
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-Diskussioner om tilpasningen af Debian/GNU til Interix.
-For flere oplysninger se: http://www.debian-interix.net/
-
diff --git a/danish/MailingLists/desc/user/debian-japanese b/danish/MailingLists/desc/user/debian-japanese
index aa679920da3..916eca9a70b 100644
--- a/danish/MailingLists/desc/user/debian-japanese
+++ b/danish/MailingLists/desc/user/debian-japanese
@@ -9,6 +9,6 @@ Det officielle sprog er engelsk (og japansk).
.
Til dem, der har japansk som modersmål, tilbyder Debian JP-projektet
flere postlister, hvor Debian-systemet kan diskuteres på japansk, se
-http://www.debian.or.jp/community/ml/.
+https://www.debian.or.jp/community/ml/.
Generelle offentlige lister er: -users, -devel, -www og -doc.
Deres formål er de samme, som navnebrødrene på lists.debian.org.
diff --git a/danish/MailingLists/index.wml b/danish/MailingLists/index.wml
index 7b37ca2d6d9..520ea050b38 100644
--- a/danish/MailingLists/index.wml
+++ b/danish/MailingLists/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Postlister"
-#use wml::debian::translation-check translation="5475a104b176f3665fa2232373a572967c7d0011"
+#use wml::debian::translation-check translation="d5a5a1813508e802041c6c4d535170722842bb1a"
#use wml::debian::toc
<toc-display/>
@@ -151,7 +151,7 @@ e-mail til <email majordomo@lists.debian.org> med</p>
<p><kbd>which <var>din.e-mail@adresse</var></kbd></p>
<p>i e-mailens krop. Flere oplysninger om denne tjeneste (den såkaldte
-<q><a href="http://www.infodrom.org/projects/majorsmart/">MajorSmart</a></q>) er
+<q><a href="https://www.infodrom.org/projects/majorsmart/">MajorSmart</a></q>) er
tilgængelig ved at sende en e-mail til den samme adresse, med</p>
<p><kbd>help</kbd></p>
@@ -169,7 +169,7 @@ etiske regler</a> overholdes, samt følgende regler:</p>
anvendelsen af Debian. Meddelelser som ikke er konstruktive eller
ikke holder sig til emnet, sammen med andre former for misbrug, er
ikke velkomne.</li>
- <li>Send ikke <em><a href="http://foldoc.org/spam">\
+ <li>Send ikke <em><a href="https://foldoc.org/spam">\
spam</a></em>; se <a href="#ads">annonceringsreglerne</a> nedenfor.</li>
<li>Skriv alle dine e-mails på engelsk. Brug kun andre sprog på postlister
hvor det udtrykkeligt er tilladt (f.eks. fransk på
@@ -194,14 +194,14 @@ etiske regler</a> overholdes, samt følgende regler:</p>
(Carbon Copy, CC) til vedkommende hvis meddelelse du besvarer, med mindre
der eksplicit er blevet bedt om det.</li>
<li>Ønsker du at beklage dig til nogen, der har sendt dig en kopi af en mail,
- selv om du ikke har bedt om det, så gør det i en privat mail.</li>
+ selv om du ikke har bedt om det, så gør det i en privat mail.</li>
<li>Hvis du skriver til en liste som du ikke har tegnet abonnement på, så
gør altid opmærksom på det i bunden af din meddelelse.</li>
<li>Lad være med at bruge bandeord; desuden modtages nogle af listerne via
amatørradio, hvor det er ulovligt at bande.</li>
- <li>Lad være med at <em><a href="http://foldoc.org/flame">\
- kaste med mudder</a></em> ("flame"); det er uhøfligt.</li>
- <li>Brug altid almindelig sund fornuft.</li>
+ <li>Lad være med at <em><a href="https://foldoc.org/flame">\
+ kaste med mudder</a></em> ("flame"); det er uhøfligt.</li>
+ <li>Brug altid almindelig sund fornuft.</li>
</ul>
@@ -239,7 +239,7 @@ e-mails som muligt i at nå frem til postlisterne. På en typisk dag blokeres
<p>Mange af de filtreringsregler, vi anvender til at blokere spammere og deres
meddelelser, kommer fra vores abonnenter. Ønsker du at hjælpe os med at
-reducere mængden af spammails, skal du være meget velkommen til det.
+reducere mængden af spammails, skal du være meget velkommen til det.
<br />
For at rapportere spam skal du gøre følgene:</p>
diff --git a/danish/News/2010/20100816.wml b/danish/News/2010/20100816.wml
index bab70c56bf4..63480d194e7 100644
--- a/danish/News/2010/20100816.wml
+++ b/danish/News/2010/20100816.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
<define-tag pagetitle>Debian fejrer sin 17 års-fødselsdag</define-tag>
<define-tag release_date>2010-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
<p>Debian-projektet er glad for at kunne markere, at det er 17 år siden
-projektet begyndte. Som <a href="$(HOME)/doc/manuals/project-history/ch-intro">\
+projektet begyndte. Som <a href="$(HOME)/doc/manuals/project-history/intro">\
fortalt af den officielle projekthistorie</a>: <q>Debian-projektet blev
officielt grundlagt af Ian Murdock den 16. august 1993. På det tidspunkt var
hele ideen med at have en Linux-<q>distribution</q> ny. Ians hensigt med
diff --git a/danish/News/2011/20110729.wml b/danish/News/2011/20110729.wml
index 12fbaeecf92..fe8a621e206 100644
--- a/danish/News/2011/20110729.wml
+++ b/danish/News/2011/20110729.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559"
+#use wml::debian::translation-check translation="99f947496098fbfd656822b5628d0f7bf54a6892"
<define-tag pagetitle>Ny beowulf-klyngecomputer ved EDF (200 Tflops) baseret på Debian 6.0 Squeeze</define-tag>
<define-tag release_date>2011-07-29</define-tag>
#use wml::debian::news
@@ -15,7 +15,7 @@ repræsenterer 1454 IDataPlex IBM-servere og 200 Tflop.</p>
<p>Databehandlingssknudepunkter, grafiske knudepunkter og forbindelsesserverne
er helt uden diske og bootstrap, takket være <a href="$(HOME)/CD/live/">\
<q>Debian Live-projektet</q></a>, men vi har stadig servere, som er
-diskinstallerede takket være <a href="http://fai-project.org/"><q>Fully
+diskinstallerede takket være <a href="https://fai-project.org/"><q>Fully
Automatic Installation</q></a>, der er opsat af
<a href="https://projects.puppetlabs.com/projects/puppet"><q>Puppet</q></a>.</p>
diff --git a/danish/News/2011/20110816.wml b/danish/News/2011/20110816.wml
index 5e6b212cb3b..761acc6a6c5 100644
--- a/danish/News/2011/20110816.wml
+++ b/danish/News/2011/20110816.wml
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::translation-check translation="0c65efba2fa793413ad62116ca7bf4a8cce57348"
+#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
<define-tag pagetitle>Debian-fællesskabet fejrer 18-års fødselsdag</define-tag>
<define-tag release_date>2011-08-16</define-tag>
@@ -8,7 +8,7 @@
Murdocks
<a href="https://groups.google.com/d/msg/comp.os.linux.development/-/xty88y5OLaMJ">\
grundlæggelsesannoncering</a>. Et citat fra den
-<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ch-intro.en.html">\
+<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/intro.en.html">\
officielle projekthistorie</a>: <q>Debian-projektet blev officielt grundlagt af
Ian Murdock den 16. august 1993. På det tidspunkt var hele ideen med en
Linux-'distribution' ny. Ian havde til hensigt, at Debian skulle være en
diff --git a/danish/News/2012/20120816.wml b/danish/News/2012/20120816.wml
index 749e9b163dd..e849dba0a35 100644
--- a/danish/News/2012/20120816.wml
+++ b/danish/News/2012/20120816.wml
@@ -2,13 +2,13 @@
<define-tag release_date>2012-08-16</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="616580d333e65f37642acc8b36ec3e75ac3b24e9"
+#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
<p>Debian-fællesskabet er stolt over at kunne fejre sin 19. fødselsdag siden Ian
Murdocks oprindelige
<a href="http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6">\
grundlæggelsesannoncering</a>. Citat fra den
-<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ch-intro.en.html">\
+<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/intro.en.html">\
officielle projekthistorie</a>: <q>Debian-projektet blev officielt grundlagt af
Ian Murdock den 16. august 1993. På det tidspunkt var hele idéen med en
Linux-"distribution" ny. Ians idé med Debian var, at det skulle være en
diff --git a/danish/News/2016/20160105.wml b/danish/News/2016/20160105.wml
index c4499e4f10b..274b4ffdba5 100644
--- a/danish/News/2016/20160105.wml
+++ b/danish/News/2016/20160105.wml
@@ -6,7 +6,7 @@
<define-tag release_date>2016-01-05</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="6cdf19044116019cd380a998f2b2dd6e798b66fc"
+#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
<p>Debian-projekt er ked af at kunne offentliggøre, at det har mistet
grundlæggeren af sit fællesskab og projekt, Ian Murdock.</p>
@@ -30,7 +30,7 @@ Mange udviklere sluttede sig til ham, for at hjælpe med at opfylde målet om at
udvikle bedre software i en bedre verden.</p>
<p>Fra hans
-<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ap-manifesto.en.html">\
+<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/manifesto.en.html">\
Debian-manifest</a>:
# begin-paragraph copied from
@@ -60,7 +60,7 @@ software- og open source-verdenen.</p>
<p>
#begin-paragraph copied from
-# https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/ch-detailed.en.html
+# https://www.debian.org/doc/manuals/project-history/detailed.en.html
Debian 0.01 til Debian 0.90 blev udgivet mellem august og december 1993. Ian
Murdock skriver:</p>
diff --git a/danish/News/2019/2019090702.wml b/danish/News/2019/2019090702.wml
index b6176efb996..5b3030fe426 100644
--- a/danish/News/2019/2019090702.wml
+++ b/danish/News/2019/2019090702.wml
@@ -25,11 +25,10 @@
<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den tiende opdatering af
-dets stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
-Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer i den
-stabile udgave, sammen med nogle få rettelser af alvorlige problemer.
-Sikkerhedsbulletiner er allerede udgivet separat og der vil blive refereret til
-dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+dets gamle stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer, sammen med
+nogle få rettelser af alvorlige problemer. Sikkerhedsbulletiner er allerede
+udgivet separat og der vil blive refereret til dem, hvor de er tilgængelige.</p>
<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
@@ -143,7 +142,7 @@ til følgende pakker:</p>
<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
-<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den stabile
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den gamle stabile
udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
opdateringer:</p>
diff --git a/danish/News/2019/20190908.wml b/danish/News/2019/20190908.wml
index c718ab8782c..0116f771040 100644
--- a/danish/News/2019/20190908.wml
+++ b/danish/News/2019/20190908.wml
@@ -26,8 +26,8 @@
<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
-<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den tiende opdatering af
-dets stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).</p>
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den ellevete opdatering af
+dets gamle stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).</p>
<p>Denne opdatering indeholder primært en rettelse til den nyligt udgivne 9.10,
for at løse et kritisk problem med installeringsprogrammet, hvilket blev opdaget
diff --git a/danish/News/2020/20200208.wml b/danish/News/2020/20200208.wml
new file mode 100644
index 00000000000..793be8b312e
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200208.wml
@@ -0,0 +1,292 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="96c05360e385187167f1ccbce37d38ce2e5e6920"
+<define-tag pagetitle>Opdateret Debian 10: 10.3 udgivet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-02-08</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>10</define-tag>
+<define-tag codename>buster</define-tag>
+<define-tag revision>10.3</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den tredje opdatering af
+dets stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer i den
+stabile udgave, sammen med nogle få rettelser af alvorlige problemer.
+Sikkerhedsbulletiner er allerede udgivet separat og der vil blive refereret til
+dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+
+<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
+<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
+Der er ingen grund til at smide gamle <q><codename></q>-medier væk. Efter en
+installering, kan pakkerne opgradere til de aktuelle versioner ved hjælp af et
+ajourført Debian-filspejl.</p>
+
+<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere
+ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt
+i denne opdatering.</p>
+
+<p>Nye installeringsfilaftryk vil snart være tilgængelige fra de sædvanlige
+steder.</p>
+
+<p>Opdatering af en eksisterende installation til denne revision, kan gøres ved
+at lade pakkehåndteringssystemet pege på et af Debians mange HTTP-filspejle. En
+omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+
+<h2>Forskellige fejlrettelser</h2>
+
+<p>Denne opdatering til den stabile udgave tilføjer nogle få vigtige rettelser
+til følgende pakker:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction alot "Fjerner udløbstid fra testsuitenøgler, retter opbygningsfejl">
+<correction atril "Retter segmenteringsfejl når ingen dokumenter er indlæst; retter læsning af uinitialiseret hukommelse [CVE-2019-11459]">
+<correction base-files "Opdaterer til denne punktudgivelse">
+<correction beagle "Leverer wrapperskript i stedet for symlinks til JARs, så de igen fungerer">
+<correction bgpdump "Retter segmenteringsfejl">
+<correction boost1.67 "Retter udefineret virkemåde førende til at libboost-numpy gik ned">
+<correction brightd "Sammenligner faktisk væriden læst i /sys/class/power_supply/AC/online med <q>0</q>">
+<correction casacore-data-jplde "Medtager tabeller op til 2040">
+<correction clamav "Ny opstrømsudgave; retter problem med lammelsesangreb [CVE-2019-15961]; fjerner valgmuligheden ScanOnAccess, som erstattes med clamonacc">
+<correction compactheader "Ny opstrømsudgave kompatibel med Thunderbird 68">
+<correction console-common "Retter regression som førte til at filer ikke kunne indlæses">
+<correction csh "Retter segmenteringsfejl ved eval">
+<correction cups "Retter hukommelseslækage i ppdOpen; retter validering af standardsprog i ippSetValuetag [CVE-2019-2228]">
+<correction cyrus-imapd "Tilføjer BACKUP-type til cyrus-upgrade-db, hvilket løser opgraderingsproblemer">
+<correction debian-edu-config "Bevarer proxyindstillinger i klient hvis WPAD ikke kan tilgås">
+<correction debian-installer "Genopbygget mod proposed-updates; tilpasser generering af mini.iso på arm så EFI-netboot fungerer; opdaterer USE_UDEBS_FROM's standard fra unstable til buster, for at hjælpe brugere med at foretage lokale opbygninger">
+<correction debian-installer-netboot-images "Genopbygget mod proposed-updates">
+<correction debian-security-support "Opdaterer flere pakkers sikkerhedssupportstatus">
+<correction debos "Genopbygget mod opdateretgolang-github-go-debos-fakemachine">
+<correction dispmua "Ny opstrømsudgave kompatibel med Thunderbird 68">
+<correction dkimpy "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction dkimpy-milter "Retter rettighedshåndtering ved start så Unix-sockets fungerer">
+<correction dpdk "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction e2fsprogs "Retter potentielt stakunderløb i e2fsck [CVE-2019-5188]; retter anvendelse efter frigivelse i e2fsck">
+<correction fig2dev "Tillader at Fig v2-tekststrenge kan slutte med flere ^A [CVE-2019-19555]; afviser enorme arrow-typer som medfører heltalsoverløb [CVE-2019-19746]; retter flere nedbrud [CVE-2019-19797]">
+<correction freerdp2 "Retter returnhåndtering ved realloc [CVE-2019-17177]">
+<correction freetds "tds: Sikrer at UDT har varint opsat til 8 [CVE-2019-13508]">
+<correction git-lfs "Retter opbygningsproblemer med nyere versioner af Go">
+<correction gnubg "Forøger størrelsen på statiske buffere som anvendes til opbygningsmedddelelser under programstart, så den spanske oversættelse ikke får bufferen til at løbe over">
+<correction gnutls28 "Retter interop-problem med gnutls 2.x; retter fortolkning af certifikater som anvender RegisteredID">
+<correction gtk2-engines-murrine "Retter mulighed for samtidig installering med andre temaer">
+<correction guile-2.2 "Retter opbygningsfejl">
+<correction libburn "Retter <q>cdrskin-flersporsbrænding var langsom og gik i stå efter spor 1</q>">
+<correction libcgns "Retter opbygningsfejl på ppc64el">
+<correction libimobiledevice "Håndterer på korrekt vis delviste SSL-skrivninger">
+<correction libmatroska "Forøger afhængighed af delt bibliotek til 1.4.7, da den version indførte nye symboler">
+<correction libmysofa "Sikkerhedsrettelser [CVE-2019-16091 CVE-2019-16092 CVE-2019-16093 CVE-2019-16094 CVE-2019-16095]">
+<correction libole-storage-lite-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libparse-win32registry-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libperl4-corelibs-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libsolv "Retter heapbufferoverløb [CVE-2019-20387]">
+<correction libspreadsheet-wright-perl "Retter tidligere ubrugelige OpenDocument-regneark og overførsel af JSON-formateringsvalgmuligheder">
+<correction libtimedate-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libvirt "Apparmor: Tillad at man kører pygrub; gør ikke osxsave, ospke til en QEMU-kommandolinje; det hjælper nyere QEMU med nogle opsætninger genereret af virt-install">
+<correction libvncserver "RFBserver: Læk ikke stakhukommelse til remote [CVE-2019-15681]; løser en frysning under lukning af forbindelse og en segmenteringsfejl ved flertrådede VNC-servere; retter problem med forbindelse til VMWare-servere; retter nedbrud i x11vnc når vncviewer forbinder sig">
+<correction limnoria "Retter fjernafsløring af information samt muligvis fjernudførelse af kode i Math-plugin'en [CVE-2019-19010]">
+<correction linux "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-latest "Opdaterer til Linux' 4.19.0-8 kerne-ABI">
+<correction linux-signed-amd64 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-signed-arm64 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-signed-i386 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction mariadb-10.3 "Ny stabil opstrømsudgave [CVE-2019-2938 CVE-2019-2974 CVE-2020-2574]">
+<correction mesa "Kalder shmget() med rettigheden 0600 i stedet for 0777 [CVE-2019-5068]">
+<correction mnemosyne "Tilføjer manglende afhængighed af PIL">
+<correction modsecurity "Retter fejl i forbindelse med fortolkning af cookieheader [CVE-2019-19886]">
+<correction node-handlebars "Tillad ikke direkte kald af <q>helperMissing</q> og <q>blockHelperMissing</q> [CVE-2019-19919]">
+<correction node-kind-of "Retter typekontrolsårbarhed i ctorName() [CVE-2019-20149]">
+<correction ntpsec "Retter langsomme DNS-forekomster; retter ntpdate -s (syslog) for at rette hook'et if-up; dokumentationsrettelser">
+<correction numix-gtk-theme "Retter mulighed for samtidig installering med andre temaer">
+<correction nvidia-graphics-drivers-legacy-340xx "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction nyancat "Genopbygger i et rent miljø for at tilføje systemd-unit'et for nyancat-server">
+<correction openjpeg2 "Retter heapoverløb [CVE-2018-21010] og heltalsoverløb [CVE-2018-20847]">
+<correction opensmtpd "Advarer brugere om ændring af smtpd.conf's syntaks (i tidligere versioner); installerer smtpctl setgid opensmtpq; håndterer exitkode som ikke er nul fra hostname i opsætningsfasen">
+<correction openssh "Afvis (ikke-fatalt) ipc i seccomp-sandkassen, retter fejl med OpenSSL 1.1.1d og Linux &lt; 3.19 på nogle arkitekturer">
+<correction php-horde "Retter gemt problem med udførelse af skripter på tværs af servere i Horde Cloud Block [CVE-2019-12095]">
+<correction php-horde-text-filter "Retter ugyldige regulære udtræk">
+<correction postfix "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction postgresql-11 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction print-manager "Retter nedbrud hvis CUPS returnerer den samme id for flere printjob">
+<correction proftpd-dfsg "Retter CRL-problemer [CVE-2019-19270 CVE-2019-19269]">
+<correction pykaraoke "Retter sti til skrifttyper">
+<correction python-evtx "Retter import af <q>hexdump</q>">
+<correction python-internetarchive "Lukker fil efter at have fået en hash, hvilket forhindrer fildescriptorudmattelse">
+<correction python3.7 "Sikkerhedsrettelser [CVE-2019-9740 CVE-2019-9947 CVE-2019-9948 CVE-2019-10160 CVE-2019-16056 CVE-2019-16935]">
+<correction qtbase-opensource-src "Tilføjer understøttelse af ikke-PPD-printere og undgår tavst fallback til en printer som understøtter PPD; retter nedbrud når QLabels anvendes med rich text; retter grafiktablethoverevents">
+<correction qtwebengine-opensource-src "Retter PDF-fortolkning; deaktiverer udførbar stak">
+<correction quassel "Retter quasselcore AppArmor-afvisninger når opsætningen gemmes; korrigerer standardkanal i Debian; fjerner unødvendig NEWS-fil">
+<correction qwinff "Retter nedbrud på grund af ukorrekt filgenkendelse">
+<correction raspi3-firmware "Retter genkendelse af seriel konsol med kerne 5.x">
+<correction ros-ros-comm "Retter sikkerhedsproblemer [CVE-2019-13566 CVE-2019-13465 CVE-2019-13445]">
+<correction roundcube "Ny stabil opstrømsudgave; retter usikre rettigheder i enigma-plugin [CVE-2018-1000071]">
+<correction schleuder "Retter genkendte nøgleord i mails med <q>protected headers</q> og et tomt emne; fjerner ikke-egne signaturer når der opfriskes eller hentes nøgler; fejl hvis parameteret leveret til <q>refresh_keys</q> ikke er en eksisterende liste; tilføjer manglende List-Id-header til notifikationsmails der sendes til administratorer; håndterer dekrypteringsproblemer på elegant vis; gør ASCII-8BIT til standardencoding">
+<correction simplesamlphp "Retter inkompatiblitet med PHP 7.3">
+<correction sogo-connector "Ny opstrømsudgave kompatibel med Thunderbird 68">
+<correction spf-engine "Retter rettighedshåndtering ved start så Unix-sockets fungerer; opdaterer dokumentation af TestOnly">
+<correction sudo "Retter et (ikke-udnytbart i buster) bufferoverløb når pwfeedback er aktiveret og input ikke er en tty [CVE-2019-18634]">
+<correction systemd "Opsætter sysctl'en fs.file-max til LONG_MAX frem for ULONG_MAX; ændrer også for statiske brugere ejerskab/tilstand af udførelsesmapperne, hvilket sikrer at udførelsesmapper så som CacheDirectory og StateDirectory har en korrekt chown til brugeren angivet i User= før servicen startes">
+<correction tifffile "Retter wrapperskript">
+<correction tigervnc "Sikkerhedsrettelser [CVE-2019-15691 CVE-2019-15692 CVE-2019-15693 CVE-2019-15694 CVE-2019-15695]">
+<correction tightvnc "Sikkerhedsrettelser [CVE-2014-6053 CVE-2019-8287 CVE-2018-20021 CVE-2018-20022 CVE-2018-20748 CVE-2018-7225 CVE-2019-15678 CVE-2019-15679 CVE-2019-15680 CVE-2019-15681]">
+<correction uif "Retter stier til ip(6)tables-restore set i lyset af migreringen til nftables">
+<correction unhide "Retter stakudmattelse">
+<correction x2goclient "Fjerner ~/, ~user{,/}, ${HOME}{,/} og $HOME{,/} fra destinationsstier i SCP-tilstand; retter regression med nyere versioner af libssh med anvendte rettelser af CVE-2019-14889">
+<correction xmltooling "Retter kapløbstilstand som kunne føre til nedbrud under belastning">
+</table>
+
+
+<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
+
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den stabile
+udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
+opdateringer:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th></tr>
+<dsa 2019 4546 openjdk-11>
+<dsa 2019 4563 webkit2gtk>
+<dsa 2019 4564 linux>
+<dsa 2019 4564 linux-signed-i386>
+<dsa 2019 4564 linux-signed-arm64>
+<dsa 2019 4564 linux-signed-amd64>
+<dsa 2019 4565 intel-microcode>
+<dsa 2019 4566 qemu>
+<dsa 2019 4567 dpdk>
+<dsa 2019 4568 postgresql-common>
+<dsa 2019 4569 ghostscript>
+<dsa 2019 4570 mosquitto>
+<dsa 2019 4571 enigmail>
+<dsa 2019 4571 thunderbird>
+<dsa 2019 4572 slurm-llnl>
+<dsa 2019 4573 symfony>
+<dsa 2019 4575 chromium>
+<dsa 2019 4577 haproxy>
+<dsa 2019 4578 libvpx>
+<dsa 2019 4579 nss>
+<dsa 2019 4580 firefox-esr>
+<dsa 2019 4581 git>
+<dsa 2019 4582 davical>
+<dsa 2019 4583 spip>
+<dsa 2019 4584 spamassassin>
+<dsa 2019 4585 thunderbird>
+<dsa 2019 4586 ruby2.5>
+<dsa 2019 4588 python-ecdsa>
+<dsa 2019 4589 debian-edu-config>
+<dsa 2019 4590 cyrus-imapd>
+<dsa 2019 4591 cyrus-sasl2>
+<dsa 2019 4592 mediawiki>
+<dsa 2019 4593 freeimage>
+<dsa 2019 4595 debian-lan-config>
+<dsa 2020 4597 netty>
+<dsa 2020 4598 python-django>
+<dsa 2020 4599 wordpress>
+<dsa 2020 4600 firefox-esr>
+<dsa 2020 4601 ldm>
+<dsa 2020 4602 xen>
+<dsa 2020 4603 thunderbird>
+<dsa 2020 4604 cacti>
+<dsa 2020 4605 openjdk-11>
+<dsa 2020 4606 chromium>
+<dsa 2020 4607 openconnect>
+<dsa 2020 4608 tiff>
+<dsa 2020 4609 python-apt>
+<dsa 2020 4610 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4611 opensmtpd>
+<dsa 2020 4612 prosody-modules>
+<dsa 2020 4613 libidn2>
+<dsa 2020 4615 spamassassin>
+</table>
+
+
+<h2>Fjernede pakker</h2>
+
+<p>Følgende pakker er blevet fjernet på grund af omstændigheder uden for vores
+kontrol:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction caml-crush "[armel] Kan ikke opbygges på grund af manglende ocaml-native-compilers">
+<correction firetray "Inkompatibel med aktuelle versioner af Thunderbird">
+<correction koji "Sikkerhedsproblemer">
+<correction python-lamson "Defekt på grund af ændringer i python-daemon">
+<correction radare2 "Sikkerhedsproblemer; opstrøm tilbyder ikke support af stabil version">
+<correction radare2-cutter "Afhængig af radare2, der vil blive fjernet">
+</table>
+
+
+<h2>Debian Installer</h2>
+
+Installeringsprogrammet er opdateret for at medtage rettelser indført i stable,
+i denne punktopdatering.
+
+
+<h2>URL'er</h2>
+
+<p>Den komplette liste over pakker, som er ændret i forbindelse med denne
+revision:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Den aktuelle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
+</div>
+
+<p>Foreslåede opdateringer til den stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Oplysninger om den stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl,
+osv.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/releases/stable/">https://www.debian.org/releases/stable/</a>
+</div>
+
+<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://www.debian.org/security/</a>
+</div>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt; eller kontakt holdet bag den stabile udgave på
+&lt;debian-release@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/2020020802.wml b/danish/News/2020/2020020802.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0408d08b1ec
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/2020020802.wml
@@ -0,0 +1,290 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2913230d58de12a2d0daeab2fd1f532a65fa5c2a"
+<define-tag pagetitle>Opdateret Debian 9: 9.12 udgivet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-02-08</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>9</define-tag>
+<define-tag codename>stretch</define-tag>
+<define-tag revision>9.12</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den tolvte opdatering af
+dets gamle stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer, sammen med
+nogle få rettelser af alvorlige problemer. Sikkerhedsbulletiner er allerede
+udgivet separat og der vil blive refereret til dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+
+<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
+<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
+Der er ingen grund til at smide gamle <q><codename></q>-medier væk. Efter en
+installering, kan pakkerne opgradere til de aktuelle versioner ved hjælp af et
+ajourført Debian-filspejl.</p>
+
+<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere
+ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt
+i denne opdatering.</p>
+
+<p>Nye installeringsfilaftryk vil snart være tilgængelige fra de sædvanlige
+steder.</p>
+
+<p>Online-opdatering til denne revision gøres normalt ved at lade
+pakkehåndteringssystemet pege på et af Debians mange HTTP-filspejle. En
+omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+
+<h2>Forskellige fejlrettelser</h2>
+
+<p>Denne opdatering til den gamle stabile udgave tilføjer nogle få vigtige rettelser
+til følgende pakker:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction base-files "Opdaterer til denne punktudgivelse">
+<correction cargo "Ny opstrømsversion, for at understøtte Firefox ESR-tilbageførsler; retter bootstrap for armhf">
+<correction clamav "Ny opstrømsudgave; retter problem med lammelsesangreb [CVE-2019-15961]; fjerner valgmuligheden ScanOnAccess option, som erstattes med clamonacc">
+<correction cups "Retter validering af standardsprog i ippSetValuetag [CVE-2019-2228]">
+<correction debian-installer "Genopbygger mod oldstable-proposed-updates; opsætter også gfxpayload=keep i undermenuer for at rette ulæselige skrifttyper på hidpi-skærme i netbootaftryk startet med EFI; opdaterer USE_UDEBS_FROM's standard fra unstable til stretch, for at hjælpe brugere med ud foretage lokale opbygninger">
+<correction debian-installer-netboot-images "Genopbygger mod stretch-proposed-updates">
+<correction debian-security-support "Opdaterer flere pakkers sikkerhedssupportstatus">
+<correction dehydrated "Ny opstrømsudgave; anvender som standard ACMEv2-API">
+<correction dispmua "Ny opstrømsudgave kompatibel med Thunderbird 68">
+<correction dpdk "Ny stabil opstrømsudgave; retter vhost-regression opstået ved rettelsen af CVE-2019-14818">
+<correction fence-agents "Retter ufuldstændig fjernelse af fence_amt_ws">
+<correction fig2dev "Tillader Fig v2-tekststrenge som slutter med flere ^A [CVE-2019-19555]">
+<correction flightcrew "Sikkerhedsrettelser [CVE-2019-13032 CVE-2019-13241]">
+<correction freetype "Håndter på korrekt vis deltaer i TrueType GX-skrifttyper, retter rendering af variable hint'ede skrifttyper i Chromium og Firefox">
+<correction glib2.0 "Sikrer at libdbus-klienter kan autentificere med en GDBusServer som den i ibus">
+<correction gnustep-base "Retter sårbarhed i forbindelse med UDP-forstærkelse">
+<correction italc "Sikkerhedsrettelser [CVE-2018-15126 CVE-2018-15127 CVE-2018-20019 CVE-2018-20020 CVE-2018-20021 CVE-2018-20022 CVE-2018-20023 CVE-2018-20024 CVE-2018-20748 CVE-2018-20749 CVE-2018-20750 CVE-2018-6307 CVE-2018-7225 CVE-2019-15681]">
+<correction libdate-holidays-de-perl "Markerer den internationale børnedag (20. september) som en fridag i Thüringen fra 2019 og frem">
+<correction libdatetime-timezone-perl "Opdaterer medfølgende data">
+<correction libidn "Retter sårbarhed i forbindelse med lammelsesangreb i håndtering af Punycode [CVE-2017-14062]">
+<correction libjaxen-java "Retter opbygningsfejl ved at tillade testfejl">
+<correction libofx "Retter problem med NULL-pointerdereference [CVE-2019-9656]">
+<correction libole-storage-lite-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libparse-win32registry-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libperl4-corelibs-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libpst "Retter genkendelse af get_current_dir_name og trunkering af return">
+<correction libsixel "Retter flere sikkerhedsproblemer [CVE-2018-19756 CVE-2018-19757 CVE-2018-19759 CVE-2018-19761 CVE-2018-19762 CVE-2018-19763 CVE-2019-3573 CVE-2019-3574]">
+<correction libsolv "Retter heapbufferoverløb [CVE-2019-20387]">
+<correction libtest-mocktime-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libtimedate-perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction libvncserver "RFBserver: Læk ikke stakhukommelse til remote [CVE-2019-15681]; løs en frysning under lukning af forbindelse og en segementeringsfejl ved flertrådede VNC-servere; retter problem med forbindelse til VMWare-servere; retter nedbrud i x11vnc når vncviewer forbinder sig">
+<correction libxslt "Retter dinglende pointer i xsltCopyText [CVE-2019-18197]">
+<correction limnoria "Retter fjern informationsafsløring og muligvis fjernudførelse af kode i Math-plugin'en [CVE-2019-19010]">
+<correction linux "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-latest "Opdatering til Linux-kerne-ABI 4.9.0-12">
+<correction llvm-toolchain-7 "Deaktiverer gold-linkeren fra s390x; bootstrap med -fno-addrsig, stretchs binutils fungerer ikke med den på mips64el">
+<correction mariadb-10.1 "Ny stabil opstrømsudgave [CVE-2019-2974 CVE-2020-2574]">
+<correction monit "Implementerer position uafhængig af CSRF-cookieværdi">
+<correction node-fstream "Tværer et Link ud hvis det er i vejen for en File [CVE-2019-13173]">
+<correction node-mixin-deep "Retter prototypeforurening [CVE-2018-3719 CVE-2019-10746]">
+<correction nodejs-mozilla "Ny pakke til understøttelse af Firefox ESR-tilbageførsler">
+<correction nvidia-graphics-drivers-legacy-340xx "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction nyancat "Genopbygger i et rent miljø for at tilføje systemd-unit'et for nyancat-server">
+<correction openjpeg2 "Retter heapoverløb [CVE-2018-21010], heltalsoverløb [CVE-2018-20847] og division med nul [CVE-2016-9112]">
+<correction perl "Retter fortolkning af år fra 2020 og frem">
+<correction php-horde "Retter gemt problem med udførelse af skripter på tværs af servere i Horde Cloud Block [CVE-2019-12095]">
+<correction postfix "Ny stabil opstrømsudgave; omgår dårlig TCP-loopbackperformance">
+<correction postgresql-9.6 "Ny opstrømsudgave">
+<correction proftpd-dfsg "Retter NULL-pointerdereference i CRL-kontroller [CVE-2019-19269]">
+<correction pykaraoke "Retter sti til skrifttyper">
+<correction python-acme "Skifter til protokollen POST-as-GET">
+<correction python-cryptography "Retter testsuitefejl når opbygget mod nyere versioner af OpenSSL">
+<correction python-flask-rdf "Retter manglende afhængigheder i python3-flask-rdf">
+<correction python-pgmagick "Håndterer versionsgenkendelse af graphicsmagick-sikkerhedsopdateringer som identificerer sig selv som version 1.4">
+<correction python-werkzeug "Sikrer at Docker-containere har unikke debugger-PIN's [CVE-2019-14806]">
+<correction ros-ros-comm "Retter problem med bufferoverløb [CVE-2019-13566]; retter heltalsoverløb [CVE-2019-13445]">
+<correction ruby-encryptor "Ignorerer testfejl, retter opbygningsfejl">
+<correction rust-cbindgen "Ny pakke til understøttelse af Firefox ESR-tilbageførsler">
+<correction rustc "Ny opstrømsversion, til understøttelse af Firefox ESR-tilbageførsler">
+<correction safe-rm "Forhindrer installering i (og dermed ødelæggende) sammenlagte /usr-miljøer">
+<correction sorl-thumbnail "Omgåelse af pgmagick-exception">
+<correction sssd "sysdb: Renser søgefilters inddata [CVE-2017-12173]">
+<correction tigervnc "Sikkerhedsopdateringer [CVE-2019-15691 CVE-2019-15692 CVE-2019-15693 CVE-2019-15694 CVE-2019-15695]">
+<correction tightvnc "Sikkerhedsrettelser [CVE-2014-6053 CVE-2018-20021 CVE-2018-20022 CVE-2018-20748 CVE-2018-7225 CVE-2019-8287 CVE-2019-15678 CVE-2019-15679 CVE-2019-15680 CVE-2019-15681]">
+<correction tmpreaper "Tilføjer <q>--protect '/tmp/systemd-private*/*'</q> til cronjob for at forhindre at systemd-services holder op med at fungere hvis de har PrivateTmp=true">
+<correction tzdata "Ny opstrømsudgave">
+<correction ublock-origin "Ny opstrømsversion, kompatibel med Firefox ESR68">
+<correction unhide "Retter stakudmattelse">
+<correction x2goclient "Fjerner ~/, ~user{,/}, ${HOME}{,/} og $HOME{,/} fra destinationsstier i scp-tilstand; retter regression med nyere versioner af libssh med anvendte rettelser af CVE-2019-14889">
+<correction xml-security-c "Retter <q>DSA-verifikation får OpenSSL til at gå ned ved ugyldige kombinationer af nøgleindhold</q>">
+</table>
+
+
+<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
+
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den gamle stabile
+udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
+opdateringer:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th></tr>
+<dsa 2019 4474 firefox-esr>
+<dsa 2019 4479 firefox-esr>
+<dsa 2019 4509 apache2>
+<dsa 2019 4509 subversion>
+<dsa 2019 4511 nghttp2>
+<dsa 2019 4516 firefox-esr>
+<dsa 2019 4517 exim4>
+<dsa 2019 4518 ghostscript>
+<dsa 2019 4519 libreoffice>
+<dsa 2019 4522 faad2>
+<dsa 2019 4523 thunderbird>
+<dsa 2019 4525 ibus>
+<dsa 2019 4526 opendmarc>
+<dsa 2019 4528 bird>
+<dsa 2019 4529 php7.0>
+<dsa 2019 4530 expat>
+<dsa 2019 4531 linux>
+<dsa 2019 4532 spip>
+<dsa 2019 4535 e2fsprogs>
+<dsa 2019 4537 file-roller>
+<dsa XXXX 4539 openssl>
+<dsa 2019 4540 openssl1.0>
+<dsa 2019 4541 libapreq2>
+<dsa 2019 4542 jackson-databind>
+<dsa 2019 4543 sudo>
+<dsa 2019 4545 mediawiki>
+<dsa 2019 4547 tcpdump>
+<dsa 2019 4548 openjdk-8>
+<dsa XXXX 4549 firefox-esr>
+<dsa 2019 4550 file>
+<dsa 2019 4552 php7.0>
+<dsa 2019 4554 ruby-loofah>
+<dsa 2019 4555 pam-python>
+<dsa 2019 4557 libarchive>
+<dsa 2019 4559 proftpd-dfsg>
+<dsa 2019 4560 simplesamlphp>
+<dsa 2019 4564 linux>
+<dsa 2019 4565 intel-microcode>
+<dsa 2019 4567 dpdk>
+<dsa 2019 4568 postgresql-common>
+<dsa 2019 4569 ghostscript>
+<dsa 2019 4571 thunderbird>
+<dsa 2019 4573 symfony>
+<dsa 2019 4574 redmine>
+<dsa 2019 4576 php-imagick>
+<dsa 2019 4578 libvpx>
+<dsa 2019 4580 firefox-esr>
+<dsa 2019 4581 git>
+<dsa 2019 4582 davical>
+<dsa 2019 4584 spamassassin>
+<dsa 2019 4585 thunderbird>
+<dsa 2019 4587 ruby2.3>
+<dsa 2019 4588 python-ecdsa>
+<dsa 2019 4589 debian-edu-config>
+<dsa 2019 4590 cyrus-imapd>
+<dsa 2019 4591 cyrus-sasl2>
+<dsa 2019 4592 mediawiki>
+<dsa 2019 4593 freeimage>
+<dsa 2019 4594 openssl1.0>
+<dsa 2019 4595 debian-lan-config>
+<dsa 2019 4596 tomcat8>
+<dsa XXXX 4596 tomcat-native>
+<dsa 2020 4597 netty>
+<dsa 2020 4598 python-django>
+<dsa 2020 4600 firefox-esr>
+<dsa 2020 4601 ldm>
+<dsa 2020 4602 xen>
+<dsa 2020 4603 thunderbird>
+<dsa 2020 4604 cacti>
+<dsa 2020 4607 openconnect>
+<dsa 2020 4609 python-apt>
+<dsa XXXX 4611 opensmtpd>
+<dsa 2020 4612 prosody-modules>
+<dsa 2020 4614 sudo>
+<dsa 2020 4615 spamassassin>
+</table>
+
+
+<h2>Fjernede pakker</h2>
+
+<p>Følgende pakker er blevet fjernet på grund af omstændigheder uden for vores
+kontrol:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction firetray "Inkompatibel med aktuelle versioner af Thunderbird">
+<correction koji "Sikkerhedsproblemer">
+<correction python-lamson "Defekt på grund af ændringer i python-daemon">
+<correction radare2 "Sikkerhedsproblemer; opstrøm tilbyder ikke support af stabil version">
+<correction ruby-simple-form "Benyttes ikke; sikkerhedsproblemer">
+<correction trafficserver "Kan ikke understøttes">
+</table>
+
+
+<h2>Debian Installer</h2>
+
+Installeringsprogrammet er opdateret for at medtage rettelser indført i oldstable,
+i denne punktopdatering.
+
+
+<h2>URL'er</h2>
+
+<p>Den komplette liste over pakker, som er ændret i forbindelse med denne
+revision:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Den aktuelle gamle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/oldstable/">
+</div>
+
+<p>Foreslåede opdateringer til den gamle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/oldstable-proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Oplysninger om den gamle stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl,
+osv.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/releases/oldstable/">https://www.debian.org/releases/oldstable/</a>
+</div>
+
+<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://www.debian.org/security/</a>
+</div>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt; eller kontakt holdet bag den stabile udgave på
+&lt;debian-release@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200316.wml b/danish/News/2020/20200316.wml
new file mode 100644
index 00000000000..dba7711388e
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200316.wml
@@ -0,0 +1,54 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c1e997409ebbfee3f612efc60c0f1e3fe81c7e9c"
+<define-tag pagetitle>Debians officielle kommunikationskanaler</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-03-16</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<p>Fra tid til anden bliver Debian spurgt om hvad vores officielle
+kommunikationskanaler er og hvem der ejer websteder med enslydende navne.</p>
+
+<p>Debians primære websted <a href="https://www.debian.org">www.debian.org</a>
+er vores primære kommunikationsmedie. Dem, der søger oplysninger om vores
+aktuelle begivenheder og udviklingsfremdrift i fællesskabet, kan have interesse
+i afsnittet <a href="https://www.debian.org/News/">Debian-nyheder</a> på Debians
+websted. Hvad angår mindre formelle annonceringer, har vi den officielle
+Debian-blog <a href="https://bits.debian.org">Bits from Debian</a> og tjenesten
+<a href="https://micronews.debian.org">Debian micronews</a>, til mere
+kortfattede nyheder.</p>
+
+<p>Vores officielle nyhedsbrev <a href="https://www.debian.org/News/weekly/">\
+Debians projektnyheder</a> og alle officielle annonceringer af nyheder eller
+projektændringer, offentliggøres både på vores websted og udsendes på vores
+officielle postlister
+<a href="https://lists.debian.org/debian-announce/">debian-announce</a> eller
+<a href="https://lists.debian.org/debian-news/">debian-news</a>. Der er
+begrænset adgang til at sende indlæg til disse postlister.</p>
+
+<p>Vi ønsker også at benytte lejligheden til at offentliggøre hvordan
+Debian-projektet, eller blot Debian, er struktureret.</p>
+
+<p>Debians struktur reguleres af vores
+<a href="https://www.debian.org/devel/constitution">vedtægter</a>.
+Tillidsposter og delegater er opremset på vores
+<a href="https://wiki.debian.org/Teams">Teams</a>-side.</p>
+
+<p>Den komplette liste over officielle Debian-medlemmer, finder man på vores
+<a href="https://nm.debian.org/members">Nye medlemmer</a>-side, hvor vores
+medlemskab administreres. En bredere liste over Debian-bidragydere, finder man
+på vores <a href="https://contributors.debian.org">Contributors</a>-side.</p>
+
+<p>Hvis du har spørgsmål, kan du på engelsk kontakte presseholdet på
+&lt;<a href="mailto:press@debian.org">press@debian.org</a>&gt;.</p>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200509.wml b/danish/News/2020/20200509.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9505621dc9b
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200509.wml
@@ -0,0 +1,311 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="6547bb7720bfba1c2481b95c44642a4a6d3df030"
+<define-tag pagetitle>Opdateret Debian 10: 10.4 udgivet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-05-09</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>10</define-tag>
+<define-tag codename>buster</define-tag>
+<define-tag revision>10.4</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den fjerde opdatering af
+dets stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer i den
+stabile udgave, sammen med nogle få rettelser af alvorlige problemer.
+Sikkerhedsbulletiner er allerede udgivet separat og der vil blive refereret til
+dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+
+<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
+<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
+Der er ingen grund til at smide gamle <q><codename></q>-medier væk. Efter en
+installering, kan pakkerne opgradere til de aktuelle versioner ved hjælp af et
+ajourført Debian-filspejl.</p>
+
+<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere
+ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt
+i denne opdatering.</p>
+
+<p>Nye installeringsfilaftryk vil snart være tilgængelige fra de sædvanlige
+steder.</p>
+
+<p>Opdatering af en eksisterende installation til denne revision, kan gøres ved
+at lade pakkehåndteringssystemet pege på et af Debians mange HTTP-filspejle. En
+omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+
+<h2>Forskellige fejlrettelser</h2>
+
+<p>Denne opdatering til den stabile udgave tilføjer nogle få vigtige rettelser
+til følgende pakker:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction apt-cacher-ng "Håndhæver udløsning af sikret kald til serveren i vedligeholdelsesjob [CVE-2020-5202]; tillader .zst-komprimering af tarballs; forøger størrelsen på dekomprimeringslinjebufferen for læsning af opsætningsfil">
+<correction backuppc "Overfører brugernavnet til start-stop-daemon når der genindlæses, forhindre genindlæsningsfejl">
+<correction base-files "Opdaterer til punktopdateringen">
+<correction brltty "Reducerer logmeddelelsers alvorhedsgrad for at undgå at generere for mange meddelelser, når benyttet sammen med nye Orca-versioner">
+<correction checkstyle "Retter problem med XML External Entity-indsprøjtning [CVE-2019-9658 CVE-2019-10782]">
+<correction choose-mirror "Opdaterer medfølgende filspejlsliste">
+<correction clamav "Ny opstrømsudgivelse [CVE-2020-3123]">
+<correction corosync "totemsrp: Reducerer MTU for at undgå generering af for store pakker">
+<correction corosync-qdevice "Retter servicestart">
+<correction csync2 "Få HELLO-kommando til at fejle når SSL er krævet">
+<correction cups "Retter heapbufferoverløb [CVE-2020-3898] og funktionen <q>ippReadIO</q> kan underlæse et extensionfelt [CVE-2019-8842]">
+<correction dav4tbsync "Ny opstrømsudgivelse, genindfører kompabilitet med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction debian-edu-config "Tilføjer policy-filer til Firefox ESR og Thunderbird for at rette TLS-/SSL-opsætningen">
+<correction debian-installer "Opdaterer til 4.19.0-9-kernens ABI">
+<correction debian-installer-netboot-images "Genopbygget mod proposed-updates">
+<correction debian-security-support "Ny stabil opstrømsudgivelse; opdaterer flere pakkers status; anvender <q>runuser</q> frem for <q>su</q>">
+<correction distro-info-data "Tilføjer Ubuntu 20.10, og sandsandlig slutdata for support af stretch">
+<correction dojo "Retter ukorrekt brug af regulært udtryk [CVE-2019-10785]">
+<correction dpdk "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction dtv-scan-tables "Nyt opstrømsøjebliksbillede; tilføjer alle aktuelle tyske DVB-T2-mux'er og satellitten Eutelsat-5-West-A">
+<correction eas4tbsync "Ny opstrømsudgivelse, genindfører kompabilitet med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction edk2 "Sikkerhedsrettelser [CVE-2019-14558 CVE-2019-14559 CVE-2019-14563 CVE-2019-14575 CVE-2019-14586 CVE-2019-14587]">
+<correction el-api "Retter stretch- til buster-opgraderinger som involverer Tomcat 8">
+<correction fex "Retter et potentielt sikkerhedsproblem i fexsrv">
+<correction filezilla "Retter sårbarhed i forbindelse med søgesti der ikke er tillid til [CVE-2019-5429]">
+<correction frr "Retter udvidet næste hop-kapabilitet">
+<correction fuse "Fjerner forældede udevadm-kommandoer fra post-install-scripts; fjern ikke eksplicit fuse.conf ved purge">
+<correction fuse3 "Fjerner forældede udevadm-kommandoer fra post-install-scripts; fjern ikke eksplicit fuse.conf ved purge; retter hukommelseslækage i fuse_session_new()">
+<correction golang-github-prometheus-common "Forlænger testcertifikaters gyldighed">
+<correction gosa "Erstatter (un)serialize med json_encode/json_decode for at afhjælpe PHP-objektindsprøjtning [CVE-2019-14466]">
+<correction hbci4java "Understøtter EU-direktiv vedrørende betalingstjenester (PSD2)">
+<correction hibiscus "Understøtter EU-direktiv vedrørende betalingstjenester (PSD2)">
+<correction iputils "Korrigerer et problem hvor ping afbrød på ukorrekt vis med en fejlkode når der stadig var adresser som ikke var afprøvet i returværdien fra bibliotekskaldet getaddrinfo()">
+<correction ircd-hybrid "Anvender dhparam.pem for at undgå nedbrud ved start">
+<correction jekyll "Tillader anvendelse af ruby-i18n 0.x og 1.x">
+<correction jsp-api "Retter stretch- til buster-opgraderinger som involverer Tomcat 8">
+<correction lemonldap-ng "Forhindrer uønsket adgang til administrationsendpoints [CVE-2019-19791]; retter GrantSession-plugin der ikke forhindrede login når to-faktor-autentifikation blev anvendt; retter vilkårlige viderestillinger med OIDC hvis redirect_uri ikke blev anvendt">
+<correction libdatetime-timezone-perl "Opdaterer medfølgende data">
+<correction libreoffice "Retter OpenGL-slidetransitioner">
+<correction libssh "Retter muligt lammelsesangrebsproblem ved håndtering af AES-CTR-nøgler med OpenSSL [CVE-2020-1730]">
+<correction libvncserver "Retter heapoverløb [CVE-2019-15690]">
+<correction linux "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction linux-latest "Opdaterer kerne-ABI til 4.19.0-9">
+<correction linux-signed-amd64 "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction linux-signed-arm64 "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction linux-signed-i386 "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction lwip "Retter bufferoverløb [CVE-2020-8597]">
+<correction lxc-templates "Ny stabil opstrømsudgivelse; håndterer sprog som kun er UTF-8-kodet">
+<correction manila "Retter manglende tjek af adgangsrettigheder [CVE-2020-9543]">
+<correction megatools "Tilføjer understøttelse af mega.nz's nye linkformat">
+<correction mew "Retter kontrol af SSL-servercertifikaters gyldighed">
+<correction mew-beta "Retter kontrol af SSL-servercertifikaters gyldighed">
+<correction mkvtoolnix "Genopbygget for at skærpe afhængighed af libmatroska6v5">
+<correction ncbi-blast+ "Deaktiverer understøttelse af SSE4.2">
+<correction node-anymatch "Fjerner unødvendige afhængigheder">
+<correction node-dot "Forhindrer udførelse af kode efter prototypeforurening [CVE-2020-8141]">
+<correction node-dot-prop "Retter prototypeforurening [CVE-2020-8116]">
+<correction node-knockout "Retter escaping med ældre versioner af Internet Explorer [CVE-2019-14862]">
+<correction node-mongodb "Afviser ugyldige _bsontypes [CVE-2019-2391 CVE-2020-7610]">
+<correction node-yargs-parser "Retter prototypeforurening [CVE-2020-7608]">
+<correction npm "Retter adgang til vilkårlig sti [CVE-2019-16775 CVE-2019-16776 CVE-2019-16777]">
+<correction nvidia-graphics-drivers "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction nvidia-graphics-drivers-legacy-390xx "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction nvidia-settings-legacy-340xx "Ny opstrømsudgivelse">
+<correction oar "Går tilbage til stretchs virkemåde for perl-funktionen Storable::dclone, retter problemer med rekursionsdybde">
+<correction opam "Foretrækker mccs over aspcud">
+<correction openvswitch "Retter vswitchd-afbrydelse når en port tilføjes og controller'en er nede">
+<correction orocos-kdl "Retter strengkonvertering med Python 3">
+<correction owfs "Fjerner defekte Python 3-pakker">
+<correction pango1.0 "Retter nedbrud i pango_fc_font_key_get_variations() når nøgle er null">
+<correction pgcli "Tilføjer manglende afhængighed af python3-pkg-resources">
+<correction php-horde-data "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8518]">
+<correction php-horde-form "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8866]">
+<correction php-horde-trean "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8865]">
+<correction postfix "Ny stabil opstrømsudgivelse; retter panik med Postfix' multi-Milter-opsætning under MAIL FROM; retter d/init.d-kørende ændring så den igen fungerer med multi-instance">
+<correction proftpd-dfsg "Retter problem med hukommelsestilgang i keyboard-interative-kode i mod_sftp; håndterer DEBUG-, IGNORE-, DISCONNECT- og UNIMPLEMENTED-meddelelser på korrekt vis i keyboard-interactive-tilstand">
+<correction puma "Retter problem med lammelsesangreb [CVE-2019-16770]">
+<correction purple-discord "Retter nedbrud i ssl_nss_read">
+<correction python-oslo.utils "Retter lækage af følsomme oplysninger gennem mistral-logninger [CVE-2019-3866]">
+<correction rails "Retter mulig udførelse af skripter på tværs af websteder gennem Javascript-escapehelper [CVE-2020-5267]">
+<correction rake "Retter kommandoindsprøjtningssårbarhed [CVE-2020-8130]">
+<correction raspi3-firmware "Retter dtb-navneuoverensstemmelse i z50-raspi-firmware; retter boot på Raspberry Pi-familie 1 og 0">
+<correction resource-agents "Retter ethmonitor viser ikke grænseflader uden tildelt IP-adresse; fjerner ikke længere krævet xen-toolstack-patch; retter ikke-standard anvendelse i ZFS-agent">
+<correction rootskel "Deaktiverer understøttelse af flere konsoller hvis preseeding er i brug">
+<correction ruby-i18n "Retter generering af gemspec">
+<correction rubygems-integration "Undgår udfasningsadvarsler når brugere installerer en nyere version af Rubygems vha. <q>gem update --system</q>">
+<correction schleuder "Forbedrer patch til håndtering af encoding-fejl opstået i tidligere version; skifter standardencoding til UTF-8; lader x-add-key håndtere mails med vedhæftede, quoted-printable-encoded nøgler; retter x-attach-listkey med mails oprettet af Thunderbird som indeholder beskyttede headere">
+<correction scilab "Retter biblioteksindlæsning med OpenJDK 11.0.7">
+<correction serverspec-runner "Understøtter Ruby 2.5">
+<correction softflowd "Retter defekt flowopsamling hvilket kunne medføre overløb i flowtabel og 100 procents CPU-forbrug">
+<correction speech-dispatcher "Retter default-pulseaudiolatency der udløser <q>skrattende</q> udgangssignal">
+<correction spl-linux "Retter deadlock">
+<correction sssd "Retter optagetløkket i sssd_be når LDAP-forbindelse er sporadisk">
+<correction systemd "Ved autorisering gennem re-resolve callback/userdata i PolicyKit i stedet for at cache dem [CVE-2020-1712]; installerer 60-block.rules i udev-udeb og initramfs-tools">
+<correction taglib "Retter korruptionsproblemer med OGG-filer">
+<correction tbsync "Ny opstrømsudgivelse, genindfører kompabilitet med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction timeshift "Retter forudsigelig anvendelse af midlertidig mappe [CVE-2020-10174]">
+<correction tinyproxy "Opsætter kun PIDDIR hvis PIDFILE er en streng som ikke har en længde på nul">
+<correction tzdata "Ny stabil opstrømsudgivelse">
+<correction uim "Afregistrerer moduler som ikke er installeret, retter en regression i en tidligere upload">
+<correction user-mode-linux "Retter opbygningsfejl med aktuelle stabile kerner">
+<correction vite "Retter nedbrud når der er flere end 32 elementer">
+<correction waagent "Ny opstrømsudgave; understøtter samtidig installering med cloud-init">
+<correction websocket-api "Retter stretch- til buster-opgraderinger som involverer Tomcat 8">
+<correction wpa "Forsøg ikke at genkende PSK-uoverensstemmelse under PTK-rekeying; tjek for FT-understøttelse ved valg af FT-suiter; retter MAC-randomiseringsproblem med nogle kort">
+<correction xdg-utils "xdg-open: Retter pcmanfm-tjek og håndtering af mapper med mellemrum i deres navne; xdg-screensaver: Renser vinduenavn før det sendes over D-Bus; xdg-mime: Opretter config-mappe hvis den ikke allerede findes">
+<correction xtrlock "Retter blokering af (nogle) multitouch-enhed mens låst [CVE-2016-10894]">
+<correction zfs-linux "Retter potentielle problemer med deadlock">
+</table>
+
+
+<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
+
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den stabile
+udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
+opdateringer:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th></tr>
+<dsa 2020 4616 qemu>
+<dsa 2020 4617 qtbase-opensource-src>
+<dsa 2020 4618 libexif>
+<dsa 2020 4619 libxmlrpc3-java>
+<dsa 2020 4620 firefox-esr>
+<dsa 2020 4623 postgresql-11>
+<dsa 2020 4624 evince>
+<dsa 2020 4625 thunderbird>
+<dsa 2020 4627 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4629 python-django>
+<dsa 2020 4630 python-pysaml2>
+<dsa 2020 4631 pillow>
+<dsa 2020 4632 ppp>
+<dsa 2020 4633 curl>
+<dsa 2020 4634 opensmtpd>
+<dsa 2020 4635 proftpd-dfsg>
+<dsa 2020 4636 python-bleach>
+<dsa 2020 4637 network-manager-ssh>
+<dsa 2020 4638 chromium>
+<dsa 2020 4639 firefox-esr>
+<dsa 2020 4640 graphicsmagick>
+<dsa 2020 4641 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4642 thunderbird>
+<dsa 2020 4643 python-bleach>
+<dsa 2020 4644 tor>
+<dsa 2020 4645 chromium>
+<dsa 2020 4646 icu>
+<dsa 2020 4647 bluez>
+<dsa 2020 4648 libpam-krb5>
+<dsa 2020 4649 haproxy>
+<dsa 2020 4650 qbittorrent>
+<dsa 2020 4651 mediawiki>
+<dsa 2020 4652 gnutls28>
+<dsa 2020 4653 firefox-esr>
+<dsa 2020 4654 chromium>
+<dsa 2020 4655 firefox-esr>
+<dsa 2020 4656 thunderbird>
+<dsa 2020 4657 git>
+<dsa 2020 4658 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4659 git>
+<dsa 2020 4660 awl>
+<dsa 2020 4661 openssl>
+<dsa 2020 4663 python-reportlab>
+<dsa 2020 4664 mailman>
+<dsa 2020 4665 qemu>
+<dsa 2020 4666 openldap>
+<dsa 2020 4667 linux-signed-amd64>
+<dsa 2020 4667 linux-signed-arm64>
+<dsa 2020 4667 linux-signed-i386>
+<dsa 2020 4667 linux>
+<dsa 2020 4669 nodejs>
+<dsa 2020 4671 vlc>
+<dsa 2020 4672 trafficserver>
+</table>
+
+
+<h2>Fjernede pakker</h2>
+
+<p>Følgende pakker er blevet fjernet på grund af omstændigheder uden for vores
+kontrol:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction getlive "Defekt på grund af Hotmail-ændringer">
+<correction gplaycli "Defekt på grund af Google API-ændringer">
+<correction kerneloops "Opstrønstjeneste ikke længere tilgængelig">
+<correction lambda-align2 "[arm64 armel armhf i386 mips64el ppc64el s390x] Defekt på ikke-amd64-arkitekturer">
+<correction libmicrodns "Sikkerhedsproblemer">
+<correction libperlspeak-perl "Sikkerhedsproblemer; vedligeholdes ikke">
+<correction quotecolors "Inkompatibel med nyere Thunderbird-versioner">
+<correction torbirdy "Inkompatibel med nyere Thunderbird-versioner">
+<correction ugene "Ikke-fri; kan ikke opbygges">
+<correction yahoo2mbox "Defekt gennem flere år">
+</table>
+
+
+<h2>Debian Installer</h2>
+
+<p>Installeringsprogrammet er opdateret for at medtage rettelser indført i stable,
+i denne punktopdatering.</p>
+
+
+<h2>URL'er</h2>
+
+<p>Den komplette liste over pakker, som er ændret i forbindelse med denne
+revision:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Den aktuelle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
+</div>
+
+<p>Foreslåede opdateringer til den stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Oplysninger om den stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl,
+osv.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/releases/stable/">https://www.debian.org/releases/stable/</a>
+</div>
+
+<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://www.debian.org/security/</a>
+</div>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt; eller kontakt holdet bag den stabile udgave på
+&lt;debian-release@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200616.wml b/danish/News/2020/20200616.wml
new file mode 100644
index 00000000000..26c1fbac1aa
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200616.wml
@@ -0,0 +1,77 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a3ce03f0ff8939281b7a4da3bb955c91e6857f6f"
+<define-tag pagetitle>Ampere donerer Arm64-serverhardware til Debian for at styke Arm-økosystemet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-06-16</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+# Status: [content-frozen]
+
+<p><a href="https://amperecomputing.com/">Ampere®</a> er gået i partnerskab med
+Debian om at udbygge dets hardwareinfrastruktur gennem en donation af tre af
+Amperes højtydende Arm64-servere. Lenovo ThinkSystem HR330A-serverene
+indeholder Amperes eMAG-CPU med en 64 bit Arm®v8-processor, specifikt designet
+til cloudservere, udstyret med 256GB RAM, to 960GB-SSD'er og en 25GbE-NIC med to
+porte.</p>
+
+<p>De donerede servere er placeret hos University of British Columbia, vores
+hostingpartner i Vancouver, Canada. Debian System Administrators (DSA) har
+opsat serverne til at afvikle arm64/armhf/armel-builddæmoner, som erstatning for
+builddæmoner med mindre ydedygtige bundkort på udviklerniveau. På virtuelle
+maskiner med halvt så mange vCPU'er, har resultatet været at den tid det tager,
+at opbygge Arm*-pakker, er blevet halveret med Amperes eMAG-system. En anden
+fordel ved denne generøse gave, er at det er blevet muligt for DSA at migrere
+nogle generelle Debian-tjenester, som kører i vores nuværende infrastruktur, og
+vil desuden forsyne andre Debian-hold (eksempelvis Continuous Integration,
+Quality Assurance, m.fl.) med virtuelle maskiner, hvis de har brug for adgang
+til Arm64-arkitektur.</p>
+
+<p><q>Vores partnerskab med Debian, støtter vores udviklingsstrategi, som har
+til formål at få flere open source-fællesskaber til at benytte Ampere-servere,
+for yderligere at udbygge Arm64-økosystemet og gøre det muligt at skabe nye
+applikationer,</q> sagde Mauri Whalen, Amperes vicedirektør for
+softwareudvikling. <q>Debian er et velfungerede og respekteret fællesskab, og
+vi er stolte over at samarbejde med dem.</q></p>
+
+<p><q>Debian System Administrators er taknemmelige over at Ampere har doneret
+Arm64-servere med en høj pålidelighed og ydeevne. At have servere med
+integreret standardmanagementgrænseflader, så som Intelligent Platform
+Management Interface (IPMI), og med Lenovos hardwaregarantier og
+supportorganisation bag dem, er det præcis hvad DSA har ønsket sig vedrørende
+Arm64-arkitekturen. Disse servere er meget ydedygtige og særdeles veludrustede:
+vi forventer at anvende til generelle tjenester, foruden anvendelse som
+Arm64-builddæmoner. Jeg tror, at de vil vise sig at være meget tiltrækkende for
+cloudoperatører. og jeg er begejstret for at Ampere Computing er gået i
+partnerskab med Debian.</q> - Luca Filipozzi, Debian System Administrator.</p>
+
+<p>Det er kun på grund af donation af frivilliges arbejdskraft, udstyr og
+tjensteydelser, samt økonomisk støtte, at Debian er i stand til at leve op til
+sit mål om at skabe et frit styresystem. Vi sætter stor på pris Amperes
+generøsitet.</p>
+
+
+<h2>Om Ampere Computing</h2>
+
+<p>Ampere designer fremtiden for hyperscale-cloud- og -edgecomputing med verdens
+første processor, som er født til cloud'en. Med sin opbygning beregnet til
+cloud'en og en moderne 64 bit serverbaseret Arm-arkitektur, giver Ampere sine
+kunder frihed til at vælge at accelere leverancen af alle applikationer, som gør
+brug af cloudcomputing. Med toneangivende cloudydeevne i industrien, effektivt
+strømforbrug og skalérbarhed, er Amperes processorer skræddersyet til fortsat
+vækst i cloud- og edgecomputing.</p>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet blev grundlagt i 1993 af Ian Murdock, som et helt frit
+fællesskabsprojekt. Siden den gang, er projektet vokset til at være et af de
+største og mest indflydelsesrige open source-projekter. Tusindvis af
+frivillige fra hele verden samarbejder om at fremstille og vedligeholde
+Debian-software. Med oversættelser til 70 sprog, og med understøttelse af et
+enormt antal computertyper, kalder Debian sig det <q>universelle
+styresystem</q>.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200709.wml b/danish/News/2020/20200709.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a541f1723c4
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200709.wml
@@ -0,0 +1,62 @@
+# Status: [open-for-edit]
+# $Rev$
+#use wml::debian::translation-check translation="9c0ebe940eaf29e78367427aea8e02f46fb70bcd"
+<define-tag pagetitle>Debian 8 Long Term Support ophører</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-07-09</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<p>Debians hold bag Long Term Support (LTS) annoncerer hermed at understøttelse
+af Debian 8 <q>jessie</q> er ophørt pr. 30. juni 2020, fem år efter den første
+udgave på den 26. april 2015.</p>
+
+<p>Debian vil ikke længere levere sikkerhedsopdateringer til Debian 8. En
+delmængde af pakkerne i <q>jessie</q> vil blive understøttet af eksterne
+grupper. Uddybende oplysninger finder man i
+<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">Extended LTS</a>.</p>
+
+<p>LTS-holdet forbereder sig på overgangen til Debian 9 <q>stretch</q>, som er
+den aktuelle gamle stabile (oldstable) udgave. Den 6. juli 2020 overtog
+LTS-holdet understøttelsen fra Sikkerhedsholdet, mens den sidste punktopdatering
+af <q>stretch</q> vil blive udgivet den 18. juli 2020.</p>
+
+<p>Debian 9 vil også modtage Long Term Support i fem år efter den første udgave,
+dvs. understøttelsen ophører den 30. juni 2022. De understøttede arkitekturer
+er fortsat amd64, i386, armel og armhf. Desuden er vi glade for at kunne
+offentliggøre, at understøttelsen for første gang udvides til arkitekturen
+arm64.</p>
+
+<p>For flere oplysninger om anvendelse af <q>stretch</q> LTS og opgradering fra
+<q>jessie</q> LTS, se <a href="https://wiki.debian.org/LTS/Using">\
+LTS/Using</a>.</p>
+
+<p>Debian og dets LTS-hold takker hermed alle brugere, udviklere og sponsorer,
+som har bidraget til at gøre det muligt, at give tidligere stabile udgaver
+levetidsforlængelser, og som har gjort denne LTS til en succes.</p>
+
+<p>Hvis du er afhængig af Debian LTS, så overvej at
+<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Development">deltage i holdet</a>,
+levere patches, teste eller
+<a href="https://wiki.debian.org/LTS/Funding">give økonomiske bidrag til
+arbejdet</a>.</p>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet blev grundlagt i 1993 af Ian Murdock, som et helt frit
+fællesskabsprojekt. Siden den gang, er projektet vokset til at være et af de
+største og mest indflydelsesrige open source-projekter. Tusindvis af
+frivillige fra hele verden samarbejder om at fremstille og vedligeholde
+Debian-software. Med oversættelser til 70 sprog, og med understøttelse af et
+enormt antal computertyper, kalder Debian sig det <q>universelle
+styresystem</q>.</p>
+
+<h2>Flere oplysninger</h2>
+<p>Flere oplysninger om Debian Long Term Support finder man på
+<a href="https://wiki.debian.org/LTS/">https://wiki.debian.org/LTS/</a>.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200718.wml b/danish/News/2020/20200718.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b6e3635b91a
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200718.wml
@@ -0,0 +1,316 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b51002b9cd5b7dbca0e39ddb2d17bcc495ead21a"
+<define-tag pagetitle>Opdateret Debian 9: 9.13 udgivet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-07-18</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>9</define-tag>
+<define-tag codename>stretch</define-tag>
+<define-tag revision>9.13</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den trettende (og sidste)
+opdatering af dets gamle stabile distribution, Debian <release> (kodenavn
+<q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer, sammen med
+nogle få rettelser af alvorlige problemer. Sikkerhedsbulletiner er allerede
+udgivet separat og der vil blive refereret til dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+
+<p>Efter denne punktopdatering, vil Debians Security og Release Teams ikke
+længere fremstille opdatering til Debian 9. Brugere, der ønsker at fortsætte
+med at modtage sikkerhedsunderstøttelse, bør opgradere til Debian 10, eller se
+<url "https://wiki.debian.org/LTS"> for oplysninger om den delmængde af
+arkitekturer og pakker, som er dækket af Long Term Support-projektet.</p>
+
+<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
+<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
+Der er ingen grund til at smide gamle <q><codename></q>-medier væk. Efter en
+installering, kan pakkerne opgradere til de aktuelle versioner ved hjælp af et
+ajourført Debian-filspejl.</p>
+
+<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere
+ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt
+i denne opdatering.</p>
+
+<p>Nye installeringsfilaftryk vil snart være tilgængelige fra de sædvanlige
+steder.</p>
+
+<p>Online-opdatering til denne revision gøres normalt ved at lade
+pakkehåndteringssystemet pege på et af Debians mange HTTP-filspejle. En
+omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+
+<h2>Forskellige fejlrettelser</h2>
+
+<p>Denne opdatering til den gamle stabile udgave tilføjer nogle få vigtige rettelser
+til følgende pakker:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction acmetool "Genopbygger mod nyere golang for at samle sikkerhedsrettelser op">
+<correction atril "dvi: Afhjælper kommandoindsprøjtningsangreb ved at sætte anførselstegn om filnavn [CVE-2017-1000159]; retter overløbskontroller i tiff-backend [CVE-2019-1010006]; tiff: Håndterer fejl fra TIFFReadRGBAImageOriented [CVE-2019-11459]">
+<correction bacula "Tilføjer overgangspakke bacula-director-common, undgår tab af /etc/bacula/bacula-dir.conf ved purge; gør root til ejer af PID-filer">
+<correction base-files "Opdaterer /etc/debian_version til denne punktopdatering">
+<correction batik "Retter forfalskning på tværs af servere gennem xlink:href-attributter [CVE-2019-17566]">
+<correction c-icap-modules "Understøtter ClamAV 0.102">
+<correction ca-certificates "Opdaterer Mozilla CA-bundle til 2.40, sortlister Symantec-roots som der ikke er tillid til, samt udløbet <q>AddTrust External Root</q>; fjener kun-mail-certifikater">
+<correction chasquid "Genopbygger mod nyere golang for at samle sikkerhedsrettelser op">
+<correction checkstyle "Retter XML External Entity-indsprøjtningsproblem [CVE-2019-9658 CVE-2019-10782]">
+<correction clamav "Ny opstrømsugave [CVE-2020-3123]; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-3327 CVE-2020-3341]">
+<correction compactheader "Ny opstrømsversion, kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction cram "Ignorerer testfejl for at rette opbygningsproblemer">
+<correction csync2 "Får HELLO-kommando til at fejle når SSL er krævet">
+<correction cups "Retter heapbufferoverløb [CVE-2020-3898] og funktionen `ippReadIO` kunne underlæse et udvidelsesfelt [CVE-2019-8842]">
+<correction dbus "Ny stabil opstrømsudgave; forhindrer lammelsesangrebsproblem [CVE-2020-12049]; forhindrer anvendelse efter frigivelse hvis to brugernavne deler en uid">
+<correction debian-installer "Opdaterer til Linux-kerne-ABI 4.9.0-13">
+<correction debian-installer-netboot-images "Genopbygger mod stretch-proposed-updates">
+<correction debian-security-support "Opdaterer flere pakkers supportstatus">
+<correction erlang "Retter anvendelse af svage TLS-ciphers [CVE-2020-12872]">
+<correction exiv2 "Retter lammelsesangrebsproblem [CVE-2018-16336]; retter for restriktiv rettelse af CVE-2018-10958 og CVE-2018-10999">
+<correction fex "Sikkerhedsopdatering">
+<correction file-roller "Sikkerhedsrettelse [CVE-2020-11736]">
+<correction fwupd "Ny opstrømsudgave; anvender et CNAME til at viderestille til den korrekte metadata-CDN; afbryd ikke starten hvis XML-metadatafilen er ugyldig; tilføjer Linux Foundations offentlige GPG-nøgler til firmware og metadata; forøger metadatagrænsen til 10MB">
+<correction glib-networking "Returnerer en bad identity-fejl hvis identity ikke er opsat [CVE-2020-13645]">
+<correction gnutls28 "Retter hukommelseskorruptionsproblem [CVE-2019-3829]; retter hukommelseslækage; tilføjer understøttelse af nul længde-sessiontickets, retter forbindelsesfejl ved TLS1.2-sessioner til de samme hosting providers">
+<correction gosa "Strammer kontrol af LDAP-succes/fejl [CVE-2019-11187]; retter kompabilitet med nyere PHP-versioner; tilbagefører flere andre patches; erstatter (un)serialize med json_encode/json_decode for at afhjælpe PHP-objektindsprøjtning [CVE-2019-14466]">
+<correction heartbleeder "Genopbygger mod nyere golang for at samle sikkerhedsrettelser op">
+<correction intel-microcode "Nedgraderer nogle microcodes til tidligere udgivne versioner, for at omgå hængende system ved boot på Skylake-U/Y og Skylake Xeon E3">
+<correction iptables-persistent "Der skal ikke fejles hvis modprobe gør det">
+<correction jackson-databind "Retter adskillige sikkerhedsproblemer som påvirker BeanDeserializerFactory [CVE-2020-9548 CVE-2020-9547 CVE-2020-9546 CVE-2020-8840 CVE-2020-14195 CVE-2020-14062 CVE-2020-14061 CVE-2020-14060 CVE-2020-11620 CVE-2020-11619 CVE-2020-11113 CVE-2020-11112 CVE-2020-11111 CVE-2020-10969 CVE-2020-10968 CVE-2020-10673 CVE-2020-10672 CVE-2019-20330 CVE-2019-17531 og CVE-2019-17267]">
+<correction libbusiness-hours-perl "Anvender eksplicit årstal på fire cifre, retter opbygnings- og anvendelsesproblemer">
+<correction libclamunrar "Ny stabil opstrømsudgave; tilføjer en ikke-versioneret metapakke">
+<correction libdbi "Udkommenterer igen kaldet _error_handler(), retter problemer med consumers">
+<correction libembperl-perl "Håndterer fejlsider fra Apache &gt;= 2.4.40">
+<correction libexif "Sikkerhedsrettelser [CVE-2016-6328 CVE-2017-7544 CVE-2018-20030 CVE-2020-12767 CVE-2020-0093]; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-13112 CVE-2020-13113 CVE-2020-13114]; retter et bufferlæsningsoverløb [CVE-2020-0182] og et overløb ved heltal uden fortegn [CVE-2020-0198]">
+<correction libvncserver "Retter heapoverløb [CVE-2019-15690]">
+<correction linux "Ny stabil opstrømsudgave; opdaterer ABI til 4.9.0-13">
+<correction linux-latest "Opdatering til kerne-ABI 4.9.0-13">
+<correction mariadb-10.1 "Ny stailb opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-2752 CVE-2020-2812 CVE-2020-2814]">
+<correction megatools "Tilføjer understøttelse af mega.nz's nye linkformat">
+<correction mod-gnutls "Undgår udfasede ciphersuites i testsuite; retter testfejl når kombineret med Apaches rettelse af CVE-2019-10092">
+<correction mongo-tools "Genopbygger mod nyere golang for at samle sikkerhedsrettelser op">
+<correction neon27 "Opfatter OpenSSL-relaterede testfejl som ikke-fatale">
+<correction nfs-utils "Retter potentiel filoverskrivningssårbarhed [CVE-2019-3689]; overfør ikke hele ejerskabet af /var/lib/nfs til statd-brugeren">
+<correction nginx "Retter sårbarhed i forbindelse med fejlsideforespørgselssmugling [CVE-2019-20372]">
+<correction node-url-parse "Renser stier og værter før de fortolkes [CVE-2018-3774]">
+<correction nvidia-graphics-drivers "Ny stabil opstrømsudgave; ny opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-5963 CVE-2020-5967]">
+<correction pcl "Retter manglende afhængighed af libvtk6-qt-dev">
+<correction perl "Retter adskillige regulære udtræk med forbindelse til sikkerhedsproblemer [CVE-2020-10543 CVE-2020-10878 CVE-2020-12723]">
+<correction php-horde "Retter sårbarhed i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder [CVE-2020-8035]">
+<correction php-horde-data "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8518]">
+<correction php-horde-form "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8866]">
+<correction php-horde-gollem "Retter sårbarhed i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder i breadcrumb-uddata [CVE-2020-8034]">
+<correction php-horde-trean "Retter sårbarhed i forbindelse med autentificeret fjernudførelse af kode [CVE-2020-8865]">
+<correction phpmyadmin "Flere sikkerhedsrettelser [CVE-2018-19968 CVE-2018-19970 CVE-2018-7260 CVE-2019-11768 CVE-2019-12616 CVE-2019-6798 CVE-2019-6799 CVE-2020-10802 CVE-2020-10803 CVE-2020-10804 CVE-2020-5504]">
+<correction postfix "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction proftpd-dfsg "Retter håndtering af SSH_MSG_IGNORE-pakker">
+<correction python-icalendar "Retter Python3-afhængigheder">
+<correction rails "Retter mulig udførelse af skripter på tværs af websteder gennem Javascript-escapehelper [CVE-2020-5267]">
+<correction rake "Retter kommandoindsprøjtningssårbarhed [CVE-2020-8130]">
+<correction roundcube "Retter udførelse af skripter på tværs af websteder gennem HTML-meddelelser med ondsindet svg/namespace [CVE-2020-15562]">
+<correction ruby-json "Retter sårbarhed i forbindelse med usikker objektoprettelse [CVE-2020-10663]">
+<correction ruby2.3 "Retter sårbarhed i forbindelse med usikker objektoprettelse [CVE-2020-10663]">
+<correction sendmail "Retter fremfinding af queue runner-kontrolproces i <q>split daemon</q>-tilstand, <q>NOQUEUE: connect from (null)</q>, fjernelse af fejl ved anvendelse af BTRFS">
+<correction sogo-connector "Ny opstrømsversion, kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction ssvnc "Retter skrivning udenfor grænserne [CVE-2018-20020], uendelig løkke [CVE-2018-20021], ukorrekt initialisering [CVE-2018-20022], potentielt lammelsesangreb [CVE-2018-20024]">
+<correction storebackup "Retter mulig rettighedsforøgelsessårbarhed [CVE-2020-7040]">
+<correction swt-gtk "Retter manglende afhængighed af libwebkitgtk-1.0-0">
+<correction tinyproxy "Opretter PID-fil før rettighederne til ikke-root-konto smides væk [CVE-2017-11747]">
+<correction tzdata "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction websockify "Retter manglende afhængighed af python{3,}-pkg-resources">
+<correction wpa "Retter omgåelse af PMF-disconnection protection i AP-tilstand [CVE-2019-16275]; retter MAC-tilfældighedsproblem med nogle kort">
+<correction xdg-utils "Renser vindues navn før det sendes over D-Bus; håndterer på korrekt vis mapper med navne indeholdende mellemrum; opretter om nødvendigt mappen <q>applications</q>">
+<correction xml-security-c "Retter længdeberegning i concat-metoden">
+<correction xtrlock "Retter blokering af (nogle) multitouch-enheder når låst [CVE-2016-10894]">
+</table>
+
+
+<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
+
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den gamle stabile
+udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
+opdateringer:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th></tr>
+<dsa 2017 4005 openjfx>
+<dsa 2018 4255 ant>
+<dsa 2018 4352 chromium-browser>
+<dsa 2019 4379 golang-1.7>
+<dsa 2019 4380 golang-1.8>
+<dsa 2019 4395 chromium>
+<dsa 2019 4421 chromium>
+<dsa 2020 4616 qemu>
+<dsa 2020 4617 qtbase-opensource-src>
+<dsa 2020 4618 libexif>
+<dsa 2020 4619 libxmlrpc3-java>
+<dsa 2020 4620 firefox-esr>
+<dsa 2020 4621 openjdk-8>
+<dsa 2020 4622 postgresql-9.6>
+<dsa 2020 4624 evince>
+<dsa 2020 4625 thunderbird>
+<dsa 2020 4628 php7.0>
+<dsa 2020 4629 python-django>
+<dsa 2020 4630 python-pysaml2>
+<dsa 2020 4631 pillow>
+<dsa 2020 4632 ppp>
+<dsa 2020 4633 curl>
+<dsa 2020 4634 opensmtpd>
+<dsa 2020 4635 proftpd-dfsg>
+<dsa 2020 4637 network-manager-ssh>
+<dsa 2020 4639 firefox-esr>
+<dsa 2020 4640 graphicsmagick>
+<dsa 2020 4642 thunderbird>
+<dsa 2020 4646 icu>
+<dsa 2020 4647 bluez>
+<dsa 2020 4648 libpam-krb5>
+<dsa 2020 4650 qbittorrent>
+<dsa 2020 4653 firefox-esr>
+<dsa 2020 4655 firefox-esr>
+<dsa 2020 4656 thunderbird>
+<dsa 2020 4657 git>
+<dsa 2020 4659 git>
+<dsa 2020 4660 awl>
+<dsa 2020 4663 python-reportlab>
+<dsa 2020 4664 mailman>
+<dsa 2020 4666 openldap>
+<dsa 2020 4668 openjdk-8>
+<dsa 2020 4670 tiff>
+<dsa 2020 4671 vlc>
+<dsa 2020 4673 tomcat8>
+<dsa 2020 4674 roundcube>
+<dsa 2020 4675 graphicsmagick>
+<dsa 2020 4676 salt>
+<dsa 2020 4677 wordpress>
+<dsa 2020 4678 firefox-esr>
+<dsa 2020 4683 thunderbird>
+<dsa 2020 4685 apt>
+<dsa 2020 4686 apache-log4j1.2>
+<dsa 2020 4687 exim4>
+<dsa 2020 4688 dpdk>
+<dsa 2020 4689 bind9>
+<dsa 2020 4692 netqmail>
+<dsa 2020 4693 drupal7>
+<dsa 2020 4695 firefox-esr>
+<dsa 2020 4698 linux>
+<dsa 2020 4700 roundcube>
+<dsa 2020 4701 intel-microcode>
+<dsa 2020 4702 thunderbird>
+<dsa 2020 4703 mysql-connector-java>
+<dsa 2020 4704 vlc>
+<dsa 2020 4705 python-django>
+<dsa 2020 4706 drupal7>
+<dsa 2020 4707 mutt>
+<dsa 2020 4711 coturn>
+<dsa 2020 4713 firefox-esr>
+<dsa 2020 4715 imagemagick>
+<dsa 2020 4717 php7.0>
+<dsa 2020 4718 thunderbird>
+</table>
+
+
+<h2>Fjernede pakker</h2>
+
+<p>Følgende pakker er blevet fjernet på grund af omstændigheder uden for vores
+kontrol:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction certificatepatrol "Ikke kompatibel med nyere versioner af Firefox ESR">
+<correction colorediffs-extension "Ikke kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction dynalogin "Afhænging af simpleid som skal fjernes">
+<correction enigmail "Ikke kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction firefox-esr "[armel] No longer supported (requires nodejs)">
+<correction firefox-esr "[mips mipsel mips64el] Understøttes ikke længere (kræver nyere rustc)">
+<correction getlive "Defekt pga. ændringer af Hotmail">
+<correction gplaycli "Defekt pga. ændringer i Google API">
+<correction kerneloops "Opstrømstjenste er ikke længere tilgængelig">
+<correction libmicrodns "Sikkerhedsproblemer">
+<correction libperlspeak-perl "Sikkerhedsproblemer; vedligeholdes ikke">
+<correction mathematica-fonts "Afhængig af utilgængeligt downloadsted">
+<correction pdns-recursor "Sikkerhedsproblemer; ingen understøttelse">
+<correction predictprotein "Afhængig af profphd som skal fjernes">
+<correction profphd "Ubrugelig">
+<correction quotecolors "Ikke kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction selenium-firefoxdriver "Ikke kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction simpleid "Fungerer ikke med PHP7">
+<correction simpleid-ldap "Afhængig af simpleid som skal fjernes">
+<correction torbirdy "Ikke kompatibel med nyere versioner af Thunderbird">
+<correction weboob "Vedligeholdes ikke; allerede fjernet fra senere udgivelser">
+<correction yahoo2mbox "Har været defekt i flere år">
+</table>
+
+
+<h2>Debian Installer</h2>
+
+<p>Installeringsprogrammet er opdateret for at medtage rettelser indført i oldstable,
+i denne punktopdatering.</p>
+
+
+<h2>URL'er</h2>
+
+<p>Den komplette liste over pakker, som er ændret i forbindelse med denne
+revision:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Den aktuelle gamle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/oldstable/">
+</div>
+
+<p>Foreslåede opdateringer til den gamle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/oldstable-proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Oplysninger om den gamle stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl,
+osv.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/releases/oldstable/">https://www.debian.org/releases/oldstable/</a>
+</div>
+
+<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://www.debian.org/security/</a>
+</div>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt; eller kontakt holdet bag den stabile udgave på
+&lt;debian-release@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/News/2020/20200801.wml b/danish/News/2020/20200801.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f05647da2dc
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/20200801.wml
@@ -0,0 +1,314 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="846effa858f46cf6429f61e241ec96292032972f"
+<define-tag pagetitle>Opdateret Debian 10: 10.5 udgivet</define-tag>
+<define-tag release_date>2020-08-01</define-tag>
+#use wml::debian::news
+
+<define-tag release>10</define-tag>
+<define-tag codename>buster</define-tag>
+<define-tag revision>10.5</define-tag>
+
+<define-tag dsa>
+ <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td>
+ <td align="center"><:
+ my @p = ();
+ for my $p (split (/,\s*/, "%2")) {
+ push (@p, sprintf ('<a href="https://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p));
+ }
+ print join (", ", @p);
+:></td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag correction>
+ <tr><td><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr>
+</define-tag>
+
+<define-tag srcpkg><a href="https://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag>
+
+<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den femte opdatering af
+dets stabile distribution, Debian <release> (kodenavn <q><codename></q>).
+Denne opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer i den
+stabile udgave, sammen med nogle få rettelser af alvorlige problemer.
+Sikkerhedsbulletiner er allerede udgivet separat og der vil blive refereret til
+dem, hvor de er tilgængelige.</p>
+
+<p>Punktopdateringen løser også Debian Security Advisory:
+<a href="https://www.debian.org/security/2020/dsa-4735">DSA-4735-1 grub2 --
+sikkerhedsopdatering</a>, som dækker adskillige CVE-problemer vedrørende
+the <a href="https://www.debian.org/security/2020-GRUB-UEFI-SecureBoot/">\
+Sårbarheden GRUB2 UEFI SecureBoot 'BootHole'</a>.</p>
+
+<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux
+<release>, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker.
+Der er ingen grund til at smide gamle <q><codename></q>-medier væk. Efter en
+installering, kan pakkerne opgradere til de aktuelle versioner ved hjælp af et
+ajourført Debian-filspejl.</p>
+
+<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere
+ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt
+i denne opdatering.</p>
+
+<p>Nye installeringsfilaftryk vil snart være tilgængelige fra de sædvanlige
+steder.</p>
+
+<p>Opdatering af en eksisterende installation til denne revision, kan gøres ved
+at lade pakkehåndteringssystemet pege på et af Debians mange HTTP-filspejle. En
+omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/mirror/list">https://www.debian.org/mirror/list</a>
+</div>
+
+
+<h2>Forskellige fejlrettelser</h2>
+
+<p>Denne opdatering til den stabile udgave tilføjer nogle få vigtige rettelser
+til følgende pakker:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction appstream-glib "Retter opbygningsfejl i 2020 og senere">
+<correction asunder "Anvender som standard gnudb i stedet for freedb">
+<correction b43-fwcutter "Sikrer at fjernelse lykkes under ikke-engelske locales; lad ikke fjernelse fejle hvis nogle filer ikke længere findes; retter manglende afhængigheder af pciutils og ca-certificates">
+<correction balsa "Leverer serveridentitet når der valideres certifikater, hvilket tillader succesfuld validering når der anvendes patch'en til glib-networking vedrørende CVE-2020-13645">
+<correction base-files "Opdaterer til denne punktopdatering">
+<correction batik "Retter forespørgselsforfalskning på server-side gennem xlink:href-attributter [CVE-2019-17566]">
+<correction borgbackup "Retter indekskorruptionsfejl førende til datatab">
+<correction bundler "Opdaterer krævet version af ruby-molinillo">
+<correction c-icap-modules "Tilføjer understøttelse af ClamAV 0.102">
+<correction cacti "Retter problem hvor UNIX-timestamps efter 13. september 2020 blev afvist som graph start / end; retter fjernudførelse af kode [CVE-2020-7237], udførelse af skripter på tværs af websteder [CVE-2020-7106], CSRF-problem [CVE-2020-13231]; deaktiverer af en brugerkonto medfører ikke at rettigheder omgående bliver ugyldige [CVE-2020-13230]">
+<correction calamares-settings-debian "Aktiverer displaymanager-modul, retter autologin-valgmuligheder; anvender xdg-user-dir til at angive Desktop-mappe">
+<correction clamav "Ny opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-3327 CVE-2020-3341 CVE-2020-3350 CVE-2020-3327 CVE-2020-3481]">
+<correction cloud-init "Ny opstrømsudgave">
+<correction commons-configuration2 "Forhændrer objektoprettelse ved indlæsning af YAML-filer [CVE-2020-1953]">
+<correction confget "Retter Python-modulets håndtering af værdier indeholdende <q>=</q>">
+<correction dbus "Ny stabil opstrømsudgave; forhindrer et lammelsesangrebsproblem [CVE-2020-12049]; forhindrer anvendelse efter frigivelse hvis to brugernavne deler en uid">
+<correction debian-edu-config "Retter tab af dynamisk allokerede IPv4-adresser">
+<correction debian-installer "Opdaterer Linux ABI til 4.19.0-10">
+<correction debian-installer-netboot-images "Genopbygger mod proposed-updates">
+<correction debian-ports-archive-keyring "Forøger 2020-nøglens udløbsdato (84C573CD4E1AFD6C) med et år; tilføjer Debian Ports Archive Automatic Signing Key (2021); flytter 2018-nøglen (ID: 06AED62430CB581C) til removed-keyring">
+<correction debian-security-support "Opdaterer flere pakkers supportstatus">
+<correction dpdk "Ny opstrømsudgave">
+<correction exiv2 "Justerer for restriktiv sikkerhedspatch [CVE-2018-10958 og CVE-2018-10999]; retter lammelsesangrebsproblem [CVE-2018-16336]">
+<correction fdroidserver "Retter Litecoin-adressevalidering">
+<correction file-roller "Sikkerhedsrettelse [CVE-2020-11736]">
+<correction freerdp2 "Retter smartcard-logins; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-11521 CVE-2020-11522 CVE-2020-11523 CVE-2020-11524 CVE-2020-11525 CVE-2020-11526]">
+<correction fwupd "Ny opstrømsudgave; retter mulige signaturverifikationsproblemer [CVE-2020-10759]; anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupd-amd64-signed "Ny opstrømsudgave; retter mulige signaturverifikationsproblemer [CVE-2020-10759]; anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupd-arm64-signed "Ny opstrømsudgave; retter mulige signaturverifikationsproblemer [CVE-2020-10759]; anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupd-armhf-signed "Ny opstrømsudgave; retter mulige signaturverifikationsproblemer [CVE-2020-10759]; anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupd-i386-signed "Ny opstrømsudgave; retter mulige signaturverifikationsproblemer [CVE-2020-10759]; anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupdate "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupdate-amd64-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupdate-arm64-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupdate-armhf-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction fwupdate-i386-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction gist "Undgår udfaset autorisations-API">
+<correction glib-networking "Returnerer bad identity-fejl hvis identity ikke er opsat [CVE-2020-13645]; sørger for at balsa ældre end 2.5.6-2+deb10u1 fejler da rettelsen af CVE-2020-13645 får balsas certifikatverifikation til at fejle">
+<correction gnutls28 "Retter TL1.2-resumption-fejl; retter hukommelseslækage; håndterer nul længde-sessiontickets, retter forbindelsesfejl ved TLS1.2-sessioner til nogle store hostingproviders; retter verifikationsfejl med alternative chains">
+<correction intel-microcode "Nedgraderer nogle microcodes til tidligere udgivne versioner, hvilket omgår hængende system ved boot på Skylake-U/Y og Skylake Xeon E3">
+<correction jackson-databind "Retter adskillige sikkerhedsproblemer som påvirker BeanDeserializerFactory [CVE-2020-9548 CVE-2020-9547 CVE-2020-9546 CVE-2020-8840 CVE-2020-14195 CVE-2020-14062 CVE-2020-14061 CVE-2020-14060 CVE-2020-11620 CVE-2020-11619 CVE-2020-11113 CVE-2020-11112 CVE-2020-11111 CVE-2020-10969 CVE-2020-10968 CVE-2020-10673 CVE-2020-10672 CVE-2019-20330 CVE-2019-17531 og CVE-2019-17267]">
+<correction jameica "Tilføjer mckoisqldb til classpath, tillader brug af SynTAX-plugin">
+<correction jigdo "Retter HTTPS-understøttelse i jigdo-lite og jigdo-mirror">
+<correction ksh "Retter problem med begrænsning af miljøvariabel [CVE-2019-14868]">
+<correction lemonldap-ng "Retter regression i nginx' opsætning, opstået med rettelsen af CVE-2019-19791">
+<correction libapache-mod-jk "Omdøber Apaches opsætningsfil, så den automatisk kan aktiveres og deaktiveres">
+<correction libclamunrar "Ny stabil opstrømsudgave; tilføjer en ikke-versioneret metapakke">
+<correction libembperl-perl "Håndterer fejlsider fra Apache &gt;= 2.4.40">
+<correction libexif "Sikkerhedsrettelser [CVE-2020-12767 CVE-2020-0093 CVE-2020-13112 CVE-2020-13113 CVE-2020-13114]; retter bufferoverløb [CVE-2020-0182] og heltalsoverløb [CVE-2020-0198]">
+<correction libinput "Quirks: tilføjer trackpoint-integrationsattribut">
+<correction libntlm "Retter bufferoverløb [CVE-2019-17455]">
+<correction libpam-radius-auth "Retter bufferoverløb i password-felt [CVE-2015-9542]">
+<correction libunwind "Retter segfaults på mips; aktiverer manuelt C++ exception-understøttelse kun på i386 og amd64">
+<correction libyang "Retter cachekorruptionsnedbrud, CVE-2019-19333, CVE-2019-19334">
+<correction linux "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-latest "Opdaterer til kerne-ABI 4.19.0-10">
+<correction linux-signed-amd64 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-signed-arm64 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction linux-signed-i386 "Ny stabil opstrømsudgave">
+<correction lirc "Retter håndtering af conffile">
+<correction mailutils "maidag: dropper setuid-rettigheder for alle afleveringshandlinger bortset fra mda [CVE-2019-18862]">
+<correction mariadb-10.3 "Ny stabil opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-2752 CVE-2020-2760 CVE-2020-2812 CVE-2020-2814 CVE-2020-13249]; retter regression i RocksDB ZSTD-genkendelse">
+<correction mod-gnutls "Retter en mulig segfault ved mislykket TLS-handshake; retter testfejl">
+<correction multipath-tools "kpartx: anvender korrekt sti til partx i udev-regel">
+<correction mutt "Kontroller ikke IMAP PREAUTH-kryptering hvis $tunnel er i brug">
+<correction mydumper "Linker mod libm">
+<correction nfs-utils "statd: tager user-id fra /var/lib/nfs/sm [CVE-2019-3689]; overfør ikke hele ejerskabet af /var/lib/nfs til statd">
+<correction nginx "Retter sårbarhed i forbindelse med fejlsideforespørgselssmugling [CVE-2019-20372]">
+<correction nmap "Opdaterer standardnøglestørrelse til 2048 bits">
+<correction node-dot-prop "Retter regression opstået i CVE-2020-8116 fix">
+<correction node-handlebars "Tillader ikke direkte kald af <q>helperMissing</q> og <q>blockHelperMissing</q> [CVE-2019-19919]">
+<correction node-minimist "Retter prototype-forurening [CVE-2020-7598]">
+<correction nvidia-graphics-drivers "Ny stabil opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-5963 CVE-2020-5967]">
+<correction nvidia-graphics-drivers-legacy-390xx "Ny stabil opstrømsudgave; sikkerhedsrettelser [CVE-2020-5963 CVE-2020-5967]">
+<correction openstack-debian-images "Installerer resolvconf hvis cloud-init installeres">
+<correction pagekite "Undgår problemer med udløb af medfølgende SSL-certifikater ved at anvende dem fra pakken ca-certificates">
+<correction pdfchain "Retter nedbrud ved start">
+<correction perl "Retter adskillige regulære udtryk med forbindelse til sikkerhedsproblemer [CVE-2020-10543 CVE-2020-10878 CVE-2020-12723]">
+<correction php-horde "Retter sårbarhed i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder [CVE-2020-8035]">
+<correction php-horde-gollem "Retter sårbarhed i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder i breadcrumb-uddata [CVE-2020-8034]">
+<correction pillow "Retter adskillige problemer med læsning udenfor grænserne [CVE-2020-11538 CVE-2020-10378 CVE-2020-10177]">
+<correction policyd-rate-limit "Retter problemer i opgørelse på grund af genbrugt socket">
+<correction postfix "Ny stabil opstrømsudgave; retter segfault i tlsproxys client-rolle når serverrollen er deaktiveret; retter <q>standardværdi for maillog_file_rotate_suffix anvendte minuttet i stedet for måneden</q>; retter flere TLS-relaterede problemer; rettelser til README.Debian">
+<correction python-markdown2 "Retter problem med udførelse af skripter på tværs af websteder [CVE-2020-11888]">
+<correction python3.7 "Undgår uendelig løkke når der læses særligt fremstillede TAR-filer vha. tarfile-modulet [CVE-2019-20907]; løser hashkollisioner for IPv4Interface og IPv6Interface [CVE-2020-14422]; retter lammelsesangrebsproblem i urllib.request.AbstractBasicAuthHandler [CVE-2020-8492]">
+<correction qdirstat "Retter gemning af brugeropsatte MIME-kategorier">
+<correction raspi3-firmware "Retter slåfejl som kunne føre til systemer der ikke kan boote">
+<correction resource-agents "IPsrcaddr: gør <q>proto</q> valgfri for at rette regression når anvendt uden NetworkManager">
+<correction ruby-json "Retter usikker objektoprettelsessårbarhed [CVE-2020-10663]">
+<correction shim "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction shim-helpers-amd64-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction shim-helpers-arm64-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction shim-helpers-i386-signed "Anvender roterede Debian-signeringsnøgler">
+<correction speedtest-cli "Overfører korrekte headere for at rette test af uploadhastighed">
+<correction ssvnc "Retter skrivning udenfor grænserne [CVE-2018-20020], uendelig løkke [CVE-2018-20021], ukorrekt initialisering [CVE-2018-20022], potentielt lammelsesangreb [CVE-2018-20024]">
+<correction storebackup "Retter mulig rettighedsforøgelsesårbarhed [CVE-2020-7040]">
+<correction suricata "Retter bortkastelse af rettigheder i nflog-runmode">
+<correction tigervnc "Anvend ikke libunwind på armel, armhf og arm64">
+<correction transmission "Retter muligt lammelsesangrebsproblem [CVE-2018-10756]">
+<correction wav2cdr "Anvender C99-heltalstyper med fast størrelse for at rette runtime-assertion på andre 64 bit-arkitekturer end amd64 og alpha">
+<correction zipios++ "Sikkerhedsrettelse [CVE-2019-13453]">
+</table>
+
+
+<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2>
+
+<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den stabile
+udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte
+opdateringer:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th></tr>
+<dsa 2020 4626 php7.3>
+<dsa 2020 4674 roundcube>
+<dsa 2020 4675 graphicsmagick>
+<dsa 2020 4676 salt>
+<dsa 2020 4677 wordpress>
+<dsa 2020 4678 firefox-esr>
+<dsa 2020 4679 keystone>
+<dsa 2020 4680 tomcat9>
+<dsa 2020 4681 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4682 squid>
+<dsa 2020 4683 thunderbird>
+<dsa 2020 4684 libreswan>
+<dsa 2020 4685 apt>
+<dsa 2020 4686 apache-log4j1.2>
+<dsa 2020 4687 exim4>
+<dsa 2020 4688 dpdk>
+<dsa 2020 4689 bind9>
+<dsa 2020 4690 dovecot>
+<dsa 2020 4691 pdns-recursor>
+<dsa 2020 4692 netqmail>
+<dsa 2020 4694 unbound>
+<dsa 2020 4695 firefox-esr>
+<dsa 2020 4696 nodejs>
+<dsa 2020 4697 gnutls28>
+<dsa 2020 4699 linux-signed-amd64>
+<dsa 2020 4699 linux-signed-arm64>
+<dsa 2020 4699 linux-signed-i386>
+<dsa 2020 4699 linux>
+<dsa 2020 4700 roundcube>
+<dsa 2020 4701 intel-microcode>
+<dsa 2020 4702 thunderbird>
+<dsa 2020 4704 vlc>
+<dsa 2020 4705 python-django>
+<dsa 2020 4707 mutt>
+<dsa 2020 4708 neomutt>
+<dsa 2020 4709 wordpress>
+<dsa 2020 4710 trafficserver>
+<dsa 2020 4711 coturn>
+<dsa 2020 4712 imagemagick>
+<dsa 2020 4713 firefox-esr>
+<dsa 2020 4714 chromium>
+<dsa 2020 4716 docker.io>
+<dsa 2020 4718 thunderbird>
+<dsa 2020 4719 php7.3>
+<dsa 2020 4720 roundcube>
+<dsa 2020 4721 ruby2.5>
+<dsa 2020 4722 ffmpeg>
+<dsa 2020 4723 xen>
+<dsa 2020 4724 webkit2gtk>
+<dsa 2020 4725 evolution-data-server>
+<dsa 2020 4726 nss>
+<dsa 2020 4727 tomcat9>
+<dsa 2020 4728 qemu>
+<dsa 2020 4729 libopenmpt>
+<dsa 2020 4730 ruby-sanitize>
+<dsa 2020 4731 redis>
+<dsa 2020 4732 squid>
+<dsa 2020 4733 qemu>
+<dsa 2020 4735 grub-efi-amd64-signed>
+<dsa 2020 4735 grub-efi-arm64-signed>
+<dsa 2020 4735 grub-efi-ia32-signed>
+<dsa 2020 4735 grub2>
+</table>
+
+
+<h2>Fjernede pakker</h2>
+
+<p>Følgende pakker er blevet fjernet på grund af omstændigheder uden for vores
+kontrol:</p>
+
+<table border=0>
+<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr>
+<correction golang-github-unknwon-cae "Sikkerhedsproblemer; vedligeholdes ikke">
+<correction janus "Ikke mulig at understøtte i stable">
+<correction mathematica-fonts "Afhængig af utilgængeligt downloadsted">
+<correction matrix-synapse "Sikkerhedsproblemer; ikke mulig at understøtte">
+<correction selenium-firefoxdriver "Ikke kompatibel med nyere versioner af Firefox ESR">
+</table>
+
+
+<h2>Debian Installer</h2>
+
+<p>Installeringsprogrammet er opdateret for at medtage rettelser indført i stable,
+i denne punktopdatering.</p>
+
+
+<h2>URL'er</h2>
+
+<p>Den komplette liste over pakker, som er ændret i forbindelse med denne
+revision:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog">
+</div>
+
+<p>Den aktuelle stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/">
+</div>
+
+<p>Foreslåede opdateringer til den stabile distribution:</p>
+
+<div class="center">
+ <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates">
+</div>
+
+<p>Oplysninger om den stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl,
+osv.):</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/releases/stable/">https://www.debian.org/releases/stable/</a>
+</div>
+
+<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p>
+
+<div class="center">
+ <a href="$(HOME)/security/">https://www.debian.org/security/</a>
+</div>
+
+
+<h2>Om Debian</h2>
+
+<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt
+bidrager med tid og kræfter, til at fremstille det helt frie styresystem Debian
+GNU/Linux.</p>
+
+
+<h2>Kontaktoplysninger</h2>
+
+<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på
+<a href="$(HOME)/">https://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til
+&lt;press@debian.org&gt; eller kontakt holdet bag den stabile udgave på
+&lt;debian-release@debian.org&gt;.</p>
diff --git a/danish/international/Catalan/Makefile b/danish/News/2020/Makefile
index 7e02cbb1a57..7e02cbb1a57 100644
--- a/danish/international/Catalan/Makefile
+++ b/danish/News/2020/Makefile
diff --git a/danish/News/2020/index.wml b/danish/News/2020/index.wml
new file mode 100644
index 00000000000..134f1ba8656
--- /dev/null
+++ b/danish/News/2020/index.wml
@@ -0,0 +1,13 @@
+#use wml::debian::template title="Nyheder fra 2020"
+#use wml::debian::recent_list
+#use wml::debian::translation-check translation="2d9bcdf043aeb45dac38fa887e61facd61561797"
+
+<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2020', '',
+'\d+\w*') :></p>
+
+<p>Bemærk: Du kan modtage de seneste nyheder fra Debian ved at
+abonnere på eller kigge i arkivet hørende til vore
+<a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2020/">
+<strong>debian-announce</strong></a>- og
+<a href="https://lists.debian.org/debian-news/">
+<strong>debian-news</strong></a>-postlister.</p>
diff --git a/danish/News/weekly/2011/01/index.wml b/danish/News/weekly/2011/01/index.wml
index 437eb66cd89..9698511f88b 100644
--- a/danish/News/weekly/2011/01/index.wml
+++ b/danish/News/weekly/2011/01/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-14" SUMMARY="Debian squeeze er i <q>deep freeze</q>, Debian Installer RC1, debian/copyright-filer i maskinlæsbart format"
#use wml::debian::acronyms
-#use wml::debian::translation-check translation="9d68556189e28b3b286a9bdd99f5a0633cba505f"
+#use wml::debian::translation-check translation="180e6cf58462f4ba25eab801d74685e730871fb2"
<!--
$Id$
@@ -281,7 +281,7 @@ hvordan bidrager man til Debian?</a></q>, og henviste til den
<a href="https://www.debian.org/intro/help">officielle bidragsside på
webstedet</a>, dens modpart på
<a href="https://wiki.debian.org/HelpDebian">wikien</a> og i
-<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/ch-contributing.en.html">FAQ'en</a>.
+<a href="https://www.debian.org/doc/manuals/debian-faq/contributing">FAQ'en</a>.
Han fremhævede også mindre dokumenterede <q>kulturelle</q> aspekter ved det
tekniske liv i Debian, så som koordinering over IRC og interaktion med
pakkevedligeholder via BTS.</p>
diff --git a/danish/News/weekly/2011/02/index.wml b/danish/News/weekly/2011/02/index.wml
index c4ead8cdd02..407a709541d 100644
--- a/danish/News/weekly/2011/02/index.wml
+++ b/danish/News/weekly/2011/02/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2011-01-31" SUMMARY="Debian 6.0 <q>squeeze</q> udgives i den kommende weekend, deltag i DebConf-holdet, bits fra sikkerhedsholdet"
#use wml::debian::acronyms
-#use wml::debian::translation-check translation="d4b5f6f369c36c3c9a619bd631d5ac3bda275fe7"
+#use wml::debian::translation-check translation="b5f9670cfa99491f31f0197206e2a7fa7614d68a"
<define-tag MID whitespace=delete>https://lists.debian.org/$0</define-tag>
@@ -193,7 +193,7 @@ tværs af Linux-distributioner.</p>
<p>Det er også rart at se, hvordan Debians tjenester og projekter så som
<a href="http://screenshots.debian.net">screenshot.debian.net</a> (som
indeholder screenshot af applikationer til brugere og pakkehåndteringsfrontends),
-<a href="https://ddtp2.debian.net">Debian Description Translation Project</a>
+<a href="https://ddtp.debian.org">Debian Description Translation Project</a>
(forkortet DDTP; oversætter Debians pakkebeskrivelser til andre sprog) og
<a href="https://debtags.alioth.debian.org/">debtags</a> (tagning af
Debian-pakker for lettere at kunne søge) blev hilst velkommen og blev beundret
diff --git a/danish/blends/gis/index.wml b/danish/blends/gis/index.wml
index c1df9b36631..c808b04e516 100644
--- a/danish/blends/gis/index.wml
+++ b/danish/blends/gis/index.wml
@@ -1,9 +1,11 @@
#use wml::debian::blend title="Debian GIS Pure Blend" NOHEADER="true" BLENDHOME="true" BARETITLE="true"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::blends::gis
-#use wml::debian::translation-check translation="ff9649c8aa2e1aa09d934c939de35d1476aabd4a"
+#use wml::debian::translation-check translation="da0a6d805a1f790b01a8f99bb2f43141c4b19dca"
# $Id$
+# translators: you need to translate the navbar.inc file so this page (when translated) is correctly built and shown
+
<span class="download"><a href="<stable-amd64-url/>">
Download Debian GIS <stable-version/><br/><em>(64 bit-LiveDVD)</em></a>
</span>
diff --git a/danish/code_of_conduct.wml b/danish/code_of_conduct.wml
index 804406b2ff7..96709a7a643 100644
--- a/danish/code_of_conduct.wml
+++ b/danish/code_of_conduct.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians etiske regler" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="534d1b782cfb92f46dc41fd064f779fffc329b12"
+#use wml::debian::translation-check translation="0c23387e8dec42b522780b8e0908d100d4e279b7"
{#meta#:
<meta name="keywords" content="code of conduct, coc, etiske regler">
@@ -148,6 +148,11 @@ kommunikationskanaler.
postlisterne</a> har nyttige råd specifikt vedrørende Debians
postlister.
</li>
+
+ <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianIRCChannelGuidelines">\
+ Retningslinjer for IRC-kanaler</a> har nyttige råd specifikt
+ vedrørende Debians IRC-kanaler.
+ </li>
</ul>
<p>
diff --git a/danish/consultants/fai-cluster.wml b/danish/consultants/fai-cluster.wml
index a61b5d4749c..5de1fd086ea 100644
--- a/danish/consultants/fai-cluster.wml
+++ b/danish/consultants/fai-cluster.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
#use wml::debian::consultant name="fai-cluster.de"
-#use wml::debian::translation-check translation="c0093e7cdfcd7d98c6e49d1a15c525adc7c85e34"
+#use wml::debian::translation-check translation="dd3d9ce420dc4e728d10b76c7a6ff715efa8a5e3"
<p>
Vi yder kun support og har kun tjenesteydelser i sammenhæng med FAI, det
-fuldautomatiske installeringsprogram (<a href="http://fai-project.org/">\
-http://fai-project.org</a>).
+fuldautomatiske installeringsprogram (<a href="https://fai-project.org/">\
+https://fai-project.org</a>).
</p>
diff --git a/danish/consultants/filippo_giunchedi.wml b/danish/consultants/filippo_giunchedi.wml
deleted file mode 100644
index 731450d1e20..00000000000
--- a/danish/consultants/filippo_giunchedi.wml
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-#use wml::debian::consultant name="Filippo Giunchedi"
-#use wml::debian::translation-check translation="1dec5e3bbb4b0d98ac258ca55b7b0d4cf17dbbc3"
-
-<p>
-GNU/PG-nøgle: 6B79D401
-</p>
diff --git a/danish/contact.wml b/danish/contact.wml
index 57f4bb69271..678ab797627 100644
--- a/danish/contact.wml
+++ b/danish/contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Sådan kontakter du os" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="71fd463bd0e4e6830ac5c3d7d42d24194ba0b3d7"
+#use wml::debian::translation-check translation="9a850e710e07ea9a4bc633da3c0e1a5f550cd42a"
<p>Debian er en stor organisation og der er mange måder at kontakte den på.
Denne side giver et overblik over hyppigt efterspurgte kontaktmetoder; siden er
@@ -68,11 +68,12 @@ postlisten hedder <em>debian-user</em>. Alle spørgsmål om</p>
tegning af abonnement på internationale postlister</a>.
<p>Desuden kan du kigge i vores postlister omformet til nyhedsgrupper ved hjælp
-af en webgrænseflade som <a href="http://groups.google.com/">Google</a>.</p>
+af en webgrænseflade som <a href="http://groups.google.com/d/homeredir">\
+Google</a>.</p>
<p>Hvis du mener at have fundet en fejl i vores installeringssystem, så send
oplysninger om fejlen til <email debian-boot@lists.debian.org> eller
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">indsend en
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">indsend en
fejlrapport</a> mod pseudo-pakken
<a href="https://bugs.debian.org/debian-installer">debian-installer</a>.
@@ -169,8 +170,7 @@ dernæst sende en e-mail til <email debian-devel@lists.debian.org>.</p>
Hvis du er offer for enhver form for opførsel, som skader dig eller hvis du
føler, at du udsættes for chikane, uanset om det er under en konference eller
sprint organiseret af projektet, eller ved generel interaktion i projektet, så
-kontakt os på engelsk på: <email antiharassment@debian.org>.</p>
-
+kontakt Community Team på: <email community@debian.org>.</p>
<p>Vi har også en komplet liste over forskellige <a href="intro/organization">\
roller og e-mail-adresser</a>, som kan anvendes til at kontakte organisationens
diff --git a/danish/devel/debian-accessibility/index.wml b/danish/devel/debian-accessibility/index.wml
index 79fdd108139..0306b4f1176 100644
--- a/danish/devel/debian-accessibility/index.wml
+++ b/danish/devel/debian-accessibility/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Accessibility"
-#use wml::debian::translation-check translation="19e3a0d71b6a59d450a3275b97188eda8fc1a4d2"
+#use wml::debian::translation-check translation="ffc619aa8f66358f019d7f481dc44cc101bee8ed"
{#style#:<link rel="stylesheet" href="style.css" type="text/css" />:#style#}
<h2>Projektbeskrivelse</h2>
@@ -95,11 +95,11 @@ postlisten</a> eller til <a href="mailto:mlang@debian.org">Mario Lang</a>.</p>
Wiki for alle Debian-vedligeholdere</a>.</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/accessibility-devel">Debian Accessibility
Developer Wiki</a>.</li>
- <li><a href="http://www.linux-foundation.org/en/Accessibility">Free Standards
+ <li><a href="https://wiki.linuxfoundation.org/accessibility/start">Free Standards
Group Accessibility Workgroup</a>.</li>
<li><a href="http://developer.gnome.org/projects/gap/">GNOME
Accessibility Project</a>.</li>
- <li><a href="http://accessibility.kde.org/">KDE Accessibility
+ <li><a href="https://community.kde.org/Accessibility">KDE Accessibility
Project</a>.</li>
<li><a href="https://wiki.ubuntu.com/Accessibility">Ubuntu
Accessibility</a></li>
@@ -121,8 +121,4 @@ postlisten</a> eller til <a href="mailto:mlang@debian.org">Mario Lang</a>.</p>
hvordan man gør programmellet selv handicapvenligt.</li>
</ul>
</li>
- <li><a href="http://bobby.watchfire.com/bobby/html/en/index.jsp">Bobby(TM)</a>
- giver mulighed for at teste websider for om de opfylder eksisterende
- retningslinier for tilgængelighed, blandt andre afsnit 508 og W3C's
- WCAG.</li>
</ul>
diff --git a/danish/devel/debian-installer/builds.wml b/danish/devel/debian-installer/builds.wml
index f85ca549183..a2a225ffc7f 100644
--- a/danish/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/danish/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Installer-opbygninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f"
<h2>Cd-opbygninger</h2>
@@ -18,7 +18,7 @@ de kendte problemer.</p>
aftryk som skal testes i håbet om en dag at blive en officiel udgave. De er
blot links til en af de to former for aftryk beskrevet nedenfor, hvilken der
linkes til afhænger af hvor vi er i udgivelsescyklussen.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installeringsrapporter</a> om disse aftryk er meget
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Installeringsrapporter</a> om disse aftryk er meget
værdifulde for os.</p>
<p><a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/sid_d-i/">\
diff --git a/danish/devel/debian-installer/index.wml b/danish/devel/debian-installer/index.wml
index 3b25bb6a5a6..bbd29d8f5f8 100644
--- a/danish/devel/debian-installer/index.wml
+++ b/danish/devel/debian-installer/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian Installer" NOHEADER="true"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="18e5931205871926ca550ff4654871669972f521"
+#use wml::debian::translation-check translation="27016443323dac06f67403e3c8fddd149558e1e2"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
@@ -243,9 +243,9 @@ Andre nyttige dokumenter er blandt andre:</p>
<ul>
<li>
Installeringsvejledning:
- <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">version
- til den aktuelle udgave</a> &ndash;
-# <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">udviklingsversion</a>,
+# <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">version
+# til den aktuelle udgave</a> &ndash;
+ <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">udviklingsversion (testing)</a> &ndash;
<a href="https://d-i.debian.org/manual/">seneste version (Git)</a>
<br />
indeholder en udførlig installeringsvejledning
diff --git a/danish/devel/debian-jr/index.wml b/danish/devel/debian-jr/index.wml
index c61c894c917..a71e3c745a0 100644
--- a/danish/devel/debian-jr/index.wml
+++ b/danish/devel/debian-jr/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian Jr.-projektet"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"
+#use wml::debian::translation-check translation="57a14bfef0c9aaf307769f8b27eeeb7b17d7f20e"
<h2>Debian for børn mellem 1 og 99 år</h2>
@@ -142,10 +142,10 @@ oversigter over pakkerne</a>, som er af interesse for vores målgruppe.</p>
berøring med. Folk der har med børn at gøre er naturligt interesserede i
børnenes uddannelse. Vi deler visionen med dem der arbejder på at få fri
software til at vinde indpas i vore skoler. Vi er derfor stolte over at
- være medlem af <a href="http://www.schoolforge.net/">Schoolforge</a>.</p>
+ være medlem af <a href="https://www.schoolforge.net/">Schoolforge</a>.</p>
</td>
<td>
- <p><a href="http://www.schoolforge.net/">\
+ <p><a href="https://www.schoolforge.net/">\
<img src="member80.png" alt="Medlem af Schoolforge"></a>
</p>
</td>
@@ -176,7 +176,7 @@ tage sig af børns ønsker og behov.</p>
<h4>Samarbejde med andre børneorienterede fri software-projekter</h4>
<p>Der findes allerede andre projekter (f.eks.
-<a href="http://www.seul.org/edu/">SEUL/edu</a> og Kids Games) som har mål der
+<a href="https://www.seul.org/edu/">SEUL/edu</a> og Kids Games) som har mål der
overlapper eller supplerer vore egne. I stedet for at kopiere deres arbejde
bør vi samarbejde med disse grupper for at sikre at Debian får størst muligt
udbytte af deres arbejde, og at vi bidrager til deres arbejde. Debian Jr. skal
diff --git a/danish/devel/join/index.wml b/danish/devel/join/index.wml
index bb3e7e13e00..2238995fd53 100644
--- a/danish/devel/join/index.wml
+++ b/danish/devel/join/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Hvordan du kan blive medlem"
-#use wml::debian::translation-check translation="aedba88f0c7572ec26770e786608b2be7d5e3001"
+#use wml::debian::translation-check translation="6403b81ac51ae4a449df5d367694633c21274e04"
<p>Debian-projektet består af frivillige, og vore produkter udvikles helt på
frivillig basis. Generelt er vi på <a href="$(HOME)/intro/diversity">udkig efter
@@ -75,12 +75,13 @@ er to forskellige roller, som du måske kan blive medlem af Debian i:</p>
selv kan uploade dine egne pakker til Debians arkiv.</li>
<li>Debian Developer (DD, Debian-udvikler): Den traditionelle og komplette
medlemskabsrolle i Debian. En DD kan deltage i valg i Debian. DD'er
- som pakker software kan uploade enhver pakke til arkivet. Før du søger
+ som uploader software kan uploade enhver pakke til arkivet. Før du søger
om at blive DD som pakker software, bør du i mindst seks måneder have
vedligeholdt pakker. Eksempelvis ved at uploade pakker som en DM,
arbejde inden for et hold eller vedligeholdelse af pakker uploadet af
- sponsorer. Før du søger om at blive DD som ikke pakker software, bør du
- have bidraget synligt og betydeligt med arbejde inden for
+ sponsorer. DD'er der ikke uploader software, har de samme rettigheder
+ som DM'er. Før du søger om at blive DD som ikke uploader software, bør
+ du have bidraget synligt og betydeligt med arbejde inden for
projektet.</li>
</ul>
diff --git a/danish/devel/join/newmaint.wml b/danish/devel/join/newmaint.wml
index d506d2a9b74..1a45bbe8a81 100644
--- a/danish/devel/join/newmaint.wml
+++ b/danish/devel/join/newmaint.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians New Members-hjørne" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="780eac1229f9c59776bee25410b7f7d1a7a010e4"
+#use wml::debian::translation-check translation="e75c4ef4f01457261f11a81e80de9862be35be30"
<p>Debians proces til optagelse af nye medlemmer, almindeligvis kaldet New
Member-processen (NM), gør at man blive officiel Debian Developer (DD,
@@ -44,9 +44,9 @@ blive pakkende DD, bør man have meritter som pakkevedligeholder i mindst seks
måneder. For eksempel ved at uploade pakker som
<a href="https://wiki.debian.org/DebianMaintainer">Debian Maintainer (DM)</a>,
arbejde i et hold eller ved at vedligeholde pakker uploadet af sponsorer.
-Ikke-pakkende DD'er har ingen rettigheder i arkivet. Før man ansøger om at
-blive ikke-pakkende DD, bør man have udført et synligt og betydeligt arbejde
-inden for projektet.</p>
+Ikke-pakkende DD'er har de samme rettigheder i arkivet som Debian Maintainers.
+Før man ansøger om at blive ikke-pakkende DD, bør man have udført et synligt og
+betydeligt arbejde inden for projektet.</p>
<p>Det er vigtigt at forstå, at New Member-processen er en del af Debians
kvalitetssikringsarbejde, kaldet Quality Assurance. Det er svært at finde
diff --git a/danish/devel/leader.wml b/danish/devel/leader.wml
index 620626d0a3b..39fcdfc0c15 100644
--- a/danish/devel/leader.wml
+++ b/danish/devel/leader.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians projektleder" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="c6d6679a692493cb18a61634dd830b498c3306bd"
+#use wml::debian::translation-check translation="9f2c3e2f64ffd99731f45de697c0b4c733e68ced"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/leader.data"
@@ -74,4 +74,4 @@ skal anvendes.</p>
<h2>Tidligere ledere</h2>
<p>En fuldstændig liste over tidligere ledere findes i
-<a href="$(DOC)/manuals/project-history/ch-leaders">Debian-projektets historie</a>.</p>
+<a href="$(DOC)/manuals/project-history/leaders">Debian-projektets historie</a>.</p>
diff --git a/danish/devel/tech-ctte.wml b/danish/devel/tech-ctte.wml
index de3bfa01d99..f4a157c9aa7 100644
--- a/danish/devel/tech-ctte.wml
+++ b/danish/devel/tech-ctte.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians tekniske komité" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="8538da51bf04999244ce3c236298851bdfc9cc4e"
+#use wml::debian::translation-check translation="702611d45a5f393e4cdef21408c1696c76074fb5"
#use wml::debian::toc
<p>Den Tekniske Komité er oprettet jævnfør paragraf 6 i <a href="constitution">\
@@ -123,6 +123,15 @@ ajour.
<ul>
<li>
+ <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2019/03/msg00001.html">2019-03-05</a>
+ <a href="https://bugs.debian.org/914897">Fejl nummer 914897:</a> Den
+ tekniske komite har besluttet at afvise at overtrume
+ <a href="https://wiki.debian.org/Debootstrap">debootstrap</a>-vedligeholderens
+ beslutning om at aktivere <q>merged /usr</q> som standard på nyinstallerede
+ systemer. Beslutningen fastlægger også den ønskede løsning vedrørende
+ <q>merged /usr</q>-status på tidspunktet for udgivelsen af Bullseye.</li>
+
+ <li>
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/11/msg00004.html">2018-11-13</a>
<a href="https://bugs.debian.org/904302">Fejl nummer 904302:</a> Den
tekniske komite har besluttet at enhver brug af dpkg's leverandørspecifikke
@@ -406,6 +415,8 @@ her.</p>
<p>Tak til følgende personer, der har været medlemmer af komiteen:</p>
<ul>
+ <li>Tollef Fog Heen (2015-03-05 - 2019-12-31)</li>
+ <li>Didier Raboud (2015-03-05 - 2019-12-31)</li>
<li>Keith Packard (2013-11-29 - 2017-12-31)</li>
<li>Sam Hartman (2015-03-08 - 2017-11-09)</li>
<li>Don Armstrong (2009-09-11 - 2016-12-31)</li>
diff --git a/danish/devel/testing.wml b/danish/devel/testing.wml
index b64eaadf0e0..9aea4561e0b 100644
--- a/danish/devel/testing.wml
+++ b/danish/devel/testing.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Debians 'testing'-distribution" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="cc0db4d4087a4f97b1a3955e3ca0f84b31caf8a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="8900568ad5473cc15ea75f71f489b4f2b7ae659e"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>For at få generelle, brugerorienterede oplysninger om distributionen
-<q>testing</q>, se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">Debians
+<q>testing</q>, se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">Debians
OSS</a>.</p>
<p>En vigtig ting at bemærke, både for almindelige brugere og udviklerne af
@@ -306,8 +306,6 @@ tilstand og migreringen af pakker fra unstable til testing.</p>
<li>Afhængighedsproblemer i
<a href="https://qa.debian.org/debcheck.php?list=INDEX&amp;dist=testing">testing</a>,
<a href="https://qa.debian.org/debcheck.php?list=INDEX&amp;dist=stable">stable</a></li>
- <li>Nyttige <a href="https://release.debian.org/migration/">webgrænseflader</a>
- som en hjælp til at finde ud af, hvorfor pakker ikke kommer i testing</li>
</ul>
<p>Det kan være interessant at læse en ældre
diff --git a/danish/devel/wnpp/index.wml b/danish/devel/wnpp/index.wml
index d06470bd55b..47b8b1e83a0 100644
--- a/danish/devel/wnpp/index.wml
+++ b/danish/devel/wnpp/index.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Hjælp søges og eventuelt fremtidige pakker"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="8899b1fc22972af8b453b79a53a791a837a26f10"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff76decf22b833c8b721fc40392935030d5f2a2b"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/wnpp/wnpp.data"
<define-tag toc-title-formatting endtag=required><h3>%body</h3></define-tag>
@@ -139,7 +139,7 @@ Checking status database...<br />
</samp>
<ul>
-<li><p>Hvis din forespørgselstype (<q>request type</q>) er ITP (1) eller RFP (4) vil
+<li><p>Hvis din forespørgselstype (<q>request type</q>) er ITP (1) eller RFP (5) vil
du blive bedt om en kort beskrivelse og dernæst nogle oplysninger om
pakken:</p>
diff --git a/danish/doc/ddp.wml b/danish/doc/ddp.wml
index ecad9361869..e4d3a701260 100644
--- a/danish/doc/ddp.wml
+++ b/danish/doc/ddp.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::ddp title="Debians dokumentationsprojekt"
-#use wml::debian::translation-check translation="ac37337b642e420502d0f9d87bdd2cfb09b1ad9b"
+#use wml::debian::translation-check translation="60eea6916091f1a3a9240f472ebea1904c32d0bd"
<p>Debians dokumentationsprojekt (DDP) blev dannet for at kunne koordinere og
forene alle tiltag til at skrive mere og bedre dokumentation om
@@ -32,7 +32,7 @@ Debian-systemet.</p>
<h3>Git-adgang</h3>
<ul>
- <li><a href="vcs">Hvordan man tilgår</a> DDP's git-arkiv</li>
+ <li><a href="vcs">Hvordan man tilgår</a> DDP's git-arkiver</li>
</ul>
</div>
@@ -48,17 +48,17 @@ problematiske på forskellig vis, hvorfor vi ikke kan anbefale dem til alle
brugere. Caveat emptor (køber, pas på).</p>
<ul>
- <li><a href="obsolete#tutorial">Debian-lærebog</a>, gjort forældet af
- <a href="obsolete#guide">Debian Guide</a></li>
+ <li><a href="obsolete#tutorial">Debian-lærebog</a>, forældet</li>
+ <li><a href="obsolete#guide">Debian Guide</a>, forældet</li>
<li><a href="obsolete#userref">Debians brugeropslagsbog</a>, gået i stå
og ganske ufuldstændig</li>
<li><a href="obsolete#system">Debians system-administrationshåndbog</a>,
gået i stå, næsten uden indhold</li>
<li><a href="obsolete#network">Debians netværksadministrationshåndbog</a>,
gået i stå, ufuldstændig</li>
- <li><a href="devel-manuals#swprod">Hvordan software-producenter kan
+ <li><a href="obsolete#swprod">Hvordan software-producenter kan
distribuere deres produkter direkte i .deb-formatet</a>, gået i stå, forældet</li>
- <li><a href="devel-manuals#packman">Debians pakningshåndbog</a>, delvist
+ <li><a href="obsolete#packman">Debians pakningshåndbog</a>, delvist
benyttet i <a href="devel-manuals#policy">Debians retningsliniehåndbog</a>
resten vil blive anvendt i en dpkg-opslagsbog som ikke er skrevet
endnu.</li>
@@ -72,4 +72,7 @@ brugere. Caveat emptor (køber, pas på).</p>
<a href="devel-manuals#maint-guide">Debians håndbog til nye vedligeholdere</a></li>
<li><a href="obsolete#repo">Debian Repository HOWTO</a>, forældet efter
introduktionen af secure APT</li>
+ <li><a href="obsolete#i18n">Introduktion til i18n</a>, gået i stå</li>
+ <li><a href="obsolete#sgml-howto">Debian SGML/XML HOWTO</a>, gået i stå, forældet</li>
+ <li><a href="obsolete#markup">Debiandoc-SGML Markup Manual</a>, gået i stå; DebianDoc er ved at blive fjernet</li>
</ul>
diff --git a/danish/doc/devel-manuals.wml b/danish/doc/devel-manuals.wml
index d166ad34c5d..07aeb08faa0 100644
--- a/danish/doc/devel-manuals.wml
+++ b/danish/doc/devel-manuals.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::ddp title="Debians udviklerhåndbøger"
-#use wml::debian::translation-check translation="89c34d78bbbe7a447c9578651b0f0c0e3ba86140"
+#use wml::debian::translation-check translation="78f856f0bff4125a68adb590b66952d97f183227"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs"
@@ -21,7 +21,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "debian-policy">
- <inddpsvn-debian-policy>
+ <inddpvcs-debian-policy>
<p><a href="https://bugs.debian.org/debian-policy">Foreslåede tilføjelser</a>
til fremgangsmåderne</p>
<p>Supplerende policy-dokumentation:</p>
@@ -29,8 +29,8 @@
<li><a href="packaging-manuals/fhs/fhs-3.0.html">Filsystemhierarkistandard</a>
[<a href="packaging-manuals/fhs/fhs-3.0.pdf">PDF</a>]
[<a href="packaging-manuals/fhs/fhs-3.0.txt">ren tekst</a>]</li>
- <li><a href="debian-policy/#document-upgrading-checklist">Opgraderingstjekliste</a>
- <li><a href="packaging-manuals/virtual-package-names-list.txt">Liste over virtuelle pakkenavne</a></li>
+ <li><a href="debian-policy/upgrading-checklist.html">Opgraderingstjekliste</a>
+ <li><a href="packaging-manuals/virtual-package-names-list.yaml">Liste over virtuelle pakkenavne</a></li>
<li><a href="packaging-manuals/menu-policy/">Menu-policy</a>
[<a href="packaging-manuals/menu-policy/menu-policy.txt.gz">ren tekst</a>]</li>
<li><a href="packaging-manuals/perl-policy/">Perl-policy</a>
@@ -68,7 +68,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "developers-reference">
- <inddpsvn-developers-reference>
+ <inddpvcs-developers-reference>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -104,7 +104,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "debmake-doc">
- <inddpsvn-debmake-doc>
+ <inddpvcs-debmake-doc>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -133,7 +133,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "maint-guide">
- <inddpsvn-maint-guide>
+ <inddpvcs-maint-guide>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -159,7 +159,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "packaging-tutorial">
- <inddpsvn-packaging-tutorial>
+ <inddpvcs-packaging-tutorial>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -195,59 +195,6 @@
<hr>
-<document "Introduktion til i18n" "i18n">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Dette dokument beskriver de grundlæggende idéer og hvordan man udfører
- l10n (lokaltilpasning/localization),
- i18n (internationalisering/internationalization), og
- m17n (flersprogstilpasning/multilingualization) for programmører og
- pakkevedligeholdere.
-</p>
-<p>
- Formålet med dette dokument er at få flere pakker til at understøtte
- i18n og gøre Debian til en mere internationaliseret distribution. Bidrag fra
- hele verden er velkomne, da den oprindelige forfatter er japansktalende og
- dette dokument dermed vil handle om "japanisering" hvis der ikke kommer
- bidrag.
-</p>
-<doctable>
- <authors "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
- <maintainer "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
- <status>
- under udvikling
- </status>
- <availability>
- ikke klar endnu
- <inddpsvn-intro-i18n>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
-
-<hr>
-
-<document "Debian XML/SGML Policy" "xml-sgml-policy">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Tillæg til Debians fremgangsmåder (subpolicy) beskrivende Debian-pakker
- der anvender og/eller stiller XML/SGML-ressourcer til rådighed.
-</p>
-<doctable>
- <authors "Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo">
- <status>
- nystartet, er ved at indflette den aktuelle SGML-fremgangsmåde fra
- <tt>sgml-base-doc</tt> samt nyt materiale vedrørende XML-kataloghåndtering
- </status>
- <availability>
- <inddpsvn-xml-sgml-policy>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
-
-<hr>
-
<document "Debian Installer internals" "d-i-internals">
<div class="centerblock">
@@ -289,7 +236,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "dbconfig-common">
- <inddpsvn-dbconfig-common>
+ <inddpvcs-dbconfig-common>
Desuden også <a href="/doc/manuals/dbconfig-common/dbconfig-common-design.html">designdokumentet</a> også tilgængeligt.
</availability>
</doctable>
@@ -312,7 +259,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "dbconfig-common">
- <inddpsvn-dbapp-policy>
+ <inddpvcs-dbapp-policy>
</availability>
</doctable>
</div>
diff --git a/danish/doc/index.wml b/danish/doc/index.wml
index edf91ef41a4..9d2d82d3254 100644
--- a/danish/doc/index.wml
+++ b/danish/doc/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Dokumentation"
-#use wml::debian::translation-check translation="0c1382aadfb1f9dfa75bd0b8cb402d749a4f0901"
+#use wml::debian::translation-check translation="9aa7cfecde4026c09b63f9d42fa74cbe0f7e50bb"
<p>En vigtig del af et styresystem er dets dokumentation, de tekniske håndbøger
som beskriver afvikling og anvendelse af programmerne. Som en del af
@@ -76,7 +76,10 @@ større emner.</p>
<li><a href="user-manuals#quick-reference">Debian-referencen</a></li>
<li><a href="user-manuals#securing">Debians sikkerhedshåndbog</a></li>
<li><a href="user-manuals#aptitude">Brugervejledning til aptitude</a></li>
+ <li><a href="user-manuals#apt-guide">APT-brugervejledning</a></li>
+ <li><a href="user-manuals#apt-offline">Anvend APT offline</a></li>
<li><a href="user-manuals#java-faq">Debian GNU/Linux- og Java-OSS</a></li>
+ <li><a href="user-manuals#hamradio-maintguide">Debian Hamradio-vedligeholderhåndbog</a></li>
</ul>
</div>
@@ -89,7 +92,6 @@ større emner.</p>
<li><a href="devel-manuals#maint-guide">Debians vejledning for nye udviklere</a></li>
<li><a href="devel-manuals#packaging-tutorial">Introduktion til Debian-pakning</a></li>
<li><a href="devel-manuals#menu">Debians menusystem</a></li>
- <li><a href="devel-manuals#i18n">Introduktion til i18n</a></li>
<li><a href="devel-manuals#d-i-internals">Debian Installer internals</a></li>
<li><a href="devel-manuals#dbconfig-common">Vejledning til vedligeholdere af pakker der anvender database</a></li>
<li><a href="devel-manuals#dbapp-policy">Retningslinjer for pakker der anvender databaser</a></li>
@@ -98,8 +100,6 @@ større emner.</p>
<h4><a href="misc-manuals">Forskellige håndbøger</a></h4>
<ul>
<li><a href="misc-manuals#history">Debians projekthistorie</a></li>
- <li><a href="misc-manuals#markup">Debiandoc-SGML Markup-håndbog</a></li>
- <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">Debian SGML/XML-vejledning</a></li>
</ul>
</div>
</div>
diff --git a/danish/doc/misc-manuals.wml b/danish/doc/misc-manuals.wml
index 538d05018af..f6397b7450a 100644
--- a/danish/doc/misc-manuals.wml
+++ b/danish/doc/misc-manuals.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::ddp title="Forskellige Debian-håndbøger"
-#use wml::debian::translation-check translation="0d1d7aa9d7556ad1f2ab9398fb87b5aae3996ccf"
+#use wml::debian::translation-check translation="def8c6b64adbe3506617995c16f029216a068763"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/misc-manuals.defs"
@@ -18,35 +18,10 @@
</status>
<availability>
<inpackage "debian-history">
- <inddpcvs-debian-history>
+ <inddpvcs-debian-history>
</availability>
</doctable>
</div>
<hr>
-<document "DebianDoc-SGML Markup-håndbog" "markup">
-
-<div class="centerblock">
-<p>
- Dokumentation af <strong>debiandoc-sgml</strong>-systemet,
- indeholdende de bedste fremgangsmåder og tips til vedligeholdere.
- Efterfølgende udgaver bør indeholde tips til nemmere vedligeholdelse og
- opbygning af dokumentation i Debian-pakker, retningslinier for organisering
- af oversættelse af dokumentationen, og andre nyttige oplysninger.
- Se også <a href="https://bugs.debian.org/43718">fejl #43718</a>.
-
-<doctable>
- <authors "Ian Jackson, Ardo van Rangelrooij">
- <maintainer "Ardo van Rangelrooij">
- <status>
- færdig
- </status>
- <availability>
- <inpackage "debiandoc-sgml-doc">
- <inddpcvs-debiandoc-sgml-doc>
- </availability>
-</doctable>
-</div>
-
-<hr>
diff --git a/danish/doc/obsolete.wml b/danish/doc/obsolete.wml
index 4ec2d89da79..7fb6808e7d9 100644
--- a/danish/doc/obsolete.wml
+++ b/danish/doc/obsolete.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Forældet dokumentation"
-#use wml::debian::translation-check translation="29ec0c5bdd03bc97fc7060abb3fee77ee6f66897"
+#use wml::debian::translation-check translation="4792632f7a20682a368627c66663b57ff1b3fa8b"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
-#include "$(ENGLISHDIR)/doc/devel-manuals.defs"
+#include "$(ENGLISHDIR)/doc/obsolete.defs"
<h1 id="historical">Historiske dokumenter</h1>
@@ -35,7 +35,7 @@ forældede dokumenter kan findes på
erstattet dselect som Debians standardprogram til pakkehåndteringsgrænseflade.
</status>
<availability>
- <inddpcvs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps"
+ <inddpvcs name="dselect-beginner" formats="html txt pdf ps"
langs="ca da en fr it ja hr pl pt ru sk es cs de" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
@@ -62,7 +62,7 @@ den grafiske brugerflade og kommandolinien.
</status>
<availability>
# langs="en" isn't redundant, it adds the needed language suffix to the link
- <inddpcvs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf" vcstype="attic">
+ <inddpvcs name="users-guide" index="users-guide" langs="en" formats="html txt pdf" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -88,7 +88,7 @@ på systemer som administreres af andre.
</status>
<availability>
ikke klar endnu
- <inddpcvs name="debian-tutorial" cvsname="tutorial">
+ <inddpvcs name="debian-tutorial" vcsname="tutorial" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -105,7 +105,7 @@ på systemer som administreres af andre.
<authors "John Goerzen, Ossama Othman">
<editors "John Goerzen">
<status>
- færdig (men til potato)
+ færdig (men handler om potato)
</status>
<availability>
<inoldpackage "debian-guide">
@@ -139,7 +139,7 @@ på systemer som administreres af andre.
<a href="user-manuals#quick-reference">Debian-reference</a>
</status>
<availability>
- <inddpcvs name="user" vcstype="attic">
+ <inddpvcs name="user" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -162,7 +162,7 @@ på systemer som administreres af andre.
</status>
<availability>
ikke tilgængelig endnu
- <inddpcvs name="system-administrator" vcstype="attic">
+ <inddpvcs name="system-administrator" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -185,7 +185,7 @@ på systemer som administreres af andre.
</status>
<availability>
ikke tilgængelig endnu
- <inddpcvs name="network-administrator" vcstype="attic">
+ <inddpvcs name="network-administrator" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -204,7 +204,7 @@ på systemer som administreres af andre.
<doctable>
<authors "Michael Stutz">
<status>
- udgivet, skrevet til "woody", er ved at blive overflødig
+ udgivet, skrevet til woody, er ved at blive forældet
</status>
<availability>
<inoldpackage "linuxcookbook">
@@ -230,9 +230,9 @@ på systemer som administreres af andre.
forældet siden 2009
</status>
<availability>
- <inpackage "apt-howto">
+ <inoldpackage "apt-howto">
<br>
- <inddpcvs name="apt-howto" langs="ca en fr el it ja zh-cn zh-tw ko pl pt-br ru es cs tr de uk"
+ <inddpvcs name="apt-howto" langs="ca en fr el it ja zh-cn zh-tw ko pl pt-br ru es cs tr de uk"
formats="html txt pdf ps" naming="locale" vcstype="attic" />
</availability>
</doctable>
@@ -270,11 +270,11 @@ på systemer som administreres af andre.
<doctable>
<authors "Igor Grobman">
<status>
- overflødiggjort af <a href="devel-manuals#maint-guide">vejledning til nye udviklere</a>
+ forældet pga. <a href="devel-manuals#maint-guide">vejledning til nye udviklere</a>
</status>
<availability>
ikke færdig
- <inddpcvs name="programmer" vcstype="attic">
+ <inddpvcs name="programmer" vcstype="attic">
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -321,39 +321,48 @@ på systemer som administreres af andre.
<authors "Aaron Isotton">
<maintainer "Aaron Isotton">
<status>
- klar (?)
+ forældet
</status>
<availability>
- <inddpsvn-distribute-deb>
+ <inddpvcs-distribute-deb>
</availability>
</doctable>
</div>
<hr />
-<h2 id="misc">Forskellig dokumentation</h2>
-
-<document "Debian Repository HOWTO" "repo">
+<document "Introduktion til i18n" "i18n">
<div class="centerblock">
<p>
- Dette dokument forklarer hvordan Debians arkiver (repositories) fungerer,
- hvordan man opretter dem og hvordan man føjer dem til <tt>sources.list</tt>
- på den rette måde.
+ Dette dokument beskriver de grundlæggende idéer og hvordan man udfører
+ l10n (lokaltilpasning/localization),
+ i18n (internationalisering/internationalization), og
+ m17n (flersprogstilpasning/multilingualization) for programmører og
+ pakkevedligeholdere.
+</p>
+<p>
+ Formålet med dette dokument er at få flere pakker til at understøtte
+ i18n og gøre Debian til en mere internationaliseret distribution. Bidrag fra
+ hele verden er velkomne, da den oprindelige forfatter er japansktalende og
+ dette dokument dermed vil handle om "japanisering" hvis der ikke kommer
+ bidrag.
</p>
<doctable>
- <authors "Aaron Isotton">
- <maintainer "Aaron Isotton">
+ <authors "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
+ <maintainer "Tomohiro KUBOTA (&#20037;&#20445;&#30000;&#26234;&#24195;)">
<status>
- klar (?)
+ forældet, gået i stå
</status>
<availability>
- <inddpcvs name="repository-howto" index="repository-howto"
- formats="html" langs="en fr ta de uk" vcstype="attic">
+ ikke klar endnu
+ <inddpvcs-intro-i18n>
</availability>
</doctable>
</div>
+<hr>
+
<document "Debian SGML/XML HOWTO" "sgml-howto">
<div class="centerblock">
@@ -370,7 +379,77 @@ på systemer som administreres af andre.
<availability>
# English only using index.html, so langs set.
- <inddpcvs name="sgml-howto" formats="html" srctype="SGML" vcstype="attic" />
+ <inddpvcs name="sgml-howto" formats="html" srctype="SGML" vcstype="attic" />
</availability>
</doctable>
</div>
+
+<hr>
+
+<document "Debian XML/SGML Policy" "xml-sgml-policy">
+
+<div class="centerblock">
+<p>
+ Tillæg til Debians fremgangsmåder (subpolicy) beskrivende Debian-pakker
+ der anvender og/eller stiller XML/SGML-ressourcer til rådighed.
+</p>
+<doctable>
+ <authors "Mark Johnson, Ardo van Rangelrooij, Adam Di Carlo">
+ <status>
+ dødt
+ <tt>sgml-base-doc</tt> samt nyt materiale vedrørende XML-kataloghåndtering
+ </status>
+ <availability>
+ <inddpvcs-xml-sgml-policy>
+ </availability>
+</doctable>
+</div>
+
+<hr>
+
+<document "DebianDoc-SGML Markup-håndbog" "markup">
+
+<div class="centerblock">
+<p>
+ Dokumentation af <strong>debiandoc-sgml</strong>-systemet,
+ indeholdende de bedste fremgangsmåder og tips til vedligeholdere.
+ Efterfølgende udgaver bør indeholde tips til nemmere vedligeholdelse og
+ opbygning af dokumentation i Debian-pakker, retningslinier for organisering
+ af oversættelse af dokumentationen, og andre nyttige oplysninger.
+ Se også <a href="https://bugs.debian.org/43718">fejl #43718</a>.
+
+<doctable>
+ <authors "Ian Jackson, Ardo van Rangelrooij">
+ <maintainer "Ardo van Rangelrooij">
+ <status>
+ færdig
+ </status>
+ <availability>
+ <inpackage "debiandoc-sgml-doc">
+ <inddpvcs-debiandoc-sgml-doc>
+ </availability>
+</doctable>
+</div>
+
+<h2 id="misc">Forskellig dokumentation</h2>
+
+<document "Debian Repository HOWTO" "repo">
+
+<div class="centerblock">
+<p>
+ Dette dokument forklarer hvordan Debians arkiver (repositories) fungerer,
+ hvordan man opretter dem og hvordan man føjer dem til <tt>sources.list</tt>
+ på den rette måde.
+</p>
+<doctable>
+ <authors "Aaron Isotton">
+ <maintainer "Aaron Isotton">
+ <status>
+ klar (?)
+ </status>
+ <availability>
+ <inddpvcs name="repository-howto" index="repository-howto"
+ formats="html" langs="en fr ta de uk" vcstype="attic">
+ </availability>
+</doctable>
+</div>
diff --git a/danish/doc/user-manuals.wml b/danish/doc/user-manuals.wml
index 43f606556da..be89ffc94ef 100644
--- a/danish/doc/user-manuals.wml
+++ b/danish/doc/user-manuals.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::ddp title="Debians brugervejledninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="6fb6b036dd209b63e98e309c29803afec40f7048"
+#use wml::debian::translation-check translation="3c8a13b77e9d8711624bf06e84d584eb25b58276"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/user-manuals.defs"
@@ -17,7 +17,7 @@
</status>
<availability>
<inpackage "debian-faq"><br>
- <inddpsvn-debian-faq>
+ <inddpvcs-debian-faq>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -55,12 +55,12 @@
Tilgængelig på de <a href="$(HOME)/CD">officielle komplette cd'er og dvd'er</a> i
mappen <tt>/doc/manual/</tt>.
<br><br>
+ <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">Version der er under
+ udarbejdelse til den næste stabile distribution (i test).</a>
+ <br><br>
<a href="https://d-i.debian.org/manual/">Version under udvikling</a>
-# <br>
-# <a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">Version der er under
-# udarbejdelse til den næste stabile distribution (i test).</a>
<br>
- <inddpsvn-installation-guide>
+ <inddpvcs-installation-guide>
</availability>
</doctable>
<p>Udgaver af installeringsvejledningen til tidligere udgivelser (og måske den
@@ -102,7 +102,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
# <a href="$(HOME)/releases/testing/releasenotes">Version der er under
# udarbejdelse til den næste stabile distribution (i test)</a>
- <inddpsvn-release-notes>
+ <inddpvcs-release-notes>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -126,7 +126,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "debian-refcard"><br>
- <inddpsvn-refcard>
+ <inddpvcs-refcard>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -148,7 +148,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "debian-handbook"><br>
- <inddpsvn-debian-handbook>
+ <inddpvcs-debian-handbook>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -176,7 +176,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "debian-reference"><br>
- <inddpsvn-debian-reference>
+ <inddpvcs-debian-reference>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -206,7 +206,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "harden-doc"><br>
- <inddpsvn-securing-debian-howto>
+ <inddpvcs-securing-debian-manual>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -226,7 +226,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "aptitude-doc"><br>
- <inddpsvn-aptitude>
+ <inddpvcs-aptitude>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -246,7 +246,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "apt-doc"><br>
- <inddpsvn-apt-guide>
+ <inddpvcs-apt-guide>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -267,7 +267,7 @@ udgivelsessiden</a> hørende til disse udgivelser.</p>
</status>
<availability>
<inpackage "apt-doc"><br>
- <inddpsvn-apt-offline>
+ <inddpvcs-apt-offline>
</availability>
</doctable>
</div>
@@ -291,7 +291,26 @@ bestående af fri software.
</status>
<availability>
<inpackage "java-common"><br>
- <inddpsvn-debian-java-faq>
+ <inddpvcs-debian-java-faq>
+ </availability>
+</doctable>
+</div>
+
+<document "Debian Hamradio-vedligeholderhåndbog" "hamradio-maintguide">
+
+<div class="centerblock">
+<p>
+Debian Hamradio-vedligeholderhåndbog er et dokument som beskriver vedligeholdernes policy
+og aktuelt bedste fremgangsmåde for Debian Hamradio-vedligeholdernes pakningshold.
+
+<doctable>
+ <authors "Iain R. Learmonth">
+ <status>
+ Udgivet; under aktiv udvikling.
+ </status>
+ <availability>
+ <inpackage "hamradio-maintguide"><br>
+ <inddpvcs-hamradio-maintguide>
</availability>
</doctable>
</div>
diff --git a/danish/doc/vcs.wml b/danish/doc/vcs.wml
index f4852740803..f9671bec7d7 100644
--- a/danish/doc/vcs.wml
+++ b/danish/doc/vcs.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::ddp title="Debians dokumentationsprojekts VCS"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="63b253e9f683a3e51632a8be03911a02d53a936e"
+#use wml::debian::translation-check translation="bf1a0486dfbf35e11a7ff98a29d9e2e4f2eda3f3"
<p>Debians dokumentationsprojekt opbevarer sine websider og mange af
vejledningsteksterne på Debians Salsa-tjeneste på adressen
@@ -89,21 +89,18 @@ en af dens projekter.</p>
www-master.debian.org, som en del af den generelle proces der opbygger
webstedet, hvilket sker hver fjerde time.</p>
-<p>Skriptet udfører en <kbd>svn update</kbd> og dernæst
-<kbd>make -C trunk publish</kbd>.</p>
+<p>Processen er sat op til at hente de seneste pakkeversioner fra arkivet,
+geopbygge hver vejledning og installere filerne i undermappen
+<code>doc/manuals/</code> på webstedet.</p>
-<p>Makefilen er sat op til at genopbygge hver undermappe (som indeholder
-vedligeholdt dokumentation) og til at installere filerne fra hver undermappe
-i undermappen <code>doc/manuals/</code> på webstedet. Undermappernes
-makefiler er baseret på <code>manuals/standard.makefile</code>.</p>
-
-<p>Dokumentationsfilerne som genereres af opdateringsskriptet finder man på
+<p>Dokumentationsfilerne som genereres af opdateringsprocessen finder man på
<a href="manuals/">https://www.debian.org/doc/manuals/</a>.</p>
<p>Logfilerne som genereres af opdateringsskriptet finder man på
-<url "https://www-master.debian.org/build-logs/ddp/" /></p>
+<url "https://www-master.debian.org/build-logs/webwml/" /> (skriptet hedder
+<code>7doc</code>, og kører som en del af cronjobbet <code>often</code>.</p>
-<p>Bemærk at denne proces regenererer mappen <code>/doc/manuals/</code>.
-Indholdet af mappen <code>/doc/</code> genereres enten fra
-<a href="/devel/website/desc">webwml</a> eller fra andre skripter, så som dem
-der udpakker visse manualer fra deres pakker.</p>
+#<p>Bemærk at denne proces regenererer mappen <code>/doc/manuals/</code>.
+#Indholdet af mappen <code>/doc/</code> genereres enten fra
+#<a href="/devel/website/desc">webwml</a> eller fra andre skripter, så som dem
+#der udpakker visse manualer fra deres pakker.</p>
diff --git a/danish/donations.wml b/danish/donations.wml
index 12c9b5c00d3..8de1509a45f 100644
--- a/danish/donations.wml
+++ b/danish/donations.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="Donationer"
-#use wml::debian::translation-check translation="6d7944aa69f75a5d7d088bc39dcb271e6ceebb6d"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff49b18e1e0e4a97067fd8780a8e6e6b7ab8458d"
<p>Donationer varetages af <a href="$(HOME)/devel/leader">Debians
projektleder</a> (DPL), og gør det muligt for Debian at have
<a href="https://db.debian.org/machines.cgi">maskiner</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Teams/DSA/non-DSA-HW">anden hardware</a>,
domæner, kryptografiske certifikater,
-<a href="http://www.debconf.org">Debian-konferencen</a>,
+<a href="https://www.debconf.org">Debian-konferencen</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/MiniDebConf">Debian-minikonferencer</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/Sprints">udviklingssprinter</a>,
tilstedeværelse ved andre begivenheder, med mere.
@@ -182,8 +182,8 @@ formål at støtte og fremme Debian-projektet i Frankrig.</p>
<p>Donation via bankoverførsel er mulig til den bankkonto, som man finder på
<a href="https://france.debian.net/soutenir/#compte">Debian Frances
donationsside</a>. Det er muligt at modtage kvitteringer til sådanne
-donationer, ved at sende mail til <a href="mailto:ca@france.debian.net">\
-ca@france.debian.net</a>.</p>
+donationer, ved at sende mail til <a href="mailto:donation@france.debian.net">\
+donation@france.debian.net</a>.</p>
<h4 id="debianfrance-paypal">PayPal</h4>
diff --git a/danish/events/2006/0510-linuxtag-salzburg.wml b/danish/events/2006/0510-linuxtag-salzburg.wml
index 249e580e04e..c07cbe93414 100644
--- a/danish/events/2006/0510-linuxtag-salzburg.wml
+++ b/danish/events/2006/0510-linuxtag-salzburg.wml
@@ -26,8 +26,4 @@ med shell'en</q>. Begge vil finde sted på tysk.</p>
</define-tag>
#use wml::debian::past_event
-#use wml::debian::translation-check translation="f3380b036daee11b6528f4bdfb3ad12469791c23"
-#Related Links here (free form)
-<ul>
- <li><a href="http://www.fh-sbg.ac.at/News_Detail.82.0.html?&amp;no_cache=1&amp;L=0&amp;tx_ttnews[tt_news]=414&amp;tx_ttnews[backPid]=10">Foreløbigt program</a>
-</ul>
+#use wml::debian::translation-check translation="abc8b82aac137bbafafe2ac09148f71f8003bc8c"
diff --git a/danish/events/material.wml b/danish/events/material.wml
index a790bf592da..e24a2a70533 100644
--- a/danish/events/material.wml
+++ b/danish/events/material.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Materialer og reklameartikler til brug ved Debian-begivenheder" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="524c3f7665637762bb8ee965990a583610739894"
+#use wml::debian::translation-check translation="f14e11bd3c2d146752e1e6fc1185e01979bbf5bc"
#use wml::debian::toc
<p>Denne side indeholder en liste over alle de forskellige former for
@@ -36,7 +36,7 @@ anskaffe dig de origianle data som blev brugt til at fremstille dem, så kontakt
<a href="mailto:akumria@debian.org">Anand Kumria</a> på engelsk.</p>
<p>Til begivenheder i Tyskland har <a href="mailto:joey@debian.org">Joey</a> et
-par <a href="http://cvs.infodrom.org/goodies/posters/?cvsroot=debian">\
+par <a href="https://cvs.infodrom.org/goodies/posters/?cvsroot=debian">\
plakater</a>, som han kan sende til dig via posten, men kun til låns og kun
til en Debian-stand på en messe/udstilling.</p>
@@ -45,9 +45,9 @@ til en Debian-stand på en messe/udstilling.</p>
<p>Thimo Neubauer har lavet et <a href="materials/posters/worldmap/">\
verdenskort</a> med koordinater på Debian-udviklere.</p>
-<p>Alexis Younes fra <a href="http://www.73lab.com/">73lab.com</a> har også
-designet nogle ganske <a href="http://73lab2.free.fr/debian_posters/">pæne
-plakater</a>. Nogle trykte plakater er tilgængelige i Tyskland; spørg på
+<p>Alexis Younes fra 73lab.com har også designet nogle ganske pæne plakter. De
+var tilgængelige for download fra hans websted [pr. 29-08-2020 er downloadlinket
+ikke tilgængeligt]. Nogle trykte plakater er tilgængelige i Tyskland; spørg på
<a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">listen debian-events-eu</a>.
De sælger forresten meget godt, så måske trykker vi nogle flere. :)</p>
@@ -123,7 +123,7 @@ sider</a> er der kildekode til fremstilling af en side fyldt med logoer som kan
være nyttige at skrive ud på en almindeloge (farve)printer med selvklæbende
papir.</p>
-<p>Desuden har <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> nogle
+<p>Desuden har <a href="https://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> nogle
smarte klistermærket med teksten <em>GNU protected</em>, <em>GNU &amp; Linux
&ndash; the dynamic duo</em> og <em>GNU/Linux inside</em> som virkelig ingen
kan være foruden.</p>
@@ -172,7 +172,7 @@ ned på papir (såsom e-mail-adresse, dit GPG-fingeraftryk...).</p>
<p>Der er en <a href="materials/business-cards/">prototype</a> på et visitkort
som du kan bruge. Tilpasning er nemt da du kun behøver at redigere filen
<tt>card.tex</tt> med dine personlige oplysninger og køre
-<tt>latex card.tex</tt>. Se <a href="materials/business-cards/card.ps.gz">\
+<tt>latex card.tex</tt>. Se <a href="materials/business-cards/traditional/card.ps.gz">\
resultatet</a>.</p>
@@ -185,7 +185,7 @@ eller <a href="materials/slides/">kigge på kildekoden</a> for at få idéer.
Du kan også tage et kig på <a href="talks">listen over foredrag</a> holdt af
forskellige personer, som dækker Debian eller aspekter ved projektet. Joey har
også lavet et generelt
-<a href="http://www.infodrom.org/Debian/events/talk-general.html">skelet</a>
+<a href="https://www.infodrom.org/Debian/events/talk-general.html">skelet</a>
til Debian-relaterede foredrag, som du eventuelt kan basere dit eget foredrag
på.</p>
@@ -248,12 +248,12 @@ Tak til</p>
<ul>
<li>Anand Kumria for plakterne
- (<a href="https://people.debian.org/~akumria/posters/">oprindeligt her</a>).</li>
+ (<a href="https://web.archive.org/web/20080515224646/http://people.debian.org/~akumria/posters/">oprindeligt her</a>).</li>
<li>Frank Neumann for løbesedler og transparanter.</li>
<li>Javier Viñuales for på-én-side-klistermærkerne.</li>
<li>Jason Gunthorpe for visitkortene.</li>
<li>Jim Westveer bidrog med nogle t-shirt-design og cd-etiketter
- (<a href="https://people.debian.org/~jwest/graphics/">oprindeligt her</a>).</li>
+ (<a href="https://web.archive.org/web/20080515224601/http://people.debian.org/~jwest/graphics/">oprindeligt her</a>).</li>
<li>Wichert Akkerman for løbesedler og transparenter.</li>
<li>Bdale Garbee for løbesedler og transparenter.</li>
<li>Thimo Neubauer for verdenskortet.</li>
diff --git a/danish/events/merchandise.wml b/danish/events/merchandise.wml
index 4ed59ed0707..b3c4a437791 100644
--- a/danish/events/merchandise.wml
+++ b/danish/events/merchandise.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-reklameartikler" GEN_TIME="yes" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="e85fed154d1c2edaf53131adfa091bc43f55ee76"
+#use wml::debian::translation-check translation="3c06310c5d261bd2102e562e1b811d587413a5e4"
<p>Efterhånden som Debians popularitet er vokset, har vi modtage mange
forespørgsler på Debian-reklameartikler. Da vores organisation er almennyttig,
@@ -29,8 +29,11 @@ Følgende oplysninger er nødvendige:</p>
<ul>
<li>firmaets navn,</li>
<li>URL til hjemmesidens forside,</li>
- <li>URL'en til hvor Debian-reklameartiklerne findes, og</li>
- <li>hvilke reklameartikler der sælges.</li>
+ <li>URL til hvor Debian-reklameartiklerne findes,</li>
+ <li>liste over de Debian-reklameartikler der sælges,</li>
+ <li>liste over tilgængelige sprog på hjemmesiden,</li>
+ <li>det oprindelige land,</li>
+ <li>oplysninger om levering (internationalt eller ej).</li>
</ul>
<p>Vi bringer kun reklamer for Debian-relateret udstyr.</p>
diff --git a/danish/international/Arabic.wml b/danish/international/Arabic.wml
index 55c76858435..06e8103f074 100644
--- a/danish/international/Arabic.wml
+++ b/danish/international/Arabic.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian på arabisk"
-#use wml::debian::translation-check translation="beba513cc61cb417f11c06a7edb49ee6e566d791"
+#use wml::debian::translation-check translation="00bc1d4f66704a88af5a7f7a58221d22943015bb"
<ul>
<li>Der arbejdes på at føje understøttelse af arabisk til Debian, særligt
@@ -20,6 +20,6 @@
<li>Oversættelseskoordinatorer er:
Mohammed Adnène Trojette og Med. Amine.
- De får assistance fra <a href="http://www.arabeyes.org/">\
+ De får assistance fra <a href="https://arabeyes.org/">\
Arabeyes-projektet</a>.</li>
</ul>
diff --git a/danish/international/Bulgarian.wml b/danish/international/Bulgarian.wml
index 795d522e487..54b81d20ac1 100644
--- a/danish/international/Bulgarian.wml
+++ b/danish/international/Bulgarian.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian på bulgarsk" BARETITLE="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559"
+#use wml::debian::translation-check translation="00bc1d4f66704a88af5a7f7a58221d22943015bb"
# This contents of this page is maintained by the Bulgarian translators.
# Unlike the other pages, this is a translation; the original is in
@@ -12,7 +12,7 @@
<a href="http://debian-book-bg.openfmi.net">\
http://debian-book-bg.openfmi.net</a>.</li>
<li>Postliste for bulgarske brugere af Debian &mdash;
- <a href="http://lists.uni-sofia.bg/cgi-bin/mailman/listinfo/debian">\
+ <a href="https://lists.uni-sofia.bg/cgi-bin/mailman/listinfo/debian">\
debian@lists.uni-sofia.bg</a>.</li>
</ul>
@@ -37,14 +37,14 @@ bulgarsk:</p>
<li><a href="http://bgoffice.sourceforge.net">BG Office Project</a>.
Stavekontrol, synonymordbog, orddeling og andre værktøjer til
OpenOffice.org, aspell, ispell, Mozilla og andre.</li>
- <li><a href="http://bg.openoffice.org">OpenOffice.org for
+ <li><a href="http://www.openoffice.org/bg/">OpenOffice.org for
bulgarer</a>.</li>
</ul>
<p>Generelle Linux-ressourcer:</p>
<ul>
- <li><a href="http://www.linux-bg.org/"><strong>Linux for bulgarer</strong></a>
+ <li><a href="https://www.linux-bg.org/"><strong>Linux for bulgarer</strong></a>
&mdash; en Linux-portal.</li>
<li>LUG-BG-postliste:
<a href="http://www.linux-bulgaria.org/public/mail_list.html">\
diff --git a/danish/international/Finnish.wml b/danish/international/Finnish.wml
index 493ea963fe3..add2dfb72d1 100644
--- a/danish/international/Finnish.wml
+++ b/danish/international/Finnish.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian på finsk" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559"
+#use wml::debian::translation-check translation="11a1da3ce79f9d2d8385f82eb8f8a676e231fb08" original="finnish"
<h1>Debian på finsk</h1>
@@ -32,7 +32,7 @@ finsk. Listens arkiv og til-/frameldingshjjælp er på
Tapio Lehtonen <a href="mailto:tale@debian.org">\
&lt;tale@debian.org&gt;</a> koordinerede dette i forbindelse med
Debian-frigivelserne 2.1 (slink) og 2.2 (potato).</li>
- <li><a href="https://ddtp2.debian.net/">Debians projekt til oversættelse af
+ <li><a href="https://ddtp.debian.org/">Debians projekt til oversættelse af
beskrivelser</a> til finsk koordineres af Tarmo Toikkanen
<a href="mailto:tarmo.toikkanen@iki.fi">\
&lt;tarmo.toikkanen@iki.fi&gt;</a>.</li>
diff --git a/danish/international/Japanese.wml b/danish/international/Japanese.wml
index 2e0b1952b75..be92ea98f50 100644
--- a/danish/international/Japanese.wml
+++ b/danish/international/Japanese.wml
@@ -19,9 +19,9 @@
<h2 id="jp">Debian JP-projektet</h2>
-<p><a href="http://www.debian.or.jp/">Debian JP-projektet</a> er en frivillig
+<p><a href="https://www.debian.or.jp/">Debian JP-projektet</a> er en frivillig
sammenslutning med det formål at gøre Debian mere populær. For yderligere
-oplysninger, se <a href="http://www.debian.or.jp/project/">Om Debian
+oplysninger, se <a href="https://www.debian.or.jp/project/">Om Debian
JP-projektet</a>.</p>
@@ -33,17 +33,17 @@ for. For yderligere oplysninger, så som tilmelding, se linkene herunder.</p>
<ul>
<li>For brugere (Alt fra hvordan man installerer til hvordan man anvender
programmellet):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#usersML">\
postlisten debian-users</a></li>
<li>For udviklere (Fundet en fejl? Lav din egen pakke? Osv.):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#develML">\
postlisten debian-devel</a></li>
<li>Dokumentation (Oversættelse af relaterede dokumenter og emner vedrørende pakker,
dokumenter som ses på <a href="https://www.debian.org/doc/">/doc/</a>):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#docML">\
postlisten debian-doc</a></li>
<li>Web (Websteder, så som oversættelse af www.debian.org, or.jp):
- <a href="http://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">\
+ <a href="https://www.debian.or.jp/community/ml/openml.html#wwwML">\
postlisten debian-www</a></li>
</ul>
diff --git a/danish/international/German/Makefile b/danish/international/catalan/Makefile
index 7e02cbb1a57..7e02cbb1a57 100644
--- a/danish/international/German/Makefile
+++ b/danish/international/catalan/Makefile
diff --git a/danish/international/Catalan/index.wml b/danish/international/catalan/index.wml
index 54d1a7513ad..d1890f31d5c 100644
--- a/danish/international/Catalan/index.wml
+++ b/danish/international/catalan/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian på catalansk" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559"
+#use wml::debian::translation-check translation="1c1b81a5720c87b92e36123d8d9da8f30526890c"
<h1>Debians websider på catalansk</h1>
diff --git a/danish/international/german/Makefile b/danish/international/german/Makefile
new file mode 100644
index 00000000000..7e02cbb1a57
--- /dev/null
+++ b/danish/international/german/Makefile
@@ -0,0 +1 @@
+include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/danish/international/German/credits_website.wml b/danish/international/german/credits_website.wml
index fbf57da258a..dc1e69a80ef 100644
--- a/danish/international/German/credits_website.wml
+++ b/danish/international/german/credits_website.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debians på tysk" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c388810debfc084d8fca48d66dcc373d0e8f2a9" original="german"
-#include "$(ENGLISHDIR)/../german/international/German/credits.tags"
+#use wml::debian::translation-check translation="f1f8a2d6debab7c6094b04399552a731e8fd2396" original="german"
+#include "$(ENGLISHDIR)/../german/international/german/credits.tags"
<h3>Oversættelse af www.debian.org</h3>
diff --git a/danish/international/l10n/index.wml b/danish/international/l10n/index.wml
index 4ef3a15263d..d28f13a2018 100644
--- a/danish/international/l10n/index.wml
+++ b/danish/international/l10n/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Central oversættelsesstatistik for Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="be20c70a46e717aa29b8d3b81b5427654aa670fb"
+#use wml::debian::translation-check translation="449f3aabd1b89471275e77a1121210da4f33c4a8"
<p>Disse sider viser antallet af pakker i Debian, som er parate til at blive
oversat, og hvor mange der rent faktisk er oversat.</p>
@@ -57,7 +57,7 @@ lokaltilpasning:</p>
<li><a href="po4a/rank">placering sprogene imellem</a></li>
</ul>
</li>
- <li><a href="https://ddtp2.debian.net/">Status på <q>l10n</q> i Debians
+ <li><a href="https://ddtp.debian.org/">Status på <q>l10n</q> i Debians
pakkebeskrivelser</a></li>
<li><a href="$(HOME)/devel/website/stats/">Oversættelsesstatistikker
vedrørende Debians websted</a></li>
diff --git a/danish/intro/about.wml b/danish/intro/about.wml
index 14937cd647d..06b8bf062fa 100644
--- a/danish/intro/about.wml
+++ b/danish/intro/about.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Om Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="bdfe3f029d0101ef954b28dd3b2987e4a7944e19"
+#use wml::debian::translation-check translation="849f83139b69ccd125dd30434842680c0deb8971"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<ul class="toc">
@@ -135,7 +135,6 @@ vedrørerende den stabile udgave</a>.</p>
<p>Næsten al almindelig hardware er understøttet. Hvis du vil være sikker på at
alt udstyr, der er sluttet til din maskine, er understøttet, så kig på
-<a href="https://kmuto.jp/debian/hcl/">Debian-devicedrivertjeksiden</a> eller
<a href="https://wiki.debian.org/InstallingDebianOn/">\
DebianOn-wikisiden</a>.</p>
@@ -206,6 +205,11 @@ irc.debian.org).</p>
struktur</a>. For flere oplysninger om hvordan Debian ser ud indefra, kan man
besøge <a href="$(DEVEL)/">udviklerhjørnet</a>.</p>
+<p>Den komplette liste over officielle Debian-medlemmer findes på
+<a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>, hvor medlemskab
+administreres. En bredere liste over bidragydere finder man på
+<a href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p>
+
<h2><a name="users">Hvem bruger Debian?</a></h2>
diff --git a/danish/intro/diversity.wml b/danish/intro/diversity.wml
index 32609c5c951..58dda2dfc35 100644
--- a/danish/intro/diversity.wml
+++ b/danish/intro/diversity.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Mangfoldighedserklæring" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="0531d85e492fa1db649febf66fe13554a0948077"
+#use wml::debian::translation-check translation="e8db1e3feeb43ec6a36cd34b0b7a301157ee5e02"
<img style="float: right;" src="$(HOME)/logos/diversity-2019.png" alt="Debian Diversity-logo"/>
@@ -20,8 +20,8 @@ dem velkommen i vores fællesskab.</p>
<ul>
<li><a href="https://wiki.debian.org/Teams/Diversity">Diversity Team</a></li>
- <li><a href="https://wiki.debian.org/AntiHarassment">Debian Anti-Harassment</a>
- (Debian-antichikane)</li>
+ <li><a href="https://wiki.debian.org/Teams/Community">Debian Community Team</a>
+ (Debians fællesskabshold)</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DAManager">Debian Account Managers</a>
(Debians kontoansvarlige)</li>
<li><a href="$(HOME)/women/">Debian Women-projektet</a> (Debian-kvinder)</li>
diff --git a/danish/intro/help.wml b/danish/intro/help.wml
index 028a910beb0..c7a7d787f09 100644
--- a/danish/intro/help.wml
+++ b/danish/intro/help.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Hvordan kan jeg hjælpe Debian?"
-#use wml::debian::translation-check translation="de68cc136566e79679c4ac1d18d91d0b79ca9d5e"
+#use wml::debian::translation-check translation="ec0e5f6417c9c57e993abde3ee192fd74dfd76b7"
<p>Hvis du overvejer, at hjælpe med udviklingen af Debian, er der mange områder,
hvor både erfarne og uerfarne brugere kan give en hånd med:</p>
@@ -135,7 +135,7 @@ det for andre.</li>
<a href="https://wiki.debian.org/LocalGroups">lokal Debian-gruppe</a> med
jævnlige møder og andre aktiviteter.</li>
-<li>Du kan hjælpe til under den årlige <a href="http://debconf.org/">\
+<li>Du kan hjælpe til under den årlige <a href="https://debconf.org/">\
Debian-konference</a>, herunder med
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam">videooptagelse af foredrag</a>,
<a href="https://wiki.debconf.org/wiki/FrontDesk">hilse deltagere velkommen når de ankommer</a>,
@@ -144,7 +144,7 @@ særlige arrangementer (så som ost og vin-festen), opsætning, nedtagning med
mere.</li>
<li>Du kan hjælpe med at organisere den årlige
-<a href="http://debconf.org/">Debian-konference</a>, mini-DebConf'er i det
+<a href="https://debconf.org/">Debian-konference</a>, mini-DebConf'er i det
område,
<a href="https://wiki.debian.org/DebianDay">Debian Day-fester</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/ReleaseParty">udgivelsesfester</a>,
@@ -202,7 +202,7 @@ myndighedsorganisation, kan være interesseret i at hjælpe Debian, ved at benyt
dens ressourcer. Din organisation kan
<a href="https://www.debian.org/donations">give os donationer</a>,
<a href="https://www.debian.org/partners/">danne løbende partnerskaber med os</a>,
-<a href="https://debconf19.debconf.org/sponsors/become-a-sponsor/">sponsere vores konferencer</a>,
+<a href="https://www.debconf.org/sponsors/">sponsere vores konferencer</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/MemberBenefits">tilbyde gratis produkter eller tjensteydelser Debian-bidragydere</a>,
<a href="https://wiki.debian.org/ServicesHosting#Outside_the_Debian_infrastructure">tilbyde gratis hosting af eksperimenter med Debian-tjenester</a>,
vedligeholde filspejle med vores
diff --git a/danish/intro/organization.wml b/danish/intro/organization.wml
index 017336651e2..e1733178a0c 100644
--- a/danish/intro/organization.wml
+++ b/danish/intro/organization.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians organisatoriske struktur"
-#use wml::debian::translation-check translation="5c3ace6e77dd17f5a0f8fca6c2aba0d3423c9f9e"
+#use wml::debian::translation-check translation="b7ac65f2403feba89d08dc30cf9c7bdbdaedca52"
<p>Af og til har man behov for at kontakte en eller anden vedrørende en
bestemt del af Debian. Det følgende er en liste over forskellige roller og
@@ -16,3 +16,6 @@ maildomænedelen af navnet.</p>
sig. Hvis du finder fejl eller mangler, så
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">send os rettelser</a> (på
engelsk).</p>
+
+<p>Den komplette liste over officielle Debian-medlemmer finder man på
+<a href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org site</a>.</p>
diff --git a/danish/legal/licenses/index.wml b/danish/legal/licenses/index.wml
index a06fe9cd7ad..0e783036261 100644
--- a/danish/legal/licenses/index.wml
+++ b/danish/legal/licenses/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Licensoplysninger" GEN_TIME="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2d057aa44562ddcc643379de20b7fc2c0c7f9e4"
+#use wml::debian::translation-check translation="1aeaee4127e2958298108243a68a54e7e17edb99"
<p>Denne side præsenterer nogle af debian-legals bidragyderes opfattelser af
hvordan visse licenser følger <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">\
@@ -63,7 +63,7 @@ disse resumeer.</p>
<li><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Perl Artistic license</a> (common)</li>
<li><a href="http://www.apache.org/licenses/">Apache License</a></li>
<li><a href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt">Expat/MIT-style licenses</a></li>
- <li><a href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html">zlib-style licenses</a></li>
+ <li><a href="https://zlib.net/zlib_license.html">zlib-style licenses</a></li>
<li><a href="http://www.latex-project.org/lppl/">LaTeX Project Public License</a></li>
<li><a href="http://www.python.org/download/releases/2.5.2/license/">Python Software Foundation License</a></li>
<li><a href="http://www.ruby-lang.org/en/LICENSE.txt">Ruby's License</a></li>
diff --git a/danish/legal/privacy.wml b/danish/legal/privacy.wml
index 890db3a1977..9c3b6555d23 100644
--- a/danish/legal/privacy.wml
+++ b/danish/legal/privacy.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Privacy Policy" NOCOMMENTS="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="caced2d06b9224deef495d02a009f78a1cf8acd8"
+#use wml::debian::translation-check translation="1b02209a4926cd501ca7c0996d9295f8aa18d354"
## Translators may want to add a note stating that the translation
## is only informative and has no legal value, and people
@@ -35,11 +35,12 @@ besiddelse af, men der er tilfælde hvor det automatisk deles med tredjeparter
projektet, oplysninger der anvendes af disse tjenester og årsagerne til at det
er nødvendigt.</p>
-<p>Bemærk at hosts og tjenester under domænet <strong>debian.net</strong>, ikke
-indgår i det officielle Debian-projekt; de varetages af enkeltpersoner, der har
-en tilkytning til projektet, snarere end selv at repræsentere projektet.
-Spørgsmål om præcis hvilke data disse tjenster opbevarer, skal sendes til
-tjenesternes ejere, og ikke til Debian-projektet.</p>
+<p>Bemærk (med mindre andet er angivet på denne side) at hosts og tjenester
+under domænet <strong>debian.net</strong>, ikke indgår i det officielle
+Debian-projekt; de varetages af enkeltpersoner, der har en tilkytning til
+projektet, snarere end selv at repræsentere projektet. Spørgsmål om præcis
+hvilke data disse tjenster opbevarer, skal sendes til tjenesternes ejere, og
+ikke til Debian-projektet.</p>
<p>Spørgsmål om disse tjenester bør først og fremmest rettes til de respektive
ejere. Hvis det er uklart hvem en ejer er, kan man kontakte
@@ -186,6 +187,23 @@ på, kan disse arkiver dermed potentielt indeholde personlige oplysninger, så s
navne og mailadresser.</p>
+<h2>Alioth Lists
+(<a href="https://alioth-lists.debian.net/">alioth-lists.debian.net</a>)</h2>
+
+<p>Alioth Lists stiller yderligere, emnespecifikke postlister til rådighed for
+Debian-projektet. De fleste postlister på dette system, er åbne, og dermed
+tilgængelige for læsning og/eller skrivning for alle. Mange lister arkiveres
+også; for offentlige lister er det på en webtilgængelig måde. Det opfylder
+projektets egen forpligtelse til åbenhed, og hjælper vores brugere og udviklere
+med at forstå, hvad der foregår i projektet, eller med at forstå de historiske
+årsager til visse aspekter ved projekter. På grund af den måde e-mail fungerer
+på, kan disse arkiver dermed potentielt indeholde personlige oplysninger, så som
+navne og mailadresser.</p>
+
+<p>Alioth Lists-tjenesten er også kendt som
+<tt>lists.alioth.debian.org</tt>.</p>
+
+
<h2>Websted for nye medlemmer (<a href="https://nm.debian.org/">nm.debian.org</a>)</h2>
<p>Bidragydere til Debian-projektet, som ønsker at formalisere deres
diff --git a/danish/license.wml b/danish/license.wml
index 6c796e4b70f..d4f966792f9 100644
--- a/danish/license.wml
+++ b/danish/license.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians weblicens" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"
+#use wml::debian::translation-check translation="a1c2c5310329f31f4fcb3083154ecf46c7b9e873"
<div class="centerblock">
<p>Ophavsretligt beskyttet &copy; 1997-$(CUR_YEAR)
diff --git a/danish/logos/index.wml b/danish/logos/index.wml
index cd7d34d5997..19e8754efed 100644
--- a/danish/logos/index.wml
+++ b/danish/logos/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians logoer"
-#use wml::debian::translation-check translation="c05e77c2a846461c3f24acec26b086fc9e20d143"
+#use wml::debian::translation-check translation="fd23b78ec868688ad9b63dfbaed4a62b660ad125"
#include "$(ENGLISHDIR)/logos/index.data"
<p>Debian har to logoer (bomærker). Det <a href="#open-use">officielle logo</a>
@@ -30,7 +30,7 @@ man benytte åben anvendelse-logoet.</p>
<a href="https://www.gnu.org/copyleft/lgpl.html">GNU Lesser General
Public License</a>, version 3 eller enhver senere version, eller,
valgfrit, under
- <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.da">\
+ <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.da">\
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</a>
(Creative Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 3.0 Unported).</p>
diff --git a/danish/lts/security/2020/Makefile b/danish/lts/security/2020/Makefile
new file mode 100644
index 00000000000..7e02cbb1a57
--- /dev/null
+++ b/danish/lts/security/2020/Makefile
@@ -0,0 +1 @@
+include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/danish/lts/security/2020/index.wml b/danish/lts/security/2020/index.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3fca9a3690a
--- /dev/null
+++ b/danish/lts/security/2020/index.wml
@@ -0,0 +1,14 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c869670c5270acc99824a50b5149ac8fea1611f7"
+<define-tag pagetitle>LTS-sikkerhedsbulletiner fra 2020</define-tag>
+#use wml::debian::template title="<pagetitle>" GEN_TIME="yes"
+#use wml::debian::recent_list_security
+
+<:= get_directory_security_list ('.', '$(ENGLISHDIR)/lts/security/2020' ) :>
+
+<p>Du kan modtage de seneste sikkerhedsbulletiner fra Debian ved at abonnere
+på vores postliste
+<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/">\
+<strong>debian-lts-announce</strong></a>.
+Du kan også
+<a href="https://lists.debian.org/debian-lts-announce/">\
+kigge i listens arkiv</a>.</p>
diff --git a/danish/po/blends.da.po b/danish/po/blends.da.po
index d063984b2ff..a3524767234 100644
--- a/danish/po/blends.da.po
+++ b/danish/po/blends.da.po
@@ -96,6 +96,20 @@ msgstr ""
"Formålet med Debian Science er at give en bedre oplevelse, når Debian "
"anvendes af forskere og videnskabsfolk."
+#: ../../english/blends/released.data:89
+msgid ""
+"The goal of FreedomBox is to develop, design and promote personal servers "
+"running free software for private, personal communications. Applications "
+"include blogs, wikis, websites, social networks, email, web proxy and a Tor "
+"relay on a device that can replace a wireless router so that data stays with "
+"the users."
+msgstr ""
+"Formålet med FreedomBox er at udvikle, designe og promovere personlige "
+"servere, som kører fri software, til privat, personlig kommunikation. "
+"Applikationerne er blandt andre blogge, wikier, websteder, sociale netværk, "
+"mail, webproxy og et Tor-relay, på en enhed, der kan erstatte en trådløs "
+"router, således at dataene forbliver hos brugerne."
+
#: ../../english/blends/unreleased.data:15
msgid ""
"The goal of Debian Accessibility is to develop Debian into an operating "
@@ -130,20 +144,6 @@ msgstr ""
#: ../../english/blends/unreleased.data:38
msgid ""
-"The goal of FreedomBox is to develop, design and promote personal servers "
-"running free software for private, personal communications. Applications "
-"include blogs, wikis, websites, social networks, email, web proxy and a Tor "
-"relay on a device that can replace a wireless router so that data stays with "
-"the users."
-msgstr ""
-"Formålet med FreedomBox er at udvikle, designe og promovere personlige "
-"servere, som kører fri software, til privat, personlig kommunikation. "
-"Applikationerne er blandt andre blogge, wikier, websteder, sociale netværk, "
-"mail, webproxy og et Tor-relay, på en enhed, der kan erstatte en trådløs "
-"router, således at dataene forbliver hos brugerne."
-
-#: ../../english/blends/unreleased.data:46
-msgid ""
"The goal of Debian Hamradio is to support the needs of radio amateurs in "
"Debian by providing logging, data mode and packet mode applications and more."
msgstr ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Debian, ved at stille applikationer til rådighed for logning, data- og "
"pakketilstand mv."
-#: ../../english/blends/unreleased.data:55
+#: ../../english/blends/unreleased.data:47
msgid ""
"The goal of DebianParl is to provide applications to support the needs of "
"parliamentarians, politicians and their staffers all around the world."
diff --git a/danish/po/countries.da.po b/danish/po/countries.da.po
index ad50ad438fa..87217742644 100644
--- a/danish/po/countries.da.po
+++ b/danish/po/countries.da.po
@@ -218,210 +218,214 @@ msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: ../../english/template/debian/countries.wml:267
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:270
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:270
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:273
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:273
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:276
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:276
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:279
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:279
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:282
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:282
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:285
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:285
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:288
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:288
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:291
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:291
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:294
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:294
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:297
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:297
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:300
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:300
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:303
msgid "Macedonia, Republic of"
msgstr "Makedonien, Republikken"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:303
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:306
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:306
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:309
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:309
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:312
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:312
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:315
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:315
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:318
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny Kaledonien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:318
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:321
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:321
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:324
msgid "Netherlands"
msgstr "Holland"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:324
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:327
msgid "Norway"
msgstr "Norge"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:327
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:330
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:330
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:333
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:333
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:336
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:336
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:339
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fransk Polynesien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:339
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:342
msgid "Philippines"
msgstr "Filippinerne"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:342
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:345
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:345
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:348
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:348
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:351
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:351
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:354
msgid "Réunion"
msgstr "Réunion"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:354
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:357
msgid "Romania"
msgstr "Romænien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:357
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:360
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:360
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:363
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:363
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:366
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:366
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:369
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:369
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:372
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:372
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:375
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:375
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:378
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiet"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:378
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:381
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:381
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:384
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:384
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:387
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:387
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:390
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:390
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:393
msgid "Turkey"
msgstr "Tyrkiet"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:393
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:396
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:396
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:399
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:399
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:402
msgid "United States"
msgstr "USA"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:402
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:405
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:405
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:408
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:408
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:411
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:411
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:414
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:414
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:417
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:417
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:420
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"
-#: ../../english/template/debian/countries.wml:420
+#: ../../english/template/debian/countries.wml:423
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
diff --git a/danish/po/debian-cdd.da.po b/danish/po/debian-cdd.da.po
deleted file mode 100644
index 6fe57853f38..00000000000
--- a/danish/po/debian-cdd.da.po
+++ /dev/null
@@ -1,130 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:52+0200\n"
-"Last-Translator: unknown\n"
-"Language-Team: unknown\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:28
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:68
-msgid "Debian-Med"
-msgstr "Debian-Med"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:31
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:72
-msgid "Debian-Jr"
-msgstr "Debian-Jr"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:34
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:76
-msgid "Debian-Lex"
-msgstr "Debian-Lex"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:36
-msgid ""
-"The list below includes various software projects which are of some interest "
-"to the <get-var cdd-name /> Project. Currently, only a few of them are "
-"available as Debian packages. It is our goal, however, to include all "
-"software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality "
-"Custom Debian Distribution."
-msgstr ""
-"Listen nedenfor indeholder forskellige udviklingsprojekter der er af "
-"interesse for <get-var cdd-name />-projektet. Pt. er kun nogle få af dem "
-"tilgængelige som Debian-pakker. Det er dog vores mål at optage alle "
-"programmer i <get-var cdd-name />, som på fornuftig vis kan forøge Debians "
-"skræddersyede distributions høje kvalitet."
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:41
-msgid ""
-"For a better overview of the project's availability as a Debian package, "
-"each head row has a color code according to this scheme:"
-msgstr ""
-"For en bedre oversigt over projektets tilgængelighed som en Debian-pakke, "
-"har hver overskriftsrække en farvekode jævnfør denne tabel:"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:47
-msgid ""
-"Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official "
-"Debian package</a>"
-msgstr ""
-"Grøn: Projektet er <a href=\"<get-var url />\"> tilgængeligt som en officiel "
-"Debian-pakke</a>"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:54
-msgid ""
-"Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an "
-"unofficial Debian package</a>"
-msgstr ""
-"Gul: Projektet er <a href=\"<get-var url />\"> tilgængeligt som en uofficiel "
-"Debian-pakke</a>"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:61
-msgid ""
-"Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a "
-"Debian package</a>"
-msgstr ""
-"Rød: Projektet er <a href=\"<get-var url />\"> (endnu) ikke tilgængeligt som "
-"en officiel Debian-pakke</a>"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:79
-msgid ""
-"If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-"
-"name /> to you, or if you have prepared an unofficial Debian package, please "
-"do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-"
-"var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>."
-msgstr ""
-"Bliver du opmærksom på et projekt, der for dig ser ud til at være en god "
-"kandidat til <get-var cdd-name />, eller hvis du har klargjort en uofficiel "
-"Debian-pakke, så tøv ikke med at sende en beskrivelse af projektet til <a "
-"href=\"<get-var cdd-list-url />\">postlisten <get-var cdd-name /></a>."
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:84
-msgid "Official Debian packages"
-msgstr "Officielle Debian-pakker"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:88
-msgid "Unofficial Debian packages"
-msgstr "Uofficielle Debian-pakker"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:92
-msgid "Debian packages not available"
-msgstr "Debian-pakker er ikke tilgængelige"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:96
-msgid "There are no projects which fall into this category."
-msgstr "Der er ingen projekter i denne kategori."
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:100
-msgid "No homepage known"
-msgstr "Ingen kendt hjemmeside"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:104
-msgid "License:"
-msgstr "Licens:"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:108
-msgid "Free"
-msgstr "Fri"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:112
-msgid "Non-Free"
-msgstr "Ikke-fri"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ukendt"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120
-msgid "Official Debian package"
-msgstr "Officiel Debian-pakke"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:124
-msgid "Unofficial Debian package"
-msgstr "Uofficiel Debian-pakke"
-
-#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:128
-msgid "Debian package not available"
-msgstr "Debian-pakke er ikke tilgængelig"
diff --git a/danish/po/doc.da.po b/danish/po/doc.da.po
index cff5cfa4d10..ed8bdc78bd5 100644
--- a/danish/po/doc.da.po
+++ b/danish/po/doc.da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/doc/books.data:32
+#: ../../english/doc/books.data:35
msgid ""
"\n"
" Debian 9 is the must-have handbook for learning Linux. Start on the\n"
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
" hjemmenetværk med network-manager, osv. 10 procent af overskuddet fra\n"
" salget af denne bog, doneres til Debian-projektet."
-#: ../../english/doc/books.data:61 ../../english/doc/books.data:171
-#: ../../english/doc/books.data:226
+#: ../../english/doc/books.data:64 ../../english/doc/books.data:174
+#: ../../english/doc/books.data:229
msgid ""
"Written by two Debian developers, this free book\n"
" started as a translation of their French best-seller known as Cahier de\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
" opsætning af SELinux for at gøre tjenester sikre, automatiserede\n"
" installeringer og virtualisering med Xen, KVM eller LXC."
-#: ../../english/doc/books.data:83
+#: ../../english/doc/books.data:86
msgid ""
"The aim of this freely available, up-to-date, book is to get you up to\n"
" speed with Debian (including both the current stable release and the\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
" der selv installerer og vedligeholder systemet (uanset om det er hjemme,\n"
" på kontoret, i en forening eller skole)."
-#: ../../english/doc/books.data:105
+#: ../../english/doc/books.data:108
msgid ""
"The first French book about Debian is already in its fifth edition. It\n"
" covers all aspects of the administration of Debian from the installation\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
"pålideligt\n"
" netværk med Debian."
-#: ../../english/doc/books.data:125
+#: ../../english/doc/books.data:128
msgid ""
"The book covers topics ranging from concepts of package\n"
" management over the available tools and how they're used to concrete "
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
" Bogen er skrevet på tysk, en engelsk oversættelse er planlagt. Format:\n"
" e-bog (online, HTML, PDF, ePub, Mobi), tryk bog er planlagt.\n"
-#: ../../english/doc/books.data:146
+#: ../../english/doc/books.data:149
msgid ""
"This book teaches you how to install and configure the system and also how "
"to use Debian in a professional environment. It shows the full potential of "
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
"praktisk håndbog for alle brugere, der ønsker at lære mere om Debian og dens "
"store udvalg af services."
-#: ../../english/doc/books.data:200
+#: ../../english/doc/books.data:203
msgid ""
"Written by two penetration researcher - Annihilator, Firstblood.\n"
" This book teaches you how to build and configure Debian 8.x server system\n"
@@ -202,20 +202,20 @@ msgstr "Status:"
msgid "Availability:"
msgstr "Tilgængelighed:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:97
+#: ../../english/doc/manuals.defs:85
msgid "Latest version:"
msgstr "Seneste version:"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:113
+#: ../../english/doc/manuals.defs:101
msgid "(version <get-var version />)"
msgstr "(version <get-var version />)"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:143 ../../english/releases/arches.data:38
+#: ../../english/doc/manuals.defs:131 ../../english/releases/arches.data:38
msgid "plain text"
msgstr "ren tekst"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:159 ../../english/doc/manuals.defs:169
-#: ../../english/doc/manuals.defs:193
+#: ../../english/doc/manuals.defs:147 ../../english/doc/manuals.defs:157
+#: ../../english/doc/manuals.defs:165
msgid ""
"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a> repository."
@@ -223,53 +223,21 @@ msgstr ""
"Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
"\"https://packages.debian.org/git\">Git</a>-arkivet."
-#: ../../english/doc/manuals.defs:161 ../../english/doc/manuals.defs:171
-#: ../../english/doc/manuals.defs:179 ../../english/doc/manuals.defs:187
-#: ../../english/doc/manuals.defs:195
+#: ../../english/doc/manuals.defs:149 ../../english/doc/manuals.defs:159
+#: ../../english/doc/manuals.defs:167
msgid "Web interface: "
msgstr "Webgrænseflade: "
-#: ../../english/doc/manuals.defs:162 ../../english/doc/manuals.defs:172
-#: ../../english/doc/manuals.defs:180 ../../english/doc/manuals.defs:188
-#: ../../english/doc/manuals.defs:196
+#: ../../english/doc/manuals.defs:150 ../../english/doc/manuals.defs:160
+#: ../../english/doc/manuals.defs:168
msgid "VCS interface: "
msgstr "VCS-grænseflade: "
-#: ../../english/doc/manuals.defs:177
-msgid ""
-"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
-"\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a> repository."
-msgstr ""
-"Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
-"\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a>-arkivet."
-
-#: ../../english/doc/manuals.defs:185
-msgid ""
-"The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
-"\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a> repository."
-msgstr ""
-"Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
-"\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a>-arkivet."
-
-#: ../../english/doc/manuals.defs:203
-msgid ""
-"CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
-" to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
-" and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
-msgstr ""
-"Arbejdskopi af CVS-kildekode: sæt <code>CVSROOT</code>\n"
-" til <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
-" og hent modulet <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."
-
-#: ../../english/doc/manuals.defs:208
-msgid "CVS via web"
-msgstr "CVS via web"
-
-#: ../../english/doc/manuals.defs:212 ../../english/doc/manuals.defs:216
+#: ../../english/doc/manuals.defs:175 ../../english/doc/manuals.defs:179
msgid "Debian package"
msgstr "Debian-pakke"
-#: ../../english/doc/manuals.defs:221 ../../english/doc/manuals.defs:225
+#: ../../english/doc/manuals.defs:184 ../../english/doc/manuals.defs:188
msgid "Debian package (archived)"
msgstr "Debian-pakke (arkiveret)"
@@ -656,3 +624,29 @@ msgstr "PDF"
#~ msgid "Sarge CD with installer and a selection of packages"
#~ msgstr "Sarge-cd med installeringsprogram og et udvalg af pakker"
+
+#~ msgid "CVS via web"
+#~ msgstr "CVS via web"
+
+#~ msgid ""
+#~ "CVS sources working copy: set <code>CVSROOT</code>\n"
+#~ " to <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
+#~ " and check out the <kbd>boot-floppies/documentation</kbd> module."
+#~ msgstr ""
+#~ "Arbejdskopi af CVS-kildekode: sæt <code>CVSROOT</code>\n"
+#~ " til <kbd>:ext:<var>userid</var>@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot</kbd>,\n"
+#~ " og hent modulet <kbd>boot-floppies/documentation</kbd>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
+#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a> repository."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
+#~ "\"https://packages.debian.org/subversion\">Subversion</a>-arkivet."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The latest <get-var srctype /> source is available through the <a href="
+#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a> repository."
+#~ msgstr ""
+#~ "Den seneste <get-var srctype />-kildekode er tilgængelig fra <a href="
+#~ "\"https://packages.debian.org/cvs\">Cvs</a>-arkivet."
diff --git a/danish/po/organization.da.po b/danish/po/organization.da.po
index e5ed303a873..89ffa3fbecb 100644
--- a/danish/po/organization.da.po
+++ b/danish/po/organization.da.po
@@ -18,287 +18,319 @@ msgid "appointment mail"
msgstr "udnævnelsesmail"
#. One male delegate
+#. Pronoun tags with delegate combinations
#: ../../english/intro/organization.data:18
+#: ../../english/intro/organization.data:22
msgid "<void id=\"male\"/>delegate"
msgstr "<void id=\"male\"/>delegat"
#. One female delegate
#: ../../english/intro/organization.data:20
+#: ../../english/intro/organization.data:23
msgid "<void id=\"female\"/>delegate"
msgstr "<void id=\"female\"/>delegat"
-#: ../../english/intro/organization.data:23
+#: ../../english/intro/organization.data:22
#: ../../english/intro/organization.data:25
+msgid "<void id=\"he_him\"/>he/him"
+msgstr "<void id=\"he_him\"/>han/ham"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:23
+#: ../../english/intro/organization.data:26
+msgid "<void id=\"she_her\"/>she/her"
+msgstr "<void id=\"she_her\"/>hun/hende"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:24
+msgid "<void id=\"gender_neutral\"/>delegate"
+msgstr "<void id=\"gender_neutral\"/>delegat"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:24
+#: ../../english/intro/organization.data:27
+msgid "<void id=\"they_them\"/>they/them"
+msgstr "<void id=\"they_them\"/>vedkommende"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:30
+#: ../../english/intro/organization.data:32
msgid "current"
msgstr "nuværende"
-#: ../../english/intro/organization.data:27
-#: ../../english/intro/organization.data:29
+#: ../../english/intro/organization.data:34
+#: ../../english/intro/organization.data:36
msgid "member"
msgstr "medlem"
-#: ../../english/intro/organization.data:32
+#: ../../english/intro/organization.data:39
msgid "manager"
msgstr "leder"
-#: ../../english/intro/organization.data:34
+#: ../../english/intro/organization.data:41
msgid "SRM"
msgstr "SRM"
-#: ../../english/intro/organization.data:34
+#: ../../english/intro/organization.data:41
msgid "Stable Release Manager"
msgstr "Udgivelsesansvarlig for stable"
-#: ../../english/intro/organization.data:36
+#: ../../english/intro/organization.data:43
msgid "wizard"
msgstr "troldmand"
#. we only use the chair tag once, for techctte, I wonder why it's here.
-#: ../../english/intro/organization.data:38
+#: ../../english/intro/organization.data:45
msgid "chair"
msgstr "formand"
-#: ../../english/intro/organization.data:41
+#: ../../english/intro/organization.data:48
msgid "assistant"
msgstr "assistent"
-#: ../../english/intro/organization.data:43
+#: ../../english/intro/organization.data:50
msgid "secretary"
msgstr "sekretær"
-#: ../../english/intro/organization.data:45
+#: ../../english/intro/organization.data:52
msgid "representative"
msgstr "repræsentant"
-#: ../../english/intro/organization.data:47
+#: ../../english/intro/organization.data:54
msgid "role"
msgstr "rolle"
-#: ../../english/intro/organization.data:63
-#: ../../english/intro/organization.data:77
+#: ../../english/intro/organization.data:62
+msgid ""
+"In the following list, <q>current</q> is used for positions that are\n"
+"transitional (elected or appointed with a certain expiration date)."
+msgstr ""
+"I den følgende liste anvendes <q>nuværende</q> ved positioner, som er\n"
+"foranderlige (valgt eller udnævnt med en fastlagt udløbsdato)."
+
+#: ../../english/intro/organization.data:70
+#: ../../english/intro/organization.data:82
msgid "Officers"
msgstr "Bestyrelesesmedlemmer"
-#: ../../english/intro/organization.data:64
-#: ../../english/intro/organization.data:101
+#: ../../english/intro/organization.data:71
+#: ../../english/intro/organization.data:108
msgid "Distribution"
msgstr "Distribution"
-#: ../../english/intro/organization.data:65
-#: ../../english/intro/organization.data:237
+#: ../../english/intro/organization.data:72
+#: ../../english/intro/organization.data:239
msgid "Communication and Outreach"
msgstr "Kommunikation og opsøgende arbejde"
-#: ../../english/intro/organization.data:67
-#: ../../english/intro/organization.data:240
+#: ../../english/intro/organization.data:74
+#: ../../english/intro/organization.data:242
msgid "Data Protection team"
msgstr "Databeskyttelseshold"
-#: ../../english/intro/organization.data:68
-#: ../../english/intro/organization.data:244
+#: ../../english/intro/organization.data:75
+#: ../../english/intro/organization.data:246
msgid "Publicity team"
msgstr "Publicityhold"
-#: ../../english/intro/organization.data:70
-#: ../../english/intro/organization.data:311
+#: ../../english/intro/organization.data:77
+#: ../../english/intro/organization.data:319
msgid "Membership in other organizations"
msgstr "Medlemskaber af andre organisationer"
-#: ../../english/intro/organization.data:71
-#: ../../english/intro/organization.data:339
+#: ../../english/intro/organization.data:78
+#: ../../english/intro/organization.data:347
msgid "Support and Infrastructure"
msgstr "Support og infrastruktur"
-#. formerly Custom Debian Distributions (CCDs); see https://blends.debian.org/blends/ch-about.en.html#s-Blends
-#: ../../english/intro/organization.data:73
-msgid "Debian Pure Blends"
-msgstr "Debian Pure Blends"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:80
+#: ../../english/intro/organization.data:85
msgid "Leader"
msgstr "Leder"
-#: ../../english/intro/organization.data:82
+#: ../../english/intro/organization.data:87
msgid "Technical Committee"
msgstr "Teknisk komité"
-#: ../../english/intro/organization.data:96
+#: ../../english/intro/organization.data:103
msgid "Secretary"
msgstr "Sekretær"
-#: ../../english/intro/organization.data:104
+#: ../../english/intro/organization.data:111
msgid "Development Projects"
msgstr "Udviklingsprojekter"
-#: ../../english/intro/organization.data:105
+#: ../../english/intro/organization.data:112
msgid "FTP Archives"
msgstr "Ftp-arkiv"
-#: ../../english/intro/organization.data:107
+#: ../../english/intro/organization.data:114
msgid "FTP Masters"
msgstr "Ftp-mastere"
-#: ../../english/intro/organization.data:113
+#: ../../english/intro/organization.data:120
msgid "FTP Assistants"
msgstr "Ftp-assistenter"
-#: ../../english/intro/organization.data:118
+#: ../../english/intro/organization.data:126
msgid "FTP Wizards"
msgstr "Ftp-troldmænd"
-#: ../../english/intro/organization.data:122
+#: ../../english/intro/organization.data:130
msgid "Backports"
msgstr "Backports"
-#: ../../english/intro/organization.data:124
+#: ../../english/intro/organization.data:132
msgid "Backports Team"
msgstr "Backports-holdet"
-#: ../../english/intro/organization.data:128
+#: ../../english/intro/organization.data:136
msgid "Release Management"
msgstr "Udgivelsesstyring"
-#: ../../english/intro/organization.data:130
+#: ../../english/intro/organization.data:138
msgid "Release Team"
msgstr "Udgivelseshold"
-#: ../../english/intro/organization.data:143
+#: ../../english/intro/organization.data:147
msgid "Quality Assurance"
msgstr "Kvalitetssikring"
-#: ../../english/intro/organization.data:144
+#: ../../english/intro/organization.data:148
msgid "Installation System Team"
msgstr "Startdisketter"
-#: ../../english/intro/organization.data:145
+#: ../../english/intro/organization.data:149
msgid "Debian Live Team"
msgstr "Debian Live Team"
-#: ../../english/intro/organization.data:146
+#: ../../english/intro/organization.data:150
msgid "Release Notes"
msgstr "Udgivelsesbemærkninger"
-#: ../../english/intro/organization.data:148
-msgid "CD Images"
-msgstr "Cd-aftryk"
+#: ../../english/intro/organization.data:152
+msgid "CD/DVD/USB Images"
+msgstr "CD/DVD/USB-aftryk"
-#: ../../english/intro/organization.data:150
+#: ../../english/intro/organization.data:154
msgid "Production"
msgstr "Produktion"
-#: ../../english/intro/organization.data:158
+#: ../../english/intro/organization.data:161
msgid "Testing"
msgstr "Tester"
-#: ../../english/intro/organization.data:160
+#: ../../english/intro/organization.data:163
msgid "Cloud Team"
msgstr "Cloud-holdet"
-#: ../../english/intro/organization.data:164
+#: ../../english/intro/organization.data:167
msgid "Autobuilding infrastructure"
msgstr "Autoopbygning og infrastruktur"
-#: ../../english/intro/organization.data:166
+#: ../../english/intro/organization.data:169
msgid "Wanna-build team"
msgstr "Wanna-build-hold"
-#: ../../english/intro/organization.data:173
+#: ../../english/intro/organization.data:176
msgid "Buildd administration"
msgstr "Buildd-administration"
-#: ../../english/intro/organization.data:191
+#: ../../english/intro/organization.data:193
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: ../../english/intro/organization.data:196
+#: ../../english/intro/organization.data:198
msgid "Work-Needing and Prospective Packages list"
msgstr "Pakker der skal arbejdes på og fremtidige pakker"
-#: ../../english/intro/organization.data:198
+#: ../../english/intro/organization.data:200
msgid "Ports"
msgstr "Tilpasninger"
-#: ../../english/intro/organization.data:228
+#: ../../english/intro/organization.data:230
msgid "Special Configurations"
msgstr "Specielle systemer"
-#: ../../english/intro/organization.data:230
+#: ../../english/intro/organization.data:232
msgid "Laptops"
msgstr "Bærbare"
-#: ../../english/intro/organization.data:231
+#: ../../english/intro/organization.data:233
msgid "Firewalls"
msgstr "Firewalls"
-#: ../../english/intro/organization.data:232
+#: ../../english/intro/organization.data:234
msgid "Embedded systems"
msgstr "Embedded systemer"
-#: ../../english/intro/organization.data:247
+#: ../../english/intro/organization.data:249
msgid "Press Contact"
msgstr "Pressekontakt"
-#: ../../english/intro/organization.data:249
+#: ../../english/intro/organization.data:251
msgid "Web Pages"
msgstr "Websider"
-#: ../../english/intro/organization.data:259
+#: ../../english/intro/organization.data:263
msgid "Planet Debian"
msgstr "Planet Debian"
-#: ../../english/intro/organization.data:264
+#: ../../english/intro/organization.data:268
msgid "Outreach"
msgstr "Opsøgning"
-#: ../../english/intro/organization.data:269
+#: ../../english/intro/organization.data:273
msgid "Debian Women Project"
msgstr "Debian Women-projektet"
-#: ../../english/intro/organization.data:277
-msgid "Anti-harassment"
-msgstr "Bekæmpelse af chikane"
+#: ../../english/intro/organization.data:281
+msgid "Community"
+msgstr "Fællesskab"
+
+#: ../../english/intro/organization.data:290
+msgid ""
+"To send a private message to all the members of the Community Team, use the "
+"GPG key <a href=\"community-team-pubkey.txt"
+"\">817DAE61E2FE4CA28E1B7762A89C4D0527C4C869</a>."
+msgstr ""
-#: ../../english/intro/organization.data:282
+#: ../../english/intro/organization.data:292
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"
-#: ../../english/intro/organization.data:289
+#: ../../english/intro/organization.data:299
msgid "DebConf Committee"
msgstr "DebConf-komité"
-#: ../../english/intro/organization.data:296
+#: ../../english/intro/organization.data:306
msgid "Partner Program"
msgstr "Partnerskabsprogram"
-#: ../../english/intro/organization.data:301
+#: ../../english/intro/organization.data:310
msgid "Hardware Donations Coordination"
msgstr "Koordinering af hardwaredonationer"
-#: ../../english/intro/organization.data:317
+#: ../../english/intro/organization.data:325
msgid "GNOME Foundation"
msgstr "GNOME Foundation"
-#: ../../english/intro/organization.data:319
+#: ../../english/intro/organization.data:327
msgid "Linux Professional Institute"
msgstr "Linux Professional Institute"
-#: ../../english/intro/organization.data:321
+#: ../../english/intro/organization.data:329
msgid "Linux Magazine"
msgstr "Linux Magazine"
-#: ../../english/intro/organization.data:323
+#: ../../english/intro/organization.data:331
msgid "Linux Standards Base"
msgstr "Linux Standards Base"
-#: ../../english/intro/organization.data:325
+#: ../../english/intro/organization.data:333
msgid "Free Standards Group"
msgstr "Free Standards Group"
-#: ../../english/intro/organization.data:326
+#: ../../english/intro/organization.data:334
msgid "SchoolForge"
msgstr "SchoolForge"
-#: ../../english/intro/organization.data:329
+#: ../../english/intro/organization.data:337
msgid ""
"OASIS: Organization\n"
" for the Advancement of Structured Information Standards"
@@ -306,7 +338,7 @@ msgstr ""
"OASIS: Organization\n"
" for the Advancement of Structured Information Standards"
-#: ../../english/intro/organization.data:332
+#: ../../english/intro/organization.data:340
msgid ""
"OVAL: Open Vulnerability\n"
" Assessment Language"
@@ -314,31 +346,31 @@ msgstr ""
"OVAL: Open Vulnerability\n"
" Assessment Language"
-#: ../../english/intro/organization.data:335
+#: ../../english/intro/organization.data:343
msgid "Open Source Initiative"
msgstr "Open Source Initiative"
-#: ../../english/intro/organization.data:342
+#: ../../english/intro/organization.data:350
msgid "User support"
msgstr "Hjælp til brugere"
-#: ../../english/intro/organization.data:409
+#: ../../english/intro/organization.data:417
msgid "Bug Tracking System"
msgstr "Fejlrapporteringssystem"
-#: ../../english/intro/organization.data:414
+#: ../../english/intro/organization.data:422
msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives"
msgstr "Postlisteadministration og postlistearkiver"
-#: ../../english/intro/organization.data:422
+#: ../../english/intro/organization.data:431
msgid "New Members Front Desk"
msgstr "Reception for nye medlemmer"
-#: ../../english/intro/organization.data:428
+#: ../../english/intro/organization.data:437
msgid "Debian Account Managers"
msgstr "Debians kontoadministratorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:432
+#: ../../english/intro/organization.data:441
msgid ""
"To send a private message to all DAMs, use the GPG key "
"57731224A9762EA155AB2A530CA8D15BB24D96F2."
@@ -346,31 +378,31 @@ msgstr ""
"For at sende en privat besked til alle DAM'er, benyttes denne GPG-nøgle "
"57731224A9762EA155AB2A530CA8D15BB24D96F2."
-#: ../../english/intro/organization.data:433
+#: ../../english/intro/organization.data:442
msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)"
msgstr "Vedligeholdere af nøglering (PGP og GPG)"
-#: ../../english/intro/organization.data:437
+#: ../../english/intro/organization.data:446
msgid "Security Team"
msgstr "Sikkerhedsteam"
-#: ../../english/intro/organization.data:448
+#: ../../english/intro/organization.data:457
msgid "Consultants Page"
msgstr "Konsulentside"
-#: ../../english/intro/organization.data:453
+#: ../../english/intro/organization.data:462
msgid "CD Vendors Page"
msgstr "Cd-forhandlerside"
-#: ../../english/intro/organization.data:456
+#: ../../english/intro/organization.data:465
msgid "Policy"
msgstr "Retningslinjer"
-#: ../../english/intro/organization.data:459
+#: ../../english/intro/organization.data:468
msgid "System Administration"
msgstr "Systemadministration"
-#: ../../english/intro/organization.data:460
+#: ../../english/intro/organization.data:469
msgid ""
"This is the address to use when encountering problems on one of Debian's "
"machines, including password problems or you need a package installed."
@@ -379,7 +411,7 @@ msgstr ""
"inklusive problemer med adgangskoder eller hvis du har brug for at en pakke "
"bliver installeret."
-#: ../../english/intro/organization.data:469
+#: ../../english/intro/organization.data:479
msgid ""
"If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href="
"\"https://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should "
@@ -389,64 +421,63 @@ msgstr ""
"debian.org/machines.cgi\">Debians maskineside</a>, den skulle indeholde "
"administratoroplysninger for hver enkelt maskine."
-#: ../../english/intro/organization.data:470
+#: ../../english/intro/organization.data:480
msgid "LDAP Developer Directory Administrator"
msgstr "Administrator af LDAP-udvikleroversigten"
-#: ../../english/intro/organization.data:471
+#: ../../english/intro/organization.data:481
msgid "Mirrors"
msgstr "Filspejle"
-#: ../../english/intro/organization.data:478
+#: ../../english/intro/organization.data:488
msgid "DNS Maintainer"
msgstr "DNS-ansvarlig"
-#: ../../english/intro/organization.data:479
+#: ../../english/intro/organization.data:489
msgid "Package Tracking System"
msgstr "Pakkesporingssystem"
-#: ../../english/intro/organization.data:481
+#: ../../english/intro/organization.data:491
msgid "Treasurer"
msgstr "Kasserer"
-#: ../../english/intro/organization.data:487
+#: ../../english/intro/organization.data:498
msgid ""
"<a name=\"trademark\" href=\"m4_HOME/trademark\">Trademark</a> use requests"
msgstr ""
"Ønsker om at anvende <a name=\"trademark\" href=\"m4_HOME/trademark"
"\">varemærke</a>"
-#: ../../english/intro/organization.data:490
+#: ../../english/intro/organization.data:502
msgid "Salsa administrators"
msgstr "Salsa-administratorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:501
-msgid "Debian for children from 1 to 99"
-msgstr "Debian for børn mellem 1 og 99"
+#~ msgid "Anti-harassment"
+#~ msgstr "Bekæmpelse af chikane"
+
+#~ msgid "Debian Pure Blends"
+#~ msgstr "Debian Pure Blends"
+
+#~ msgid "Debian for children from 1 to 99"
+#~ msgstr "Debian for børn mellem 1 og 99"
-#: ../../english/intro/organization.data:504
-msgid "Debian for medical practice and research"
-msgstr "Debian til lægepraksiser og forskning"
+#~ msgid "Debian for medical practice and research"
+#~ msgstr "Debian til lægepraksiser og forskning"
-#: ../../english/intro/organization.data:507
-msgid "Debian for education"
-msgstr "Debian til uddannelse"
+#~ msgid "Debian for education"
+#~ msgstr "Debian til uddannelse"
-#: ../../english/intro/organization.data:512
-msgid "Debian in legal offices"
-msgstr "Debian på juridiske kontorer"
+#~ msgid "Debian in legal offices"
+#~ msgstr "Debian på juridiske kontorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:516
-msgid "Debian for people with disabilities"
-msgstr "Debian til handicappede"
+#~ msgid "Debian for people with disabilities"
+#~ msgstr "Debian til handicappede"
-#: ../../english/intro/organization.data:520
-msgid "Debian for science and related research"
-msgstr "Debian til videnskabelig og relateret forskning"
+#~ msgid "Debian for science and related research"
+#~ msgstr "Debian til videnskabelig og relateret forskning"
-#: ../../english/intro/organization.data:523
-msgid "Debian for astronomy"
-msgstr "Debian til astronomi"
+#~ msgid "Debian for astronomy"
+#~ msgstr "Debian til astronomi"
#~ msgid "Alioth administrators"
#~ msgstr "Alioth-administratorer"
diff --git a/danish/po/others.da.po b/danish/po/others.da.po
index 3205ad498cf..68eecc3ebc8 100644
--- a/danish/po/others.da.po
+++ b/danish/po/others.da.po
@@ -105,6 +105,7 @@ msgstr ""
#: ../../english/devel/website/tc.data:14
#: ../../english/devel/website/tc.data:15
#: ../../english/devel/website/tc.data:16
+#: ../../english/events/merchandise.def:145
msgid "More information"
msgstr "Flere oplysninger"
@@ -128,91 +129,107 @@ msgstr "Fax"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../../english/events/merchandise.def:10
+#: ../../english/events/merchandise.def:13
msgid "Products"
msgstr "Produkter"
-#: ../../english/events/merchandise.def:13
+#: ../../english/events/merchandise.def:16
msgid "T-shirts"
msgstr "t-shirts"
-#: ../../english/events/merchandise.def:16
+#: ../../english/events/merchandise.def:19
msgid "hats"
msgstr "hatte"
-#: ../../english/events/merchandise.def:19
+#: ../../english/events/merchandise.def:22
msgid "stickers"
msgstr "klistermærker"
-#: ../../english/events/merchandise.def:22
+#: ../../english/events/merchandise.def:25
msgid "mugs"
msgstr "krus"
-#: ../../english/events/merchandise.def:25
+#: ../../english/events/merchandise.def:28
msgid "other clothing"
msgstr "anden beklædning"
-#: ../../english/events/merchandise.def:28
+#: ../../english/events/merchandise.def:31
msgid "polo shirts"
msgstr "polotrøjer"
-#: ../../english/events/merchandise.def:31
+#: ../../english/events/merchandise.def:34
msgid "frisbees"
msgstr "frisbee'er"
-#: ../../english/events/merchandise.def:34
+#: ../../english/events/merchandise.def:37
msgid "mouse pads"
msgstr "musemåtter"
-#: ../../english/events/merchandise.def:37
+#: ../../english/events/merchandise.def:40
msgid "badges"
msgstr "badges"
-#: ../../english/events/merchandise.def:40
+#: ../../english/events/merchandise.def:43
msgid "basketball goals"
msgstr "basketball-mål"
-#: ../../english/events/merchandise.def:44
+#: ../../english/events/merchandise.def:47
msgid "earrings"
msgstr "ørenringe"
-#: ../../english/events/merchandise.def:47
+#: ../../english/events/merchandise.def:50
msgid "suitcases"
msgstr "kufferter"
-#: ../../english/events/merchandise.def:50
+#: ../../english/events/merchandise.def:53
msgid "umbrellas"
msgstr "paraplyer"
-#: ../../english/events/merchandise.def:53
+#: ../../english/events/merchandise.def:56
msgid "pillowcases"
msgstr "pudebetræk"
-#: ../../english/events/merchandise.def:56
+#: ../../english/events/merchandise.def:59
msgid "keychains"
msgstr "nøgleringe"
-#: ../../english/events/merchandise.def:59
+#: ../../english/events/merchandise.def:62
msgid "Swiss army knives"
msgstr "Schweizerknive"
-#: ../../english/events/merchandise.def:62
+#: ../../english/events/merchandise.def:65
msgid "USB-Sticks"
msgstr "USB-pinde"
-#: ../../english/events/merchandise.def:77
+#: ../../english/events/merchandise.def:80
msgid "lanyards"
msgstr "nøglebånd"
-#: ../../english/events/merchandise.def:80
+#: ../../english/events/merchandise.def:83
msgid "others"
msgstr "andre"
-#: ../../english/events/merchandise.def:101
+#: ../../english/events/merchandise.def:90
+msgid "Available languages:"
+msgstr "Tilgængelige sprog:"
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:107
+msgid "International delivery:"
+msgstr "International forsendelse:"
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:118
+msgid "within Europe"
+msgstr "indenfor Europa"
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:122
+msgid "Original country:"
+msgstr "Oprindeligt land:"
+
+#: ../../english/events/merchandise.def:187
msgid "Donates money to Debian"
msgstr "Donerer penge til Debian"
-#: ../../english/events/merchandise.def:106
+#: ../../english/events/merchandise.def:192
msgid "Money is used to organize local free software events"
msgstr "Penge anvendes til at organisere lokale fri software-begivenheder"
@@ -325,115 +342,102 @@ msgstr "Version"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#~ msgid "Wanted:"
-#~ msgstr "Ønskes:"
-
-#~ msgid "Who:"
-#~ msgstr "Hvem:"
-
-#~ msgid "Architecture:"
-#~ msgstr "Arkitektur:"
-
-#~ msgid "Specifications:"
-#~ msgstr "Specifikationer:"
-
-#~ msgid "Where:"
-#~ msgstr "Hvor:"
-
-#~ msgid "p<get-var page />"
-#~ msgstr "s.<get-var page />"
-
-#~ msgid "Previous Talks:"
-#~ msgstr "Tidligere foredrag:"
+#~ msgid "Last update"
+#~ msgstr "Seneste opdatering"
-#~ msgid "Languages:"
-#~ msgstr "Sprog:"
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Navn:"
-#~ msgid "Location:"
-#~ msgstr "Sted:"
+#~ msgid "Company:"
+#~ msgstr "Firma:"
-#~ msgid "Topics:"
-#~ msgstr "Emner:"
+#~ msgid "URL:"
+#~ msgstr "Webadresse:"
-#~ msgid "rc3 (broken)"
-#~ msgstr "rc3 (fungerer ikke)"
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "eller"
-#~ msgid "rc3"
-#~ msgstr "rc3"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail:"
-#~ msgid "rc2 (broken)"
-#~ msgstr "rc2 (fungerer ikke)"
+#~ msgid "Rates:"
+#~ msgstr "Priser:"
-#~ msgid "rc2"
-#~ msgstr "rc2"
+#~ msgid "Willing to Relocate"
+#~ msgstr "Kan flytte"
-#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
-#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
+#~ msgid ""
+#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
+#~ "worldwide."
+#~ msgstr ""
+#~ "<total_consultant> Debian-konsulenter i <total_country> lande over hele "
+#~ "verden er vist ."
-#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
-#~ msgstr "Debian: The Perfect OS"
+#~ msgid "Mailing List Subscription"
+#~ msgstr "Postliste-abonnement"
-#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
-#~ msgstr "Debian: The biggest is still the best."
+#~ msgid ""
+#~ "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on "
+#~ "how to subscribe using e-mail. An <a href=\"unsubscribe\">unsubscription "
+#~ "web form</a> is also available, for unsubscribing from mailing lists. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Se <a href=\"./#subunsub\">postliste</a>-siden for oplysninger om hvordan "
+#~ "man tegner abonnement via e-mail. Der findes også en webformular til <a "
+#~ "href=\"unsubscribe\">ophævelse af abonnement</a> på postlister. "
-#~ msgid "Older Debian banners"
-#~ msgstr "Ældre Debian-bannere"
+#~ msgid ""
+#~ "Note that most Debian mailing lists are public forums. Any mails sent to "
+#~ "them will be published in public mailing list archives and indexed by "
+#~ "search engines. You should only subscribe to Debian mailing lists using "
+#~ "an e-mail address that you do not mind being made public."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bemærk at de fleste af Debians postlister er offentlige forummer. Alle e-"
+#~ "mails der sendes til listerne, vil kunne ses i de offentlige "
+#~ "postlistearkiver og de vil blive indekseret af søgemaskiner. Du bør kun "
+#~ "tegne abonnement på Debians postlister med en e-mail-adresse, som gerne "
+#~ "må offentliggøres."
-#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
-#~ msgstr "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
+#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:"
+#~ msgstr "Vælg de lister du ønsker at abonnere på:"
-#~ msgid "Debian: apt-get into it."
-#~ msgstr "Debian: apt-get into it."
+#~ msgid "No description given"
+#~ msgstr "Beskrivelse mangler"
-#~ msgid "Newer Debian banners"
-#~ msgstr "Nyere Debian-bannere"
+#~ msgid "Moderated:"
+#~ msgstr "Modereret:"
-#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
-#~ msgstr "animeret&nbsp;GIF-banner"
+#~ msgid "Posting messages allowed only to subscribers."
+#~ msgstr "Kun abonnenter kan sende til listen."
-#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
-#~ msgstr "horisontalt&nbsp;banner"
+#~ msgid ""
+#~ "Only messages signed by a Debian developer will be accepted by this list."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kun beskeder signeret af en Debian-udvikler accepteres på denne liste."
-#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
-#~ msgstr "vertikalt&nbsp;banner"
+#~ msgid "Subscription:"
+#~ msgstr "Abonnement:"
-#~ msgid "Debian Technical Committee only"
-#~ msgstr "kun Debians tekniske komité"
+#~ msgid "is a read-only, digestified version."
+#~ msgstr "er kun læsbar, sammendragsversion."
-#~ msgid "deity developers only"
-#~ msgstr "kun deity-udviklere"
+#~ msgid "Your E-Mail address:"
+#~ msgstr "Din e-mail-adresse:"
-#~ msgid "developers only"
-#~ msgstr "kun udviklere"
+#~ msgid "Subscribe"
+#~ msgstr "Abonnér"
-#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
-#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">flere oplysninger</"
-#~ "a>)"
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Nulstil"
#~ msgid ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\">more info</a>)"
+#~ "Please respect the <a href=\"./#ads\">Debian mailing list advertising "
+#~ "policy</a>."
#~ msgstr ""
-#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\">flere "
-#~ "oplysninger</a>)"
-
-#~ msgid "Q"
-#~ msgstr "Sp"
-
-#~ msgid "beta 4"
-#~ msgstr "beta 4"
-
-#~ msgid "closed"
-#~ msgstr "lukket"
-
-#~ msgid "open"
-#~ msgstr "åben"
-
-#~ msgid "Unsubscribe"
-#~ msgstr "Ophæv"
+#~ "Overhold venligst <a href=\"./#ads\">Debians annonceringsregler for "
+#~ "postlisterne</a>."
-#~ msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:"
-#~ msgstr "Vælg hvilke lister du ønsker at ophæve abonnementet på:"
+#~ msgid "Mailing List Unsubscription"
+#~ msgstr "Ophæv abonnement på postliste"
#~ msgid ""
#~ "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on "
@@ -444,99 +448,109 @@ msgstr "URL"
#~ "man ophæver abonnement via e-mail. Der findes også en webformular til <a "
#~ "href=\"subscribe\">tegning af abonnement</a> på postlister. "
-#~ msgid "Mailing List Unsubscription"
-#~ msgstr "Ophæv abonnement på postliste"
+#~ msgid "Please select which lists you want to unsubscribe from:"
+#~ msgstr "Vælg hvilke lister du ønsker at ophæve abonnementet på:"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Ophæv"
+
+#~ msgid "open"
+#~ msgstr "åben"
+
+#~ msgid "closed"
+#~ msgstr "lukket"
+
+#~ msgid "beta 4"
+#~ msgstr "beta 4"
+
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "Sp"
#~ msgid ""
-#~ "Please respect the <a href=\"./#ads\">Debian mailing list advertising "
-#~ "policy</a>."
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.php\">more info</a>)"
#~ msgstr ""
-#~ "Overhold venligst <a href=\"./#ads\">Debians annonceringsregler for "
-#~ "postlisterne</a>."
+#~ "(<a href=\"http://www.debian-br.org/projetos/webwml.html\">flere "
+#~ "oplysninger</a>)"
-#~ msgid "Clear"
-#~ msgstr "Nulstil"
+#~ msgid "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">more info</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "(<a href=\"m4_HOME/intl/Swedish/bidragslamnare#web\">flere oplysninger</"
+#~ "a>)"
-#~ msgid "Subscribe"
-#~ msgstr "Abonnér"
+#~ msgid "developers only"
+#~ msgstr "kun udviklere"
-#~ msgid "Your E-Mail address:"
-#~ msgstr "Din e-mail-adresse:"
+#~ msgid "deity developers only"
+#~ msgstr "kun deity-udviklere"
-#~ msgid "is a read-only, digestified version."
-#~ msgstr "er kun læsbar, sammendragsversion."
+#~ msgid "Debian Technical Committee only"
+#~ msgstr "kun Debians tekniske komité"
-#~ msgid "Subscription:"
-#~ msgstr "Abonnement:"
+#~ msgid "vertical&nbsp;banner"
+#~ msgstr "vertikalt&nbsp;banner"
-#~ msgid ""
-#~ "Only messages signed by a Debian developer will be accepted by this list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kun beskeder signeret af en Debian-udvikler accepteres på denne liste."
+#~ msgid "horizontal&nbsp;banner"
+#~ msgstr "horisontalt&nbsp;banner"
-#~ msgid "Posting messages allowed only to subscribers."
-#~ msgstr "Kun abonnenter kan sende til listen."
+#~ msgid "animated&nbsp;GIF&nbsp;banner"
+#~ msgstr "animeret&nbsp;GIF-banner"
-#~ msgid "Moderated:"
-#~ msgstr "Modereret:"
+#~ msgid "Newer Debian banners"
+#~ msgstr "Nyere Debian-bannere"
-#~ msgid "No description given"
-#~ msgstr "Beskrivelse mangler"
+#~ msgid "Debian: apt-get into it."
+#~ msgstr "Debian: apt-get into it."
-#~ msgid "Please select which lists you want to subscribe to:"
-#~ msgstr "Vælg de lister du ønsker at abonnere på:"
+#~ msgid "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
+#~ msgstr "Debian: the potato has landed. announcing version 2.2"
-#~ msgid ""
-#~ "Note that most Debian mailing lists are public forums. Any mails sent to "
-#~ "them will be published in public mailing list archives and indexed by "
-#~ "search engines. You should only subscribe to Debian mailing lists using "
-#~ "an e-mail address that you do not mind being made public."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bemærk at de fleste af Debians postlister er offentlige forummer. Alle e-"
-#~ "mails der sendes til listerne, vil kunne ses i de offentlige "
-#~ "postlistearkiver og de vil blive indekseret af søgemaskiner. Du bør kun "
-#~ "tegne abonnement på Debians postlister med en e-mail-adresse, som gerne "
-#~ "må offentliggøres."
+#~ msgid "Older Debian banners"
+#~ msgstr "Ældre Debian-bannere"
-#~ msgid ""
-#~ "See the <a href=\"./#subunsub\">mailing lists</a> page for information on "
-#~ "how to subscribe using e-mail. An <a href=\"unsubscribe\">unsubscription "
-#~ "web form</a> is also available, for unsubscribing from mailing lists. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Se <a href=\"./#subunsub\">postliste</a>-siden for oplysninger om hvordan "
-#~ "man tegner abonnement via e-mail. Der findes også en webformular til <a "
-#~ "href=\"unsubscribe\">ophævelse af abonnement</a> på postlister. "
+#~ msgid "Debian: The biggest is still the best."
+#~ msgstr "Debian: The biggest is still the best."
-#~ msgid "Mailing List Subscription"
-#~ msgstr "Postliste-abonnement"
+#~ msgid "Debian: The Perfect OS"
+#~ msgstr "Debian: The Perfect OS"
-#~ msgid ""
-#~ "<total_consultant> Debian consultants listed in <total_country> countries "
-#~ "worldwide."
-#~ msgstr ""
-#~ "<total_consultant> Debian-konsulenter i <total_country> lande over hele "
-#~ "verden er vist ."
+#~ msgid "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
+#~ msgstr "Debian GNU/Linux: Your next Linux distribution."
-#~ msgid "Willing to Relocate"
-#~ msgstr "Kan flytte"
+#~ msgid "rc2"
+#~ msgstr "rc2"
-#~ msgid "Rates:"
-#~ msgstr "Priser:"
+#~ msgid "rc2 (broken)"
+#~ msgstr "rc2 (fungerer ikke)"
-#~ msgid "Email:"
-#~ msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "rc3"
+#~ msgstr "rc3"
-#~ msgid "or"
-#~ msgstr "eller"
+#~ msgid "rc3 (broken)"
+#~ msgstr "rc3 (fungerer ikke)"
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "Webadresse:"
+#~ msgid "Topics:"
+#~ msgstr "Emner:"
-#~ msgid "Company:"
-#~ msgstr "Firma:"
+#~ msgid "Location:"
+#~ msgstr "Sted:"
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Navn:"
+#~ msgid "Previous Talks:"
+#~ msgstr "Tidligere foredrag:"
-#~ msgid "Last update"
-#~ msgstr "Seneste opdatering"
+#~ msgid "p<get-var page />"
+#~ msgstr "s.<get-var page />"
+
+#~ msgid "Where:"
+#~ msgstr "Hvor:"
+
+#~ msgid "Specifications:"
+#~ msgstr "Specifikationer:"
+
+#~ msgid "Architecture:"
+#~ msgstr "Arkitektur:"
+
+#~ msgid "Who:"
+#~ msgstr "Hvem:"
+
+#~ msgid "Wanted:"
+#~ msgstr "Ønskes:"
diff --git a/danish/po/partners.da.po b/danish/po/partners.da.po
index ca0785589d6..86ef75b93af 100644
--- a/danish/po/partners.da.po
+++ b/danish/po/partners.da.po
@@ -32,12 +32,16 @@ msgid "Service Partners"
msgstr "Tjenesteydelsespartnere"
#: ../../english/partners/partners.def:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://www.1und1.de\">1&amp;1</a> supports us by providing "
+#| "several servers in their Karlsruhe high-performance datacenter."
msgid ""
"<a href=\"http://www.1and1.info/\">1&amp;1</a> supports us by providing "
"several servers in their Karlsruhe high-performance datacenter."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.1and1.info/\">1&amp;1</a> støtter os ved at stille "
-"flere servere til rådighed i deres højtydende datacenter i Karlsruhe."
+"<a href=\"http://www.1and1.de\">1&amp;1</a> støtter os ved at stille flere "
+"servere til rådighed i deres højtydende datacenter i Karlsruhe."
#: ../../english/partners/partners.def:33
msgid ""
@@ -52,7 +56,36 @@ msgstr ""
"De fleste af de over 5 millioner websteder og andre tjenester, som 1&amp;1 "
"håndterer kører i et Debian-baseret miljø på flere tusinde servere."
-#: ../../english/partners/partners.def:42
+#: ../../english/partners/partners.def:40
+msgid ""
+"<a href=\"https://amperecomputing.com\">Ampere®</a> provides hardware for "
+"arm64/armhf/armel build daemons and other Debian services (current Ampere "
+"hardware donations are listed in the <a href=\"https://db.debian.org/"
+"machines.cgi\">Debian machines</a> page)."
+msgstr ""
+"<a href=\"https://amperecomputing.com\">Ampere®</a> stiller hardware til "
+"rådighed for arm64/armhf/armel-builddæmoner og andre Debian-tjenster "
+"(aktuelle hardwaredonationer fra Ampere finder man på siden med <a href="
+"\"https://db.debian.org/machines.cgi\">Debian-maskiner</a>)."
+
+#: ../../english/partners/partners.def:43
+msgid ""
+"Ampere is designing the future of hyperscale cloud and edge computing with "
+"the world’s first cloud native processor. Built for the cloud with a modern "
+"64-bit Arm server-based architecture, Ampere gives customers the freedom to "
+"accelerate the delivery of all cloud computing applications. With industry-"
+"leading cloud performance, power efficiency and scalability, Ampere "
+"processors are tailored for the continued growth of cloud and edge computing."
+msgstr ""
+"Ampere designer fremtidens hyperscale cloud- og edge-computing med verdens "
+"første processer, som er født til skyen. Med sin opbygning til brug i skyen, "
+"med en moderne 64 bit serverbaseret Arm-arkitektur, giver Ampere kunderne "
+"frihed til at accelere leverancer af alle cloud-computing-applikationer. Med "
+"sin industriførende cloudydeevne, strømeffektivet og skalerbarhed, er "
+"Amperes processorer skræddersyede til skyens og edge computings fortsatte "
+"vækst."
+
+#: ../../english/partners/partners.def:51
msgid ""
"<a href=\"http://www.bytemark.co.uk/r/deb-partners\">Bytemark</a> support us "
"by providing hosting services and sponsorship for the Debian Conference."
@@ -61,7 +94,7 @@ msgstr ""
"ved at stille hostingtjenesteydelser og sponsering til rådighed for Debian "
"Conference."
-#: ../../english/partners/partners.def:46
+#: ../../english/partners/partners.def:55
msgid ""
"They are a leading Internet Service Provider (ISP) in the United Kingdom and "
"provide scalable, powerful and affordable hosting with lots of <q>geek "
@@ -77,7 +110,7 @@ msgstr ""
"der ikke er hundrede procent sikre på, hvad de skal vælge. Bytemark er også "
"velkendte for deres supports ekspertise og venlighed."
-#: ../../english/partners/partners.def:54
+#: ../../english/partners/partners.def:63
msgid ""
"<a href=\"https://www.conova.com\">conova communications GmbH</a> has been "
"supporting the Debian project as a hosting partner for several years. In "
@@ -90,7 +123,7 @@ msgstr ""
"specialisterne også værter for Debians fejludryddelsesfester i Salzburg i "
"Østrig. Debian benyttes også på mange dagligt anvendte systemer hos conova."
-#: ../../english/partners/partners.def:57
+#: ../../english/partners/partners.def:66
msgid ""
"conova operates one of the most modern data centers in all of Europe in "
"Salzburg, Austria. Their services: customized solutions for housing, "
@@ -104,21 +137,21 @@ msgstr ""
"Virksomheden har plads til flere end 10.000 servere med det højeste niveau "
"af forsyning og sikkerhed på deres 2.000 m² store tekniske areal."
-#: ../../english/partners/partners.def:64
+#: ../../english/partners/partners.def:73
msgid ""
"<a href=\"https://www.credativ.com/\">credativ</a> is an independent "
"consulting and services company and since 1999 been offering comprehensive "
"services and technical support for the implementation and operation of open "
"source software in business applications. Our <q>Open Source Support Center</"
-"q> is always available, 365 days a year, around the clock."
+"q> is always available, 365 days a year, around the clock. "
msgstr ""
"<a href=\"https://www.credativ.com/\">credativ</a> er en uafhængig konsult- "
"og tjenesteydelsesvirksomhed, der siden 1999 har tilbudt omfattende "
-"tjenesteydelser og teknisk support for implementering og håndtering af open "
+"tjenesteydelser og teknisk support til implementering og håndtering af open "
"source-software i virksomhedsapplikationer. Vores <q>Open Source Support "
"Center</q> er altid tilgængeligt, 365 dage om året, døgnet rundt."
-#: ../../english/partners/partners.def:67
+#: ../../english/partners/partners.def:76
msgid ""
"From the very beginning credativ has actively supported the Debian project "
"and will continue to do so in the future. Furthermore many of our "
@@ -132,7 +165,7 @@ msgstr ""
"projekter over hele verden. Yderligere oplysninger finder man på <a href="
"\"https://www.credativ.com/\">https://www.credativ.com/</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:73
+#: ../../english/partners/partners.def:82
msgid ""
"<a href=\"http://www.dg-i.net/\">DG-i</a> provides the Debian project with "
"hardware and hosting services from their colocation sites via high-speed "
@@ -144,7 +177,7 @@ msgstr ""
"højhastighedsforbindelser. <a href=\"https://wiki.debian.org\">wiki.debian."
"org</a> modtog en IBM x360-server."
-#: ../../english/partners/partners.def:77
+#: ../../english/partners/partners.def:86
msgid ""
"Dembach Goo Informatik GmbH &amp; Co. KG (DG-i) offers consulting services "
"on IT infrastructures, software development and hosting services. DG-i "
@@ -164,7 +197,7 @@ msgstr ""
"inden for e-handel og finansielle ydelser. DG-i har de fornødne "
"hostinginfrastrukturer i deres datacentre i München og Düsseldorf."
-#: ../../english/partners/partners.def:83
+#: ../../english/partners/partners.def:92
msgid ""
"<a href=\"http://www.eaton.com/\">Eaton</a> helps Debian in protecting its "
"infrastructure from power issues, and employs a Debian Developer to work on "
@@ -176,7 +209,7 @@ msgstr ""
"at arbejde på understøttelse af UPS og Power Devices via <a href=\"http://"
"www.networkupstools.org/\">Network UPS Tools</a> og relaterede pakker."
-#: ../../english/partners/partners.def:86
+#: ../../english/partners/partners.def:95
msgid ""
"Eaton is a global technology leader in electrical components and systems for "
"power quality, distribution and control; hydraulics components, systems and "
@@ -195,7 +228,7 @@ msgstr ""
"har omkring 75.000 ansatte og sælger produkter til kunder i flere end 150 "
"lande, med en omsætning i 2008 på 15,4 mia. dollar."
-#: ../../english/partners/partners.def:93
+#: ../../english/partners/partners.def:102
msgid ""
"<a href=\"https://www.fastly.com/\">Fastly</a> provides Debian with content "
"delivery network (CDN) services and is helping us deliver packages to users "
@@ -206,7 +239,7 @@ msgstr ""
"os med at levere pakker til brugerne gennem <a href=\"https://deb.debian.org/"
"\">deb.debian.org</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:96
+#: ../../english/partners/partners.def:105
msgid ""
"Fastly’s edge cloud platform provides advanced application delivery and "
"cloud security for the world’s most popular online destinations. Fastly "
@@ -219,7 +252,7 @@ msgstr ""
"billioner forespørgsler, som udgør mere end 10 procent af alle forespørgsler "
"på internettet."
-#: ../../english/partners/partners.def:103
+#: ../../english/partners/partners.def:112
msgid ""
"Since 2002, Genesi has provided the hardware it designs and develops to the "
"Debian community. Genesi also employs Debian developers to support their "
@@ -229,7 +262,7 @@ msgstr ""
"til rådighed for Debian-fællesskabet. Genesi har også ansat Debian-udviklere "
"til at støtte deres platforme."
-#: ../../english/partners/partners.def:106
+#: ../../english/partners/partners.def:115
msgid ""
"Genesi's <a href=\"http://www.genesi-usa.com/products\">Efika MX</a> ARM-"
"based computers are designed to bring low cost, energy efficient computing "
@@ -243,7 +276,7 @@ msgstr ""
"oplysninger om Genesis investering i Linux-open source-fællesskabet, besøg "
"<a href=\"http://www.powerdeveloper.org/\">www.PowerDeveloper.org.</a>"
-#: ../../english/partners/partners.def:113
+#: ../../english/partners/partners.def:122
msgid ""
"<a href=\"https://www.google.com\">Google</a> sponsors parts of Salsa's "
"continuous integration infrastructure within Google Cloud Platform."
@@ -251,7 +284,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"https://www.google.com\">Google</a> sponserer dele af Salsas "
"continuous integration-infrastruktur via Google Cloud-platformen."
-#: ../../english/partners/partners.def:116
+#: ../../english/partners/partners.def:125
msgid ""
"Google is one of the largest technology companies in the world, providing a "
"wide range of Internet-related services and products as online advertising "
@@ -261,7 +294,7 @@ msgstr ""
"udvalg af internetrelaterede tjenesteydelser og produkter, så som "
"onlineannonceringsteknologier, søgning, cloudcomputing, software og hardware."
-#: ../../english/partners/partners.def:123
+#: ../../english/partners/partners.def:132
msgid ""
"<a href=\"http://www.hpe.com/engage/opensource\">Hewlett Packard Enterprise "
"(HPE)</a> provides hardware for port development, Debian mirrors, and other "
@@ -274,7 +307,7 @@ msgstr ""
"hardwaredonationer fra HPE finder man på siden med <a href=\"https://db."
"debian.org/machines.cgi\">Debian-maskiner</a>)."
-#: ../../english/partners/partners.def:126
+#: ../../english/partners/partners.def:135
msgid ""
"HPE is one of the largest computer companies in the world, providing a wide "
"range of products and services, such as servers, storage, networking, "
@@ -284,7 +317,7 @@ msgstr ""
"produkter og tjenestydelser, så som servere, storage, netværk, "
"konsulentbistand og support, software og økonomiske tjenesteydelser."
-#: ../../english/partners/partners.def:134
+#: ../../english/partners/partners.def:143
msgid ""
"<a href=\"https://www.leaseweb.com/\">LeaseWeb</a> has been one of two "
"partners that provide the infrastructure for the <a href=\"https://snapshot."
@@ -303,7 +336,7 @@ msgstr ""
"pladsen hos dem med 50 procent, som er tilstrækkeligt til at dække den "
"forventede vækst i årene fremover."
-#: ../../english/partners/partners.def:137
+#: ../../english/partners/partners.def:146
msgid ""
"LeaseWeb is a global Infrastructure-as-a-Service (IaaS) provider – offering "
"customers on-demand, world-class hosting solutions, from dedicated servers "
@@ -315,7 +348,7 @@ msgstr ""
"dedikerede servere til skyløsninger. Besøg LeaseWebs <a href=\"https://www."
"leaseweb.com/\">websted</a> for flere oplysninger."
-#: ../../english/partners/partners.def:143
+#: ../../english/partners/partners.def:152
msgid ""
"<a href=\"http://www.loongson.cn\">Loongson</a> and <a href=\"http://www."
"lemote.com\">Lemote</a> have provided several Loongson-based machines to "
@@ -329,7 +362,7 @@ msgstr ""
"href=\"http://dev.lemote.com/code/linux-loongson-community\">Linux hos "
"Loongson</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:146
+#: ../../english/partners/partners.def:155
msgid ""
"Loongson processors are a series of MIPS-compatible processors. They have "
"been widely used in many areas, such as desktop, server, embedded "
@@ -341,7 +374,7 @@ msgstr ""
"højtydende beregninger osv. For flere oplysninger, kontakt <a href=\"mailto:"
"info@loongson.cn\">info@loongson.cn</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:152
+#: ../../english/partners/partners.def:161
msgid ""
"<a href=\"http://www.man-da.de/\">man-da.de GmbH</a> is the backbone "
"provider of the Metropolitan Area Network Darmstadt. It is supporting Debian "
@@ -353,7 +386,7 @@ msgstr ""
"for flere servere i debian.org og debian.net, foruden buildd-netværket til "
"experimental- og debconf.org-maskiner."
-#: ../../english/partners/partners.def:156
+#: ../../english/partners/partners.def:165
msgid ""
"man-da.de GmbH is operating MANDA, a wide area network in the South Hessen "
"region connecting educational and research organisations to a high speed "
@@ -369,7 +402,7 @@ msgstr ""
"for MANDA, leverer den også it-konsultydelser og it-tjenester til begge "
"universiteter."
-#: ../../english/partners/partners.def:164
+#: ../../english/partners/partners.def:173
msgid ""
"<a href=\"http://osuosl.org/\">The Oregon State University Open Source Lab</"
"a> provides hosting and administration services to the Debian project."
@@ -377,7 +410,7 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://osuosl.org/\">Oregon State University Open Source Lab</a> "
"leverer værtslige og administrative tjensteydelser til Debian-projektet."
-#: ../../english/partners/partners.def:168
+#: ../../english/partners/partners.def:177
msgid ""
"The Open Source Lab is a focal point for open source development at Oregon "
"State University and beyond. The OSL provides development, hosting and "
@@ -388,7 +421,7 @@ msgstr ""
"og forskellige andre tjenesteydelser til rådighed for Open Source-"
"fællesskabet."
-#: ../../english/partners/partners.def:175
+#: ../../english/partners/partners.def:184
msgid ""
"nic.at is sponsoring the anycast service <a href=\"https://www.rcodezero.at/"
"\">RcodeZero DNS</a> for Debian as it meets the needs to have geographically "
@@ -398,7 +431,7 @@ msgstr ""
"\">RcodeZero DNS</a> for Debian, da den opfylder behovet for at have "
"geografisk fordelte placeringer, samt understøtter DNSSEC."
-#: ../../english/partners/partners.def:179
+#: ../../english/partners/partners.def:188
msgid ""
"ipcom is a subsidiary of nic.at, the Austrian domain registry. nic.at has "
"been managing the .at-zone since 1998 on a highly professional and reliable "
@@ -410,7 +443,7 @@ msgstr ""
"niveau. RcodeZero Anycast-netværket blev udviklet af nic.at’s R&amp;D-"
"afdeling, og benyttes med succes i .at-zonen."
-#: ../../english/partners/partners.def:185
+#: ../../english/partners/partners.def:194
msgid ""
"<a href=\"http://www.skolelinux.org/\">Skolelinux</a> is heavily involved in "
"both the creation and testing of the new debian-installer and the "
@@ -420,7 +453,7 @@ msgstr ""
"i både udviklingen og testningen af de nye debian-installer og "
"lokaltilpasning af Debian."
-#: ../../english/partners/partners.def:188
+#: ../../english/partners/partners.def:197
msgid ""
"Skolelinux is an effort to create a Debian Pure Blend aimed at schools and "
"universities. An easy 3-question installation results in a preconfigured "
@@ -434,7 +467,7 @@ msgstr ""
"til Linux eller netværk. Der er blandt andet 15 præindstillede tjenester og "
"et lokaltilpasset miljø."
-#: ../../english/partners/partners.def:195
+#: ../../english/partners/partners.def:204
msgid ""
"<a href=\"https://www.stackpath.com/?utm_campaign=Partner%20Display&amp;"
"utm_source=Partner%20Display&amp;utm_medium=Debian\">StackPath</a> provides "
@@ -450,7 +483,7 @@ msgstr ""
"tracker.debian.org/\">Security Bug Tracker</a> og <a href=\"https://planet."
"debian.org/\">Planet Debian</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:198
+#: ../../english/partners/partners.def:207
msgid ""
"StackPath is a platform of secure edge services that enables developers to "
"protect, accelerate, and innovate cloud properties ranging from websites to "
@@ -460,7 +493,7 @@ msgstr ""
"for udviklere at beskytte, accellere og innovere skyegenskaber, spændende "
"fra websteder til medieleverancer og IoT-tjenester."
-#: ../../english/partners/partners.def:204
+#: ../../english/partners/partners.def:213
msgid ""
"<a href=\"http://www.telegraaf.nl/\">Telegraaf Media ICT BV</a> is "
"supporting the Debian community by donating hardware, rackspace and "
@@ -470,7 +503,7 @@ msgstr ""
"Debian-fællesskabet ved at donere hardware, rack-plads og båndbredde til den "
"Debian-server som er vært for alioth, arch og svn."
-#: ../../english/partners/partners.def:207
+#: ../../english/partners/partners.def:216
msgid ""
"Telegraaf Media ICT BV is running its internet infrastructure (appx. 200 "
"Intel based servers) mainly based on Debian GNU/Linux servers; the sysadmins "
@@ -481,7 +514,7 @@ msgstr ""
"systemadministratorerne er højt motiverede Debian-brugere og nogle af dem er "
"også Debian-udviklere."
-#: ../../english/partners/partners.def:210
+#: ../../english/partners/partners.def:219
msgid ""
"Telegraaf Media Group runs some of the most popular Dutch websites (http://"
"www.telegraaf.nl, http://www.speurders.nl and http://www.dft.nl) as well as "
@@ -491,7 +524,7 @@ msgstr ""
"(http://www.telegraaf.nl, http://www.speurders.nl og http://www.dft.nl) "
"foruden Hollands to største aviser."
-#: ../../english/partners/partners.def:216
+#: ../../english/partners/partners.def:225
msgid ""
"<a href=\"http://www.thomas-krenn.com\">Thomas Krenn</a> has provided a new "
"high-end server for the Debian cdbuilder service. In addition, Thomas Krenn "
@@ -507,7 +540,7 @@ msgstr ""
"href=\"http://www.thomas-krenn.com/linux\">\\ http://www.thomas-krenn.com/"
"linux</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:219
+#: ../../english/partners/partners.def:228
msgid ""
"<a href=\"http://www.thomas-krenn.com\">Thomas Krenn</a> is Europe's leading "
"online shop for server systems and high-quality hosting. They offer rack-"
@@ -524,7 +557,7 @@ msgstr ""
"inden for 24 timer i Europa. Og de understøtter selvfølgelig Debian som "
"styresystem på deres servere!"
-#: ../../english/partners/partners.def:225
+#: ../../english/partners/partners.def:234
msgid ""
"<a href=\"http://www.trustsec.de/\">trustsec</a> pays two Debian developers "
"to work on the S/390 port of Debian and packages mainly related to Java. "
@@ -538,7 +571,7 @@ msgstr ""
"\">webportal</a> om Debian på S/390- og zSeries-maskiner. De sponserede og "
"arbejdede også på de gratis Debian-cd'er på LinuxTag 2001 i Stuttgart."
-#: ../../english/partners/partners.def:228
+#: ../../english/partners/partners.def:237
msgid ""
"trustsec offers customer support, consulting and training for Debian on the "
"Intel PC architecture (i386), PowerPC and IBM S/390 and is specialized on "
@@ -550,7 +583,7 @@ msgstr ""
"netværkssikkerhed og programudvikling i Java. Skriv til <a href=\"mailto:"
"info@trustsec.de\">info@trustsec.de</a> for flere oplysninger."
-#: ../../english/partners/partners.def:236
+#: ../../english/partners/partners.def:245
msgid ""
"The <a href=\"https://www.sanger.ac.uk/\">Wellcome Sanger Institute</a> "
"provides infrastructure for the <a href=\"https://snapshot.debian.org/"
@@ -566,7 +599,7 @@ msgstr ""
"support, ved at anskaffe en ny frontendserver, samt forøgelse af den "
"tilgængelige mængde plads til snapshots."
-#: ../../english/partners/partners.def:239
+#: ../../english/partners/partners.def:248
msgid ""
"The Wellcome Sanger Institute is one of the world's leading genome centres. "
"Through its ability to conduct research at scale, it is able to engage in "
@@ -584,7 +617,7 @@ msgstr ""
"deres toneangivende rolle i internationale konsortier, anvendes til at "
"udvikle ny diagnostik og behandling af menneskelige sygdomme."
-#: ../../english/partners/partners.def:249
+#: ../../english/partners/partners.def:258
msgid ""
"<A HREF=\"http://www.brainfood.com/\">Brainfood</A> (previously called "
"Novare) provides several machines to Debian, as well as hosting and server "
@@ -594,7 +627,7 @@ msgstr ""
"stiller flere maskiner til rådighed for Debian, foruden 'hosting' og "
"serveradministration."
-#: ../../english/partners/partners.def:252
+#: ../../english/partners/partners.def:261
msgid ""
"Brainfood is a technology solutions company whose goal is to work to produce "
"an ideal result for a specific need, whether it's a website or an ongoing, "
@@ -608,7 +641,7 @@ msgstr ""
"skræddersyet program. For flere oplysninger kontakt <a href=\"mailto:debian-"
"contact@brainfood.com\">debian-contact@brainfood.com</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:259
+#: ../../english/partners/partners.def:268
msgid ""
"<a href=\"http://www.hp.com/\">Hewlett-Packard</a> has provided hardware for "
"port development, Debian mirrors, and other Debian services (current HP "
@@ -624,7 +657,7 @@ msgstr ""
"flere oplysninger om HP's involvering i Linux Open Source-fællesskabet, se "
"<a href=\"http://www.hp.com/products1/linux/\">HP Linux</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:262
+#: ../../english/partners/partners.def:271
msgid ""
"Hewlett-Packard is one of the largest computer companies in the world, "
"providing a wide range of products and services, such as servers, PCs, "
@@ -636,7 +669,7 @@ msgstr ""
"printere, storageprodukter, netværksudstyr, software, computerløsninger til "
"skyen, osv."
-#: ../../english/partners/partners.def:269
+#: ../../english/partners/partners.def:278
msgid ""
"<A HREF=\"http://www.linuxcentral.com/\">Linux Central</A> provides us with "
"Debian GNU/Linux CD-ROM sets for trade show type events. These CD's help to "
@@ -648,7 +681,7 @@ msgstr ""
"medvirkende til at gøre opmærksom på Debian, ved at potentielle og nuværende "
"brugere får systemet direkte i hænderne."
-#: ../../english/partners/partners.def:273
+#: ../../english/partners/partners.def:282
msgid ""
"Linux Central sells all the latest releases of Linux products such as "
"commercial software, books, hardware, and versions of major Linux "
@@ -665,7 +698,7 @@ msgstr ""
"begivenheder. For flere oplysninger kontakt <a href=\"mailto:"
"sales@linuxcentral.com\">sales@linuxcentral.com</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:280
+#: ../../english/partners/partners.def:289
msgid ""
"<a href=\"http://www.mythic-beasts.com\">Mythic Beasts Ltd.</a> supports "
"Debian (and SPI Inc) by providing domain registration facilities.</p><p>They "
@@ -677,7 +710,7 @@ msgstr ""
"p><p>De er en britisk webhosting-, domæneregistrator- og co-location-"
"virksomhed. "
-#: ../../english/partners/partners.def:287
+#: ../../english/partners/partners.def:296
msgid ""
"San Francisco based <a href=\"http://www.nostarch.com/\">No Starch Press</"
"a>, publisher of \"The Finest in Geek Entertainment,\" is co-publisher of "
@@ -695,7 +728,7 @@ msgstr ""
"hacking, programmering og LEGO. No Starch Press donaterer US$1 fra salget af "
"hvert eksemplar af <q>The Debian System</q> til Debian-projektet."
-#: ../../english/partners/partners.def:294
+#: ../../english/partners/partners.def:303
msgid ""
"<a href=\"http://www.opensourcepress.de/\">Open Source Press</a> is the "
"Munich-based publisher of the book <a href=\"http://debiansystem.info/\">The "
@@ -707,7 +740,7 @@ msgstr ""
"info/\">The Debian System</a></q>. For hver solgt bog, donerer forlaget og "
"forfatteren tilsammen 1&euro; til Debian-projektet."
-#: ../../english/partners/partners.def:297
+#: ../../english/partners/partners.def:306
msgid ""
"Open Source Press specialises on books around Linux and Open Source "
"Software, written by authors with considerable experience in the fields, and "
@@ -719,7 +752,7 @@ msgstr ""
"områderne, og de skabes i nært samarbejde med de respektive fællesskaber. "
"Open Source Press' udgivelser er kendt for deres kvalitet og dybde."
-#: ../../english/partners/partners.def:305
+#: ../../english/partners/partners.def:314
msgid ""
"<a href=\"http://www.rapidswitch.com/\">RapidSwitch</a> (formely Black Cat "
"Networks) is a UK ISP specialising in dedicated hosting. It provides "
@@ -731,7 +764,7 @@ msgstr ""
"dedikeret hosting. De leverer dedikerede servere, managed server-løsninger, "
"colocationtjenesteydelser og VPS-virtuelle servere."
-#: ../../english/partners/partners.def:308
+#: ../../english/partners/partners.def:317
msgid ""
"It hosts a Debian development machine, <a href=\"https://db.debian.org/"
"machines.cgi?host=caballero\">caballero</a>."
@@ -739,7 +772,7 @@ msgstr ""
"De er værter for en af Debians udviklingsmaskiner, <a href=\"https://db."
"debian.org/machines.cgi?host=caballero\">\\ Caballero</a>."
-#: ../../english/partners/partners.def:316
+#: ../../english/partners/partners.def:325
msgid ""
"<a href=\"http://www.simtec.co.uk\">Simtec</a> has provided several ARM "
"machines which make up the bulk of the Debian ARM infrastructure. In "
@@ -751,7 +784,7 @@ msgstr ""
"infrastruktur. Desuden har Simtec ansat flere udviklere, der bidrager til "
"Debians ARM-tilpasning."
-#: ../../english/partners/partners.def:319
+#: ../../english/partners/partners.def:328
msgid ""
"Simtec is a leading provider of ARM based computing products. We have a "
"range of <a href=\"http://www.simtec.co.uk/products/boards.html\">boards</a> "
diff --git a/danish/po/search.da.po b/danish/po/search.da.po
deleted file mode 100644
index 9538de27a4b..00000000000
--- a/danish/po/search.da.po
+++ /dev/null
@@ -1,101 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:53+0200\n"
-"Last-Translator: unknown\n"
-"Language-Team: unknown\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:6
-msgid "Search for"
-msgstr "Søg efter"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:10
-msgid "Results per page"
-msgstr "Resultater pr. side"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:14
-msgid "Output format"
-msgstr "Uddataformat"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:18
-msgid "Long"
-msgstr "Lang"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:22
-msgid "Short"
-msgstr "Kort"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:26
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:30
-msgid "Default query type"
-msgstr "Standardsøgemetode"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:34
-msgid "All Words"
-msgstr "Alle ord"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:38
-msgid "Any Words"
-msgstr "Nogle ord"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:42
-msgid "Search through"
-msgstr "Søg gennem"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:46
-msgid "Entire site"
-msgstr "Hele webstedet"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:50
-msgid "Language"
-msgstr "Sprog"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:54
-msgid "Any"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:58
-msgid "Search results"
-msgstr "Søgeresultater"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:65
-msgid ""
-"Displaying documents \\$(first)-\\$(last) of total <B>\\$(total)</B> found."
-msgstr ""
-"Viser \\$(first)-\\$(last) af i alt <B>\\$(total)</B> fundne dokumenter."
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:69
-msgid ""
-"Sorry, but search returned no results. <P>Some pages may be available in "
-"English only, you may want to try searching again and set the Language to "
-"Any."
-msgstr ""
-"Desværre gav søgningen gav intet resultat. <p>Visse sider findes kun på "
-"engelsk, du kan prøve at søge igen med Sprog sat til Alle.</p>"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:73
-msgid "An error occured!"
-msgstr "Der opstod en fejl!"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:77
-msgid "You should give at least one word to search for."
-msgstr "Du skal angive mindst et søgeord."
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:81
-msgid "Powered by"
-msgstr "Anvender"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:85
-msgid "Next"
-msgstr "Næste"
-
-#: ../../english/searchtmpl/search.def:89
-msgid "Prev"
-msgstr "Forrige"
diff --git a/danish/po/security.da.po b/danish/po/security.da.po
index e0c0e3fc117..e6585903630 100644
--- a/danish/po/security.da.po
+++ b/danish/po/security.da.po
@@ -71,31 +71,31 @@ msgstr ""
"MD5-kontrolsummer for de listede filer findes i den <a href=\"<get-var url />"
"\">reviderede sikkerhedsbulletin</a>."
-#: ../../english/template/debian/security.wml:42
+#: ../../english/template/debian/security.wml:44
msgid "Debian Security Advisory"
msgstr "Debians sikkerhedsbulletin"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:47
+#: ../../english/template/debian/security.wml:49
msgid "Date Reported"
msgstr "Rapporteret den"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:50
+#: ../../english/template/debian/security.wml:52
msgid "Affected Packages"
msgstr "Berørte pakker"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:72
+#: ../../english/template/debian/security.wml:74
msgid "Vulnerable"
msgstr "Sårbar"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:75
+#: ../../english/template/debian/security.wml:77
msgid "Security database references"
msgstr "Referencer i sikkerhedsdatabaser"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:78
+#: ../../english/template/debian/security.wml:80
msgid "More information"
msgstr "Yderligere oplysninger"
-#: ../../english/template/debian/security.wml:84
+#: ../../english/template/debian/security.wml:86
msgid "Fixed in"
msgstr "Rettet i"
diff --git a/danish/po/stats.da.po b/danish/po/stats.da.po
index 5258e8b8ba5..dd1b28fe6ea 100644
--- a/danish/po/stats.da.po
+++ b/danish/po/stats.da.po
@@ -19,71 +19,71 @@ msgstr "Der er %d bytes at oversætte."
msgid "There are %d strings to translate."
msgstr "Der er %d strenge at oversætte."
-#: ../../stattrans.pl:278 ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:282 ../../stattrans.pl:498
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Forkert oversættelsesversion"
-#: ../../stattrans.pl:280
+#: ../../stattrans.pl:284
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Denne oversættelse er forældet"
-#: ../../stattrans.pl:282
+#: ../../stattrans.pl:286
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Originalen er nyere end denne oversættelse"
-#: ../../stattrans.pl:286 ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:290 ../../stattrans.pl:498
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Originalen findes ikke længere"
-#: ../../stattrans.pl:470
+#: ../../stattrans.pl:474
msgid "hit count N/A"
msgstr "antal forekomster ikke tilgængelig"
-#: ../../stattrans.pl:470
+#: ../../stattrans.pl:474
msgid "hits"
msgstr "forekomster"
-#: ../../stattrans.pl:488 ../../stattrans.pl:489
+#: ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
msgid "Click to fetch diffstat data"
msgstr "Klik for at hente diffstat-data"
-#: ../../stattrans.pl:599 ../../stattrans.pl:739
+#: ../../stattrans.pl:603 ../../stattrans.pl:743
msgid "Created with <transstatslink>"
msgstr "Oprettet med <transstatslink>"
-#: ../../stattrans.pl:604
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "Translation summary for"
msgstr "Oversættelsesresume for"
-#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:763 ../../stattrans.pl:809
-#: ../../stattrans.pl:852
+#: ../../stattrans.pl:611 ../../stattrans.pl:767 ../../stattrans.pl:813
+#: ../../stattrans.pl:856
msgid "Not translated"
msgstr "Ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:762 ../../stattrans.pl:808
+#: ../../stattrans.pl:611 ../../stattrans.pl:766 ../../stattrans.pl:812
msgid "Outdated"
msgstr "Forældet"
-#: ../../stattrans.pl:607
+#: ../../stattrans.pl:611
msgid "Translated"
msgstr "Oversat"
-#: ../../stattrans.pl:607 ../../stattrans.pl:687 ../../stattrans.pl:761
-#: ../../stattrans.pl:807 ../../stattrans.pl:850
+#: ../../stattrans.pl:611 ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:765
+#: ../../stattrans.pl:811 ../../stattrans.pl:854
msgid "Up to date"
msgstr "Ajourført"
-#: ../../stattrans.pl:608 ../../stattrans.pl:609 ../../stattrans.pl:610
-#: ../../stattrans.pl:611
+#: ../../stattrans.pl:612 ../../stattrans.pl:613 ../../stattrans.pl:614
+#: ../../stattrans.pl:615
msgid "files"
msgstr "filer"
-#: ../../stattrans.pl:614 ../../stattrans.pl:615 ../../stattrans.pl:616
-#: ../../stattrans.pl:617
+#: ../../stattrans.pl:618 ../../stattrans.pl:619 ../../stattrans.pl:620
+#: ../../stattrans.pl:621
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../stattrans.pl:624
+#: ../../stattrans.pl:628
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -91,135 +91,135 @@ msgstr ""
"Note: Listerne over sider er sorteret efter popularitet. Svæv over "
"sidenavnet for at se antallet af forekomster."
-#: ../../stattrans.pl:630
+#: ../../stattrans.pl:634
msgid "Outdated translations"
msgstr "Forældede oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:632 ../../stattrans.pl:686
+#: ../../stattrans.pl:636 ../../stattrans.pl:690
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../../stattrans.pl:634
+#: ../../stattrans.pl:638
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
-#: ../../stattrans.pl:636
+#: ../../stattrans.pl:640
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../stattrans.pl:637
+#: ../../stattrans.pl:641
msgid "Diffstat"
msgstr "Diffstat"
-#: ../../stattrans.pl:638
+#: ../../stattrans.pl:642
msgid "Git command line"
msgstr "Git-kommandolinje"
-#: ../../stattrans.pl:640
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../../stattrans.pl:641
+#: ../../stattrans.pl:645
msgid "Translation"
msgstr "Oversættelse"
-#: ../../stattrans.pl:642
+#: ../../stattrans.pl:646
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder"
-#: ../../stattrans.pl:644
+#: ../../stattrans.pl:648
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../../stattrans.pl:645
+#: ../../stattrans.pl:649
msgid "Translator"
msgstr "Oversætter"
-#: ../../stattrans.pl:646
+#: ../../stattrans.pl:650
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../../stattrans.pl:653
+#: ../../stattrans.pl:657
msgid "General pages not translated"
msgstr "Generelle sider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:654
+#: ../../stattrans.pl:658
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Uoversatte generelle sider"
-#: ../../stattrans.pl:659
+#: ../../stattrans.pl:663
msgid "News items not translated"
msgstr "Nyheder ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:660
+#: ../../stattrans.pl:664
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Uoversatte nyheder"
-#: ../../stattrans.pl:665
+#: ../../stattrans.pl:669
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Konsulent-/brugersider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:666
+#: ../../stattrans.pl:670
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Uoversatte konsulent-/brugersider"
-#: ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:675
msgid "International pages not translated"
msgstr "Internationale sider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:672
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Uoversatte internationale sider"
-#: ../../stattrans.pl:677
+#: ../../stattrans.pl:681
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Oversatte sider (ajourførte)"
-#: ../../stattrans.pl:684 ../../stattrans.pl:834
+#: ../../stattrans.pl:688 ../../stattrans.pl:838
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Oversatte skabeloner (PO-filer)"
-#: ../../stattrans.pl:685 ../../stattrans.pl:837
+#: ../../stattrans.pl:689 ../../stattrans.pl:841
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Statistik over PO-oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:688 ../../stattrans.pl:851
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:855
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../../stattrans.pl:689
+#: ../../stattrans.pl:693
msgid "Untranslated"
msgstr "Uoversat"
-#: ../../stattrans.pl:690
+#: ../../stattrans.pl:694
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../../stattrans.pl:707
+#: ../../stattrans.pl:711
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
-#: ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:745
msgid "Translated web pages"
msgstr "Oversatte websider"
-#: ../../stattrans.pl:744
+#: ../../stattrans.pl:748
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Oversættelsesstatistik efter antal sider"
-#: ../../stattrans.pl:759 ../../stattrans.pl:805 ../../stattrans.pl:849
+#: ../../stattrans.pl:763 ../../stattrans.pl:809 ../../stattrans.pl:853
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: ../../stattrans.pl:760 ../../stattrans.pl:806
+#: ../../stattrans.pl:764 ../../stattrans.pl:810
msgid "Translations"
msgstr "Oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:787
+#: ../../stattrans.pl:791
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Oversatte websider (efter størrelse)"
-#: ../../stattrans.pl:790
+#: ../../stattrans.pl:794
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Oversættelsesstatistik efter sidestørrelse"
diff --git a/danish/po/templates.da.po b/danish/po/templates.da.po
index b6eab2e8a6a..c1d171fe77e 100644
--- a/danish/po/templates.da.po
+++ b/danish/po/templates.da.po
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "i version 2.2"
#. you can add some information of your own translation mailing list
#. (i.e. debian-l10n-XXXXXX@lists.debian.org) for reporting things in
#. your language.
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:106
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:91
msgid ""
"To report a problem with the web site, please e-mail our publicly archived "
"mailing list <a href=\"mailto:debian-www@lists.debian.org\">debian-www@lists."
@@ -218,28 +218,28 @@ msgstr ""
"kildekode er <a href=\"https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml"
"\">tilgængelig</a>."
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:109
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:94
msgid "Last Modified"
msgstr "Senest opdateret"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:112
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:97
msgid "Last Built"
msgstr "Senest opbygget"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:115
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:100
msgid "Copyright"
msgstr "Ophavsretsbeskyttet"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:118
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:103
msgid "<a href=\"https://www.spi-inc.org/\">SPI</a> and others;"
msgstr "<a href=\"https://www.spi-inc.org/\">SPI</a> og andre;"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:121
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:106
msgid "See <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">license terms</a>"
msgstr ""
"Se <a href=\"m4_HOME/license\" rel=\"copyright\">licensbetingelserne</a>"
-#: ../../english/template/debian/footer.wml:124
+#: ../../english/template/debian/footer.wml:109
msgid ""
"Debian is a registered <a href=\"m4_HOME/trademark\">trademark</a> of "
"Software in the Public Interest, Inc."
@@ -258,6 +258,14 @@ msgstr ""
"Sådan opsætter du <a href=m4_HOME/intro/cn>standardsprogvalg for dokumenter</"
"a>"
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:323
+msgid "Browser default"
+msgstr "Browsers default"
+
+#: ../../english/template/debian/languages.wml:323
+msgid "Unset the language override cookie"
+msgstr "Fjern opsat cookie til valg af sprog"
+
#: ../../english/template/debian/links.tags.wml:4
msgid "Debian International"
msgstr "Debian internationalt"
diff --git a/danish/po/vote.da.po b/danish/po/vote.da.po
index be2f4a85ce1..6ff03262ebd 100644
--- a/danish/po/vote.da.po
+++ b/danish/po/vote.da.po
@@ -66,201 +66,225 @@ msgid "Proposal F Proposer"
msgstr "Forslags F's forslagsstiller"
#: ../../english/template/debian/votebar.wml:55
+msgid "Proposal G Proposer"
+msgstr "Forslags G's forslagsstiller"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:58
+msgid "Proposal H Proposer"
+msgstr "Forslags H's forslagsstiller"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:61
msgid "Seconds"
msgstr "Støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:58
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:64
msgid "Proposal A Seconds"
msgstr "Forslags A's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:61
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:67
msgid "Proposal B Seconds"
msgstr "Forslags B's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:64
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:70
msgid "Proposal C Seconds"
msgstr "Forslags C's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:67
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:73
msgid "Proposal D Seconds"
msgstr "Forslags D's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:70
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:76
msgid "Proposal E Seconds"
msgstr "Forslags E's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:73
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:79
msgid "Proposal F Seconds"
msgstr "Forslags F's støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:76
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:82
+msgid "Proposal G Seconds"
+msgstr "Forslags G's støtter"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:85
+msgid "Proposal H Seconds"
+msgstr "Forslags H's støtter"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:88
msgid "Opposition"
msgstr "Opposition"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:79
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:91
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:82
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:94
msgid "Proposal A"
msgstr "Forslag A"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:85
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:97
msgid "Proposal B"
msgstr "Forslag B"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:88
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:100
msgid "Proposal C"
msgstr "Forslag C"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:91
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:103
msgid "Proposal D"
msgstr "Forslag D"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:94
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:106
msgid "Proposal E"
msgstr "Forslag E"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:97
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:109
msgid "Proposal F"
msgstr "Forslag F"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:100
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:112
+msgid "Proposal G"
+msgstr "Forslag G"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:115
+msgid "Proposal H"
+msgstr "Forslag H"
+
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:118
msgid "Choices"
msgstr "Valgmuligheder"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:103
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:121
msgid "Amendment Proposer"
msgstr "Ændringens forslagstiller"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:106
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:124
msgid "Amendment Seconds"
msgstr "Ændringens støtter"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:109
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:127
msgid "Amendment Text"
msgstr "Ændringens tekst"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:112
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:130
msgid "Amendment Proposer A"
msgstr "Ændringens forslagstiller A"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:115
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:133
msgid "Amendment Seconds A"
msgstr "Ændringens støtter A"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:118
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:136
msgid "Amendment Text A"
msgstr "Ændringens tekst A"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:121
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:139
msgid "Amendment Proposer B"
msgstr "Ændringens forslagstiller B"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:124
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:142
msgid "Amendment Seconds B"
msgstr "Ændringens støtter B"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:127
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:145
msgid "Amendment Text B"
msgstr "Ændringens tekst B"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:130
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:148
msgid "Amendment Proposer C"
msgstr "Ændringens forslagstiller C"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:133
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:151
msgid "Amendment Seconds C"
msgstr "Ændringens støtter C"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:136
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:154
msgid "Amendment Text C"
msgstr "Ændringens tekst C"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:139
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:157
msgid "Amendments"
msgstr "Ændringsforslag"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:142
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:160
msgid "Proceedings"
msgstr "Forløb"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:145
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:163
msgid "Majority Requirement"
msgstr "Flertalskrav"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:148
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:166
msgid "Data and Statistics"
msgstr "Data og statistik"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:151
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:169
msgid "Quorum"
msgstr "Beslutningsdygtigt flertal"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:154
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:172
msgid "Minimum Discussion"
msgstr "Minimal diskussion"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:157
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:175
msgid "Ballot"
msgstr "Stemme"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:160
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:178
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:163
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:181
msgid "Outcome"
msgstr "Resultat"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:167
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:185
msgid "Waiting&nbsp;for&nbsp;Sponsors"
msgstr "Venter&nbsp;på&nbsp;en&nbsp;sponsor"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:170
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:188
msgid "In&nbsp;Discussion"
msgstr "Under&nbsp;diskussion"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:173
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:191
msgid "Voting&nbsp;Open"
msgstr "Afstemning&nbsp;åben"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:176
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:194
msgid "Decided"
msgstr "Besluttet"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:179
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:197
msgid "Withdrawn"
msgstr "Tilbagetrukket"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:182
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:200
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:186
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:204
msgid "Home&nbsp;Vote&nbsp;Page"
msgstr "Hjem&nbsp;til&nbsp;afstemningssiden"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:189
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:207
msgid "How&nbsp;To"
msgstr "Hvordan&nbsp;man&nbsp;..."
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:192
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:210
msgid "Submit&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "Afgiver&nbsp;et&nbsp;forslag"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:195
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:213
msgid "Amend&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "Ændrer&nbsp;et&nbsp;forslag"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:198
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:216
msgid "Follow&nbsp;a&nbsp;Proposal"
msgstr "Følger&nbsp;et&nbsp;forslag"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:201
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:219
msgid "Read&nbsp;a&nbsp;Result"
msgstr "Læser&nbsp;et&nbsp;resultat"
-#: ../../english/template/debian/votebar.wml:204
+#: ../../english/template/debian/votebar.wml:222
msgid "Vote"
msgstr "Stemmer"
diff --git a/danish/ports/alpha/links.wml b/danish/ports/alpha/links.wml
index 5ae101bcf4a..ec255e78f90 100644
--- a/danish/ports/alpha/links.wml
+++ b/danish/ports/alpha/links.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Alpha-tilpasning -- links" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="859f960fa633147bac5504a51b2e29800627217a"
+#use wml::debian::translation-check translation="b9cb4ebb36a3cc48be8b8b2ac3b06f113491d26f"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/alpha/menu.inc"
<h1>Alpha-links</h1>
@@ -31,7 +31,7 @@ oplysninger og er stadig en god reference.</li>
<li><a href="http://www.alphalinux.org/faq/SRM-HOWTO/index.html">SRM
Firmware-HOWTO</a><br />
Den officielle HOWTO for systemer der anvender SRM-firmware. Hvis du er nødt
-til at bruge <a href="http://sourceforge.net/projects/aboot">aboot</a> til at starte din
+til at bruge <a href="https://sourceforge.net/projects/aboot/">aboot</a> til at starte din
Alpha, er dette siden du skal kigge på.
#Denne HOWTO er også indeholdt i den senste udgave af
#<a href="https://tracker.debian.org/pkg/aboot">Debian-pakket</a>.</li>
@@ -53,7 +53,7 @@ tilføjet MILO-understøttelse. De seneste tilgængelige steder er
AlphaBIOS-firmware-HOWTO</a><br />
Den officielle HOWTO vedrørende systemer der bruger AlphaBIOS-firmware.</li>
-<li><a href="http://ftp.digital.com/pub/Digital/info/semiconductor/literature/dsc-library.html">\
+<li><a href="https://digital.com/about/dec/">\
Digitals gamle dokumentationsbibliotek</a> <!-- ,
<a href="ftp://ftp.unix-ag.org/user/nils/Alpha-Docs/">spejlet af Nils
Faerber</a> -->.</li>
@@ -92,8 +92,8 @@ tilgængelige</a>.</li>
<p>Denne liste er rettet mod Red Hat Linux/Alpha-brugere, men indeholder også
nyttige tips vedrørende generelle Linux-Alpha-problemstillinger. For at tegne
abonnement besøger man
-<a href="http://www.redhat.com/mailman/listinfo/axp-list">listens infoside</a>.
-Et <a href="http://www.redhat.com/archives/axp-list/">arkiv</a> indeholdende
+<a href="https://www.redhat.com/mailman/listinfo/axp-list">listens infoside</a>.
+Et <a href="https://www.redhat.com/archives/axp-list/">arkiv</a> indeholdende
listen er også tilgængeligt. Et alternativt (søgbart) arkiv er også
<a href="http://www.lib.uaa.alaska.edu/axp-list/">tilgængelige</a>.</p></li>
diff --git a/danish/ports/arm/index.wml b/danish/ports/arm/index.wml
index 3ffbad74fb7..2c1cce26987 100644
--- a/danish/ports/arm/index.wml
+++ b/danish/ports/arm/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="ARM-tilpasninerg"
-#use wml::debian::translation-check translation="54fc3592c640a2cd16d06e9d81560ba24f609eff"
+#use wml::debian::translation-check translation="51585e94038fbe80235329bd777a3ef8e5016e69"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
@@ -10,7 +10,7 @@
<p>Disse sider indeholder oplysning om arbejdet med at tilpasse Debian
GNU/Linux til forskellige udgaver af
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ARM_architecture">\
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/ARM_architecture">\
ARM-arkitekturen</a>, som anvendes i alle former for systemer, lige fra
embedded til store servere.</p>
diff --git a/danish/ports/hppa/index.wml b/danish/ports/hppa/index.wml
index 622d6f0d0c6..590371427b0 100644
--- a/danish/ports/hppa/index.wml
+++ b/danish/ports/hppa/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="PA-RISC-tilpasning" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28"
+#use wml::debian::translation-check translation="1f99c642fe56e0113f0730c6247f562992a7e25f"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hppa/menu.inc"
<h1>Debian til PA-RISC</h1>
@@ -9,7 +9,7 @@
<p>HPPA blev en officielt understøttet Debian-arkitektur i version 3.0
(<q>woody</q>) og blev fjernet fra den stabile version 6.0
(<q>squeeze</q>). Yderligere oplysninger om tilpasningen kan findes på
-<a href="http://parisc-linux.org/">http://parisc-linux.org/</a>.</p>
+<a href="https://parisc.wiki.kernel.org/">https://parisc.wiki.kernel.org/</a>.</p>
<p>Hvis du har spørgsmål, eller vil hjælpe til, så begynd med at tegne
abonnement på postlisten debian-hppa, som beskrevet neden for!</p>
@@ -37,11 +37,11 @@ debian-hppa-request@lists.debian.org</a>, eller anvende
<h2>Links</h2>
<ul>
- <li><a href="http://parisc-linux.org/">PA-RISC Linux-projektets websider</a></li>
- <li><a href="http://www.pateam.org/parisc-linux-boot/doc.html">ESIEE's
+ <li><a href="https://parisc.wiki.kernel.org/">PA-RISC Linux-projektets websider</a></li>
+ <li><a href="https://www.pateam.org/doc.html">ESIEE's
HOWTO-dokument</a></li>
<li><a href="http://docs.hp.com/hpux/hw/">HP's systemdokumentation</a></li>
<li><a href="http://h21007.www2.hp.com/dev/">HP PA-RISC-arkitekturhåndbøger
mv.</a></li>
- <li><a href="http://www.openpa.net/">OpenPA-projektet</a></li>
+ <li><a href="https://www.openpa.net/">OpenPA-projektet</a></li>
</ul>
diff --git a/danish/ports/hppa/news.wml b/danish/ports/hppa/news.wml
index cd1269c2697..45d632b72ef 100644
--- a/danish/ports/hppa/news.wml
+++ b/danish/ports/hppa/news.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="PA-RISC-tilpasning -- nyheder" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="c49855dd2fe6e7858e3f04946849442d1c1cd618"
+#use wml::debian::translation-check translation="1f99c642fe56e0113f0730c6247f562992a7e25f"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hppa/menu.inc"
<h1>Nyheder om Debian til PA-RISC</h1>
@@ -33,7 +33,7 @@ vokser jævnt.
<p>
HP har gjort et øjebliksbillede af Debians "sid"-/unstable-træ til HP-PA
tilgængelig som et sæt cd-aftryk. Se
-<a href="http://parisc-linux.org/release-0.9/">frigivelsessiden</a> for flere
+<a href="http://www.parisc-linux.org/release-0.9/">frigivelsessiden</a> for flere
oplysninger. Denne frigivelse sandsynliggør at HP-PA-arkitekturen måske vil
være klar til udgivelse med woody, selvom der endnu er meget arbejde der skal
gøres inden vi er så vidt.
@@ -47,7 +47,7 @@ Binære træer til HP-PA-arkitekturen er i dag blevet tilføjet
'sid'-distributionen på Debians hovedmaskine. Bdale kører en autokompiler, og
pakker vil snart begynde at dukke op på Debian-spejle. Installeringsoplysninger
og nogle vigtige pakker er dog stadig kun tilgængelige via webstedet
-<a href="http://parisc-linux.org/">PA-RISC Linux</a>
+<a href="https://parisc.wiki.kernel.org/">PA-RISC Linux</a>
<h3><:=spokendate ("2000-08-01"):></h3>
diff --git a/danish/ports/hurd/hurd-contact.wml b/danish/ports/hurd/hurd-contact.wml
index 68cebc52369..46ccb552e5a 100644
--- a/danish/ports/hurd/hurd-contact.wml
+++ b/danish/ports/hurd/hurd-contact.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Kontakt" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"
+#use wml::debian::translation-check translation="5d9917cfb3b4c72768e063907326815e5cbb79de"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
<h1>Debian GNU/Hurd</h1>
@@ -13,14 +13,14 @@
en postliste hos Debian vedrørende udviklingen af distributionen Debian
GNU/Hurd. Hvis du har problemer med Hurds Debian-pakker, eller hvis du
ønsker at deltage i udviklingen, så er dette stedet.</li>
- <li><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/help-hurd"><code>help-hurd</code></a>
+ <li><a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/help-hurd"><code>help-hurd</code></a>
er en postliste hos <a href="https://www.gnu.org/">GNU</a> til spørgsmål
fra brugerne om Hurd. Hvis du har generelle spørgsmål eller kommentarer
om Hurd, så stil dem venligst på listen <code>help-hurd</code>.</li>
- <li><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-hurd"><code>web-hurd</code></a>
+ <li><a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/web-hurd"><code>web-hurd</code></a>
er en postliste hos GNU som anvendes til at diskutere udviklingen af
Hurds websider på <a href="https://www.gnu.org/software/devel">www.gnu.org</a>.</li>
- <li><a href="http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-hurd"><code>bug-hurd</code></a>
+ <li><a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-hurd"><code>bug-hurd</code></a>
er en postliste hos GNU som anvendes til at diskutere udviklingen af Hurd.
Før du skriver programkode til Hurd, bør du søge råd fra udviklerne på
listen. Der kan du også rapportere fejl, men overvej venligst at bruge
diff --git a/danish/ports/hurd/hurd-devel-debian.wml b/danish/ports/hurd/hurd-devel-debian.wml
index 15a341b2742..29d39108922 100644
--- a/danish/ports/hurd/hurd-devel-debian.wml
+++ b/danish/ports/hurd/hurd-devel-debian.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Udvikling" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"
+#use wml::debian::translation-check translation="dd86de49807cb957ea73388b4bf2565163644a0c"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
<h1>Debian GNU/Hurd</h1>
@@ -35,6 +35,12 @@ at opbygge de arkitekturuafhængige dele af pakken. Man kan tilføje
at køre <code>apt-get build-dep pakkenavn</code>, som installerer alle krævede
pakker.</p>
+<p>Anvendelse af pbuilder kan være bekvemt. Den kan opbygges med
+<code>sudo pbuilder create --mirror http://deb.debian.org/debian-ports/ --debootstrapopts --keyring=/usr/share/keyrings/debian-ports-archive-keyring.gpg --debootstrapopts --extra-suites=unreleased --extrapackages debian-ports-archive-keyring</code>
+og dernæst kan man benytte <code>pdebuild -- --binary-arch</code>, som håndterer
+download af opbygningsafhængigheder, osv., og placerer resultatet i
+<code>/var/cache/pbuilder/result</code>.</p>
+
<h3>Vælg en pakke</h3>
diff --git a/danish/ports/hurd/hurd-doc.wml b/danish/ports/hurd/hurd-doc.wml
index 2a3a315a91b..7e66099aeaa 100644
--- a/danish/ports/hurd/hurd-doc.wml
+++ b/danish/ports/hurd/hurd-doc.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Hurd --- Dokumentation" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="6f3adf6374f35194686f89dec2ba66b1ecf3bb5f"
+#use wml::debian::translation-check translation="95639e0b6e24cf5ac53197c901726977d0f1ba99"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/hurd/menu.inc"
<h1>Debian GNU/Hurd</h1>
diff --git a/danish/ports/ia64/index.wml b/danish/ports/ia64/index.wml
index b49afd684bc..e29c304844e 100644
--- a/danish/ports/ia64/index.wml
+++ b/danish/ports/ia64/index.wml
@@ -1,13 +1,13 @@
#use wml::debian::template title="IA-64-tilpasning" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28"
+#use wml::debian::translation-check translation="09225985e5d001870fb942c6fb74704fe3fc552a"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/ia64/menu.inc"
<h1>Debian til IA-64</h1>
<h2>Status</h2>
-<p>IA-64 har været en understøttet Debian-arkitektur siden Debian 3.0
-(<q>woody</q>).</p>
+<p>IA-64 var en understøttet Debian-arkitektur fra og med Debian 3.0 (woody) til
+og med Debian 7 (wheezy).</p>
<p>Hvis du vil hjælpe til, så begynd med at tegne abonnement på postlisten
<a href="#mailinglist">debian-ia64</a>.</p>
diff --git a/danish/ports/index.wml b/danish/ports/index.wml
index aa1c880dd46..3c3c2755264 100644
--- a/danish/ports/index.wml
+++ b/danish/ports/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Tilpasninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="5a1b0ae1bf020f2ce5587fb743650f3991922238"
+#use wml::debian::translation-check translation="c7cb55879eeda07cd289f646598ca02afb6133cc"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
@@ -77,7 +77,7 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
<td><a href="arm/">armel</a></td>
<td>EABI ARM</td>
<td>Den ældste af Debians stadig aktive ARM-tilpasninger, med understøttelse af
- little-endian ARM-CPU'er, som er kompatible med v4t-instruktionssættet.</td>
+ little-endian ARM-CPU'er, som er kompatible med v5te-instruktionssættet.</td>
<td><a href="$(HOME)/releases/stable/armel/release-notes/">udgivet</a></td>
</tr>
@@ -89,7 +89,7 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
megen nytte heraf. armhf-tilpasningen blev påbegyndt for at forbedre
situationen og for at drage nytte af andre fordele ved nyere ARM CPU'er.
Debians armhf-tilpasning kræver som minimum en ARMv7-CPU med Thumb-2 og
- VFP3D16-flydende komma-understøttelse.</td>
+ understøttelse af VFPv3-D16-flydende komma.</td>
<td><a href="$(HOME)/releases/stable/armhf/release-notes/">udgivet</a></td>
</tr>
@@ -106,23 +106,13 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
</tr>
<tr>
-<td><a href="mips/">mips</a></td>
-<td>MIPS (big-endian-tilstand)</td>
-<td>Blev officielt udgivet første gang med Debian 3.0. Debian er ved at blive
- tilpasset til MIPS-arkitekturen som anvendes i SGI-maskiner (debian-mips
- &mdash; big-endian) og Digital DECstations (debian-mipsel -
- little-endian).</td>
-<td><a href="$(HOME)/releases/stable/mips/release-notes/">udgivet</a></td>
-</tr>
-
-<tr>
<td><a href="mips/">mipsel</a></td>
<td>MIPS (little-endian-tilstand)</td>
<td>Blev officielt udgivet første gang med Debian 3.0. Debian er ved at blive
tilpasset til MIPS-arkitekturen som anvendes i SGI-maskiner (debian-mips
&mdash; big-endian) og Digital DECstations (debian-mipsel -
little-endian).</td>
-<td><a href="$(HOME)/releases/stable/mipsel/release-notes/">udgivet</a></td>
+<td><a href="$(HOME)/releases/buster/mipsel/release-notes/">udgivet</a></td>
</tr>
<tr>
@@ -184,7 +174,7 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
</tr>
<tr>
-<td><a href="http://avr32.debian.net/">AVR32</a></td>
+<td><a href="https://web.archive.org/web/20130326061253/http://avr32.debian.net/">AVR32</a></td>
<td>Atmel 32-bit RISC</td>
<td>Tilpasning til Atmels 32-bits RISC-arkitektur, AVR32.</td>
<td>ophørt</td>
@@ -261,6 +251,18 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
</tr>
<tr>
+<td><a href="mips/">mips</a></td>
+<td>MIPS (big-endian-tilstand)</td>
+<td>Blev officielt udgivet første gang med Debian 3.0. Debian er ved at blive
+ tilpasset til MIPS-arkitekturen som anvendes i SGI-maskiner (debian-mips
+ &mdash; big-endian) og Digital DECstations (debian-mipsel -
+ little-endian). Debians MIPS-tilpasning ophørte efter
+ <a href="$(HOME)/releases/stable/mips/release-notes/">Debian 10
+ (Buster)</a></td>
+<td><a href="https://lists.debian.org/debian-release/2019/08/msg00582.html">ophørt</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
<td><a href="netbsd/">netbsd-i386</a></td>
<td>32-bit pc (i386)</td>
<td>Dette er en tilpasning af styresystemet Debian, komplet med apt, dpkg og
@@ -279,7 +281,7 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
</tr>
<tr>
-<td><a href="http://or1k.debian.net/">or1k</a></td>
+<td><a href="https://web.archive.org/web/20150905061423/http://or1k.debian.net/">or1k</a></td>
<td>OpenRISC 1200</td>
<td>En tilpasning til open source-CPU'en <a href="https://openrisc.io/">\
OpenRISC</a> 1200.</td>
@@ -308,7 +310,7 @@ Debians respektive tilpasningshold.</p>
<tr>
<td><a href="https://wiki.debian.org/RISC-V">riscv64</a></td>
<td>RISC-V (64 bit little endian)</td>
-<td>Tilpasningen til <a href="http://riscv.org/">RISC-V</a>, en fri/åben ISA, i
+<td>Tilpasningen til <a href="https://riscv.org/">RISC-V</a>, en fri/åben ISA, i
særdeleshed varianten 64 bit little endian.</td>
<td>under udvikling</td>
</tr>
@@ -343,7 +345,7 @@ særdeleshed varianten 64 bit little endian.</td>
<td><a href="https://wiki.debian.org/SH4">sh4</a></td>
<td>SuperH</td>
<td>En tilpasning til Hitachis SuperH-processorer. Understøtter også open
- source-processoren <a href="http://j-core.org/">J-Core</a>.</td>
+ source-processoren <a href="https://j-core.org/">J-Core</a>.</td>
<td>under udvikling</td>
</tr>
diff --git a/danish/ports/mips/index.wml b/danish/ports/mips/index.wml
index b99a84e7b34..970eab1f9e6 100644
--- a/danish/ports/mips/index.wml
+++ b/danish/ports/mips/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="MIPS-tilpasning"
-#use wml::debian::translation-check translation="f52508a0e26e4a1223819a3385c85011e25d81c1"
+#use wml::debian::translation-check translation="9b957cdd51147e7f52a88511c30631446b341174"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
@@ -83,7 +83,7 @@ gøre</p>
<li>linux-mips@linux-mips.org &ndash; denne liste er til debat om
kerneunderstøttelse af MIPS.<br /> Se
- <a href="http://www.linux-mips.org/wiki/Net_Resources#Mailing_lists">\
+ <a href="https://www.linux-mips.org/wiki/Net_Resources#Mailing_lists">\
Linux/MIPS</a> for abonnementsoplysninger.</li>
</ul>
@@ -105,7 +105,7 @@ gøre</p>
<dt>Debian på SGI Indy
<dd><a href="http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html">http://www.pvv.org/~pladsen/Indy/HOWTO.html</a></dd>
<dt>Debian på SGI Indy
- <dd><a href="http://www.zorg.org/linux/indy.php">http://www.zorg.org/linux/indy.php</a></dd>
+ <dd><a href="https://nathan.chantrell.net/linux/sgi-indy-and-debian-linux/">https://nathan.chantrell.net/linux/sgi-indy-and-debian-linux/</a></dd>
<dt>Debian på SGI O2
<dd><a href="https://cyrius.com/debian/o2/">http://www.cyrius.com/debian/o2</a></dd>
</dl>
diff --git a/danish/ports/netbsd/why.wml b/danish/ports/netbsd/why.wml
index eff19517876..5cb25d6a7e9 100644
--- a/danish/ports/netbsd/why.wml
+++ b/danish/ports/netbsd/why.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD -- Hvorfor?" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="74d6b83d3e019c5ca8fcef4982dd831204ed0d50"
+#use wml::debian::translation-check translation="a1cc1a182e1feb2d026ca05e6cc8963b3964e136"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/netbsd/menu.inc"
<h1>Hvorfor Debian GNU/NetBSD?</h1>
@@ -17,7 +17,7 @@ GNU/NetBSD-system kan anvendes i et produktionsmiljø.</li>
Debian til andre kerner (såsom dem fra <a href="https://www.freebsd.org/">\
FreeBSD</a> og <a href="http://www.openbsd.org/">OpenBSD</a>).</li>
-<li>I modsætning til projekter som <a href="http://fink.sf.net/">Fink</a>
+<li>I modsætning til projekter som <a href="http://www.finkproject.org/">Fink</a>
eller <a href="http://debian-cygwin.sf.net/">Debian GNU/w32</a>, findes Debian
GNU/NetBSD ikke for at give adgang til flere programmer eller et Unix-lignende
miljø under et eksisterende styresystem (*BSD-ports-træerne er allerede
diff --git a/danish/ports/powerpc/docu.wml b/danish/ports/powerpc/docu.wml
index f88a540c819..865f255d61b 100644
--- a/danish/ports/powerpc/docu.wml
+++ b/danish/ports/powerpc/docu.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="PowerPC-tilpasning -- dokumentation" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="c853f97a9bfbbb20d61abcfde46806e96e193cd6"
+#use wml::debian::translation-check translation="e7b0e9e8622d110f19021682096b635ff8d35735"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/menu.inc"
<h2>Dokumenter og oplysninger</h2>
@@ -17,7 +17,7 @@
<h3>Generelle oplysninger om installation og processor/microcontroller</h3>
<ul>
- <li> <a href="http://www.ibm.com/servers/eserver/pseries"> IBM (RS/6000) </a> </li>
+ <li> <a href="https://www.ibm.com/it-infrastructure/power"> IBM (RS/6000) </a> </li>
<li> <a href="http://www.dartmouth.edu/cgi-bin/cgiwrap/jonh/lppc/faq.pl?file=572"> Konvertering af Red Hat/LinuxPPC til Debian/PowerPC </a> </li>
<li> <a href="http://www.mot.com/PowerPC/"> PowerPC </a> </li>
<li> <a href="http://www-3.ibm.com/chips/techlib/techlib.nsf/products/PowerPC_604e_Microprocessor"> PowerPC 604e </a> </li>
@@ -53,13 +53,13 @@
<ul>
<li> <a href="http://penguinppc.org/">PenguinPPC</a> </li>
<li> <a href="http://www.macosrumors.com/">MacOS-rygter</a> </li>
- <li> <a href="http://slashdot.org/">Slashdot</a> </li>
+ <li> <a href="https://slashdot.org/">Slashdot</a> </li>
# <li> <a href="http://www.corplinux.com/powerpenguin">PowerPenguin</a> </li>
</ul>
<h3> Oplysninger </h3>
<ul>
- <li> <a href="http://www.linuxjournal.com/"> Linux Journal </a> </li>
+ <li> <a href="https://www.linuxjournal.com/"> Linux Journal </a> </li>
<li> <a href="http://www.eet.com/story/OEG19990512S0025">Nintendo (1)</a> </li>
<li> <a href="http://www.chips.ibm.com/news/1999/gekko/index.html">Nintendo (2)</a> </li>
<li> <a href="http://www.opensource.apple.com/projects/darwin/">Darwin-projektet</a> </li>
diff --git a/danish/ports/powerpc/index.wml b/danish/ports/powerpc/index.wml
index 5f21c6265a1..20ef4849c00 100644
--- a/danish/ports/powerpc/index.wml
+++ b/danish/ports/powerpc/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="PowerPC-tilpasning" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="bd64e53e8b270cd2977b613f14396ecff58deca8"
+#use wml::debian::translation-check translation="bd1362b966297f3e701c0512bd20e9497fda943e"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/powerpc/menu.inc"
#use wml::debian::toc
@@ -8,11 +8,11 @@
<toc-add-entry name="about">Debian til PowerPC</toc-add-entry>
<p><img src="pics/ppc750.jpg" alt="PPC-750 picture" class="rightico">PowerPC er
-en <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/RISC">\
+en <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Reduced_instruction_set_computer">\
RISC</a>-mikroprocessorarkitektur udviklet af
-<a href="http://www.ibm.com/systems/power/">IBM</a>, Motorola (nu
+<a href="https://www.ibm.com/it-infrastructure/power">IBM</a>, Motorola (nu
<a href="http://www.freescale.com/">Freescale</a>) og
-<a href="http://www.apple.com/">Apple</a>.
+<a href="https://www.apple.com/">Apple</a>.
PowerPC-arkitekturen muliggør både 64 og 32 bit-implementeringer
(64 bit-implementeringen indeholder 32 bit-implementeringen). Den første
PowerPC-chip var 601, en 32 bit-implementering udgivet i 1992. Flere andre
@@ -25,7 +25,7 @@ POWER4, POWER5 og 970 (G5).</p>
En vigtig ressource vedrørende udviklingen af Linux til PowerPC er
<a href="http://penguinppc.org/">penguinppc</a>, som også har en liste over
hardwarekompabilitet. PowerPC-understøttelse i Linux-kernen udvikles nu som en
-del af hovedkernen på <a href="http://kernel.org">kernel.org</a>.
+del af hovedkernen på <a href="https://www.kernel.org/">kernel.org</a>.
<p>Debians PowerPC-tilpasning begyndte i 1997 på den
<a href="http://www.linux-kongress.org/">tyske Linux Congress</a> i Würzburg.
@@ -56,8 +56,8 @@ udgivelsesbemærkningerne</a> og
installeringsvejledningen</a> for flere oplysninger.</p>
<p>Her er der oplysninger om
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ppc64">64 bit-PowerPC</a>
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Little_endian">Little
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ppc64">64 bit-PowerPC</a>
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Endianness">Little
Endian</a>-arkitektur.</p>
<p>Bemærk dog, at der også er oplysninger på
@@ -90,9 +90,9 @@ og løsninger dertil, kan man kigge nærmere på følgende websider:</p>
Debian network installation on IBM RS/6000 44P-170 (POWER3) HOWTO</a> af
Rolf Brudeseth</li>
<li>Installing Debian GNU/Linux on a p630 LPAR (7028-6C4) -
- <a href="https://people.debian.org/~fmw/p630-LPAR-Debian-en.txt">\
+ <a href="https://web.archive.org/web/20080625231946/http://people.debian.org/~fmw/p630-LPAR-Debian-en.txt">\
engelsk</a> og
- <a href="https://people.debian.org/~fmw/p630-LPAR-Debian-de.txt">\
+ <a href="https://web.archive.org/web/20080916213451/http://people.debian.org/~fmw/p630-LPAR-Debian-de.txt">\
tysk</a> (Florian M. Weps)</li>
<li>Daniel DeVotos
<a href="http://ppcluddite.blogspot.de/2012/03/installing-debian-linux-on-ppc-part-i.html">\
@@ -119,7 +119,7 @@ spare nogen tid og hovedbrud!</p>
<a href="devel">links</a> til Debians PowerPC-udviklere.</p>
<p>Hardwarespecifikationer vedrørende Apple-computere er tilgængelige fra
-<a href="http://support.apple.com/specs/">AppleSpec</a>.</p>
+<a href="https://support.apple.com/specs">AppleSpec</a>.</p>
<p>Flere oplysninger og dokumentation til POWER-arkitekturen:</p>
diff --git a/danish/ports/s390/index.wml b/danish/ports/s390/index.wml
index 0df913e56b1..d8b38ed6773 100644
--- a/danish/ports/s390/index.wml
+++ b/danish/ports/s390/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="S/390-tilpasning"
-#use wml::debian::translation-check translation="2c962130f73f4d77ecb4068b6f668af08f0da62f"
+#use wml::debian::translation-check translation="0d2ff40f3ac99634f3bb83bb7589af752e6783c5"
#use wml::debian::toc
@@ -39,12 +39,12 @@
øjeblikket hos <a href="https://www.itzbund.de/">Informationstechnikzentrum Bund
(ITZBund)</a>. Andre buildservere stilles til rådighed af
<a href="http://www.iic.kit.edu">Informatics Innovation Center, Karlsruhe
-Institute of Technology (KIT)</a> og <a href="http://www.marist.edu/">Marist
+Institute of Technology (KIT)</a> og <a href="https://www.marist.edu/">Marist
College</a>. Vi takker dem for deres støtte!</p>
<p>Tidligere befandt sådanne buildmaskiner sig hos
<a href="http://www.millenux.de/">Millenux</a> og
-<a href="http://www-03.ibm.com/systems/z/os/linux/support/community.html">Linux
+<a href="https://www.ibm.com/it-infrastructure/z/os/linux-support">Linux
Community Development System</a>.</p>
diff --git a/danish/releases/bullseye/index.wml b/danish/releases/bullseye/index.wml
index fa060778f74..1e9993493cf 100644
--- a/danish/releases/bullseye/index.wml
+++ b/danish/releases/bullseye/index.wml
@@ -2,11 +2,11 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="ce7e85638a047b969574a7abeb8a634c27b9086b"
+#use wml::debian::translation-check translation="c8265f664931f5ce551446ba751d63d63b70ce86"
<if-stable-release release="bullseye">
-<p>Debian <current_release_bullseye> blev udgivet <current_release_date_bullseye>.
+<p>Debian <current_release_bullseye> blev udgivet <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_bullseye/>"><current_release_date_bullseye></a>.
<ifneq "11.0" "<current_release>"
"Debian 11.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('XXXXXXXX'):>."
/>
@@ -14,12 +14,37 @@ Udgivelsen indeholdt mange større ændringer, som er beskrevet i vores
<a href="$(HOME)/News/XXXX/XXXXXXXX">pressemeddelelse</a> og i
<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
+#<p><strong>Debian 11 er blevet erstattet af
+#<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>.
+#Sikkerhedsopdateringer er ophørt pr. <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
+#</strong></p>
+
+### This paragraph is orientative, please review before publishing!
+#<p><strong>Bullseye drager også nytte af Long Term Support (LTS) indtil
+#udgangen af xxxxx 20xx. LTS er begrænset til i386, amd64, armel, armhf
+#og arm64.
+#Alle andre arkitekturer er ikke længere understøttet i bullseye.
+#For flere oplysninger, se <a href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS-afsnittet
+#i Debians wiki</a>.
+#</strong></p>
+
<p>For at hente og installere Debian, se siden med
<a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a> og
<a href="installmanual">Installeringsvejledningen</a>. For at opgradere fra
en ældre Debian-udgive, se vejledningen i <a href="releasenotes">\
Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
+### Activate the following when LTS period starts.
+#<p>Arkitekturer understøttet under Long Term Support:</p>
+#
+#<ul>
+#<:
+#foreach $arch (@archeslts) {
+# print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+#}
+#:>
+#</ul>
+
<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p>
<ul>
@@ -45,7 +70,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
buster</a> er <q>bullseye</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af buster, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/bullseye/installmanual.wml b/danish/releases/bullseye/installmanual.wml
index 38844440aac..f2d1b865f4c 100644
--- a/danish/releases/bullseye/installmanual.wml
+++ b/danish/releases/bullseye/installmanual.wml
@@ -3,7 +3,7 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/bullseye/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="ce7e85638a047b969574a7abeb8a634c27b9086b"
+#use wml::debian::translation-check translation="83895cd0b0913e07ec4171a51420513771cf1c64"
<if-stable-release release="stretch">
<p>Dette er en <strong>betaversion</strong> af Installeringsvejledningen til
@@ -51,6 +51,6 @@ arkitektur, sprog og format i tabellen herover.</p>
<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
formats => \%formats, arches => \@arches,
html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
+ "$_[0].$_[1].$_[2]" } ); :>
</table>
</div>
diff --git a/danish/releases/bullseye/reportingbugs.wml b/danish/releases/bullseye/reportingbugs.wml
index 90543f8169a..69a9b25d8af 100644
--- a/danish/releases/bullseye/reportingbugs.wml
+++ b/danish/releases/bullseye/reportingbugs.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian 11 -- Problemrapportering" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="ce7e85638a047b969574a7abeb8a634c27b9086b"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f"
# Translators: copy of buster/reportingbug
@@ -18,7 +18,7 @@ engelsksproget mail til listen.</p>
<p>Hvis du har et problem med installeringssystemet, så rapporter fejl mod
pakken <tt>installation-reports</tt>. Udfyld
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapporteringskabelonen</a>
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">rapporteringskabelonen</a>
for at sikre, at alle nødvendige oplysninger medsendes.</p>
<p>Hvis du har forslag eller rettelser til <a href="installmanual">\
diff --git a/danish/releases/buster/errata.wml b/danish/releases/buster/errata.wml
index 9ce67f1c7cc..cec03eb38e2 100644
--- a/danish/releases/buster/errata.wml
+++ b/danish/releases/buster/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian 10 -- Fejl" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="478733ff4f366cd91da1e5a3b498f88dae70e813"
+#use wml::debian::translation-check translation="69d9136a148e47ae7e1a071118ba614793e75a22"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -37,6 +37,12 @@ opdateres den udgivne distribution. Generelt kaldes disse for punktudgivelser)
<a href="$(HOME)/News/2019/20190907">7. september 2019</a>.</li>
<li>Den anden punktopdatering, 10.2, blev udgivet den
<a href="$(HOME)/News/2019/20191116">16. november 2019</a>.</li>
+ <li>Den tredje punktopdatering, 10.3, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2020/20200208">8. februar 2020</a>.</li>
+ <li>Den fjerde punktopdatering, 10.4, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2020/20200509">9. maj 2020</a>.</li>
+ <li>Den femte punktopdatering, 10.5, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2020/20200801">1. august 2020</a>.</li>
</ul>
<ifeq <current_release_stretch> 10.0 "
diff --git a/danish/releases/buster/index.wml b/danish/releases/buster/index.wml
index 69aed2f852f..1907630c377 100644
--- a/danish/releases/buster/index.wml
+++ b/danish/releases/buster/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;buster&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="1f80737f52428a54019a0938a77cafbbf0f97c2a"
+#use wml::debian::translation-check translation="6cb92bf51af80b4a4dc15d92247adf5ba8fe9619"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/buster/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -7,7 +7,7 @@
<if-stable-release release="buster">
<p>Debian <current_release_buster>
-blev udgivet den <current_release_date_buster>.
+blev udgivet den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_buster/>"><current_release_date_buster></a>.
<ifneq "10.0" "<current_release>"
"Debian 10.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2019-07-06'):>."
/>
@@ -15,13 +15,38 @@ Udgivelsen indeholdt mange større ændringer, som er beskrevet i vores
<a href="$(HOME)/News/2019/20190706">pressemeddelelse</a> og i
<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
+#<p><strong>Debian 10 has been superseded by
+#<a href="../bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>.
+#Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
+#</strong></p>
+
+### This paragraph is orientative, please review before publishing!
+#<p><strong>However, buster benefits from Long Term Support (LTS) until
+#the end of xxxxx 20xx. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64.
+#All other architectures are no longer supported in buster.
+#For more information, please refer to the <a
+#href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>.
+#</strong></p>
+
<p>For at hente og installere Debian, se siden med
<a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a> og
<a href="installmanual">Installeringsvejledningen</a>. For at opgradere fra
en ældre Debian-udgive, se vejledningen i <a href="releasenotes">\
Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
+### Activate the following when LTS period starts.
+#<p>Architectures supported during Long Term Support:</p>
+#
+#<ul>
+#<:
+#foreach $arch (@archeslts) {
+# print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+#}
+#:>
+#</ul>
+
<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p>
+# <p>Computer architectures supported at initial release of buster:</p> ### Use this line when LTS starts, instead of the one above.
<ul>
<:
@@ -45,7 +70,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
stretch</a> er <q>buster</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af stretch, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/buster/reportingbugs.wml b/danish/releases/buster/reportingbugs.wml
index 00d0b6c1ee4..aa277375f00 100644
--- a/danish/releases/buster/reportingbugs.wml
+++ b/danish/releases/buster/reportingbugs.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian 10 -- Problemrapportering" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="b6a7091f73c11a22a8f619653012ca182cd13179"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f"
# Translators: copy of stretch/reportingbug
@@ -18,7 +18,7 @@ engelsksproget mail til listen.</p>
<p>Hvis du har et problem med installeringssystemet, så rapporter fejl mod
pakken <tt>installation-reports</tt>. Udfyld
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapporteringskabelonen</a>
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">rapporteringskabelonen</a>
for at sikre, at alle nødvendige oplysninger medsendes.</p>
<p>Hvis du har forslag eller rettelser til <a href="installmanual">\
diff --git a/danish/releases/etch/index.wml b/danish/releases/etch/index.wml
index 1b329e79676..72a3804fb61 100644
--- a/danish/releases/etch/index.wml
+++ b/danish/releases/etch/index.wml
@@ -1,11 +1,11 @@
#use wml::debian::template title="Udgivelsesoplysninger om Debian 'etch'"
-#use wml::debian::translation-check translation="c710875977df3e89b8c9f9efeac3d093f5a97201"
+#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data"
<p>Debian GNU/Linux <current_release_etch> blev udgivet den
-<current_release_date_etch>. Debian 4.0 blev oprindelig udgivet den
+<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>. Debian 4.0 blev oprindelig udgivet den
<:=spokendate('2007-04-08'):>. Udgaven indeholdt mange store ændringer,
beskrevet i vores <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">pressemeddelelse</a> og i
<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
diff --git a/danish/releases/index.wml b/danish/releases/index.wml
index f99c08807fd..cffa1c5d9ef 100644
--- a/danish/releases/index.wml
+++ b/danish/releases/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-udgaver"
-#use wml::debian::translation-check translation="9c8916d47a9c33dbedf17fa718ea3d06c57a59fc"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>Debian har altid mindst tre udgaver, som vedligeholdes aktivt: <q>stable</q>
@@ -34,8 +34,8 @@
nyere versioner af programmerne.</p>
<p>Se <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/">Debians OSS</a> for flere oplysninger om
- <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">hvad <q>testing</q> er</a> og
- <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-frozen">hvordan den bliver til
+ <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">hvad <q>testing</q> er</a> og
+ <a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#frozen">hvordan den bliver til
<q>stable</q></a>.</p>
<p>Den aktuelle <q>testing</q>-distribution er <em><current_testing_name></em>.</p>
@@ -136,7 +136,7 @@ for udførlige oplysninger.</p>
findes kun i et særskilt <a href="$(HOME)/distrib/archive">arkiv</a>.</p>
<p>Se <a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/">Debians OSS</a> for en beskrivelse af
-<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-sourceforcodenames">hvor alle
+<a href="$(HOME)/doc/manuals/debian-faq/ftparchives#sourceforcodenames">hvor alle
disse kodenavne stammer fra</a>.</p>
diff --git a/danish/releases/jessie/index.wml b/danish/releases/jessie/index.wml
index 7ebbf0cdc32..894d5a5e20f 100644
--- a/danish/releases/jessie/index.wml
+++ b/danish/releases/jessie/index.wml
@@ -1,10 +1,11 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;jessie&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="97cd8c1bb63ac25490308f040b9e76599460f7a9"
+#use wml::debian::translation-check translation="b30f61ea84c8132971f2d931fae4d548e309d02c"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-<p>Debian <current_release_jessie> blev udgivet <current_release_date_jessie>.
+<p>Debian <current_release_jessie> blev udgivet
+<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_jessie/>"><current_release_date_jessie></a>.
<ifneq "8.0" "<current_release>"
"Debian 8.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2015-04-26'):>."
/>
@@ -29,7 +30,18 @@ For flere oplysninger, se
en ældre Debian-udgive, se vejledningen i <a href="releasenotes">\
Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
-<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p>
+<p>LTS-understøttede arkitekturer:</p>
+
+<ul>
+<:
+foreach $arch (@archeslts) {
+ print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+}
+:>
+</ul>
+
+<p>Ved den første udgivelse af Jessie, understøttede den følgende
+arkitekturer:</p>
<ul>
<:
@@ -57,7 +69,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
wheezy</a> er <q>jessie</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af wheezy, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/lenny/index.wml b/danish/releases/lenny/index.wml
index ab6790f0440..9bfbc15b2fd 100644
--- a/danish/releases/lenny/index.wml
+++ b/danish/releases/lenny/index.wml
@@ -1,11 +1,11 @@
#use wml::debian::template title="Udgivelsesoplysninger om Debian &ldquo;lenny&rdquo;"
-#use wml::debian::translation-check translation="46904ed8790d81077507cf77ffb17ee860c0e6d7"
+#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/lenny/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
<p>Debian GNU/Linux <current_release_lenny> blev udgivet
-<current_release_date_lenny>. Debian 5.0.0 blev oprindelig udgivet den
+<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_lenny/>"><current_release_date_lenny></a>. Debian 5.0.0 blev oprindelig udgivet den
<:=spokendate('2009-02-14'):>. Udgivelsen indeholder mange større ændringer,
beskrevet i vores <a href="$(HOME)/News/2009/20090214">pressemeddelelse</a> og i
<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
diff --git a/danish/releases/potato/index.wml b/danish/releases/potato/index.wml
index 073752a7e05..94763a095c4 100644
--- a/danish/releases/potato/index.wml
+++ b/danish/releases/potato/index.wml
@@ -1,13 +1,13 @@
#use wml::debian::template title="Debian GNU/Linux 2.2 ('potato') - udgivelsesoplysninger" BARETITLE=yes
#use wml::debian::release
-#use wml::debian::translation-check translation="b8114b588961778dbd04974c1464a2f388a90c28"
+#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/potato/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
<p>Debian GNU/Linux 2.2 (alias Potato) blev udgivet den
<:=spokendate ("2000-08-14"):>. Den seneste opdatering af Debian 2.2 er
-<current_release_potato>, udgivet den <current_release_date_potato>.</p>
+<current_release_potato>, udgivet den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_potato/>"><current_release_date_potato></a>.</p>
<p><strong>Debian GNU/Linux 2.2 er blevet erstattet af <a href="../woody/">\
Debian GNU/Linux 3.0 ("woody")</a>.  Pr. 30. juni 2003 foretages der ikke
diff --git a/danish/releases/squeeze/index.wml b/danish/releases/squeeze/index.wml
index 7667d91eae2..f925d359b4d 100644
--- a/danish/releases/squeeze/index.wml
+++ b/danish/releases/squeeze/index.wml
@@ -2,9 +2,9 @@
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/squeeze/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="a4158e0a1fed94e1ffcdb299e61ace2cbbcecc61"
+#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9"
-<p>Debian <current_release_squeeze> blev udgivet <current_release_date_squeeze>.
+<p>Debian <current_release_squeeze> blev udgivet <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_squeeze/>"><current_release_date_squeeze></a>.
<ifneq "6.0.0" "<current_release>"
"Debian 6.0.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2011-02-06'):>."
/>
diff --git a/danish/releases/stretch/errata.wml b/danish/releases/stretch/errata.wml
index 290dbc8ba0a..223c23c7407 100644
--- a/danish/releases/stretch/errata.wml
+++ b/danish/releases/stretch/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian 9 -- Fejl" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="e1e9505e27179a4bc72e9696edf8d0430caeadde"
+#use wml::debian::translation-check translation="ba4da87abca9b144e1cc1ff151bf45311e5da2b1"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -51,10 +51,14 @@ opdateres den udgivne distribution. Generelt kaldes disse for punktudgivelser)
<a href="$(HOME)/News/2019/20190216">16. february 2019</a>.</li>
<li>Den niende punktopdatering, 9.9, blev udgivet den
<a href="$(HOME)/News/2019/20190427">27. april 2019</a>.</li>
- <li>Den tiende punktopdatering 9.10, blev udgivet den
- <a href="(HOME)/News/2019/2019090702">7. september 2019</a>.</li>
- <li>Den ellevte punktopdatering 9.11, blev udgivet den
- <a href="(HOME)/News/2019/20190908">8. september 2019</a>.</li>
+ <li>Den tiende punktopdatering, 9.10, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2019/2019090702">7. september 2019</a>.</li>
+ <li>Den ellevte punktopdatering, 9.11, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2019/20190908">8. september 2019</a>.</li>
+ <li>Den tolvte punktopdatering, 9.12, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2020/2020020802">8. februar 2020</a>.</li>
+ <li>Den trettende punktopdtering, 9.13, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2020/20200718">18. juli 2020</a>.</li>
</ul>
</ul>
diff --git a/danish/releases/stretch/index.wml b/danish/releases/stretch/index.wml
index fa861d70a3e..6253c694946 100644
--- a/danish/releases/stretch/index.wml
+++ b/danish/releases/stretch/index.wml
@@ -1,11 +1,11 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;stretch&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="3d7dd470c44574baba72a922577f51a789bfb92d"
+#use wml::debian::translation-check translation="727dca1e3303ed66b1af9f096da919caee43f43c"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
<p>Debian <current_release_stretch>
-blev udgivet den <current_release_date_stretch>.
+blev udgivet den <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>.
<ifneq "9.0" "<current_release>"
"Debian 9.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2017-06-17'):>."
/>
@@ -14,15 +14,16 @@ Udgivelsen indeholdt mange større ændringer, som er beskrevet i vores
<a href="releasenotes">Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
<p><strong>Debian 9 er erstattet af
-<a href="../buster/">Debian 10.0 (<q>buster</q>)</a>.
-# Sikkerhedsopdateinger er ophørt pr. <:=spokendate('XXXXXXXXXXX'):>.
+<a href="../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>.
+Sikkerhedsopdateinger er ophørt pr. <:=spokendate('2020-07-06'):>.
</strong></p>
-#<p><strong>Stretch drager også nytte af Long Term Support (LTS) indtil
-#udgangen af juni 2020. LTS er begrænset til i386, amd64, armel og armhf.
-#For flere oplysninger, se
-#<a href="https://wiki.debian.org/LTS">afsnittet LTS i Debian Wiki</a>.
-#</strong></p>
+<p><strong>Stretch drager også nytte af Long Term Support (LTS) indtil
+udgangen af juni 2022. LTS er begrænset til i386, amd64, armel, armhf og arm64.
+Alle andre arkitekturer er ikke længere understøttet i stretch.
+For flere oplysninger, se
+<a href="https://wiki.debian.org/LTS">afsnittet LTS i Debian Wiki</a>.
+</strong></p>
<p>For at hente og installere Debian, se siden med
<a href="debian-installer/">installeringsoplysninger</a> og
@@ -30,7 +31,18 @@ Udgivelsen indeholdt mange større ændringer, som er beskrevet i vores
en ældre Debian-udgive, se vejledningen i <a href="releasenotes">\
Udgivelsesbemærkningerne</a>.</p>
-<p>Følgende computerarkitekturer er understøttet i denne udgave:</p>
+# Activate the following when LTS period starts.
+<p>Arkitekturer understøttet under Long Term Support:</p>
+
+<ul>
+<:
+foreach $arch (@archeslts) {
+ print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+}
+:>
+</ul>
+
+<p>Computerarkitekturer understøttet i den første udgave af stretch:</p>
<ul>
<:
@@ -57,7 +69,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
jessie</a> er <q>stretch</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af jessie, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/releases/wheezy/index.wml b/danish/releases/wheezy/index.wml
index cd513f61b7b..9fdd665e529 100644
--- a/danish/releases/wheezy/index.wml
+++ b/danish/releases/wheezy/index.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
#use wml::debian::template title="Debian &ldquo;wheezy&rdquo;-udgivelsesoplysninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="a4158e0a1fed94e1ffcdb299e61ace2cbbcecc61"
+#use wml::debian::translation-check translation="ff05f695462dd08fe524856384ed03a2dbb6763f"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
-<p>Debian <current_release_wheezy> blev udgivet <current_release_date_wheezy>.
+<p>Debian <current_release_wheezy> blev udgivet <a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_wheezy/>"><current_release_date_wheezy></a>.
<ifneq "7.0" "<current_release>"
"Debian 7.0 blev oprindelig udgivet den <:=spokendate('2013-05-04'):>."
/>
@@ -57,7 +57,7 @@ denne udgave mulig</a>.</p>
squeeze</a> er <q>wheezy</q>.</p>
<p>Denne udgave begyndte som en kopi af squeeze, og er pt. i en fase kaldet
-<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ch-ftparchives#s-testing">testing</a></q>
+<q><a href="$(DOC)/manuals/debian-faq/ftparchives#testing">testing</a></q>
(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4582.wml b/danish/security/2019/dsa-4582.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c6ea7fc32c5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4582.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="1805cdfc5bb13a0344534933964b35950f37b42d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige problemer i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af
+websteder og forfalskning af forespørgsler blev opdaget i DAViCal CalDAV
+Server.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.1.5-1+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.1.8-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine davical-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende davical, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/davical">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/davical</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4582.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4583.wml b/danish/security/2019/dsa-4583.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4fa04a09931
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4583.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="add2c354d4048bff1caa9e7e9ab5fd4711d2cf3d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed blev opdaget i udgivelsessystemet SPIP, hvilken kunne medføre at
+forfattere kunne skrive uautoriseret til databasen.</p>
+
+<p>Den gamle stabile distribution (stretch) er ikke påvirket.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.2.4-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine spip-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende spip, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/spip">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/spip</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4583.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4584.wml b/danish/security/2019/dsa-4584.wml
new file mode 100644
index 00000000000..89f4bce3cde
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4584.wml
@@ -0,0 +1,37 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="be70261454371a10eda4db4df697e3ff80e95b74" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sårbarheder blev opdaget i spamassassin, et Perl-baseret spamfilter, som
+anvender tekstanalyse.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-11805">CVE-2018-11805</a>
+
+ <p>Ondsindede regel- og opsætningsfiler, muligvis hentet fra en
+ opdateringsserver, kunne udføre vilkårlige kommandoer i en række
+ tilfælde.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-12420">CVE-2019-12420</a>
+
+ <p>Særligt fremstillede mulitpart-meddelelser kunne medføre at spamassassin
+ brugte alt for mange ressourcer, medførende lammelsesangreb.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.4.2-1~deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.4.2-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine spamassassin-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende spamassassin, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/spamassassin">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/spamassassin</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4584.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4585.wml b/danish/security/2019/dsa-4585.wml
new file mode 100644
index 00000000000..25b87cafd60
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4585.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="96cc70c332b480ca413d25d5ea30e55f6f1eaae5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke potentielt
+kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.3.0-2~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.3.0-2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4585.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4586.wml b/danish/security/2019/dsa-4586.wml
new file mode 100644
index 00000000000..12efc209e10
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4586.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="fe7a9c4114dfb923fc5e6bf04150e3dc3482a0e5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i fortolkeren af Ruby-sproget, hvilke kunne
+medføre uautoriseret adgang ved at omgå tilsigtede sti-match, lammelsesangreb
+eller udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.5.5-3+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ruby2.5-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ruby2.5, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.5">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.5</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4586.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4587.wml b/danish/security/2019/dsa-4587.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ea6373e85c9
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4587.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b4c714c22a33415dcea3a5208ae0bc6f09c4ebe8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i fortolkeren af Ruby-sproget, hvilke kunne
+medføre uautoriseret adgang ved at omgå tilsigtede sti-match, lammelsesangreb
+eller udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 2.3.3-1+deb9u7.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ruby2.3-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ruby2.3, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.3">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.3</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4587.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4588.wml b/danish/security/2019/dsa-4588.wml
new file mode 100644
index 00000000000..09479d1a878
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4588.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="fd5cf2fc0633cd70b5c718df841025bd8ad4c7d6" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at python-ecdsa, et kryptografisk signatur-bibliotek til Python,
+håndterede visse signaturer på ukorrekt vis. En fjernangriber kunne udnytte
+problemet til at forårsage at python-ecdsa enten ikke advarede om ukorrekte
+signaturer eller genererede exceptions, medførende et lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 0.13-2+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 0.13-3+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-ecdsa-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-ecdsa, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-ecdsa">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-ecdsa</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4588.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4589.wml b/danish/security/2019/dsa-4589.wml
new file mode 100644
index 00000000000..55d8dce8291
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4589.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="75f72653f09f3b9a1c1b3b6d4d31909e56f4509f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at debian-edu-config, et sæt opsætningsfiler der anvendes til
+blend'en Debian Edu, havde for liberale ACL'er vedrørende Kerberos' adminserver,
+hvilket gjorde det muligt at ændre andre brugerprincipalers adgangskode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.929+deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.10.65+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine debian-edu-config-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende debian-edu-config, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/debian-edu-config">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/debian-edu-config</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4589.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4590.wml b/danish/security/2019/dsa-4590.wml
new file mode 100644
index 00000000000..198751a8465
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4590.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="49ebb54e257a4235010353f0f35ea62dfeff80af" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at lmtpd-komponenten i Cyrus' IMAP-server oprettede mailboxes
+med administratorrettigheder, hvis <q>fileinto</q> blev anvendt, hvilket omgik
+ACL-kontroller.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 2.5.10-3+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.0.8-6+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine cyrus-imapd-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende cyrus-imapd, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/cyrus-imapd">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/cyrus-imapd</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4590.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4591.wml b/danish/security/2019/dsa-4591.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9e9ccc2f9f2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4591.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="df11709715cec99dcc46d31e0498723d0062fe70" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Stephan Zeisberg rapporterede om en sårbarhed i forbindelse med skrivning
+udenfor grænserne i funktionen _sasl_add_string() i cyrus-sasl2, et bibliotek
+som implementerer Simple Authentication and Security Layer. En fjernangriber
+kunne drage nytte af problemet til at forårsage lammelsesangrebsstilstand i
+applikationer, der benytter biblioteket.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 2.1.27~101-g0780600+dfsg-3+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.1.27+dfsg-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine cyrus-sasl2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende cyrus-sasl2, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/cyrus-sasl2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/cyrus-sasl2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4591.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4592.wml b/danish/security/2019/dsa-4592.wml
new file mode 100644
index 00000000000..79a0aea4480
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4592.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c8a1be83043aff5fa848cf416ba036a1bf88afe8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at funktionaliteten til sortlistning af titler i MediaWiki, en
+webstedsmotor til samarbejdsprojekter, kunne omgås.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:1.27.7-1~deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:1.31.6-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mediawiki-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mediawiki, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mediawiki">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mediawiki</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4592.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4593.wml b/danish/security/2019/dsa-4593.wml
new file mode 100644
index 00000000000..65f463f29f6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4593.wml
@@ -0,0 +1,38 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4b462ea192fc355c557625a4edd8b02668ca91dd" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at freeimage, et grafikbibliotek, var påvirket af følgende to
+sikkerhedsproblemer:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-12211">CVE-2019-12211</a>
+
+ <p>Heapbufferoverløb forårsaget af ugyldig memcpy i PluginTIFF. Fejlen
+ kunne udnyttes af fjernangribere til at udløse et lammelsesangreb eller
+ anden ikke-angivet påvirkning ved hjælp af fabrikerede TIFF-data.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-12213">CVE-2019-12213</a>
+
+ <p>Stakudmattelse forårsaget af uønsket rekursivitet i PluginTIFF. Fejlen
+ kunne udnyttes af fjernangribere til at udløse et lammelsesangreb ved
+ hjælp af fabrikerede TIFF-data.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.17.0+ds1-5+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.18.0+ds2-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine freeimage-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende freeimage, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/freeimage">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/freeimage</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4593.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4594.wml b/danish/security/2019/dsa-4594.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f799dd450d6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4594.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="11e1663e57afd4ec01a9dcd0258d09273ea21e5e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Guido Vranken opdagede en overløbsfejl i x64_64's
+Montgomery-kvadratprocedure, som anvendes til eksponentiering med 512
+bit-moduli.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.0.2u-1~deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openssl1.0-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openssl1.0, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openssl1.0">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openssl1.0</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4594.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4595.wml b/danish/security/2019/dsa-4595.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3203b8061b2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4595.wml
@@ -0,0 +1,28 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="6519242e58366ed179bc8c8fb2e8ca3bf298cfae" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at debian-lan-config, et FAI-opsætningsrum til
+Debian-LAN-systemet, opsatte for lempelige ACL'er for Kerberos'
+adminserver, hvilket muliggjorde adgangskodeændringer af andre
+brugerprincipaler.</p>
+
+<p>Denne opdatering indeholder en rettet opsætning til nye udrulninger, mens
+der for eksisterede opsætninger i NEWS-filen, som følger med opdateringen, gives
+råd til rettelse af opsætningen.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 0.23+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.25+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine debian-lan-config-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende debian-lan-config, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/debian-lan-config">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/debian-lan-config</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4595.data"
diff --git a/danish/security/2019/dsa-4596.wml b/danish/security/2019/dsa-4596.wml
new file mode 100644
index 00000000000..70383c6fef6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2019/dsa-4596.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="65d7367533385d5273f2b4e5575c52530adab6a9" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere problemer blev opdaget i Tomcats servlet og JSP-motor, hvilke kunne
+føre til sessionsfikseringsangreb, informationsafsløring, udførelse af skripter
+på tværs af websteder, lammelsesangreb gennem ressourceudmattelse og usikre
+viderestillinger.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 8.5.50-0+deb9u1. Opdateringen kræver også en opdateret version af
+tomcat-native, som er opdateret til 1.2.21-1~deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tomcat8-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tomcat8, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat8">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat8</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2019/dsa-4596.data"
diff --git a/danish/security/2020/Makefile b/danish/security/2020/Makefile
new file mode 100644
index 00000000000..7e02cbb1a57
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/Makefile
@@ -0,0 +1 @@
+include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4597.wml b/danish/security/2020/dsa-4597.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c4059977939
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4597.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8a8180313689caf093ac3fe147b1018a2c6545dd" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Der blev rapporteret, at Netty, et Java NIO-klient/server-framework, var en
+HTTP-forspørgselssmuglingssårbarhed på grund af fejlhåndteret whitespace før et
+kolon i HTTP-headere.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:4.1.7-2+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:4.1.33-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine netty-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende netty, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/netty">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/netty</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4597.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4598.wml b/danish/security/2020/dsa-4598.wml
new file mode 100644
index 00000000000..7a1cc12cab5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4598.wml
@@ -0,0 +1,30 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f141e134bdc80eb626430d22803e62ca0e69b576" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Simon Charette rapporterede at funktionaliteten til nulstilling af
+adgangskoder i Django, et Python-webudviklingsframework på højt niveau, anvendte
+en Unicode-baseret forspørgsel uden hensyntagen til små og store bogstaver, til
+at hente konti der modsvarer mailadressen, som beder om at få nulstillet
+adgangskoden. En angriber kunne udnytte fejlen til potentielt at hente tokens
+til nulstilling af adgangskoder og til at kapre konti.</p>
+
+<p>For flere oplysninger, se
+<a href="https://www.djangoproject.com/weblog/2019/dec/18/security-releases/">\
+https://www.djangoproject.com/weblog/2019/dec/18/security-releases/</a>.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:1.10.7-2+deb9u7.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:1.11.27-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-django-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-django, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4598.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4599.wml b/danish/security/2020/dsa-4599.wml
new file mode 100644
index 00000000000..55280692431
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4599.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e79b7fa9c4d19ab016e9734db7cf5427757e7c5e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Wordpress, et webbloggingværktøj. De gjorde
+det muligt for fjernangribere at iværksætte forskellige angreb i forbindelse med
+udførelse af skripter på tværs af websteder (XSS) og forspørgsler på tværs af
+websteder (CSRF), oprette åbne viderestillinger, cacheforgiftning, omgåelse af
+autorisationsadgang og fornuftighedskontrol af inddata.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.0.4+dfsg1-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine wordpress-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende wordpress, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4599.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4600.wml b/danish/security/2020/dsa-4600.wml
new file mode 100644
index 00000000000..efc8927a8ff
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4600.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2c2490c9749352191c6f084851eb0832e358ca83" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne føre til udførelse af vilkårlig kode, dataudsivning
+eller udførelse af skripter på tværs af websteder.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 68.4.1esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 68.4.1esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4600.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4601.wml b/danish/security/2020/dsa-4601.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a739632b774
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4601.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7d75d8928987af424e3e50ff2103a45da9815c40" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at et hook-skript i ldm, displaymanageren fra Linux Terminal
+Server Project, på ukorrekt vis fortolkede svar fra en SSH-server, hvilket kunne
+føre til lokal root-rettighedsforøgelse.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 2:2.2.18-2+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2:2.18.06-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ldm-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ldm, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ldm">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ldm</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4601.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4602.wml b/danish/security/2020/dsa-4602.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ca84600892a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4602.wml
@@ -0,0 +1,33 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4c0996e191dd68b6dfbadfee3c048714d4cfa961" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sårbarheder er opdaget i Xen-hypervisoren, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb, gæst til vært-rettighedsforøgelse eller
+informationslækager.</p>
+
+<p>Desuden indeholder denne opdatering en afhjælpelse af det spekulative
+sidekanalangreb <q>TSX Asynchronous Abort</q>. For flere oplysninger, se
+<a href="https://xenbits.xen.org/xsa/advisory-305.html">\
+https://xenbits.xen.org/xsa/advisory-305.html</a>.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 4.8.5.final+shim4.10.4-1+deb9u12. Bemærk at dette er den sidste
+sikkerhedsopdatering af Xen i den gamle stabile distribution;
+opstrømsunderstøttelse af 4.8.x-forgreningen ophørte med udgangen af december
+2019. Hvis du er afhængig af at din Xen-installation har
+sikkerhedsunderstøttelse anbefales det at opdatere til den stabile distribution
+(buster).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.11.3+24-g14b62ab3e5-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine xen-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende xen, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/xen">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/xen</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4602.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4603.wml b/danish/security/2020/dsa-4603.wml
new file mode 100644
index 00000000000..01754319520
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4603.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="37106d7a2bf19436b2c3fcedd284e215a16d849a" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke potentielt
+kunne føre til udførelse af vilkårlig kode eller informationsafsløring.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.4.1-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.4.1-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4603.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4604.wml b/danish/security/2020/dsa-4604.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f1eeefb3452
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4604.wml
@@ -0,0 +1,52 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="73b976c71b8b4c13c331a478bd9111aa6f64627e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige problemer er fundet i cacti, et serverovervågningssystem,
+potentielt medførende udførelse af SQL eller informationsafsløring
+foretaget af autentificerede brugere.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-16723">CVE-2019-16723</a>
+
+ <p>Autentificerede brugere kunne omgå autorisationskontrollerne vil visning
+ af en graf, ved at indsende forespørgsler med modificerede
+ local_graph_id-parametre.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-17357">CVE-2019-17357</a>
+
+ <p>Brugerfladen til administration af graf fornuftighedskontrollerede på
+ utilstrækkelig vis paremeteret template_id, potentielt førende til
+ SQL-indsprøjtning. Sårbarheden kunne anvendes som løftestang af
+ autentificerede angribere, til at udføre uautoriseret SQL-kode i en
+ database.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-17358">CVE-2019-17358</a>
+
+ <p>Funktionen sanitize_unserialize_selected_items (lib/functions.php)
+ fornuftighedskontrollerede på utilstrækkelig vis brugerinddata, før de blev
+ deserialiseret, potentielt medførende usikker deserialisering af
+ brugerkontrollerede data. Sårbarheden kunne anvendes som løftestang af
+ autentificerede angribere til at påvirke programkontrolforløbet eller til at
+ forårsage hukommelseskorruption.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 0.8.8h+ds1-10+deb9u1. Bemærk at stretch kun var påvirket af
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2018-17358">\
+CVE-2018-17358</a>.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.2.2+ds1-2+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine cacti-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende cacti, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/cacti">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/cacti</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4604.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4605.wml b/danish/security/2020/dsa-4605.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c5b09e13151
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4605.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f63afc8ad74e4e06be31ba0f4afdb777d0097a69" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i OpenJDK's Java-runtime, medførende
+lammelsesangreb, ukorrekt implementering af Kerberos' GSSAPI- og
+TGS-forespørgsler eller ukorrekte TLS-handshakes.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 11.0.6+10-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openjdk-11-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openjdk-11, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4605.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4606.wml b/danish/security/2020/dsa-4606.wml
new file mode 100644
index 00000000000..35b3e4c6c51
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4606.wml
@@ -0,0 +1,210 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="dca7d154a9aa9b577d941477e201293dd96b6dbc" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i webbrowseren chromium.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13725">CVE-2019-13725</a>
+
+ <p>Gengming Liu og Jianyu Chen opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse i bluetooth-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13726">CVE-2019-13726</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede et bufferoverløbsproblem.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13727">CVE-2019-13727</a>
+
+ <p>@piochu opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13728">CVE-2019-13728</a>
+
+ <p>Rong Jian og Guang Gong opdagede en skrivefejl udenfor grænserne i
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13729">CVE-2019-13729</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13730">CVE-2019-13730</a>
+
+ <p>Soyeon Park og Wen Xu opdagede anvendelse af en forkert type i
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13732">CVE-2019-13732</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ WebAudio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13734">CVE-2019-13734</a>
+
+ <p>Wenxiang Qian opdagede et problem med læsningen udenfor grænserne i
+ sqlite-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13735">CVE-2019-13735</a>
+
+ <p>Gengming Liu og Zhen Feng opdagede et problem med læsningn udenfor
+ grænserne i JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13736">CVE-2019-13736</a>
+
+ <p>Et heltalsoverløbsproblem blev opdaget i pdfium-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13737">CVE-2019-13737</a>
+
+ <p>Mark Amery opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13738">CVE-2019-13738</a>
+
+ <p>Johnathan Norman og Daniel Clark opdagede en
+ policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13739">CVE-2019-13739</a>
+
+ <p>xisigr opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13740">CVE-2019-13740</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13741">CVE-2019-13741</a>
+
+ <p>Michał Bentkowski opdagede at inddata fra brugeren kunne være
+ ufuldstændigt valideret.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13742">CVE-2019-13742</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13743">CVE-2019-13743</a>
+
+ <p>Zhiyang Zeng opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13744">CVE-2019-13744</a>
+
+ <p>Prakash opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13745">CVE-2019-13745</a>
+
+ <p>Luan Herrera opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13746">CVE-2019-13746</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13747">CVE-2019-13747</a>
+
+ <p>Ivan Popelyshev og André Bonatti opdagede en uinitialiseret
+ værdi.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13748">CVE-2019-13748</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13749">CVE-2019-13749</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13750">CVE-2019-13750</a>
+
+ <p>Wenxiang Qian opdagede utilstrækkelig datavalidering i
+ sqlite-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13751">CVE-2019-13751</a>
+
+ <p>Wenxiang Qian opdagede en uinitialiseret værdi i
+ sqlite-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13752">CVE-2019-13752</a>
+
+ <p>Wenxiang Qian opdagede et problem med læsning udenfor grænserne i
+ sqlite-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13753">CVE-2019-13753</a>
+
+ <p>Wenxiang Qian opdagede et problem med læsning udenfor grænserne i
+ sqlite-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13754">CVE-2019-13754</a>
+
+ <p>Cody Crews opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13755">CVE-2019-13755</a>
+
+ <p>Masato Kinugawa opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13756">CVE-2019-13756</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13757">CVE-2019-13757</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13758">CVE-2019-13758</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13759">CVE-2019-13759</a>
+
+ <p>Wenxu Wu opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13761">CVE-2019-13761</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13762">CVE-2019-13762</a>
+
+ <p>csanuragjain opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13763">CVE-2019-13763</a>
+
+ <p>weiwangpp93 opdagede en policy-håndhævelsesfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13764">CVE-2019-13764</a>
+
+ <p>Soyeon Park og Wen Xu opdagede anvendelse af en forkert type i
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-13767">CVE-2019-13767</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6377">CVE-2020-6377</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6378">CVE-2020-6378</a>
+
+ <p>Antti Levomäki og Christian Jalio opdagede et problem med anvendelse
+ efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6379">CVE-2020-6379</a>
+
+ <p>Guang Gong opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6380">CVE-2020-6380</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i verifikationen af udvidelsers
+ meddelelser.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), security support for chromium has
+been discontinued.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 79.0.3945.130-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine chromium-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende chromium, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4606.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4607.wml b/danish/security/2020/dsa-4607.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d73736c1117
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4607.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="54ed69c467a43952f4d70f1aaf9fbc9a5d4b6fcd" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Lukas Kupczyk rapporterede om en sårbarhed i håndteringen af chunked HTTP i
+openconnect, en åben klient til Cisco AnyConnect, Pulse og GlobalProtect VPN.
+En ondsindet HTTP-server (efter at have accepteret dens identitetscertifikat),
+kunne levere forkerte chunk-længder for chunked HTTP-encoding og dermed
+forårsage et heapbaseret bufferoverløb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 7.08-1+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 8.02-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openconnect-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openconnect, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openconnect">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openconnect</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4607.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4608.wml b/danish/security/2020/dsa-4608.wml
new file mode 100644
index 00000000000..fc1e82e999f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4608.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c61db2c587e6eed3dcf7c02b4a7f4500c4561841" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige heltalsoverløb er opdaget i biblioteket libtiff og i de
+medfølgende værktøjer.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.1.0+git191117-2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tiff-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tiff, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tiff">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tiff</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4608.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4609.wml b/danish/security/2020/dsa-4609.wml
new file mode 100644
index 00000000000..41b51425748
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4609.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f744d49feeb6c6afe3a22a3ed5e2a43eefbe3d46" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer blev fundet i Python-grænsefladen til
+pakkehåndteringssystemet apt. Pakker downloadet fra usignerede arkiver blev
+fejlagtigt afvist og hash-valideringen var afhængig af MD5.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.4.1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.8.4.1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-apt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-apt, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-apt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-apt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4609.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4610.wml b/danish/security/2020/dsa-4610.wml
new file mode 100644
index 00000000000..bce2b03e09a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4610.wml
@@ -0,0 +1,37 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e6ae6b986a5a91be7e9c7bf01d816a4dac8d86bc" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarheder blev opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-8835">CVE-2019-8835</a>
+
+ <p>En anonym efterforsker opdagede at ondsindet fabrikeret webindhold kunne
+ føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-8844">CVE-2019-8844</a>
+
+ <p>William Bowling opdagede at ondsindet fabrikeret webindhold kunne føre
+ til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-8846">CVE-2019-8846</a>
+
+ <p>Marcin Towalski fra Cisco Talos opdagede at ondsindet fabrikeret
+ webindhold kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.26.3-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4610.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4611.wml b/danish/security/2020/dsa-4611.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a51ae6556c2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4611.wml
@@ -0,0 +1,26 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="3ca692b931073b2f0a3154ffd1fc96ac6743ed54" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Qualys opdagede at OpenSMTPD's SMTP-server udførte utilstrækkelig validering
+af mailadresser, hvilket kunne medføre udførelse af vilkårlige kommandoer som
+root. Desuden retter denne opdatering et lammelsesangreb, udløst af en
+opportunistisk TLS-nedgradering.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet i
+version 6.0.2p1-2+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i version
+6.0.3p1-5+deb10u3. Opdateringen indeholder også fejlrettelser som ikke er
+sikkerhedsrelaterede, hvilke allerede var gjort klar til busters
+10.3-punktopdatering.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine opensmtpd-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende opensmtpd, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/opensmtpd">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/opensmtpd</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4611.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4612.wml b/danish/security/2020/dsa-4612.wml
new file mode 100644
index 00000000000..5a7f0c17ce9
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4612.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="fb7d29f63f0954976c5fc7cf9c9bddd6cbb49710" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at LDAP-autentifikationsmodulerne til Prosody
+Jabber-/XMPP-serveren på ukorrekt vis validerede XMPP-adresser, når der blev
+kontrolleret hvorvidt en bruger har administratoradgang.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 0.0~hg20170123.3ed504b944e5+dfsg-1+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.0~hg20190203.b54e98d5c4a1+dfsg-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine prosody-modules-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende prosody-modules, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/prosody-modules">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/prosody-modules</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4612.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4613.wml b/danish/security/2020/dsa-4613.wml
new file mode 100644
index 00000000000..edfa34538fe
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4613.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e25d434dcac8f08adc70199ce09f30f14d4e8555" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En heapbaseret bufferoverløbssårbarhed blev opdaget i funktionen
+idn2_to_ascii_4i() i libidn2, GNU-biblioteket til Internationalized Domain Names
+(IDNs), hvilken kunne medføre lammelsesangreb eller udførelse af vilkårlig kode,
+når der blev behandlet en lang domænestreng.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.0.5-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libidn2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libidn2, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libidn2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libidn2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4613.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4614.wml b/danish/security/2020/dsa-4614.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0b4c2b3551b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4614.wml
@@ -0,0 +1,29 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="10d6441f58b80849b1c23b3599dafc9a773a04f2" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Joe Vennix opdagede en stakbaseret bufferoverløbssårbarhed i sudo, et program
+der har til formål at give begrænsede superbrugerrettigheder til specifikke
+brugere, udløsbar når opsat med aktiveret <q>pwfeedback</q>-valgmulighed. En
+upriviligeret bruger kunne drage nytte af fejlen til at få komplette
+root-rettigheder.</p>
+
+<p>Flere oplysninger findes i opstrøms bulletin på
+<a href="https://www.sudo.ws/alerts/pwfeedback.html">\
+https://www.sudo.ws/alerts/pwfeedback.html</a>.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.8.19p1-2.1+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), forhindres udnyttelse af fejlen på grund
+af ændringer af EOF-håndteringen, som blev indført i version 1.8.26.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine sudo-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende sudo, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/sudo">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/sudo</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4614.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4615.wml b/danish/security/2020/dsa-4615.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a8156f45a9e
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4615.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="cc26fa4daf1ca0a0ad161b8f9a5b226f730a186c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sårbarheder blev opdaget i spamassassin, et Perl-baseret spamfilter, der
+anvender tekstanalyse. Ondsindede regel- og opsætningsfiler, muligvis hentet
+fra en opdateringsserver, kunne udføre vilkårlige kommandoer under flere
+omstændigheder.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.4.2-1~deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.4.2-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine spamassassin-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende spamassassin, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/spamassassin">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/spamassassin</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4615.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4616.wml b/danish/security/2020/dsa-4616.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3cf3d062dca
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4616.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="15dec87b51ed957e42773ff91217a26555cc3465" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer er fundet i SLiRP-netværksimplementeringen i QEMU, en
+hurtig processoremulator, hvilke kunne medføre udførelse af vilkårlig kode eller
+lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:2.8+dfsg-6+deb9u9.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:3.1+dfsg-8+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qemu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qemu, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4616.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4617.wml b/danish/security/2020/dsa-4617.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0b60e248369
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4617.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="446ba0301e18f9722b30306206b2c61e7c957ed8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer blev fundet i Qt-biblioteket, hvilke kunne medføre at
+plugins og biblioteker blev indlæst fra den aktuelle arbejdsmappe, potentielt
+førende til udførelse af kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 5.7.1+dfsg-3+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.11.3+dfsg1-1+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qtbase-opensource-src-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qtbase-opensource-src, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qtbase-opensource-src">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qtbase-opensource-src</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4617.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4618.wml b/danish/security/2020/dsa-4618.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0edb7e7c123
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4618.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="3ad892d074815a517f2a1d8ec799fa696a08d752" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed i forbindelse med læsning udenfor grænserne, på grund af et
+heltalsoverløb, blev rapporteret i libexif, et bibliotek til fortolkning af
+EXIF-filer, hvilken kunne medføre lammelsesangreb eller potentielt udførelse
+af vilkårlig kode, hvis et særligt fremstillet billede blev behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 0.6.21-2+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.6.21-5.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libexif-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libexif, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libexif">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libexif</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4618.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4619.wml b/danish/security/2020/dsa-4619.wml
new file mode 100644
index 00000000000..bb92fab6f66
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4619.wml
@@ -0,0 +1,29 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="abccef21651668bce87fe0103d623399ffd369cd" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Guillaume Teissier rapporterede om at XMLRPC-klienten i libxmlrpc3-java, en
+implementering af XML-RPC i Java, ikke udførte afserialisering af
+serverside-undtagelsen, som er serialiseret i faultCause-attributten i
+XMLRPC-fejlsvarmeddelelser. En ondsindet XMLRPC-server kunne drage nytte af
+fejlen til udførelse af vilkårlig kode, med rettighederne hørende til en
+applikation, der anvender Apaches XMLRPC-klientbibliotek.</p>
+
+<p>Bemærk at en klient, der forventer at modtage serverside-undtagelser,
+eksplicit skal have opsat egenskaben enabledForExceptions.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 3.1.3-8+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.1.3-9+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libxmlrpc3-java-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libxmlrpc3-java, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libxmlrpc3-java">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libxmlrpc3-java</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4619.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4620.wml b/danish/security/2020/dsa-4620.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d703255c27a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4620.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="fcaa4a008ecfa168724ebd844e253d66450b96d3" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.5.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.5.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4620.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4621.wml b/danish/security/2020/dsa-4621.wml
new file mode 100644
index 00000000000..553ea5f9ad6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4621.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8e8c01053acfcad3b37f0c4932fbaf9682de2121" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i OpenJDK's Java-runtime, medførende
+lammelsesangreb, ukorrekt implementering af Kerberos GSSAPI- og
+TGS-forespørgsler eller ukorrekte TLS-handshakes.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 8u242-b08-1~deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openjdk-8-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openjdk-8, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-8">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-8</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4621.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4622.wml b/danish/security/2020/dsa-4622.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e2a016c04c4
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4622.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d568552e131ea2c7ea7f32112237692071899e0b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Tom Lane opdagede at <q>ALTER ... DEPENDS ON EXTENSION</q>-underkommandoer i
+PostgreSQL-databasen ikke udførte autorisationskontroller.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 9.6.17-0+deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine postgresql-9.6-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende postgresql-9.6, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/postgresql-9.6">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/postgresql-9.6</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4622.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4623.wml b/danish/security/2020/dsa-4623.wml
new file mode 100644
index 00000000000..bac0751ce88
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4623.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="68e58f55529766dd62029fba99d7b7a4fad42ba0" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Tom Lane opdagede at <q>ALTER ... DEPENDS ON EXTENSION</q>-underkommandoer i
+PostgreSQL-databasen ikke udførte autorisationskontroller.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 11.7-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine postgresql-11-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende postgresql-11, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/postgresql-11">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/postgresql-11</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4623.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4624.wml b/danish/security/2020/dsa-4624.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2b2045f62d8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4624.wml
@@ -0,0 +1,46 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8be684d647389ee3db99d941206fa9b5cbef2621" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i evince, et simpelt program til visning af
+dokumenter.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2017-1000159">CVE-2017-1000159</a>
+
+ <p>Tobias Mueller rapporterede at DVI-eksportfunktionen i evince var sårbar
+ over for en kommandindsprøjtningssårbarhed gennem særligt fremstillede
+ filnavne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-11459">CVE-2019-11459</a>
+
+ <p>Andy Nguyen rapporterede at funktionerne tiff_document_render() og
+ tiff_document_get_thumbnail() i TIFF-dokumentbackend'en ikke håndterede
+ fejl fra TIFFReadRGBAImageOriented(), førende til blotlæggelse af
+ uinitialiseret hukommelse, når der blev behandlet
+ TIFF-billederfiler.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-1010006">CVE-2019-1010006</a>
+
+ <p>En bufferoverløbssårbarhed i TIFF-backend'en, kunne føre til
+ lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis en
+ særligt fremstillet PDF-fil blev åbnet.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.22.1-3+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.30.2-3+deb10u1. The stable distribution is only affected by
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-11459">CVE-2019-11459</a>.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine evince-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende evince, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/evince">https://security-tracker.debian.org/tracker/evince</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4624.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4625.wml b/danish/security/2020/dsa-4625.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2ca871b1942
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4625.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="aff1f9d91d55bc4216bac2e9986c8079aa7723d7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne føre til
+udførelse af vilkårlig kode eller lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.5.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.5.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4625.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4626.wml b/danish/security/2020/dsa-4626.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f19af22be3d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4626.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f97e30bee8650c46bc061487771c3025e2149195" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i PHP, et vidt udbredt og generelt
+anvendeligt skriptsprog, hvilke kunne medføre informationsafsløring,
+lammelsesangreb eller ukorrekt validering af stinavne.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 7.3.14-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine php7.3-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende php7.3, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.3">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.3</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4626.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4627.wml b/danish/security/2020/dsa-4627.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3c120aad867
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4627.wml
@@ -0,0 +1,48 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0f2e63875207f63029067f8878524f544b09a20f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarheder er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3862">CVE-2020-3862</a>
+
+ <p>Srikanth Gatta opdagede at et ondsindet websted kunne være i stand til at
+ forårsage et lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3864">CVE-2020-3864</a>
+
+ <p>Ryan Pickren opdagede at en DOM-objektkontekt måske ikke havde et unikt
+ sikkerhedsophav.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3865">CVE-2020-3865</a>
+
+ <p>Ryan Pickren opdagede at en DOM-objektkontekt på øverste niveau
+ fejlagtigt kunne have været betragtet som sikker.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3867">CVE-2020-3867</a>
+
+ <p>En anonym efterforsker opdagede at behandling af ondsindet fabrikeret
+ webindhold kunne føre til universel udførelse af skripter på tværs af
+ servere.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3868">CVE-2020-3868</a>
+
+ <p>Marcin Towalski opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.26.4-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4627.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4628.wml b/danish/security/2020/dsa-4628.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2fef22888f8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4628.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5e72e7cfa1106f51c16e8eb44102aa43243e88f1" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i PHP, et vidt udbredt og generelt
+anvendeligt skriptsprog, hvilke kunne medføre informationsafsløring,
+lammelsesangreb eller ukorrekt validering af stinavne.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 7.0.33-0+deb9u7.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine php7.0-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende php7.0, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.0">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.0</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4628.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4629.wml b/danish/security/2020/dsa-4629.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6c6ba5e63aa
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4629.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="cd250cac3ca11107f1d1af9d00f8407531004d81" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Simon Charette opdagede at Django, et webudviklingsframework på højt niveau
+til Python, ikke på korrekt vis håndterede inddata i dets PostgreSQL-modul. En
+fjernangriber kunne udnytte fejlen til at iværksætte
+SQL-indsprøjtningsangreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:1.10.7-2+deb9u8.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:1.11.28-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-django-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-django, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4629.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4630.wml b/danish/security/2020/dsa-4630.wml
new file mode 100644
index 00000000000..02cf0fcd6b5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4630.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7f18674eb2f19afa8777c4d720d6e52061da0bb6" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at pysaml2, en Python-implementering af SAML til anvendelse i et
+WSGI-miljø, var sårbar over for angreb i forbindelse med XML-signaturindpakning,
+hvilket kunne medføre omgåelse af signaturverifikation.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 3.0.0-5+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 5.4.1-2+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-pysaml2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-pysaml2, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-pysaml2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-pysaml2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4630.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4631.wml b/danish/security/2020/dsa-4631.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e0c1765752a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4631.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="93558736384fe023d7def535cc056a4a2fef410a" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i Pillow, et
+Python-visualiseringsbibliotek, hvilke kunne medføre lammelsesangreb og
+potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede PCX-, FLI-, SGI- eller
+TIFF-billeder blev behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 4.0.0-4+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.4.1-2+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine pillow-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende pillow, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/pillow">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/pillow</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4631.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4632.wml b/danish/security/2020/dsa-4632.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f25ce7cdf09
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4632.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="dd1afb1cf904bbbb51ea66428499297bc19ade13" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Ilja Van Sprundel rapporterede om en logisk fejl i pakkefortolkeren
+Extensible Authentication Protocol (EAP) i Point-to-Point Protocol Daemon
+(pppd). En uautentificeret angriber kunne drage nytte af fejlen til at udløse
+et stakbaseret bufferoverløb, førende til lammelsesangreb (nedbrud i
+pppd-dæmonen).</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 2.4.7-1+4+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.4.7-2+4.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ppp-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ppp, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ppp">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ppp</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4632.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4633.wml b/danish/security/2020/dsa-4633.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e93ca6058cc
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4633.wml
@@ -0,0 +1,41 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d3f29d8015c29a9da9f70c50fcc3cb13a49a95c7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i cURL, et URL-overførselsbibliotek.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-5436">CVE-2019-5436</a>
+
+ <p>Et heapbufferoverløb i TFTP-modtagelseskoden blev opdaget, hvilket kunne
+ muliggøre lammelsesangreb eller udførelse af vilkårlig kode. Det påvirker
+ kun den gamle stabile distribution (stretch).</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-5481">CVE-2019-5481</a>
+
+ <p>Thomas Vegas opdagede en dobbelt frigivelse i FTP-KRB-koden, udløst af en
+ ondsindet server, som sender en meget stor datablok.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-5482">CVE-2019-5482</a>
+
+ <p>Thomas Vegas opdagede et heapbufferoverløb, der kunne udløses når en
+ lille ikke-standard-TFTP-blokstørrelse blev anvendt.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 7.52.1-5+deb9u10.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 7.64.0-4+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine curl-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende curl, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/curl">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/curl</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4633.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4634.wml b/danish/security/2020/dsa-4634.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a13b010b6ab
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4634.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2a240813094d4a13de048c985345c3077a3c3795" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Qualys opdagede at OpenSMTPD's SMTP-server udførte utilstrækkelig validering
+af SMTP-kommander, hvilket kunne medføre lokal rettighedsforøgelse eller
+udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 6.0.2p1-2+deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 6.0.3p1-5+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine opensmtpd-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende opensmtpd, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/opensmtpd">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/opensmtpd</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4634.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4635.wml b/danish/security/2020/dsa-4635.wml
new file mode 100644
index 00000000000..bd46a7db7f8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4635.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9539f4e7de197a7f0021a734f0dc306700d58c9e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Antonio Morales opdagede en fejl i forbindelse med anvendelse efter
+frigivelse i hukommelsespoolallokatoren i ProFTPD, en ydedygtig, modulæra
+FTP-/SFTP-/FTPS-server. Afbrydelse af igangværende dataoverførsler kan
+ødelægge ProFTPD's hukommelsespool, førende til lammelsesangreb eller
+potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.3.5b-4+deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.3.6-4+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine proftpd-dfsg-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende proftpd-dfsg, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/proftpd-dfsg">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/proftpd-dfsg</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4635.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4636.wml b/danish/security/2020/dsa-4636.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6f9158307b5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4636.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="6a986dff4e03b3c164266e2fa4cba83cee0f3c2b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Der blev rapporteret at python-bleach, et hvidlistebaseret bibliotek til
+HTML-rensning, var sårbar over for en mutations-XSS-sårbarhed i bleach.clean,
+når <q>noscript</q> og et eller flere raw text-tags blev hvidlistet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.1.1-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-bleach-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-bleach, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-bleach">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-bleach</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4636.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4637.wml b/danish/security/2020/dsa-4637.wml
new file mode 100644
index 00000000000..34632486218
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4637.wml
@@ -0,0 +1,28 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="44280ae920ca8f6697eb3d2e55b736bd1753e429" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Kobus van Schoor opdagede at network-manager-ssh, en plugin der giver
+VPN-integration for SSH i NetworkManager, var sårbar over for en
+rettighedsforøgelsessårbarhed. En lokal bruger med rettigheder til at ændre en
+forbindelse, kunne drage nytte af fejlen til at udføre vilkårlige kommandoer som
+root.</p>
+
+<p>Denne opdatering dropper understøttelse af overførsel af ekstra
+SSH-valgmuligheder til ssh-kaldet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.2.1-1+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.2.10-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine network-manager-ssh-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende network-manager-ssh, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/network-manager-ssh">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/network-manager-ssh</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4637.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4638.wml b/danish/security/2020/dsa-4638.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e0ac3cb917f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4638.wml
@@ -0,0 +1,226 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="6fbca817d300a20809fec1f06bb2ae3c92689156" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i webbrowseren chromium.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19880">CVE-2019-19880</a>
+
+ <p>Richard Lorenz opdagede et problem i biblioteket sqlite.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19923">CVE-2019-19923</a>
+
+ <p>Richard Lorenz opdagede et problem med læsning udenfor grænserne i
+ biblioteket sqlite.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19925">CVE-2019-19925</a>
+
+ <p>Richard Lorenz opdagede et problem i biblioteket sqlite.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19926">CVE-2019-19926</a>
+
+ <p>Richard Lorenz opdagede en implementeringsfejl i biblioteket
+ sqlite.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6381">CVE-2020-6381</a>
+
+ <p>Storbritanniens National Cyber Security Centre opdagede et
+ heltalsoverløbsproblem i JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6382">CVE-2020-6382</a>
+
+ <p>Soyeon Park og Wen Xu opdagede en typefejl i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6383">CVE-2020-6383</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en typefejl i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6384">CVE-2020-6384</a>
+
+ <p>David Manoucheri opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ WebAudio.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6385">CVE-2020-6385</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6386">CVE-2020-6386</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ behandlingen af tale.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6387">CVE-2020-6387</a>
+
+ <p>Natalie Silvanovich opdagede en fejl i forbindelse med skrivning udenfor
+ grænserne i WebRTC-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6388">CVE-2020-6388</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med læsning udenfor
+ grænserne WebRTC-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6389">CVE-2020-6389</a>
+
+ <p>Natalie Silvanovich opdagede en fejl i forbindelse med skrivning udenfor
+ grænserne WebRTC-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6390">CVE-2020-6390</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med læsning udenfor
+ grænserne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6391">CVE-2020-6391</a>
+
+ <p>Michał Bentkowski opdagede at inddata der ikke er tillid til blev
+ valideret på utilstrækkelig vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6392">CVE-2020-6392</a>
+
+ <p>Microsoft Edge Team opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6393">CVE-2020-6393</a>
+
+ <p>Mark Amery opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6394">CVE-2020-6394</a>
+
+ <p>Phil Freo opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6395">CVE-2020-6395</a>
+
+ <p>Pierre Langlois opdagede en fejl i forbindelse med læsning udenfor
+ grænserne error i JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6396">CVE-2020-6396</a>
+
+ <p>William Luc Ritchie opdagede en fejl i biblioteket skia.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6397">CVE-2020-6397</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en brugergrænsefejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6398">CVE-2020-6398</a>
+
+ <p>pdknsk opdagede en uinitialiseret variabel i biblioteket pdfium.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6399">CVE-2020-6399</a>
+
+ <p>Luan Herrera opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6400">CVE-2020-6400</a>
+
+ <p>Takashi Yoneuchi opdagede en error i Cross-Origin Resource
+ Sharing.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6401">CVE-2020-6401</a>
+
+ <p>Tzachy Horesh opdagede at brugerinddata blev valideret på utilstrækkelig
+ vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6402">CVE-2020-6402</a>
+
+ <p>Vladimir Metnew opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6403">CVE-2020-6403</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en brugergrænsefejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6404">CVE-2020-6404</a>
+
+ <p>kanchi opdagede en fejl i Blink/Webkit.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6405">CVE-2020-6405</a>
+
+ <p>Yongheng Chen og Rui Zhong opdagede et problem med læsning udenfor
+ grænserne issue i biblioteket sqlite.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6406">CVE-2020-6406</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6407">CVE-2020-6407</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med læsning udenfor
+ grænserne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6408">CVE-2020-6408</a>
+
+ <p>Zhong Zhaochen opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ Cross-Origin Resource Sharing.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6409">CVE-2020-6409</a>
+
+ <p>Divagar S og Bharathi V opdagede en fejl i
+ omnibox-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6410">CVE-2020-6410</a>
+
+ <p>evil1m0 opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6411">CVE-2020-6411</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede at brugerinddata blev valideret på utilstrækkelig
+ vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6412">CVE-2020-6412</a>
+
+ <p>Zihan Zheng opdagede at brugerinddata blev valideret på utilstrækkelig
+ vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6413">CVE-2020-6413</a>
+
+ <p>Michał Bentkowski opdagede en fejl i Blink/Webkit.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6414">CVE-2020-6414</a>
+
+ <p>Lijo A.T opdagede en fejl i policysikker-browsing i forbindelse med
+ håndhævelse af policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6415">CVE-2020-6415</a>
+
+ <p>Avihay Cohen opdagede en implementeringsfejl i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6416">CVE-2020-6416</a>
+
+ <p>Woojin Oh opdagede at inddata der ikke er tillid til blev valideret på
+ utilstrækkelig vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6418">CVE-2020-6418</a>
+
+ <p>Clement Lecigne opdagede en typefejl i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6420">CVE-2020-6420</a>
+
+ <p>Taras Uzdenov opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er sikkerhedsunderstøttelse af
+chromium ophørt.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 80.0.3987.132-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine chromium-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende chromium, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4638.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4639.wml b/danish/security/2020/dsa-4639.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6eeb7f28ff8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4639.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="27d92e2cee924cf213f42f366f3f56264952623d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.6.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.6.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4639.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4640.wml b/danish/security/2020/dsa-4640.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4fc61fab297
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4640.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="388f5519902c3f6cf8f4f4654c97a24e656f4688" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Denne opdatering retter flere sårbarheder i Graphicsmagick: Forskellige
+hukommelseshåndteringsproblemer og tilfælde af manglende eller ufuldstændig
+kontrol af inddata, kunne medføre lammelsesangreb, hukommelsesafsløring eller
+udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede mediafiler behandles.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.3.30+hg15796-1~deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.4~hg15978-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine graphicsmagick-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende graphicsmagick, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/graphicsmagick">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/graphicsmagick</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4640.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4641.wml b/danish/security/2020/dsa-4641.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a51a3adf4fd
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4641.wml
@@ -0,0 +1,28 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="75999c5f7196426835c0846f81f2dc4fd1805869" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarhed er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10018">CVE-2020-10018</a>
+
+ <p>Sudhakar Verma, Ashfaq Ansari og Siddhant Badhe opdagede at behandling af
+ ondsindet fremstillet webindhold, kunne føre til udførelse af vilkårlig
+ kode.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.26.4-1~deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4641.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4642.wml b/danish/security/2020/dsa-4642.wml
new file mode 100644
index 00000000000..05e2755d0a7
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4642.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4f6a60ff0218feb0db16282437c7b9ab77ccd8dc" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke potentielt
+kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.6.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.6.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4642.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4643.wml b/danish/security/2020/dsa-4643.wml
new file mode 100644
index 00000000000..1c44346083f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4643.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="6a551fc4692612e434c167f14f9e544b02df9f2f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Der blev rapporteret om at python-bleach, et hvidlistebaseret bibliotek til
+santering af HTML, var ramt af en mutations-XSS-sårbarhed i bleach.clean, når
+strip=False og tag'ene <q>math</q> eller <q>svg</q> og et eller flere af
+RCDATA-tag'ene var hvidlistet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.1.2-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-bleach-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-bleach, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-bleach">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-bleach</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4643.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4644.wml b/danish/security/2020/dsa-4644.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a0e0ead18b7
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4644.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="941d9e1a630b7b46a43a3c303c4d44e5d337ced4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En lammelsesangrebssårbarhed (ved at udløse højt CPU-forbrug), blev fundet i
+Tor, et forbindelsesbaseret, anonymt kommanikationssystem med lave
+svartider.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.3.5.10-1.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er understøttelse af tor nu
+ophørt. Opgrader til den stabile udgave (buster) for fortsat at modtage
+opdateringer af tor.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tor-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tor, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tor">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tor</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4644.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4645.wml b/danish/security/2020/dsa-4645.wml
new file mode 100644
index 00000000000..56b12ca8ec3
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4645.wml
@@ -0,0 +1,70 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9f255d7246e224b0653339ff32337f4de3f80b46" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i webbrowseren chromium.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-20503">CVE-2019-20503</a>
+
+ <p>Natalie Silvanovich opdagede et problem med læsning udenfor grænserne i
+ biblioteket usrsctp.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6422">CVE-2020-6422</a>
+
+ <p>David Manouchehri opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ implementeringen af WebGL.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6424">CVE-2020-6424</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6425">CVE-2020-6425</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy
+ i forbindelse med udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6426">CVE-2020-6426</a>
+
+ <p>Avihay Cohen opdagede an implementeringsfejl i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6427">CVE-2020-6427</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ audio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6428">CVE-2020-6428</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ audio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6429">CVE-2020-6429</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ audio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6449">CVE-2020-6449</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ audio-implementeringen.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er sikkerhedsunderstøttelse af
+chromium ophørt.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 80.0.3987.149-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine chromium-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende chromium, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4645.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4646.wml b/danish/security/2020/dsa-4646.wml
new file mode 100644
index 00000000000..cfd42518846
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4646.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ea7f971c3659f70148308503d3e46e99ec797175" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Andre Bargull opdagede et heltalsoverløb i biblioteket International
+Components for Unicode (ICU), hvilket kunne medføre lammelsesangreb og
+potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 57.1-6+deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 63.1-6+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine icu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende icu, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/icu">https://security-tracker.debian.org/tracker/icu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4646.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4647.wml b/danish/security/2020/dsa-4647.wml
new file mode 100644
index 00000000000..277df5fe5e4
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4647.wml
@@ -0,0 +1,31 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9e2bd6fdfda60b03320893da8be2d9ad75fedff5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Der blev rapporteret om at BlueZ's HID- og HOGP-profilimplementeringer ikke
+specifikt krævede bonding mellem enheden og værten. Ondsindede enheder kunne
+drage nytte af fejlen til at forbinde sig til en målvært og udgive sig for at
+være en eksisterende HID-enhed, uden sikkerhed, eller at forårsage at en SDP-
+eller GATT-tjenesteopdagelse fandt sted, hvilket gjorde det muligt at indsprøjte
+HID-rapporter i input-undersystemet fra en ikke-bond'ede kilder.</p>
+
+<p>Vedrørende HID-profilen er der indført en ny opsætningsvalgmulighed
+(ClassicBondedOnly), for at sikre at inddataforbindelser kun kan komme fra
+bond'ede enheders forbindelser. Valgmuligheden er som standard sat til
+<q>false</q> af hensyn til maksimal enhedskompabilitet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 5.43-2+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 5.50-1.2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine bluez-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende bluez, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/bluez">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/bluez</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4647.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4648.wml b/danish/security/2020/dsa-4648.wml
new file mode 100644
index 00000000000..851f35b4180
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4648.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a12673343c39758c8da3fdf768a0863f63d0045e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Russ Allbery opdagede et bufferoverløb i PAM-modulet til MIT Kerberos,
+hvilket kunne medføre lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig
+kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 4.7-4+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4.8-2+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libpam-krb5-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libpam-krb5, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libpam-krb5">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libpam-krb5</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4648.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4649.wml b/danish/security/2020/dsa-4649.wml
new file mode 100644
index 00000000000..00f0fb0de50
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4649.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="843d4b94f6c7ed748913bb26080036f97cc983ce" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Felix Wilhelm fra Google Project Zero opdagede at HAProxy, en TCP/HTTP-reverse
+proxy, ikke på korrekt vis håndterede HTTP/2-headere. Dermed kunne en angriber
+skrive vilkårlige bytes omkring en bestemt placering i heap'en, medførende
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.8.19-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine haproxy-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende haproxy, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/haproxy">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/haproxy</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4649.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4650.wml b/danish/security/2020/dsa-4650.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b3cb9c6e738
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4650.wml
@@ -0,0 +1,26 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c519c5680a58f91a77e3ec456870ebf2eace1327" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Miguel Onoro rapporterede at qbittorrent, en bittorrentklient med en
+GUI-brugergrænseflade baseret på Qt5, tillod kommandoindsprøjtning ved hjælp af
+shell-metategn i torrent name-parameteret eller current tracker-parameteret,
+hvilket kunne medføre fjernudførelse af kommandoer ved hjælp af et fabrikeret
+navn i et RSS-feed, hvis qbittorrent er opsat til at køre et eksternt program
+ved torrentfuldførelsen.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 3.3.7-3+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4.1.5-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qbittorrent-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qbittorrent, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qbittorrent">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qbittorrent</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4650.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4651.wml b/danish/security/2020/dsa-4651.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c9d910106e7
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4651.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2cddd60bde018a03f1ad34f1b8295a74c2712156" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at nogle brugergenererede CSS-selectorer i MediaWiki, en
+webstedsmotor til samarbejdsprojekter, ikke var escape't.</p>
+
+<p>Den gamle stabile distribution (stretch) er ikke påvirket.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:1.31.7-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mediawiki-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mediawiki, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mediawiki">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mediawiki</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4651.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4652.wml b/danish/security/2020/dsa-4652.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b096687404f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4652.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="66ad23979df90d80abc611771458b3473b312f2f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En fejl blev rapporteret i implementeringen af DTLS-protokollen i GnuTLS, et
+bibliotek som implementerer TLS- og SSL-protokollerne. DTLS-klienten kunne ikke
+bidrage med nogen tilfældighed til DTLS-forhandlingen, hvilket fik
+DTLS-protokollens sikkerhedsgarantier til at bryde sammen.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.6.7-4+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine gnutls28-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende gnutls28, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/gnutls28">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/gnutls28</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4652.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4653.wml b/danish/security/2020/dsa-4653.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ed4d8b0310f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4653.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9f44da2d47de2ef1e61158a6a0a309ae3df3d30b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox, hvilke kunne
+medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.6.1esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.6.1esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4653.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4654.wml b/danish/security/2020/dsa-4654.wml
new file mode 100644
index 00000000000..96b74465d41
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4654.wml
@@ -0,0 +1,39 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="1d23f837f2f67939a6251d2fff61642997b88964" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i webbrowseren chromium.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6450">CVE-2020-6450</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ WebAudio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6451">CVE-2020-6451</a>
+
+ <p>Man Yue Mo opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ WebAudio-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6452">CVE-2020-6452</a>
+
+ <p>asnine opdagede et bufferoverløbsproblem.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er sikkerhedsunderstøttelse af
+chromium ophørt.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 80.0.3987.162-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine chromium-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende chromium, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4654.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4655.wml b/danish/security/2020/dsa-4655.wml
new file mode 100644
index 00000000000..01e90cbc4e8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4655.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0ff8d253ba52a1d491e4fc1a9e3911dde77e4ca7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.7.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.7.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4655.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4656.wml b/danish/security/2020/dsa-4656.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f8ccb941bd2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4656.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="36ad925f39dd52ea8024ccc1c44f1b39c3c70d98" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.7.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.7.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4656.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4657.wml b/danish/security/2020/dsa-4657.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6a3481b9093
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4657.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8838d4831b4e5ca1ac47129f3511e8669f3c93b4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Felix Wilhelm fra Google Project Zero opdagede en fejl i git, et hurtigt,
+skalerbart og distributeret versionsstyringssystem. Med en fabrikeret URL, som
+indeholder et linjeskift, kunne credential-helper-maskineriet blive narret til
+at returnere brugeroplysninger til en forkert vært.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:2.11.0-3+deb9u6.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:2.20.1-2+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine git-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende git, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/git">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/git</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4657.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4658.wml b/danish/security/2020/dsa-4658.wml
new file mode 100644
index 00000000000..cdf777f8f21
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4658.wml
@@ -0,0 +1,27 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0cf197abc44a9f17034a72719f1ca9db44d237d5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarhed er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11793">CVE-2020-11793</a>
+
+ <p>Cim Stordal opdagede at ondsindet fabrikeret webindhold kunne føre til
+ udførelse af vilkårlig kode eller lammelsesangreb.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.26.4-1~deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4658.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4659.wml b/danish/security/2020/dsa-4659.wml
new file mode 100644
index 00000000000..99d7638fe91
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4659.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="bd1e297b8f7c81fbd5bd84f9941a22fa6854154d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Carlo Arenas fra Google Project Zero opdagede en fejl i git, et hurtigt,
+skalerbart og distributeret versionsstyringssystem. Med en fabrikeret URL, som
+indeholder et linjeskift, kunne credential-helper-maskineriet blive narret til
+at levere brugeroplysninger, som ikke er passende i den anvendte protokol og den
+vært der blev kontaktet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:2.11.0-3+deb9u7.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:2.20.1-2+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine git-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende git, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/git">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/git</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4659.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4660.wml b/danish/security/2020/dsa-4660.wml
new file mode 100644
index 00000000000..cb764ba6cf8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4660.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a9fb94ea59d5a86cf5c39dcc15debe62dfb75895" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Andrew Bartlett opdagede awl, DAViCal Andrew's Web Libraries, ikke på korrekt
+vis håndterede sessioner; det kunne gøre det muligt for en ondsindet bruger, at
+udgive sig for at være andre sessioner eller brugere.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 0.57-1+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 0.60-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine awl-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende awl, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/awl">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/awl</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4660.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4661.wml b/danish/security/2020/dsa-4661.wml
new file mode 100644
index 00000000000..7d4b68e9cea
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4661.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7a738c4e1ec8c3a7245d7a61af002d21f4a04fc8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Bernd Edlinger opdagede at misdannede data overført til funktionen
+SSL_check_chain() under eller efter et TLS 1.3-håndtryk, kunne forårsage en
+NULL-dereference, medførende lammelsesangreb.</p>
+
+<p>Den gamle stabile distribution (stretch) is not affected.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.1.1d-0+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openssl-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openssl, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openssl">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openssl</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4661.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4662.wml b/danish/security/2020/dsa-4662.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4a23bb45df9
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4662.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="048996981d35ec62f2cea6ba31dd6174e3d03af1" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i OpenJDK Java-runtime, medførende
+lammelsesangreb, usikre TLS-håndtryk, omgåelse af sandkassebegræsninger eller
+HTTP-svaropsplitningsangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 11.0.7+10-3~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openjdk-11-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openjdk-11, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4662.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4663.wml b/danish/security/2020/dsa-4663.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b9583622379
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4663.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="de5ae73bc2b4139bec8bd6accc52e619a842ca38" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at python-reportlab, et Python-bibliotek til fremstilling af
+PDF-dokumenter, var sårbar overfor en kodeinsprøjtningssårbarhed ved fortolkning
+af en farveattribut. En angriber kunne drage nytte af fejlen til at udføre
+vilkårlig kode, hvis et særligt fremstillet dokument blev behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 3.3.0-2+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.5.13-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-reportlab-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-reportlab, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-reportlab">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-reportlab</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4663.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4664.wml b/danish/security/2020/dsa-4664.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0a9978be557
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4664.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b354d4da60d0fc7b1c08ff9f43afd652b43e470c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Hanno Boeck opdagede at det var muligt at foretage skriptangreb på tværs af
+servere mod webarkiverne hørende til postlisteprogrammet Mailman, ved at sende
+en særlig form for vedhæftelser.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:2.1.23-1+deb9u5.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:2.1.29-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mailman-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mailman, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mailman">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mailman</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4664.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4665.wml b/danish/security/2020/dsa-4665.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c49c0836495
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4665.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="bb1ca3dc84115bfcf1f2d71e9e00510a38d44bcb" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er opdaget i QEMU, en hurtig
+processoremulator, hvilke kunne medføre lammelsesangreb eller udførelse af
+vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:3.1+dfsg-8+deb10u5.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qemu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qemu, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4665.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4666.wml b/danish/security/2020/dsa-4666.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a31b7382dc1
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4666.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4b2ec5e1415e00e824275fe4a8d21009d425e3c5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed blev opdaget i OpenLDAP, en fri implementering af Lightweight
+Directory Access Protocol. LDAP-søgefiltre med indlejrede boolske udtræk, kunne
+medføre lammelsesangreb (nedbrud i slapd-dæmon).</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 2.4.44+dfsg-5+deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.4.47+dfsg-3+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openldap-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openldap, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openldap">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openldap</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4666.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4667.wml b/danish/security/2020/dsa-4667.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d915fbfd62d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4667.wml
@@ -0,0 +1,62 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ae06255bde57d831150a61d8cba709fe69cdbd83" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i Linux-kernen, hvilke kunne føre til en
+rettighedsforøgelse, lammelsesangreb eller informationslækage.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-2732">CVE-2020-2732</a>
+
+ <p>Paulo Bonzini opdagede at KVM-implementateringen for Intel-processorer
+ ikke på korrekt vis håndterede instruktionsemulering ved L2-gæster med
+ aktiveret indlejret virtualisering. Dermed kunne det være muligt for en
+ L2-gæst at forårsage rettighedsforøgelse, lammelsesangreb eller
+ informationslækage i L1-gæsten.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8428">CVE-2020-8428</a>
+
+ <p>Al Viro opdagede en sårbarhed i forbindelse med anvendelse efter
+ frigivelse i VFS-laget. Dermed kunne lokale brugere forårsage et
+ lammelsesangreb (nedbrud) eller få adgang til følsomme oplysninger fra
+ kernehukommelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10942">CVE-2020-10942</a>
+
+ <p>Man opdagede at driveren vhost_net validerede ikke på korrekt vis
+ sockettyper opsat som backend'er. En lokal bruger med rettigheder til at
+ tilgå /dev/vhost-net kunne anvende dette til at forårsage stakkorruption
+ gennem fabrikerede systemkald, medførende lammelsesangreb (nedbrud) eller
+ muligvis rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11565">CVE-2020-11565</a>
+
+ <p>Entropy Moe rapporterede at del hukommelse-filsystemet (tmpfs) håndterede
+ ikke på korrekt vis en <q>mpol</q>-mountvalgmulighed med angivelse af en tom
+ nodeliste, førende til en stakbaseret skrivning udenfor grænserne. Hvis
+ brugernavnerum er aktiveret, kunne en lokal bruger udnytte dette til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11884">CVE-2020-11884</a>
+
+ <p>Al Viro rapporterede om en kapløbstilstand i hukommelseshåndteringen for
+ IBM Z (s390x-arkitekturen), hvilket kunne medføre at kernen udførte kode fra
+ et brugeradresserum. En lokal bruger kunne udnytte dette til
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.19.98-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine linux-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende linux, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/linux">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/linux</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4667.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4668.wml b/danish/security/2020/dsa-4668.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9ded8d68c86
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4668.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="55fcb8e019a7a1aa2c4c76f4bfe93875f59329b5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i OpenJDK Java-runtime, medførende
+lammelsesangreb, usikre TLS-håndtryk, omgåelse af sandkassebegræsninger eller
+HTTP-svaropsplitningsangreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 8u252-b09-1~deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openjdk-8-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openjdk-8, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-8">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-8</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4668.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4669.wml b/danish/security/2020/dsa-4669.wml
new file mode 100644
index 00000000000..09deaae25f2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4669.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e52cb2abeccd7b7ce8c5ed7fbe702c571260cae1" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sårbarheder blev opdaget i Node.js, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller smugling af HTTP-forespørgsler.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 10.19.0~dfsg1-1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine nodejs-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende nodejs, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/nodejs">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/nodejs</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4669.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4670.wml b/danish/security/2020/dsa-4670.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0d16f9e4111
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4670.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e90baee7118b8efb5569e312697b4a5aa4946e59" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er fundet i TIFF-biblioteket, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede billedfiler
+blev behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 4.0.8-2+deb9u5.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tiff-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tiff, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tiff">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tiff</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4670.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4671.wml b/danish/security/2020/dsa-4671.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ce706345db2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4671.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b482a2188db7af33117e421a02e7c6798da7dc9e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedproblemer blev opdaget i plugin'en microdns i
+medieafspilleren VLC, hvilke kunne medføre lammelsesangreb eller potentielt
+udførelse af vilkårlig kode gennem ondsindede mDNS-pakker.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.0.10-0+deb9u1. Denne opdatering deaktiverer plugin'en microdns.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.0.10-0+deb10u1. Denne opdatering deaktiverer plugin'en microdns.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine vlc-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende vlc, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/vlc">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/vlc</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4671.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4672.wml b/danish/security/2020/dsa-4672.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b57330c5a00
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4672.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ffffc9b67d7073835cc5ab69eb8d2b441c97b371" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Apache Traffic Server, en reverse- og
+forward-proxyserver, hvilke kunne medføre lammelsesangreb eller
+forespørgselssmuglingsangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 8.0.2+ds-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine trafficserver-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende trafficserver, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/trafficserver">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/trafficserver</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4672.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4673.wml b/danish/security/2020/dsa-4673.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e33d4d5a144
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4673.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b87bde36d2abc6f7ef8c35ec836dcf7b8a557d3f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Tomcats servlet og JSP-motor, hvilke kunne
+medføre HTTP-forespørgselssmugling og kodeudførelse i AJP-connector'en
+(deaktiveret som standard i Debian).</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 8.5.54-0+deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tomcat8-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tomcat8, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat8">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat8</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4673.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4674.wml b/danish/security/2020/dsa-4674.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c1ef23dfb5e
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4674.wml
@@ -0,0 +1,26 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d99c4fdf000143f5ceb1f98cf8f1c00088b2c7aa" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at roundcube, en temaunderstøttende AJAX-baseret webmailløsning
+til IMAP-servere, ikke på korrekt vis behandlede og fornuftighedskontrollerede
+forespørgsler. Dermed var det muligt for en fjernangriber at iværksætte enten
+forfalskning af forespørgsler på tværs af websteder (CSRF), som tvang en
+autentificeret bruger til at blive logget af, eller udførelse af skripter på
+tværs af websteder (XSS) førende til udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.2.3+dfsg.1-4+deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.3.11+dfsg.1-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine roundcube-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende roundcube, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4674.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4675.wml b/danish/security/2020/dsa-4675.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6ac48eb31ee
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4675.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="944be6f7085dd5c1ddb24f12c0ddb3a2291010f4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i GraphicsMagick, et sæt kommandolinjeprogrammer
+til behandling af billedfiler, hvilke kunne føre til informationsafsløring,
+lammelsesangreb eller udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede billedfiler
+blev behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.3.30+hg15796-1~deb9u4.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.4+really1.3.35-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine graphicsmagick-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende graphicsmagick, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/graphicsmagick">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/graphicsmagick</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4675.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4676.wml b/danish/security/2020/dsa-4676.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b76ca20d5d5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4676.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="94066500f85a7b6e8329fb76419f97100ec1e464" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i salt, et ydedygtigt program til
+fjernudførelse, hvilke kunne medføre hentning af brugertokens fra saltmasteren,
+udførelse af vilkårlige kommandoer på saltminions, adgang til vilkårlige mapper
+for autentificerede brugere eller vilkårlig udførelse på salt-api-værter.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 2016.11.2+ds-1+deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2018.3.4+dfsg1-6+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine salt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende salt, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/salt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/salt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4676.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4677.wml b/danish/security/2020/dsa-4677.wml
new file mode 100644
index 00000000000..5cfa4fe631b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4677.wml
@@ -0,0 +1,26 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d71f4e1fab884d2b0c4504a39e43bb316cdfbe73" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Wordpress, et webbloggingværktøj. De gjorde
+det muligt for fjernangribere at iværksætte forskellige former for angreb i
+forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder (XSS) og
+forfalskning af forespørgsler på tværs af websteder (CSRF), oprette filer på
+serveren, afsløre private oplysninger, oprette åbne viderestillinger, forgifte
+cache, omgå autorisationsadgang og omgå fornuftighedskontrol af inddata.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 4.7.5+dfsg-2+deb9u6.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.0.4+dfsg1-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine wordpress-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende wordpress, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4677.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4678.wml b/danish/security/2020/dsa-4678.wml
new file mode 100644
index 00000000000..64f5a512500
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4678.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f3712edbc50b2b49a21a2a68a865f2f44a9dbda2" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne føre udførelse af vilkårlig kode eller
+informationsafsløring.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.8.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.8.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4678.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4679.wml b/danish/security/2020/dsa-4679.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c4ae6f98cde
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4679.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="fa03cc42bcbd3ca556ecf5e9be7bc78c8162be74" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed blev fundet i EC2-credentials-API'et i Keystone,
+identitetstjensten OpenStack: Enhver bruger autentificeret indenfor et
+begrænset område (trust/oauth/applikation-credential), kunne oprette en
+EC2-credential med en forøget rettighed, så som at få adgang til <q>admin</q>,
+mens brugeren er tildelt en begrænset <q>viewer</q>-rolle.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2:14.2.0-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine keystone-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende keystone, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/keystone">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/keystone</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4679.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4680.wml b/danish/security/2020/dsa-4680.wml
new file mode 100644
index 00000000000..79f3a351045
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4680.wml
@@ -0,0 +1,29 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0cfee114b2d0c22d16e262ece0a0804aac60d237" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Tomcats servlet og JSP-motor, hvilke kunne
+medføre smugling af HTTP-forespørgsler, udførelse af kode i AJP-connector'en
+(som standard deaktiveret i Debian) eller manden i midten-angreb mod
+JMX-grænsefladen.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i version
+9.0.31-1~deb10u1. Rettelsen af
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-1938">\
+CVE-2020-1938</a> kan kræve opsætningsændringer, når Tomcat anvendes med
+AJP-connector'en, fx i kombination med libapache-mod-jk. For eksempel er
+attributten <q>secretRequired</q> nu som standard opsat til true. I
+påvirkede opsætninger, anbefales man at gennemgå
+<a href="https://tomcat.apache.org/tomcat-9.0-doc/config/ajp.html">\
+https://tomcat.apache.org/tomcat-9.0-doc/config/ajp.html</a>, før opdateringen
+bliver udrullet.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tomcat9-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tomcat9, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat9">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat9</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4680.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4681.wml b/danish/security/2020/dsa-4681.wml
new file mode 100644
index 00000000000..403601d067f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4681.wml
@@ -0,0 +1,62 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9366447bdb2abdccc3962d87981f5cce43bf471c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarheder er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3885">CVE-2020-3885</a>
+
+ <p>Ryan Pickren opdagede at en fil-URL kunne blive behandlet på ukorrekt
+ vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3894">CVE-2020-3894</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede at en kapløbstilstand kunne gøre det muligt for
+ en applikation at læse hukommelse, som der er begrænset adgang til.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3895">CVE-2020-3895</a>
+
+ <p>grigoritchy opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold
+ kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3897">CVE-2020-3897</a>
+
+ <p>Brendan Draper opdagede at en fjernangriber kunne være i stand til at
+ forårsage udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3899">CVE-2020-3899</a>
+
+ <p>OSS-Fuzz opdagede at en fjernangriber kunne være i stand til at
+ forårsage udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3900">CVE-2020-3900</a>
+
+ <p>Dongzhuo Zhao opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webhindhold kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3901">CVE-2020-3901</a>
+
+ <p>Benjamin Randazzo opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-3902">CVE-2020-3902</a>
+
+ <p>Yigit Can Yilmaz opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne føre til et skriptangreb på tværs af servere.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.28.2-2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4681.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4682.wml b/danish/security/2020/dsa-4682.wml
new file mode 100644
index 00000000000..38534ad1790
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4682.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="acc205af8df220e66e7247cb7e5d3d9f4e91c92e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i proxycachingserveren Squid,
+hvilke kunne medføre omgåelse af sikkerhedsfiltre, informationsafsløring,
+udførelse af vilkårlig kode eller lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.6-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine squid-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende squid, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/squid">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/squid</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4682.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4683.wml b/danish/security/2020/dsa-4683.wml
new file mode 100644
index 00000000000..28f018fbbbb
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4683.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="38cfad79116634fa3fcc6418e2ec0e46b9112a9d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne medføre
+forfalskning af afsenderens viste mailadresse, lammelsesangreb eller potentielt
+udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.8.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.8.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4683.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4684.wml b/danish/security/2020/dsa-4684.wml
new file mode 100644
index 00000000000..665d8939816
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4684.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b4c0202042b3164caa38c476cc049ae28a84ae5f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Stephan Zeisberg opdagede at implementeringen af libreswan IPsec kunne blive
+tvunget ind i et nedbrud/genstart ved hjælp af en misdannet IKEv1 Informational
+Exchange-pakke, medførende lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.27-6+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libreswan-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libreswan, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libreswan">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libreswan</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4684.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4685.wml b/danish/security/2020/dsa-4685.wml
new file mode 100644
index 00000000000..cea4f8fa54b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4685.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7a3c55cca4998748cc3fecf815532f255dce1769" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Shuaibing Lu opdagede at manglende rensning af inddata i implementeringen af
+ar/tar i APT, pakkehåndteringsprogrammet på højt niveau, kunne medføre
+lammelsesangreb ved behandling af særlig fremstillede deb-filer.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.4.10.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.8.2.1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine apt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende apt, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/apt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/apt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4685.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4686.wml b/danish/security/2020/dsa-4686.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0145a10c5df
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4686.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0be4f192638b9e776c63d0cd0ee741c9a203596a" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at klassen SocketServer, der følger med apache-log4j1.2, et
+logningsbibliotek til java, var sårbar i forbindelse med deserialisering af
+data der ikke er tillid til. En angriber kunne drage nytte af fejlen til at
+udføre vilkårlig kode i loggerapplikationens kontekst, ved at sende en særligt
+fremstillet logevent.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1.2.17-7+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.2.17-8+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine apache-log4j1.2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende apache-log4j1.2, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/apache-log4j1.2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/apache-log4j1.2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4686.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4687.wml b/danish/security/2020/dsa-4687.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e995844e208
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4687.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9cb21a21caa186dd43526c6b107aa0d6fe8cabc7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at exim4, en mailtransportagent, var ramt af en sårbarhed i
+forbindelse med omgåelse af autentifikation i spa-autentifikationsdriveren.
+Spa-autentifikationsdriveren er ikke aktiveret som standard.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 4.89-2+deb9u7.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4.92-8+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine exim4-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende exim4, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/exim4">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/exim4</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4687.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4688.wml b/danish/security/2020/dsa-4688.wml
new file mode 100644
index 00000000000..844752775e0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4688.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e709fe675228f1ee3d27bcbec3bc8c970d13b1b4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sårbarheder blev opdaget i vhost-koden i DPDK, et sæt af
+biblioteker til hurtig behandling af pakker, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller udførelse af vilkårlig kode af ondsindede
+gæster/containere.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 16.11.11-1+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 18.11.6-1~deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine dpdk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende dpdk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/dpdk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/dpdk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4688.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4689.wml b/danish/security/2020/dsa-4689.wml
new file mode 100644
index 00000000000..7a7981e98c0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4689.wml
@@ -0,0 +1,44 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="139ced0522f792565594fd4bc65bf27ae29bd20d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i BIND, en DNS-serverimplementering.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-6477">CVE-2019-6477</a>
+
+ <p>Man opdagede at TCP-pipelinede forespørgsler kunne omgå
+ tcp-client-begrænsninger, medførende lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8616">CVE-2020-8616</a>
+
+ <p>Man opdagede at BIND ikke på tilstrækkelig vis begrænsede antallet af
+ udførte fetches, når der behandles referrals. En angriber kunne drage nytte
+ af fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (forringelse af ydeevne) eller
+ anvende rekursionsserveren i et reflection-angreb med en høj
+ forstærkelsesfaktor.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8617">CVE-2020-8617</a>
+
+ <p>Man opdagede at en logisk fejl i koden, der kontrollerer
+ TSIG-gyldighed, kunne anvendes til at udløse en assertion failure,
+ medførende lammelsesangreb.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:9.10.3.dfsg.P4-12.3+deb9u6.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine bind9-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende bind9, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/bind9">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/bind9</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4689.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4690.wml b/danish/security/2020/dsa-4690.wml
new file mode 100644
index 00000000000..cf32569ac40
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4690.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0e6f7c5d78a1107035ee3fa4bbf988b214470b84" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i mailserveren Dovecot, hvilke kunne føre til
+nedbrud i tjenesterne submission, submission-login eller lmtp, medførende
+lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:2.3.4.1-5+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine dovecot-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende dovecot, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/dovecot">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/dovecot</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4690.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4691.wml b/danish/security/2020/dsa-4691.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e795e843b19
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4691.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7258e8ed24b368bd5d4247393060727d8f8cf318" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sårbarheder er opdaget i PDNS Recursor, en resolving navneserver; et
+trafikforstærkelsesangreb mod tredjeparters autoritative navneservere
+(NXNSAttack) og utilstrækkelig validering af NXDOMAIN-svar, som mangler en
+SOA.</p>
+
+<p>Versionen af pdns-recursor i den gamle stabile distribution (stretch) er ikke
+længere understøttet. Hvis disse sikkerhedsproblemer påvirker din opsætning,
+bør du opgradere til den stabile distribution (buster).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.1.11-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine pdns-recursor-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende pdns-recursor, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/pdns-recursor">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/pdns-recursor</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4691.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4692.wml b/danish/security/2020/dsa-4692.wml
new file mode 100644
index 00000000000..aa9450b77a2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4692.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5b1ae97b50cd9a6d8a1d2c63e4ddfe2062924b71" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Georgi Guninski og Qualys Research Labs opdagede adskillige sårbarheder i
+qmail (der leveres i Debian som netqmail med yderligere patches), hvilke kunne
+medføre udførelse af vilkårlig kode, omgåelse af mailadresseverifikation og en
+lokal informationslækage om hvorvidt en fil findes eller ej.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.06-6.2~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.06-6.2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine netqmail-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende netqmail, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/netqmail">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/netqmail</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4692.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4693.wml b/danish/security/2020/dsa-4693.wml
new file mode 100644
index 00000000000..af3124132cb
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4693.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0a95992a82c8a75470149c1e2f0fc2eccd2b295f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Drupal, et komplet framework til
+indholdshåndtering, hvilke kunne føre til en åben viderestilling eller udførelse
+af skripter på tværs af websteder.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 7.52-2+deb9u10.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine drupal7-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende drupal7, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/drupal7">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/drupal7</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4693.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4694.wml b/danish/security/2020/dsa-4694.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4769f5b38ef
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4694.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f75654688f6e9dd06e68fca49b38b4d697ac6c1d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sårbarheder er opdaget i Unbound, en kun rekursiv-cachende DNS-server; et
+trafikforstærkelsesangreb mod trejdeparters autoritative navneservere
+(NXNSAttack) og utilstrækkelig rensning af svar fra opstrømserbere, kunne
+medføre lammelsesangreb eller en uendelig løkke.</p>
+
+<p>Versionen af Unbound i den gamle stabile distribution (stretch) er ikke
+længere understøttet. Hvis disse sikkerhedsproblemer påvirker din opsætning,
+bør du opgradere til den stabile distribution (buster).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.9.0-2+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine unbound-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende unbound, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/unbound">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/unbound</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4694.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4695.wml b/danish/security/2020/dsa-4695.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3d329037308
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4695.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b3d8ab1e40c9044fbaa16ccdbb9a6facde37d84f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode eller et
+timingangreb mod kryptografiske nøgler.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.9.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.9.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4695.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4696.wml b/danish/security/2020/dsa-4696.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2d00aaafc25
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4696.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8a9d28872927128f394cf9ebc0af4bb6a4486f27" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sårbarheder blev opdaget i Node.js, hvilket kunne medføre lammelsesangreb
+og potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 10.21.0~dfsg-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine nodejs-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende nodejs, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/nodejs">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/nodejs</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4696.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4697.wml b/danish/security/2020/dsa-4697.wml
new file mode 100644
index 00000000000..559f256952f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4697.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d20ba79eb4847e955c5fd84c1b837f5d73b6bb7b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En fejl blev rapporteret i TLS-sessionens ticketnøglekonstruktion i GnuTLS,
+et bibliotek der implementerer protokollerne TLS og SSL. Fejlen forårsagede at
+TLS-serveren ikke på sikker vis konstruerede en nøgle til kryptering af
+sessiontickets, som tog højde for den af applikationen leverede hemmelighed,
+hvilket gjorde det muligt for en manden i midten-angriber at omgå
+autentifikationen i TLS 1.3 og gendanne tidligere konversationer i TLS 1.2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.6.7-4+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine gnutls28-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende gnutls28, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/gnutls28">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/gnutls28</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4697.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4698.wml b/danish/security/2020/dsa-4698.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4bf1085fe54
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4698.wml
@@ -0,0 +1,245 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a871b5fd7d3849d5e29ce5a2e7e4dd60e8408d58" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i Linux-kernen, hvilke kunne føre til en
+rettighedsforøgelse, lammelsesangreb eller informationslækager.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-2182">CVE-2019-2182</a>
+
+ <p>Hanjun Guo og Lei Li rapporterede om en kapløbstilstand i arm64-koden til
+ håndtering af virtuel hukommelse, hvilket kunne føre til en
+ informationsafsløring, lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis til
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-5108">CVE-2019-5108</a>
+
+ <p>Mitchell Frank fra Cisco opdagede at når IEEE 802.11-stakken (WiFi) blev
+ anvendt i AP-tilstand med roaming, blev der udløst roaming for en nyligt
+ tilknyttet station, før stationen var blevet autentificeret. En angriber
+ indenfor rækkevidde af AP'et, kunne udnytte fejlen til at forårsage et
+ lammelsesangreb, enten ved at fylde en switching-tabel op eller ved at
+ viderestille trafik væk fra andre stationer.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19319">CVE-2019-19319</a>
+
+ <p>Jungyeon opdagede at et fabrikeret filsystem kunne medføre at
+ ext4-implementeringen deallokerede eller renallokerede journalblokke. En
+ bruger med tilladelse til at mount'e filsystemer, kunne udnytte fejlen til
+ at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19462">CVE-2019-19462</a>
+
+ <p>Værktøjet syzbot fandt en manglende fejlkontrol i
+ <q>relay</q>-biblioteket, der anvendes til at implementere forskellige filer
+ under debugfs. En lokal bruger, med rettigheder til at tilgå debugfs, kunne
+ udnytte fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19768">CVE-2019-19768</a>
+
+ <p>Tristan Madani rapporterede om en kapløbstilstand i debugfaciliteten
+ blktrace, hvilket kunne medføre anvendelse efter frigivelse. En lokal
+ bruger, som er i stand til at udløse fjernelse af blokenheder, kunne
+ muligvis udnytte fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-20806">CVE-2019-20806</a>
+
+ <p>En potentiel nullpointerdereference blev opdaget i mediedriveren tw5864.
+ Sikkerhedspåvirkningen er uklar.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-20811">CVE-2019-20811</a>
+
+ <p>Hulk Robot-værktøjet fandt en reference-optællingsfejl i en fejlsti i
+ network-undersystemet. Sikkerhedspåvirkningen er uklar.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-0543">CVE-2020-0543</a>
+
+ <p>Efterforskere ved VU Amsterdam opdagede at på nogle Intel-CPU'er, som
+ understøtter RDRAND- og RDSEED-instruktioner, kan en del af tilfældige
+ værdier genereret af disse instruktioner blive anvendt i en senere
+ spekulativ udførelse på en vilkårlig kerne i den samme fysiske CPU.
+ Afhængigt af hvordan disse instruktioner anvendes af applikationer, kunne en
+ lokal bruger eller VM-gæst udnytte fejlen til at få adgang til følsomme
+ oplysninger, så som kryptografiske nøgler fra andre brugere eller VM'er.</p>
+
+ <p>Sårbarheden kan afhjælpes med en microcode-opdatering, enten som en del
+ af systemfirmware (BIOS) eller ved hjælp af pakken intel-microcode i Debians
+ arkivsektion non-free. I forbindelse med denne opdatering rapporterer vi kun
+ om sårbarheden og mulighed for at deaktivere afhjælpelsen, hvis den ikke er
+ nødvendig.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-2732">CVE-2020-2732</a>
+
+ <p>Paulo Bonzini opdagede at KVM-implementeringen for Intel-processorer ikke
+ på korrekt vis håndterede instruktionsemulering for L2-gæster, når indlejret
+ virtualisering er aktiveret. Dermed kunne det være muligt for en L2-gæst at
+ forårsage rettighedsforøgelse, lammelsesangreb eller informationslækager i
+ L1-gæsten.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8428">CVE-2020-8428</a>
+
+ <p>Al Viro opdagede en potentiel anvendelse efter frigivelse i
+ filesystem-core (vfs). En lokal bruger kunne udnytte fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis få fat i følsomme
+ oplysninger fra kernen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8647">CVE-2020-8647</a>,
+ <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8649">CVE-2020-8649</a>
+
+ <p>Hulk Robot-værktøjet fandt en potentiel MMIO-adgang udenfor grænserne i
+ vgacon-driveren. En lokal bruger med rettigheder til at tilgå en virtuel
+ terminal (/dev/tty1 osv.) på et system, der anvender vgacon-driveren, kunne
+ udnytte fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller
+ hukommelseskorruption) eller muligvis rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8648">CVE-2020-8648</a>
+
+ <p>Værktøjet syzbot fandt en kapløbstilstand i virtual terminal-driveren,
+ hvilken kunne medføre anvendelse efter frigivelse. En lokal bruger med
+ rettigheder til at tilgå en virtuel terminal, kunne anvende fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller
+ muligvis rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9383">CVE-2020-9383</a>
+
+ <p>Jordy Zomer rapporterede om en ukorrekt intervalkontrol i floppydriveren,
+ hvilken kunne føre til statisk adgang udenfor grænserne. En lokal bruger
+ med rettigheder til at tilgå et diskettedrev, kunne udnytte fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller
+ muligvis rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10711">CVE-2020-10711</a>
+
+ <p>Matthew Sheets rapporterede om problemer med NULL-pointerdereferencer i
+ undersystemet SELinux mens der modtages CIPSO-pakker med null-kategori. En
+ fjernangriber kunne drage nytte af fejlen til at forårsage et
+ lammelsesangreb (nedbrud). Bemærk at dette problem ikke påvirker de binære
+ pakker, som distribueres i Debian, da CONFIG_NETLABEL ikke er
+ aktiveret.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10732">CVE-2020-10732</a>
+
+ <p>En informationslækage af privat kernehukommelse til brugerrummet blev
+ fundet i kernens implementering af core dumping-brugerrumprocesser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10751">CVE-2020-10751</a>
+
+ <p>Dmitry Vyukov rapporterede at undersystemet SELinux ikke på korrekt vis
+ håndterede validering af flere meddelelser, hvilket kunne gøre det muligt
+ for en priviligeret bruger at omgå SELinux' netlinkbegrænsninger.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10757">CVE-2020-10757</a>
+
+ <p>Fan Yang rapporterede om en fejl i den måde, mremap håndterede DAX-hugepages,
+ hvilket gjorde det muligt for en lokal bruger at forøge sine
+ rettigheder.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10942">CVE-2020-10942</a>
+
+ <p>Man opdagede at vhost_net-driveren ikke på korrekt vis validerede typen
+ af sockets opsat som backends. En lokal bruger med rettigheder til at tilgå
+ /dev/vhost-net, kunne udnytte fejlen til at forårsage stakkorruption gennem
+ fabrikerede systemkald, medførende lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11494">CVE-2020-11494</a>
+
+ <p>Man opdagede at netværksdriveren slcan (serial line CAN) ikke
+ fuldstændigt initialiserede CAN-headere for modtagne pakker, medførende
+ en informationslækage fra kernen til brugerrummet eller over
+ CAN-netværket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11565">CVE-2020-11565</a>
+
+ <p>Entropy Moe rapporterede at delt hukommelse-filsystemet (tmpfs) ikke på
+ korrekt vis håndterede en <q>mpol</q>-mountvalgmulighed, som angiver en tom
+ nodeliste, førende til en stakbaseret skrivning udenfor grænserne. Hvis
+ brugernavnerum er aktiveret, kunne en lokal bruger udnytte fejltn til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11608">CVE-2020-11608</a>,
+ <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11609">CVE-2020-11609</a>,
+ <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11668">CVE-2020-11668</a>
+
+ <p>Man opdagede at mediedriverne ov519, stv06xx og xirlink_cit ikke på
+ korrekt vis validerede USB-enhedsdescriptors. En fysisk tilstedeværende
+ bruger, med en særligt fremstillet USB-enhed, kunne udnytte fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12114">CVE-2020-12114</a>
+
+ <p>Piotr Krysiuk opdagede en kapløbstilstand mellem umount- og
+ pivot_root-handlinger i filesystem-core (vfs). En lokal bruger med en
+ CAP_SYS_ADMIN-kapabilitet i ethvert brugernavnerum, kunne udnytte fejlen til
+ at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud).</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12464">CVE-2020-12464</a>
+
+ <p>Kyungtae Kim rapporterede om en kapløbstilstand i USB-core, hvilken kunne
+ medføre anvendelse efter frigivelse. Det er uklart hvordan denne fejl kan
+ udnyttes, men det medføre et lammelsesangreb (nedbrud eller
+ hukommelseskorruption) eller rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12652">CVE-2020-12652</a>
+
+ <p>Tom Hatskevich rapporterede en fejl i mptfusion-storagedriverne. En
+ ioctl-handler hentede et parameter to gange fra brugerhukommelsen, hvilket
+ skabte en kapløbstilstand, som kunne medføre ukorrekt låsning af interne
+ datastrukturer. En lokal bruger med rettigheder til at tilgå /dev/mptctl,
+ kunne udnytte fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller
+ hukommelseskorruption) eller rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12653">CVE-2020-12653</a>
+
+ <p>Man opdagede at WiFi-driveren mwifiex ikke validerede scanforespørgsler
+ tilstrækkeligt, medførende et potentielt heap-bufferoverløb. En lokal
+ bruger med CAP_NET_ADMIN-kapabiliteten, kunne udnytte fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller
+ muligvis rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12654">CVE-2020-12654</a>
+
+ <p>Man opdagede at WiFi-driveren mwifiex ikke validerede WMM-parametre
+ modtaget fra et accesspoint (AP), medførende et potentielt
+ heap-bufferoverløb. Et ondsindet AP kunne udnytte fejlen til at forårsage
+ et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller muligvis
+ udførelse af kode på et sårbart system.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12770">CVE-2020-12770</a>
+
+ <p>Man opdagede at sg-driveren (SCSI generic) ikke på korrekt vis frigav
+ interne ressourcer i en bestemt fejlsituation. En lokal bruger med
+ rettigheder til at tilgå en sg-enhed, kunne muligvis anvende fejlen til
+ at forårsage et lammelsesangreb (udmattelse af ressourcer).</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-13143">CVE-2020-13143</a>
+
+ <p>Kyungtae Kim rapporterede om en potentiel heap-skrivning udenfor
+ grænserne i USB-gadget-undersystemet. En lokal bruger med rettigheder til
+ at skrive til gadgetopsætningsfilsystemet, kunne anvende fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller
+ potentielt rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet i
+version 4.9.210-1+deb9u1. Versionen retter også nogle relaterede fejl, som ikke
+har deres egne CVE-ID'er, samt en regression i macvlan-driveren, opstået i
+forbindelse med den tidligere punktopdatering (fejl nummer 952660).</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine linux-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende linux, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/linux">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/linux</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4698.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4699.wml b/danish/security/2020/dsa-4699.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9aba25cd0bf
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4699.wml
@@ -0,0 +1,117 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="d948bd9589feece12bc709aa1b03a99f72526fc6" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i Linux-kernen, hvilke kunne føre til en
+rettighedsforøgelse, lammelsesangreb eller informationslækager.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-3016">CVE-2019-3016</a>
+
+ <p>Man opdagede at KVM-implementeringen for x86 ikke altid udførte
+ TLB-flush, når der er behov for det, hvis den paravirtualiserede
+ TLB-flush var aktiveret. Det kunne føre til afsløring af følsomme
+ oplysninger indenfor en gæste-VM.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2019-19462">CVE-2019-19462</a>
+
+ <p>Værktøjet syzbot fandt en manglende fejlkontrol i
+ <q>relay</q>-biblioteket, der anvendes til at implementere forskellige filer
+ under debugfs. En lokal bruger, med rettigheder til at tilgå debugfs, kunne
+ udnytte fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud) eller muligvis
+ rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-0543">CVE-2020-0543</a>
+
+ <p>Efterforskere ved VU Amsterdam opdagede at på nogle Intel-CPU'er, som
+ understøtter RDRAND- og RDSEED-instruktioner, kan en del af tilfældige
+ værdier genereret af disse instruktioner blive anvendt i en senere
+ spekulativ udførelse på en vilkårlig kerne i den samme fysiske CPU.
+ Afhængigt af hvordan disse instruktioner anvendes af applikationer, kunne en
+ lokal bruger eller VM-gæst udnytte fejlen til at få adgang til følsomme
+ oplysninger, så som kryptografiske nøgler fra andre brugere eller VM'er.</p>
+
+ <p>Sårbarheden kan afhjælpes med en microcode-opdatering, enten som en del
+ af systemfirmware (BIOS) eller ved hjælp af pakken intel-microcode i Debians
+ arkivsektion non-free. I forbindelse med denne opdatering rapporterer vi kun
+ om sårbarheden og mulighed for at deaktivere afhjælpelsen, hvis den ikke er
+ nødvendig.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10711">CVE-2020-10711</a>
+
+ <p>Matthew Sheets rapporterede om problemer med NULL-pointerdereferencer i
+ undersystemet SELinux mens der modtages CIPSO-pakker med null-kategori. En
+ fjernangriber kunne drage nytte af fejlen til at forårsage et
+ lammelsesangreb (nedbrud). Bemærk at dette problem ikke påvirker de binære
+ pakker, som distribueres i Debian, da CONFIG_NETLABEL ikke er
+ aktiveret.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10732">CVE-2020-10732</a>
+
+ <p>En informationslækage af privat kernehukommelse til brugerrummet blev
+ fundet i kernens implementering af core dumping-brugerrumprocesser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10751">CVE-2020-10751</a>
+
+ <p>Dmitry Vyukov rapporterede at undersystemet SELinux ikke på korrekt vis
+ håndterede validering af flere meddelelser, hvilket kunne gøre det muligt
+ for en priviligeret bruger at omgå SELinux' netlinkbegrænsninger.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10757">CVE-2020-10757</a>
+
+ <p>Fan Yang rapporterede om en fejl i den måde, mremap håndterede DAX-hugepages,
+ hvilket gjorde det muligt for en lokal bruger at forøge sine
+ rettigheder.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12114">CVE-2020-12114</a>
+
+ <p>Piotr Krysiuk opdagede en kapløbstilstand mellem umount- og
+ pivot_root-handlinger i filesystem-core (vfs). En lokal bruger med en
+ CAP_SYS_ADMIN-kapabilitet i ethvert brugernavnerum, kunne udnytte fejlen til
+ at forårsage et lammelsesangreb (nedbrud).</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12464">CVE-2020-12464</a>
+
+ <p>Kyungtae Kim rapporterede om en kapløbstilstand i USB-core, hvilken kunne
+ medføre anvendelse efter frigivelse. Det er uklart hvordan denne fejl kan
+ udnyttes, men det medføre et lammelsesangreb (nedbrud eller
+ hukommelseskorruption) eller rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12768">CVE-2020-12768</a>
+
+ <p>En fejl blev opdaget i KVM-implementeringen for AMD-processorer, hvilken
+ kunne medføre en hukommelseslækage. Sikkerhedspåvirkningen er
+ uklar.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12770">CVE-2020-12770</a>
+
+ <p>Man opdagede at sg-driveren (SCSI generic) ikke på korrekt vis frigav
+ interne ressourcer i en bestemt fejlsituation. En lokal bruger med
+ rettigheder til at tilgå en sg-enhed, kunne muligvis anvende fejlen til
+ at forårsage et lammelsesangreb (udmattelse af ressourcer).</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-13143">CVE-2020-13143</a>
+
+ <p>Kyungtae Kim rapporterede om en potentiel heap-skrivning udenfor
+ grænserne i USB-gadget-undersystemet. En lokal bruger med rettigheder til
+ at skrive til gadgetopsætningsfilsystemet, kunne anvende fejlen til at
+ forårsage et lammelsesangreb (nedbrud eller hukommelseskorruption) eller
+ potentielt rettighedsforøgelse.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i version
+4.19.118-2+deb10u1. Denne version retter også nogle relaterede fejl, som ikke
+har deres egne CVE-ID'er, samt en regression i &lt;linux/swab.h&gt;-UAPI-headeren,
+opstået i den tidligere punktopdatering (fejl nummer 960271).</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine linux-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende linux, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/linux">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/linux</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4699.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4700.wml b/danish/security/2020/dsa-4700.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6bef2fbf04e
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4700.wml
@@ -0,0 +1,25 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7f7f3290be01ccc1b1a82ca7df183db4f6021748" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Matei Badanoiu og LoRexxar@knownsec opdagede at roundcube, en
+temaunderstøttende AJAX-baseret webmailløsning til IMAP-servere, ikke på korrekt
+vis behandlede og rensede forespørgsler. Dermed kunne en fjernangriber være i
+stand til at iværksætte Cross-Side Scripting (XSS)-angreb, førende til udførelse
+af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.2.3+dfsg.1-4+deb9u5.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.3.13+dfsg.1-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine roundcube-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende roundcube, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4700.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4701.wml b/danish/security/2020/dsa-4701.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3daf05eae5b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4701.wml
@@ -0,0 +1,40 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="90833ca5169a5ef4cdeac320dd3d7016a5d5f8d2" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Denne opdatering indeholder opdateret CPU-microcode til nogle former for
+Intel-CPU'er, og leverer afhjælpning af hardwaresårbarhederne Special Register
+Buffer Data Sampling
+(<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-0543">CVE-2020-0543</a>),
+Vector Register Sampling
+(<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-0548">CVE-2020-0548</a>)
+og L1D Eviction Sampling
+(<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-0549">CVE-2020-0549</a>).</p>
+
+<p>Microcode-opdateringen til HEDT- og Xeon-CPU'er med signature 0x50654, som
+var vendt om DSA 4565-2, leveres nu igen med et rettet udgivelse.</p>
+
+<p>Opstrøms opdatering til Skylake-U/Y (signature 0x406e3) kunne ikke medtages i
+denne opdatering, på grund af rapporterede hængninger ved boot.</p>
+
+<p>For flere oplysninger, se
+<a href="https://www.intel.com/content/www/us/en/security-center/advisory/intel-sa-00320.html">\
+https://www.intel.com/content/www/us/en/security-center/advisory/intel-sa-00320.html</a>,
+<a href="https://www.intel.com/content/www/us/en/security-center/advisory/intel-sa-00329.html">\
+https://www.intel.com/content/www/us/en/security-center/advisory/intel-sa-00329.html</a>.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 3.20200609.2~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 3.20200609.2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine intel-microcode-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende intel-microcode, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/intel-microcode">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/intel-microcode</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4701.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4702.wml b/danish/security/2020/dsa-4702.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f6d445a47cd
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4702.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="769e4524608bc6521e5b87e396fb219b60ec8f5e" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne medføre
+etablering af en ikke-krypteret IMAP-forbindelse, lammelsesangreb eller
+potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 1:68.9.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:68.9.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4702.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4703.wml b/danish/security/2020/dsa-4703.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f3ec298ec10
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4703.wml
@@ -0,0 +1,18 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="9b6396fd11e4d3583fd04b89212b64aeb305fbb0" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Tre sårbarheder er fundet i MySQL Connector/J JDBC-driveren.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 5.1.49-0+deb9u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mysql-connector-java-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mysql-connector-java, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mysql-connector-java">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mysql-connector-java</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4703.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4704.wml b/danish/security/2020/dsa-4704.wml
new file mode 100644
index 00000000000..1c16dc1fe1b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4704.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="3ebf750b1d390b983cfb684bd2531240ccade3bc" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed blev opdaget i medieafspilleren VLC, hvilken kunne medføre
+udførelse af vilkårlig kode eller lammelsesangreb, hvis en misdannet videofil
+blev åbnet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 3.0.11-0+deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.0.11-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine vlc-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende vlc, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/vlc">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/vlc</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4704.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4705.wml b/danish/security/2020/dsa-4705.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6427fb3e0e0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4705.wml
@@ -0,0 +1,24 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c5d9fd4f88d62ad74c2c73f7fadec53bad22ff0c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at Django, et webudviklingsframework på højt niveau til Python,
+ikke på korrekt vis rensede inddata. Dermed kunne det være muligt for en
+fjernangriber, at iværksætte SQL-indsprøjtningsangreb, udføre skripter på tværs
+af websteder (XSS) eller lække følsomme oplysninger.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:1.10.7-2+deb9u9.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:1.11.29-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine python-django-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende python-django, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/python-django</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4705.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4706.wml b/danish/security/2020/dsa-4706.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a91284a35cf
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4706.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4a12acab5b07c8a49064a6e76224c15a35b4cf1c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at Drupal, et komplet indholdshåndteringsframework, var ramt af
+en forespørgselsforfalskning på tværs af servere.</p>
+
+<p>For flere oplysninger, se opstrøms bulletin på
+<a href="https://www.drupal.org/sa-core-2020-004">\
+https://www.drupal.org/sa-core-2020-004</a>.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er dette problem rettet
+i version 7.52-2+deb9u11.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine drupal7-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende drupal7, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/drupal7">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/drupal7</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4706.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4707.wml b/danish/security/2020/dsa-4707.wml
new file mode 100644
index 00000000000..baa59bfe09d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4707.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="edb77bc2e2bfb9b4750d3b3fa98593bc94f77371" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Damian Poddebniak og Fabian Ising opdagede to sikkerhedsproblemer i
+STARTTLS-håndteringen i mailklienten Mutt, hvilke kunne muliggøre manden i
+midten-angreb.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1.7.2-1+deb9u3.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1.10.1-2.1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mutt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mutt, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mutt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mutt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4707.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4708.wml b/danish/security/2020/dsa-4708.wml
new file mode 100644
index 00000000000..326c35f4c9d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4708.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="0e52e3a90f2bad134c2ecc2ac45a781519be4a47" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Damian Poddebniak og Fabian Ising opdagede to sikkerhedsproblemer i
+STARTTLS-håndteringen i mailklienten Mutt, hvilke kunne muliggøre manden i
+midten-angreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 20180716+dfsg.1-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine neomutt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende neomutt, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/neomutt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/neomutt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4708.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4709.wml b/danish/security/2020/dsa-4709.wml
new file mode 100644
index 00000000000..032245411c3
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4709.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5411f57dc4aff53e34a6c8edf29ad797206f054c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Wordpress, et webbloggingværktøj. De gjorde
+det muligt for fjernangribere at iværksætte forskellige angreb i forbindelse med
+udførelse af skripter på tværs af websteder (XSS), oprette åbne
+viderestillinger, forøge rettigheder og omgå autorisationsadgang.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.0.10+dfsg1-0+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine wordpress-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende wordpress, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/wordpress</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4709.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4710.wml b/danish/security/2020/dsa-4710.wml
new file mode 100644
index 00000000000..7143ab45c01
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4710.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5674e0a4a2ce228b684101aa0dd7178c7180f327" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En sårbarhed blev opdaget i Apache Traffic Server, en reverse og forward
+proxyserver, hvilket kunne medføre lammelsesangreb gennem misdannede
+HTTP/2-headere.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 8.0.2+ds-1+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine trafficserver-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende trafficserver, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/trafficserver">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/trafficserver</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4710.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4711.wml b/danish/security/2020/dsa-4711.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3f2efba4947
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4711.wml
@@ -0,0 +1,42 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="3ce93908ff9ed5d5edeae5cc5bcfa241d553b2f8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i coturn, en TURN- og STUN-server til
+VoIP.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-4067">CVE-2020-4067</a>
+
+ <p>Felix Doerre rapporterede at STUN-svarbufferen ikke var korrekt
+ initialiseret, hvilket kunne gøre det muligt for en angriber at lække bytes
+ i padding-bytes fra en anden klients forbindelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6061">CVE-2020-6061</a>
+
+ <p>Aleksandar Nikolic rapporterede at en fabrikeret HTTP POST-forespørgsel
+ kunne føre til informationslækager og anden dårlig opførsel.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6062">CVE-2020-6062</a>
+
+ <p>Aleksandar Nikolic rapporterede at en fabrikeret HTTP POST-forespørgsel
+ kunne føre til servernedbrud og lammelsesangreb.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 4.5.0.5-1+deb9u2.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.5.1.1-1.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine coturn-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende coturn, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/coturn">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/coturn</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4711.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4712.wml b/danish/security/2020/dsa-4712.wml
new file mode 100644
index 00000000000..66e01b3ef91
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4712.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e39095ba048972164e6022e01f5c2897253625d0" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Denne opdatering retter adskillige sårbarheder i Imagemagick: Forskellige
+hukommelseshåndteringsproblemer og tilfælde af manglende eller ufuldstændig
+rensning af inddata, kunne medføre lammelsesangreb, hukommelsesblotlæggelse
+eller potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede billedfiler blev
+behandlet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 8:6.9.10.23+dfsg-2.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine imagemagick-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende imagemagick, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/imagemagick">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/imagemagick</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4712.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4713.wml b/danish/security/2020/dsa-4713.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2f742c213fb
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4713.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="bc2f22f228e45d71d44ae9812378344fb71291f8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 68.10.0esr-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.10.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4713.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4714.wml b/danish/security/2020/dsa-4714.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b01e9cdd2f9
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4714.wml
@@ -0,0 +1,349 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="199d32e49c566aa1abc65f7de70d8ec9fcf6eeb9" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i webbrowseren chromium.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6423">CVE-2020-6423</a>
+
+ <p>Et problem med anvendelse efter frigivelse blev fundet i
+ audioimplementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6430">CVE-2020-6430</a>
+
+ <p>Avihay Cohen opdagede et typeforvirringsproblem i JavaScript-biblioteket
+ v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6431">CVE-2020-6431</a>
+
+ <p>Luan Herrera opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6432">CVE-2020-6432</a>
+
+ <p>Luan Herrera opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6433">CVE-2020-6433</a>
+
+ <p>Luan Herrera opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6434">CVE-2020-6434</a>
+
+ <p>HyungSeok Han opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6435">CVE-2020-6435</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy
+ i udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6436">CVE-2020-6436</a>
+
+ <p>Igor Bukanov opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6437">CVE-2020-6437</a>
+
+ <p>Jann Horn opdagede en implementeringsfejl i WebView.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6438">CVE-2020-6438</a>
+
+ <p>Ng Yik Phang opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6439">CVE-2020-6439</a>
+
+ <p>remkoboonstra opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6440">CVE-2020-6440</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en implementeringsfejl i udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6441">CVE-2020-6441</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6442">CVE-2020-6442</a>
+
+ <p>B@rMey opdagede en implementeringsfejl i sidecachen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6443">CVE-2020-6443</a>
+
+ <p>@lovasoa opdagede en implementeringsfejl i udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6444">CVE-2020-6444</a>
+
+ <p>mlfbrown opdagede en uinitialiseret variabel i
+ WebRTC-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6445">CVE-2020-6445</a>
+
+ <p>Jun Kokatsu opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6446">CVE-2020-6446</a>
+
+ <p>Jun Kokatsu opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6447">CVE-2020-6447</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en implementeringsfejl i udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6448">CVE-2020-6448</a>
+
+ <p>Guang Gong opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6454">CVE-2020-6454</a>
+
+ <p>Leecraso og Guang Gong opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse i udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6455">CVE-2020-6455</a>
+
+ <p>Nan Wang og Guang Gong opdagede et problem med læsning udenfor grænserne
+ WebSQL-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6456">CVE-2020-6456</a>
+
+ <p>Michał Bentkowski opdagede utilstrækkelig validering af inddata, som der
+ ikke er tillid til.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6457">CVE-2020-6457</a>
+
+ <p>Leecraso og Guang Gong opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse i talegenkendelsen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6458">CVE-2020-6458</a>
+
+ <p>Aleksandar Nikolic opdagede et problem med læsning og skrivning udenfor
+ grænserne i pdfium-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6459">CVE-2020-6459</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ payments-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6460">CVE-2020-6460</a>
+
+ <p>Man opdagede at URL-formatteringen blev valideret på utilstrækkelig
+ vis.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6461">CVE-2020-6461</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6462">CVE-2020-6462</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse in
+ taskscheduling.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6463">CVE-2020-6463</a>
+
+ <p>Pawel Wylecial opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ ANGLE-biblioteket.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6464">CVE-2020-6464</a>
+
+ <p>Looben Yang opdagede et typeforvirringsproblem i Blink/Webkit.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6465">CVE-2020-6465</a>
+
+ <p>Woojin Oh opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6466">CVE-2020-6466</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6467">CVE-2020-6467</a>
+
+ <p>ZhanJia Song opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ WebRTC-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6468">CVE-2020-6468</a>
+
+ <p>Chris Salls og Jake Corina opdagede et typeforvirringsproblem i
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6469">CVE-2020-6469</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6470">CVE-2020-6470</a>
+
+ <p>Michał Bentkowski opdagede utilstrækkelig validering af data, der ikke er
+ tillid til.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6471">CVE-2020-6471</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6472">CVE-2020-6472</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6473">CVE-2020-6473</a>
+
+ <p>Soroush Karami og Panagiotis Ilia opdagede en fejl i forbindelse med
+ håndhævelse af policy i Blink/Webkit.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6474">CVE-2020-6474</a>
+
+ <p>Zhe Jin opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ Blink/Webkit.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6475">CVE-2020-6475</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6476">CVE-2020-6476</a>
+
+ <p>Alexandre Le Borgne opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6478">CVE-2020-6478</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede en implementeringsfejl i
+ fuldskærmstilstand.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6479">CVE-2020-6479</a>
+
+ <p>Zhong Zhaochen opdagede en implementeringsfejl.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6480">CVE-2020-6480</a>
+
+ <p>Marvin Witt opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6481">CVE-2020-6481</a>
+
+ <p>Rayyan Bijoora opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6482">CVE-2020-6482</a>
+
+ <p>Abdulrahman Alqabandi opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy i udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6483">CVE-2020-6483</a>
+
+ <p>Jun Kokatsu opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ payments.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6484">CVE-2020-6484</a>
+
+ <p>Artem Zinenko opdagede utilstrækkelig validering af brugerdata i
+ ChromeDriver-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6485">CVE-2020-6485</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6486">CVE-2020-6486</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6487">CVE-2020-6487</a>
+
+ <p>Jun Kokatsu opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6488">CVE-2020-6488</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6489">CVE-2020-6489</a>
+
+ <p>@lovasoa opdagede en implementeringsfejl i udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6490">CVE-2020-6490</a>
+
+ <p>Der blev opdaget utilstrækkelig validering af data, der ikke er tillid
+ til.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6491">CVE-2020-6491</a>
+
+ <p>Sultan Haikal opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6493">CVE-2020-6493</a>
+
+ <p>A problem med anvendelse efter frigivelse blev opdaget i
+ WebAuthentication-implementeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6494">CVE-2020-6494</a>
+
+ <p>Juho Nurimen opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6495">CVE-2020-6495</a>
+
+ <p>David Erceg opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af policy i
+ udviklerværktøjerne.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6496">CVE-2020-6496</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede et problem med anvendelse efter frigivelse i
+ payments.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6497">CVE-2020-6497</a>
+
+ <p>Rayyan Bijoora opdagede et problem med hændhævelse af policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6498">CVE-2020-6498</a>
+
+ <p>Rayyan Bijoora opdagede en fejl i brugergrænsefladen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6505">CVE-2020-6505</a>
+
+ <p>Khalil Zhani opdagede et problem med anvendelse efter
+ frigivelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6506">CVE-2020-6506</a>
+
+ <p>Alesandro Ortiz opdagede en fejl i forbindelse med håndhævelse af
+ policy.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6507">CVE-2020-6507</a>
+
+ <p>Sergei Glazunov opdagede en skrivning udenfor grænserne
+ JavaScript-biblioteket v8.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6509">CVE-2020-6509</a>
+
+ <p>Et problem med anvendelse efter frigivelse blev opdaget i
+ udvidelser.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-6831">CVE-2020-6831</a>
+
+ <p>Natalie Silvanovich opdagede en bufferoverløbsproblem i
+ SCTP-biblioteket.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er sikkerhedsunderstøttelse af
+chromium ophørt.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 83.0.4103.116-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine chromium-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende chromium, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/chromium</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4714.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4715.wml b/danish/security/2020/dsa-4715.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d0abdfadfb0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4715.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5524498f6e91d81d4de3b1e061e9eb56e0b86d48" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Denne opdatering retter adskillige sårbarheder i Imagemagick: Forskellige
+hukommelseshåndteringsproblemer og tilfælde af manglende eller ufuldstændig
+rensning af inddata, kunne medføre lammelsesangreb, hukommelsesblotlæggelse
+eller potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede billedfiler blev
+behandlet.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 8:6.9.7.4+dfsg-11+deb9u8.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine imagemagick-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende imagemagick, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/imagemagick">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/imagemagick</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4715.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4716.wml b/danish/security/2020/dsa-4716.wml
new file mode 100644
index 00000000000..fb4b63354e0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4716.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c0a1882c4c41799ca07c3299889571d6b39fe1aa" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Etienne Champetier opdagede at Docker, en Linux-containerruntime, oprettede
+netværksbroer, der som standard accepterede IPv6-routerannonceringer. Dermed
+kunne det være muligt for en angriber med kapabiliteten CAP_NET_RAW i en
+container, at forfalske routerannonceringer, medførende informationsafsløring
+eller lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 18.09.1+dfsg1-7.1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine docker.io-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende docker.io, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/docker.io">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/docker.io</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4716.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4717.wml b/danish/security/2020/dsa-4717.wml
new file mode 100644
index 00000000000..39cc83f089c
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4717.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e3038ece1bbcbe724fcc1c546b43d488eabcad09" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i PHP, et vidt udbredt og generelt
+anvendeligt skriptsprog, hvilke kunne medføre informationsafsløring,
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 7.0.33-0+deb9u8.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine php7.0-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende php7.0, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.0">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.0</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4717.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4718.wml b/danish/security/2020/dsa-4718.wml
new file mode 100644
index 00000000000..0a17cf851a5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4718.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="616abcd7a2eb7901829b787599a6907c75aa4c01" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den gamle stabile distribution (stretch), er disse problemer rettet
+i version 1:68.10.0-1~deb9u1.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.10.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4718.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4719.wml b/danish/security/2020/dsa-4719.wml
new file mode 100644
index 00000000000..2b82f32a8b6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4719.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="55cb6b8e2d5f20bdabfef5dd55acfe47a064f417" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i PHP, et vidt udbredt og generelt
+anvendeligt skriptsprog, hvilke kunne medføre informationsafsløring,
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 7.3.19-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine php7.3-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende php7.3, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.3">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/php7.3</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4719.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4720.wml b/danish/security/2020/dsa-4720.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e243bf937bd
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4720.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="92b55131b2b928f48ba4292312fdc4577a5b34f1" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at roundcube, en temaunderstøttende AJAX-baseret
+webmailløsning til IMAP-servere, ikke på korrrekt vis rensede indgående
+mails. Dermed kunne en fjernangriber iværksætte angreb i forbindelse med
+udførelse af skripter på tværs af websteder (XSS).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.3.14+dfsg.1-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine roundcube-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende roundcube, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4720.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4721.wml b/danish/security/2020/dsa-4721.wml
new file mode 100644
index 00000000000..99c54e46be4
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4721.wml
@@ -0,0 +1,35 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="35022c48a0167d79ad83f69c33eea08bda088d57" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i fortolkningsprogrammet til sproget Ruby.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10663">CVE-2020-10663</a>
+
+ <p>Jeremy Evans rapporterede om en sårbarhed i forbindelse med oprettelse af
+ usikre objekter i json-gem, som distribueres med Ruby. Ved fortolkning af
+ visse JSON-dokumenter, som kan blive tvunget til at oprette vilkårlige
+ objekter på målsystemet.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10933">CVE-2020-10933</a>
+
+ <p>Samuel Williams rapporterede om en fejl i socket-biblioteket, som kunne
+ føre til udstilling af muligvis følsomme data fra
+ fortolkningsprorgammet.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.5.5-3+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ruby2.5-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ruby2.5, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.5">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby2.5</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4721.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4722.wml b/danish/security/2020/dsa-4722.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ff6c004ce80
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4722.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8bcb17cc83a3b091dcab8bd4792c01368ff68d63" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i multimedieframeworket FFmpeg, hvilke kunne
+medføre lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis
+misdannede filer/streams blev behandlet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 7:4.1.6-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ffmpeg-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ffmpeg, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ffmpeg">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ffmpeg</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4722.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4723.wml b/danish/security/2020/dsa-4723.wml
new file mode 100644
index 00000000000..efcc0611185
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4723.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a83576b1b2cdcd7d2e92a58fa57f31ac751c6719" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sårbarheder er opdaget i hypervisor'en Xen, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb, gæst til vært-rettighedsforøgelse eller
+informationslækager.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i version
+4.11.4+24-gddaaccbbab-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine xen-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende xen, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/xen">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/xen</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4723.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4724.wml b/danish/security/2020/dsa-4724.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a320d234b65
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4724.wml
@@ -0,0 +1,64 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="47c9da48bb2e6ee7f5d51bb1bfb0e169808fcbf0" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarheder er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9802">CVE-2020-9802</a>
+
+ <p>Samuel Gross opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold
+ kunne føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9803">CVE-2020-9803</a>
+
+ <p>Wen Xu opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold kunne
+ føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9805">CVE-2020-9805</a>
+
+ <p>En anonym efterforsker opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne føre til univerel udførelse af skripter på tværs af
+ servere.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9806">CVE-2020-9806</a>
+
+ <p>Wen Xu opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold kunne
+ føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9807">CVE-2020-9807</a>
+
+ <p>Wen Xu opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold kunne
+ føre til udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9843">CVE-2020-9843</a>
+
+ <p>Ryan Pickren opdagede at behandling af ondsindet fremstillet webindhold
+ kunne føre til et angreb med udførelse af skripter på tværs af
+ servere.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9850">CVE-2020-9850</a>
+
+ <p>@jinmo123, @setuid0x0_ og @insu_yun_en opdagede at en fjernangriber kunne
+ være i stand til at udføre vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-13753">CVE-2020-13753</a>
+
+ <p>Milan Crha opdagede at en angriber kunne være i stand til at udføre
+ kommandoer udenfor bubblewrap-sandkassen.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.28.3-2~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4724.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4725.wml b/danish/security/2020/dsa-4725.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d1356d9c17d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4725.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="573a893fbb97c170b5442d72d8c5cd0ba909ec60" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Damian Poddebniak og Fabian Ising opdagede en sårbarhed i forbindelse med
+indsprøjtning af svar i Evolutions dataserver, hvilket kunne muliggøre manden i
+midten-angreb (MITM).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.30.5-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine evolution-data-server-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende evolution-data-server, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/evolution-data-server">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/evolution-data-server</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4725.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4726.wml b/danish/security/2020/dsa-4726.wml
new file mode 100644
index 00000000000..4921779d8c9
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4726.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="56fd70e09ae3617f299ae8abe378050d9cf5ea9d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i NSS, et sæt af kryptografiske biblioteker,
+hvilke kunne medføre sidekanals-/timingangreb eller lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2:3.42.1-1+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine nss-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende nss, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/nss">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/nss</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4726.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4727.wml b/danish/security/2020/dsa-4727.wml
new file mode 100644
index 00000000000..352cce375f4
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4727.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ea28c5244e42207ca67ce1ab6818b9fd50db6bfd" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Tomcat-servlet'en og i JSP-motoren, hvilke
+kunne medføre udførelse af kode eller lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 9.0.31-1~deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine tomcat9-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende tomcat9, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat9">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/tomcat9</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4727.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4728.wml b/danish/security/2020/dsa-4728.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b09303c387b
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4728.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e590a239dcce3b070e4860792afe52129f37a9bb" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i QEMU, en hurtig
+processoremulator, hvilke kunne medføre lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:3.1+dfsg-8+deb10u6.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qemu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qemu, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4728.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4729.wml b/danish/security/2020/dsa-4729.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b567afbd9b8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4729.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ffddd5e9578fe1c7064e58923a8769e75e8ca768" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer blev fundet i libopenmpt, et C++- og C-bibliotek der
+fungerer på flere platforme til dekodning af tracker-musikfiler, hvilke kunne
+medføre lammelseangreb og potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis
+misdannede musikfiler blev behandlet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 0.4.3-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine libopenmpt-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende libopenmpt, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/libopenmpt">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/libopenmpt</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4729.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4730.wml b/danish/security/2020/dsa-4730.wml
new file mode 100644
index 00000000000..328d454bad4
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4730.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="cdcf3bccf115a6d16bbc80940463b8f456ccc51b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Michal Bentkowski opdagede at ruby-sanitize, en hvidlistebaseret HTML-renser,
+var sårbar over for en sårbarhed i forbindelse med omgåelse af HTML-rensning,
+når der blev anvendt <q>relaxed</q> eller når en tilpasset opsætning tillod
+visse elementer. Indhold i et &lt;math&gt;- eller &lt;svg&gt;-element, kunne
+ikke renses korrekt, selv når math og svg ikke var på allowlist'en.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4.6.6-2.1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ruby-sanitize-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ruby-sanitize, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby-sanitize">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby-sanitize</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4730.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4731.wml b/danish/security/2020/dsa-4731.wml
new file mode 100644
index 00000000000..fe8700523e6
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4731.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e5ebed88a6ca84d6781c3676b6e1cfd282647465" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En heltalsoverløbsfejl førende til et stakbaseret bufferoverløb, blev opdaget
+i redis, en persistent key-value-database. En fjernangriber kunne udnytte
+fejlen til at forårsage et lammelsesangreb (applikationsnedbrud).</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 5:5.0.3-4+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine redis-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende redis, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/redis">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/redis</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4731.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4732.wml b/danish/security/2020/dsa-4732.wml
new file mode 100644
index 00000000000..81fd096110e
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4732.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="08802b1e499665f8e9fb73be7d5414905c29a061" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer blev opdaget i proxycachingserveren Squid, hvilke
+kunne medføre cacheforgiftning, smugling af forespørgsler og ufuldstændig
+validering af værtsnavne i cachemgr.cgi.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.6-1+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine squid-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende squid, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/squid">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/squid</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4732.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4733.wml b/danish/security/2020/dsa-4733.wml
new file mode 100644
index 00000000000..dca9e5cf0ff
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4733.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7026d582b1c7da56c7ce3c7ba63f7c8f62f88e59" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at ukorrekt hukommelseshåndtering i implementeringen af
+SLIRP-networking, kunne medføre lammelsesangreb eller potentielt udførelse af
+vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1:3.1+dfsg-8+deb10u7. Desuden retter denne opdatering en regression
+forårsaget af patch'en af
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-13754">\
+CVE-2020-13754</a>, der kunne føre til startfejl i nogle Xen-opsætninger.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qemu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qemu, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4733.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4734.wml b/danish/security/2020/dsa-4734.wml
new file mode 100644
index 00000000000..ecae1f17611
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4734.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="8b058d6a2e9e0e2d07176bfbdc9423af6aa251cb" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i OpenJDK's Java-runtime, medførende
+lammelsesangreb, omgåelse af adgang/sandkassebegrænsninger eller
+informationsafsløring.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 11.0.8+10-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openjdk-11-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openjdk-11, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openjdk-11</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4734.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4735.wml b/danish/security/2020/dsa-4735.wml
new file mode 100644
index 00000000000..38126895ba3
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4735.wml
@@ -0,0 +1,65 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f316e0ce25840c6590881cb5b3cec62cc137c07d" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i bootloader'en GRUB2.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-10713">CVE-2020-10713</a>
+
+ <p>Der blev fundet en i koden til fortolkning af grub.cfg, hvilken gjorde
+ det muligt at bryde UEFI Secure Boot og indlæse vilkårlig kode. Flere
+ oplysninger finder man i:
+ <a href="https://www.eclypsium.com/2020/07/29/theres-a-hole-in-the-boot/">\
+ https://www.eclypsium.com/2020/07/29/theres-a-hole-in-the-boot/</a></p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-14308">CVE-2020-14308</a>
+
+ <p>Man opdagede at grub_malloc ikke validerede størrelsesallokeringen,
+ hvilket muliggjorde et aritmetisk overløb og efterfølgende et heapbaseret
+ bufferoverløb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-14309">CVE-2020-14309</a>
+
+ <p>Et heltalsoverløb i grub_squash_read_symlink kunne føre til et
+ headbaseret bufferoverløb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-14310">CVE-2020-14310</a>
+
+ <p>Et heltalsoverløb i read_section_from_string kunne føre til et
+ heapbaseret bufferoverløb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-14311">CVE-2020-14311</a>
+
+ <p>Et heltalsoverløb i grub_ext2_read_link kunne føre til et heapbaseret
+ bufferoverløb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-15706">CVE-2020-15706</a>
+
+ <p>script: Undgå en anvendelse efter frigivelse, når en funktion redefineres
+ under udførslen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-15707">CVE-2020-15707</a>
+
+ <p>En heltalsoverløbsfejl blev fundet i initrd's
+ størrelseshåndtering.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>Flere oplysninger findes i:
+<a href="https://www.debian.org/security/2020-GRUB-UEFI-SecureBoot">\
+https://www.debian.org/security/2020-GRUB-UEFI-SecureBoot</a></p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.02+dfsg1-20+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine grub2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende grub2, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/grub2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/grub2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4735.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4736.wml b/danish/security/2020/dsa-4736.wml
new file mode 100644
index 00000000000..8c199e69276
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4736.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="c922ff2f85c3e6ced97aa321123557fdf0ba72e8" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlige kode eller en
+informationslækage.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.11.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4736.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4737.wml b/danish/security/2020/dsa-4737.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9a255b605e5
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4737.wml
@@ -0,0 +1,22 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4e8d3994fbaacf53438b99443d1ef2f901ce05f7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Ashley Newson opdagede at XRDP sessions manager havde en
+lammelsesangrebssårbarhed. En lokal angriber kunne yderligere drage nytte af
+fejlen til at udgive sig for at være XRDP sessions manager, og opsnappe
+vilkårlige brugerloginoplysninger, som overføres til XRDP, godkende og afvise
+vilkårlige loginoplysninger eller til kapre eksisterende xorgxrdp-sessions.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.9.9-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine xrdp-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende xrdp, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/xrdp">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/xrdp</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4737.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4738.wml b/danish/security/2020/dsa-4738.wml
new file mode 100644
index 00000000000..1bf19c0e564
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4738.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="1b9e701ad895f7c8dde90a6c65ee06ee23a2cc60" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Dominik Penner opdagede at arkivhåndteringsprogrammet Ark ikke rensede
+udpakningsstier, hvilke kunne medføre at ondsindet fremstillede arkiver skrev
+udenfor udpakningsstien.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4:18.08.3-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ark-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ark, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ark">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ark</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4738.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4739.wml b/danish/security/2020/dsa-4739.wml
new file mode 100644
index 00000000000..dffee59c1ae
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4739.wml
@@ -0,0 +1,54 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="e0e83a446207444c8d7cbfe76be73fc5338ccab7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Følgende sårbarheder er opdaget i webmotoren webkit2gtk:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9862">CVE-2020-9862</a>
+
+ <p>Ophir Lojkine opdagede at kopiering af en URL fra Web Inspector, kunne
+ føre til kommandoindsprøjtning.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9893">CVE-2020-9893</a>
+
+ <p>0011 opdagede at en fjernangriber kunne være i stand til at forårsage en
+ uventet programafslutning eller udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9894">CVE-2020-9894</a>
+
+ <p>0011 opdagede at en fjernangriber kunne være i stand til at forårsage en
+ uventet programafslutning eller udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9895">CVE-2020-9895</a>
+
+ <p>Wen Xu opdagede at en fjernangriber kunne være i stand til at forårsage
+ en uventet programafslutning eller udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9915">CVE-2020-9915</a>
+
+ <p>Ayoub Ait Elmokhtar opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne forhindre Content Security Policy i at blive
+ håndhævet.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9925">CVE-2020-9925</a>
+
+ <p>En anonym efterforsker opdagede at behandling af ondsindet fremstillet
+ webindhold kunne føre til universel udførelse af skripter på tværs af
+ servere.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.28.4-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine webkit2gtk-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende webkit2gtk, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/webkit2gtk</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4739.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4740.wml b/danish/security/2020/dsa-4740.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b062cc0a485
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4740.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="a307a0dac1af4573a041ffa477dce801fe442767" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i Thunderbird, hvilke kunne medføre
+lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.11.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4740.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4741.wml b/danish/security/2020/dsa-4741.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6f38654e170
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4741.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f417dc0bef6410b2249b3ecb8a4ac173480635c9" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Tobias Stoeckmann opdagede et heltalsoverløb i JSON-biblioteket json-c,
+hvilket kunne medføre lammelsesangreb eller potentielt udførelse af vilkårlig
+kode, hvis store misdannede JSON-filer blev behandlet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.12.1+ds-2+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine json-c-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende json-c, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/json-c">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/json-c</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4741.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4742.wml b/danish/security/2020/dsa-4742.wml
new file mode 100644
index 00000000000..8aa15f2c2ff
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4742.wml
@@ -0,0 +1,38 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2f2e4e4ed7b781eff447b99c3d177c672b61e21f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Tim Starling opdagede to sårbarheder i firejail, et sandkasseprogram til
+begrænsning af afviklingsmiljøet for programmer, der ikke er tillid til.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-17367">CVE-2020-17367</a>
+
+ <p>Der blev rapporteret at firejail ikke respekterede
+ end-of-options-separatoren (<q>--</q>), hvilke gjorde det muligt for en
+ angriber med kontrol over kommandolinjeparametrene hørende til et program i
+ sandkassen, at skrive data til en angivet fil.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-17368">CVE-2020-17368</a>
+
+ <p>Der blev rapporteret at firejail, når der viderestilles uddata gennem
+ --output eller --output-stderr, så samles alle kommandolinjeparametre i
+ en enkelt streng, som overføres til en shell. En angriber, der har kontrol
+ over kommandolinjeparametrene hørende til et program i sandkassen, kunne
+ drage nytte af fejlen til at udføre vilkårlige kommandoer.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 0.9.58.2-2+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firejail-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firejail, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firejail">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firejail</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4742.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4743.wml b/danish/security/2020/dsa-4743.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b31b356455f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4743.wml
@@ -0,0 +1,27 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ea4695cc27694f8fc80eb1e6329c9fd24548d384" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En fejl blev opdaget i ruby-kramdown, en hurtig, ren ruby,
+Markdown-fortolker og -converter, hvilke kunne medføre utilsigtigt læseadgang
+til filer, eller utilsigtet udførelse af indlejret Ruby-kode, når
+&#123;::options /&#125;-udvidelsen blev anvendt sammen med valgmuligheden
+<q>template</q>.</p>
+
+<p>Opdateringen indfører en ny valgmulighed, <q>forbidden_inline_options</q>,
+til begrænsning af de valgmuligheder, som er tilladt med
+&#123;::options /&#125;-udvidelsen. Som standard er valgmuligheden
+<q>template</q> forbudt.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.17.0-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ruby-kramdown-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ruby-kramdown, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby-kramdown">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ruby-kramdown</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4743.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4744.wml b/danish/security/2020/dsa-4744.wml
new file mode 100644
index 00000000000..c26570292fb
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4744.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="143b5edcd9c9f2a19ad8b68426833a133c5cfe48" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at roundcube, en temaunderstøttende AJAX-baseret
+webmailløsning til IMAP-servere, var ramt af en sårbarhed i forbindelse med
+udførelse af skripter på tværs af servere ved håndtering af ugyldigt
+svg- og math tag-indhold.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.3.15+dfsg.1-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine roundcube-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende roundcube, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/roundcube</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4744.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4745.wml b/danish/security/2020/dsa-4745.wml
new file mode 100644
index 00000000000..aa345671ac0
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4745.wml
@@ -0,0 +1,38 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7fbf113ef094837f72d2bdb71154488accfe2afb" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i mailserveren Dovecot.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12100">CVE-2020-12100</a>
+
+ <p>Modtagelse af mail med dybt indlejrede MIME-dele, førte til
+ ressourceudmattelse, da Dovecot forsøgte at fortolke det.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12673">CVE-2020-12673</a>
+
+ <p>Dovecots NTLM-implementering kontrollede ikke på korrekt vis
+ meddelelsesbufferstørrelsen, hvilket førte til et nedbrud ved læsning forbi
+ allokeringen.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12674">CVE-2020-12674</a>
+
+ <p>Dovecots implementering af RPA-mekanismen tillod meddelelser med en
+ længde på nul, hvilket senere førte til assert-nedbrud.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:2.3.4.1-5+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine dovecot-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende dovecot, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/dovecot">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/dovecot</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4745.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4746.wml b/danish/security/2020/dsa-4746.wml
new file mode 100644
index 00000000000..46dbd1c9fa7
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4746.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="4336abe86a49e12943eb9b9ea334670f09ed6b54" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i net-snmp, et samling af Simple Network
+Management Protocol-programmer, hvilke kunne føre til rettighedsforøgelse.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 5.7.3+dfsg-5+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine net-snmp-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende net-snmp, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/net-snmp">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/net-snmp</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4746.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4747.wml b/danish/security/2020/dsa-4747.wml
new file mode 100644
index 00000000000..50d153ae7c3
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4747.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="518a7803359678db05da2d9b06e674aab4073a2f" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En mappegennemløbssårbarhed blev opdaget i Icinga Web 2, en webgrænseflade
+til Icinga, hvilken kunne medføre afsløring af filer, som er læsbare for
+processen.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.6.2-3+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine icingaweb2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende icingaweb2, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/icingaweb2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/icingaweb2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4747.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4748.wml b/danish/security/2020/dsa-4748.wml
new file mode 100644
index 00000000000..509c7602b84
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4748.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f608e4db49e6cb7ea48b9fee91ffab3cc8d5c11c" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i Ghostscript, den
+GPL-licenserede PostScript-/PDF-fortolker, hvilke kunne medføre lammelsesangreb
+og potentielt udførelse af vilkårlig kode, hvis misdannede dokumentfiler blev
+behandlet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 9.27~dfsg-2+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ghostscript-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ghostscript, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ghostscript">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ghostscript</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4748.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4749.wml b/danish/security/2020/dsa-4749.wml
new file mode 100644
index 00000000000..22cdab366bd
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4749.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="17f01874d49c6a574936a09667741e3d63ccdbda" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i webbrowseren Mozilla Firefox,
+hvilke potentielt kunne medføre udførelse af vilkårlig kode eller at uønskede
+eller ondsindede udvidelser blev installeret.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 68.12.0esr-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine firefox-esr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende firefox-esr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4749.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4750.wml b/danish/security/2020/dsa-4750.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f774b27c889
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4750.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7060e6d28fcf2f959a5d7be907131d1d7b70b7f4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Der blev rapporteret om at Lua-modulet til Nginx, en højtydende web- og
+reverseproxyserver, var sårbar overfor en sårbarhed i forbindelse med smugling
+af HTTP-forespørgsler.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.14.2-2+deb10u3.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine nginx-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende nginx, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/nginx">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/nginx</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4750.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4751.wml b/danish/security/2020/dsa-4751.wml
new file mode 100644
index 00000000000..154e0d091c2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4751.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f542876b792062f3c2d2e7040bc21033b1fbc887" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i Squid, en komplet webproxycache, hvilke
+kunne medføre forespørgselsopsplitning, forespørgselssmugling (førende til
+cacheforgiftning) og lammelsesangreb, når der blev behandlet fabrikerede
+cachedigest-svarmeddelelser.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 4.6-1+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine squid-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende squid, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/squid">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/squid</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4751.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4752.wml b/danish/security/2020/dsa-4752.wml
new file mode 100644
index 00000000000..f9326aa8b4f
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4752.wml
@@ -0,0 +1,46 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5346ad19e1bb39a2123f70e49de6fe4ffa9caa5b" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder blev opdaget i BIND, en DNS-server-implementering.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8619">CVE-2020-8619</a>
+
+ <p>Man opdagede at et asterisktegn i en tom ikke-terminal, kunne forårsage
+ en assertionfejl, medførende lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8622">CVE-2020-8622</a>
+
+ <p>Dave Feldman, Jeff Warren og Joel Cunningham rapporterede at et trunkeret
+ TSIG-svar, kunne føre til en assertionfejl, medførende
+ lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8623">CVE-2020-8623</a>
+
+ <p>Lyu Chiy rapporterede at en fejl i den indbyggede PKCS#11-kode, kunne
+ føre til en fjernudløsbar assertionfejl, medførende
+ lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-8624">CVE-2020-8624</a>
+
+ <p>Joop Boonen rapporterede at update-policy-reglerne af typen
+ <q>subdomain</q>, blev håndhævet på forkert vis, hvilket gjorde det muligt
+ at opdatere alle dele af zonen, sammen med det tilsigtede
+ underdomæne.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:9.11.5.P4+dfsg-5.1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine bind9-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende bind9, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/bind9">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/bind9</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4752.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4753.wml b/danish/security/2020/dsa-4753.wml
new file mode 100644
index 00000000000..262bdfdbfde
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4753.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="ac7ded650ad95977c0af57ac41dc59efcd7e5d28" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>En heapbaseret bufferoverløbsfejl blev opdaget i MuPDF, en
+letvægts-PDF-fremviser, hvilken kunne medføre lammelsesangreb eller udførelse af
+vilkårlig kode, hvis en misdannet PDF-fil blev åbnet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 1.14.0+ds1-4+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine mupdf-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende mupdf, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/mupdf">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/mupdf</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4753.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4754.wml b/danish/security/2020/dsa-4754.wml
new file mode 100644
index 00000000000..937f1edd68d
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4754.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="958314d2c44403b1e7e52a101ee2cceaba26ea73" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev fundet i Thunderbird, hvilke kunne
+medføre udførelse af vilkårlig kode eller utilsigtet installering af
+udvidelser.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:68.12.0-1~deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine thunderbird-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende thunderbird, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4754.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4755.wml b/danish/security/2020/dsa-4755.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d16d6cb051a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4755.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="780d252ffaf680836cda837cd5f28e1485f96081" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer er fundet i billedbiblioteket OpenEXR, hvilke
+kunne medføre lammelsesangreb og potentielt udførelse af vilkårlig kode, når der
+blev behandlet misdannede EXR-billedfiler.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.2.1-4.1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine openexr-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende openexr, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/openexr">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/openexr</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4755.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4756.wml b/danish/security/2020/dsa-4756.wml
new file mode 100644
index 00000000000..d3d360dedde
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4756.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="3fbbca4921406382e3b6172f575f8c87cbcc5ea6" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Faidon Liambotis opdagede at Lilypond, et program til at sætte noder, ikke
+begrænsede medtagelse af Postscript- og SVG-kommandoer, når der blev kørt i
+sikker tilstand, hvilket kunne medføre udførelse af vilkårlig kode, når der
+blev render'et en typesheet-fil med indlejret Postscript-kode.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.19.81+really-2.18.2-13+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine lilypond-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende lilypond, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/lilypond">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/lilypond</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4756.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4757.wml b/danish/security/2020/dsa-4757.wml
new file mode 100644
index 00000000000..031c8253ea1
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4757.wml
@@ -0,0 +1,52 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="2592e40c5d7143a6f575ff96f6127ba4fb3f18d5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er fundet i HTTPD-serveren Apache.</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-1927">CVE-2020-1927</a>
+
+ <p>Fabrice Perez rapporterede at visse mod_rewrite-opsætninger var sårbare
+ over for en åben viderestilling.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-1934">CVE-2020-1934</a>
+
+ <p>Chamal De Silva opdagede at modulet mod_proxy_ftp anvendte uinitialiseret
+ hukommelse, når det var en proxy for en ondsindet FTP-backend.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-9490">CVE-2020-9490</a>
+
+ <p>Felix Wilhelm opdagede at en særligt fremstillet værdi for headeren
+ <q>Cache-Digest</q> i en HTTP/2-forespørgsel, kunne forårsage et nedbrud når
+ serveren efterfølgende faktisk prøvede at HTTP/2-PUSH'e en
+ ressource.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11984">CVE-2020-11984</a>
+
+ <p>Felix Wilhelm rapporterede om en bufferoverløbsfejl i modulet
+ mod_proxy_uwsgi, hvilken kunne medføre informationsafsløring eller
+ potentielt fjernudførelse af kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-11993">CVE-2020-11993</a>
+
+ <p>Felix Wilhelm rapporterede at når trace/debug var aktiveret for
+ HTTP/2-modulet, kunne visse traffic edge-mønstre forårsage
+ logningsstatements i den forkerte forbindelse, medførende samtidig
+ anvendelse af hukommelsespools.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.4.38-3+deb10u4.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine apache2-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende apache2, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/apache2">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/apache2</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4757.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4758.wml b/danish/security/2020/dsa-4758.wml
new file mode 100644
index 00000000000..691770525d2
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4758.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="bfcc219f5681a7e9fe3402cc59af5549d48a67c0" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Flere sårbarheder er opdaget i X-serveren X.Org. Manglende rensning af
+inddata i X-serverudvidelser kunne medføre lokal rettighedsforøgelse, hvis
+X-serveren er opsat til at køre med root-rettigheder. Desuden er en
+ASLR-omgåelse rettet.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2:1.20.4-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine xorg-server-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende xorg-server, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/xorg-server">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/xorg-server</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4758.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4759.wml b/danish/security/2020/dsa-4759.wml
new file mode 100644
index 00000000000..a3c43f07e34
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4759.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="54cb7987eeaacf4385374a59f97f480a812c4ae5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Fabian Vogt rapporterede at arkivmanageren Ark ikke rensede udpakningsstier,
+hvilket kunne medføre ondsindet fremstillede arkiver med symlinks, der skrives
+udenfor udpakningsmappen.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4:18.08.3-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine ark-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende ark, se
+dens sikkerhedssporingssidede på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/ark">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/ark</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4759.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4760.wml b/danish/security/2020/dsa-4760.wml
new file mode 100644
index 00000000000..b2f445abe33
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4760.wml
@@ -0,0 +1,43 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="669c87408de3af72c047aaa7ef3786903984b7ba" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i QEMU, en hurtig
+processoremulator:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-12829">CVE-2020-12829</a>
+
+ <p>Et heltalsoverløb i sm501-displayenheden kunne medføre
+ lammelsesangreb.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-14364">CVE-2020-14364</a>
+
+ <p>En skrivning udenfor grænserne i USB-emuleringskoden kunne medføre
+ gæst til vært-kodeudførelse.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-15863">CVE-2020-15863</a>
+
+ <p>Et bufferoverløb i XGMAC-netværksdriveren kunne medføre lammelsesangreb
+ eller udførelse af vilkårlig kode.</p></li>
+
+<li><a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2020-16092">CVE-2020-16092</a>
+
+ <p>En udløsbar assert i e1000e- og vmxnet3-enhederne kunne medføre
+ lammelsesangreb.</p></li>
+
+</ul>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 1:3.1+dfsg-8+deb10u8.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine qemu-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende qemu, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/qemu</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4760.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4761.wml b/danish/security/2020/dsa-4761.wml
new file mode 100644
index 00000000000..8580c67ba91
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4761.wml
@@ -0,0 +1,23 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="176fe9aed0fbc36fe1bc0303df50e4f7e7fa68d4" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at ZeroMQ, et letvægtsbibliotek til kernel messaging, ikke på
+korrekt vis håndterede forbindende peers før et handshake var fuldført. En
+fjern, uautentificeret klient, der forbinder sig til en applikation ved hjælp af
+biblioteket libzmq, kørende med en socket som lytter med aktiveret
+CURVE-kryptering/autentifikation, kunne drage nytte af fejlen til at forårsage
+et lammelsesangreb, der påvirkede autentificerede og krypterede klienter.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 4.3.1-4+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine zeromq3-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende zeromq3, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/zeromq3">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/zeromq3</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4761.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4762.wml b/danish/security/2020/dsa-4762.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3ac24b62f7a
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4762.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="77a1a54a1e720b7b6a4728d7991dec5b71920476" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at standardopsætningsfilerne til at køre Lemonldap::NG Web
+SSO-systemet på webserveren Nginx, var sårbare over for autorisationsomgåelse af
+URL-adgangsregler. Debian-pakkerne anvender som standard ikke Nginx..</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 2.0.2+ds-7+deb10u5, opdateringen leverer rettede eksempler på
+opsætning, som skal integreres i udrullede Lemonldap::NG baseret på Nginx.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine lemonldap-ng-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende lemonldap-ng, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/lemonldap-ng">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/lemonldap-ng</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4762.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4763.wml b/danish/security/2020/dsa-4763.wml
new file mode 100644
index 00000000000..29fcf5ef6b8
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4763.wml
@@ -0,0 +1,20 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="f4c135d01ebacd4f69abc7f34e19ce2af0d49d07" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Man opdagede at utilstrækkelig rensning af modtagne netværkspakker i
+Teeworlds' spilserver, et online-2-D-platformskydespil til flere personer,
+kunne medføre lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 0.7.2-5+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine teeworlds-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende teeworlds, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/teeworlds">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/teeworlds</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4763.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4764.wml b/danish/security/2020/dsa-4764.wml
new file mode 100644
index 00000000000..6a9646b8019
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4764.wml
@@ -0,0 +1,19 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="5f3e79ef877d23efa55fa544436afab853649de5" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>To sikkerhedsproblemer blev opdaget i modulerne pgsql og mysql hørende til
+IRC-dæmonen InspIRCd, hvilke kunne medføre lammelsesangreb.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2.0.27-1+deb10u1.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine inspircd-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende inspircd, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/inspircd">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/inspircd</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4764.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4765.wml b/danish/security/2020/dsa-4765.wml
new file mode 100644
index 00000000000..07c6e8f26ea
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4765.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="b065b1cb4aeee3043ecfbff6dedae4d7f50fbcaf" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Ervin Hegedues opdagede at ModSecurity v3 aktiverede global regulær
+udtryk-matching, hvilket kunne medføre lammelsesangreb. For yderligere
+oplysninger, se <a href="https://coreruleset.org/20200914/cve-2020-15598/">\
+https://coreruleset.org/20200914/cve-2020-15598/</a></p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er dette problem rettet i
+version 3.0.3-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine modsecurity-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende modsecurity, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/modsecurity">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/modsecurity</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4765.data"
diff --git a/danish/security/2020/dsa-4766.wml b/danish/security/2020/dsa-4766.wml
new file mode 100644
index 00000000000..3c2606841f1
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/dsa-4766.wml
@@ -0,0 +1,21 @@
+#use wml::debian::translation-check translation="7f3364db3e477a10e1a23c76dc53d567620d9ab7" mindelta="1"
+<define-tag description>sikkerhedsopdatering</define-tag>
+<define-tag moreinfo>
+<p>Adskillige sikkerhedsproblemer blev opdaget i webframeworket Rails, hvilke
+kunne medføre udførelse af skripter på tværs af websteder, informationslækager,
+udførelse af kode, forfalskning af forespørgsler på tværs af websteder eller
+omgåelse af uploadbegrænsninger.</p>
+
+<p>I den stabile distribution (buster), er disse problemer rettet i
+version 2:5.2.2.1+dfsg-1+deb10u2.</p>
+
+<p>Vi anbefaler at du opgraderer dine rails-pakker.</p>
+
+<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende rails, se
+dens sikkerhedssporingsside på:
+<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/rails">\
+https://security-tracker.debian.org/tracker/rails</a></p>
+</define-tag>
+
+# do not modify the following line
+#include "$(ENGLISHDIR)/security/2020/dsa-4766.data"
diff --git a/danish/security/2020/index.wml b/danish/security/2020/index.wml
new file mode 100644
index 00000000000..e410aa98efa
--- /dev/null
+++ b/danish/security/2020/index.wml
@@ -0,0 +1,14 @@
+<define-tag pagetitle>Sikkerhedsbulletiner fra 2020</define-tag>
+#use wml::debian::template title="<pagetitle>" GEN_TIME="yes"
+#use wml::debian::recent_list_security
+#use wml::debian::translation-check translation="1ed08b85438644aeac272b25eee88bcc365092dc"
+
+<:= get_directory_security_list ('.', '$(ENGLISHDIR)/security/2020' ) :>
+
+<p>Du kan modtage de seneste sikkerhedsbulletiner fra Debian ved at abonnere
+på vores postliste
+<a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/">\
+<strong>debian-security-announce</strong></a>.
+Du kan også
+<a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/debian-security-announce-2020/">\
+kigge i listens arkiv</a>.</p>
diff --git a/danish/security/copyadvisory.pl b/danish/security/copyadvisory.pl
index 7d9e5f6df12..3ba6ffb75bc 100755
--- a/danish/security/copyadvisory.pl
+++ b/danish/security/copyadvisory.pl
@@ -94,7 +94,7 @@ while (<SRC>)
s/>symlink attack</>symbolsk lænke-angreb</;
s/>remote exploit</>fjernangreb</;
s/>missing input sanitising</>manglende kontrol af inddata</;
- s/missing input validation/manglende fornuftighedskontrol af inddata/;
+ s/missing input validation/manglende rensning af inddata/;
s/Several vulnerabilities/Flere sårbarheder/;
s/several vulnerabilities/flere sårbarheder/;
s/multiple vulnerabilities/adskillige sårbarheder/;
@@ -166,9 +166,18 @@ while (<SRC>)
s/\<p\>For the detailed security status of (.*) please refer to its security/<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende $1, se/;
s/\<p\>For the detailed security status of (.*) please refer to its/<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende $1, se/;
s/\<p\>For the detailed security status of (.*) please refer to/<p>For detaljeret sikkerhedsstatus vedrørende $1, se/;
- s/its security tracker page at\:/dens sikkerhedssporingsside på\:/;
- s/security tracker page at\:/dens sikkerhedssporingsside på\:/;
- s/tracker page at\:/dens sikkerhedssporingssidede på\:/;
+ s/its security tracker page at/dens sikkerhedssporingsside på/;
+ s/security tracker page at/dens sikkerhedssporingsside på/;
+ s/tracker page at/dens sikkerhedssporingssidede på/;
+ s/have been discovered/er opdaget i/;
+ s/an issue in/et problem i/;
+ s/out-of-bounds read/læsning udenfor grænserne/;
+ s/implementation error/implementeringsfejl/;
+ s/type error/typefejl/;
+ s/v8 javascript library/JavaScript-biblioteket v8/;
+ s/use-after-free issue/problem med anvendelse efter frigivelse/;
+ s/policy enforcement error/fejl i forbindelse med håndhævelse af policy/;
+ s/out-of-bounds write/skrivning udenfor grænserne/;
print DST $_;
}
diff --git a/danish/security/faq.wml b/danish/security/faq.wml
index 4d9bde9a113..32d83fbb639 100644
--- a/danish/security/faq.wml
+++ b/danish/security/faq.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians sikkerheds-OSS"
-#use wml::debian::translation-check translation="84ede1208c98808ea39a461f115525dd3a87a989"
+#use wml::debian::translation-check translation="6e1fa2e1aabb151dc8ce2445ee60cc40675fb927"
#include "$(ENGLISHDIR)/security/faq.inc"
<maketoc>
@@ -368,12 +368,13 @@
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Vulnerabilities_and_Exposures">\
Wikipedia</a>.</p>
+
<toc-add-entry name=cvedsa>Udgiver Debian en DSA for hver CVE-id?</toc-add-entry>
<p>Sv: Debians Security Team holder styr på alle udgivne CVE-identifikationer,
forbinder dem med de relevante Debian-pakker og vurderer indvirkningen i en
Debian-sammenhæng - det faktum, at noget er blevet tildelt en CVE-id, betyder
ikke nødvendigvis, at problemet er en alvorlig trussel mod et Debian-system.
- Oplysningen spores i <a href="https://security-tracker.debian.org">Debian
+ Oplysningen spores i <a href="https://security-tracker.debian.org">Debian
Security Tracker</a>, og hvad angår problemer, som anses for at være
alvorlige, vil et Debian Security Advisory blive udgivet.</p>
@@ -382,6 +383,7 @@
stabile eller gamle stabile distribution eller medtages i en DSA, hvis en
sådan udgives vedrørende en mere alvorlig sårbarhed.</p>
+
<toc-add-entry name=cveget>Kan Debian tildele CVE-identifikationer?</toc-add-entry>
<p>Sv: Debian er en CVE Numbering Authority og kan tildele id'er, men jævnfør
CVE's retningslinjer kan det kun ske angående endnu ikke offentliggjorte
@@ -393,9 +395,15 @@
CVE OpenSource Request HOWTO</a>.</p>
+<toc-add-entry name=disclosure-policy>Har Debian en regel om at offentliggøre sårbarheder?</toc-add-entry>
+<p>Sv: Debian har udgivet et <a href="disclosure-policy">regelsæt for
+ offentliggørelse af sårbarheder</a>, som en del af deltagelsen i
+ CVE-projektet.
+
+
<h1>Udgåede spørgsmål og svar til sikkerhed i Debian</h1>
-<toc-add-entry name=localremote>Hvad betyder <q>lokal (fjern)</q>?</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name=localremote>Hvad betyder <q>lokal (fjern)</q>?</toc-add-entry>
<p>Sv: Nogle bulletiner beskriver sårbarheder som ikke kan identificeres
inden for rammerne af den klassiske opdeling mellem lokale og fjerne
diff --git a/danish/security/index.wml b/danish/security/index.wml
index f4b33b8fdc4..f5ab6663120 100644
--- a/danish/security/index.wml
+++ b/danish/security/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Sikkerhedsoplysninger" GEN_TIME="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="94fd1c6cb95cf528040d57befa96eac2dd4d5d0f"
+#use wml::debian::translation-check translation="51b1f2756d728aa0beb3ba7e5f67a15ab3b8db9"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::recent_list_security
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -79,7 +79,7 @@ tilsvarende sikkerhedsbulletin, så man kan se i den, hvad bulletinen drejer sig
om.</p>
#include "$(ENGLISHDIR)/security/index.include"
-<p>De ældre sikkerhedsbulletiner er også tilgængelige:
+<p>Ældre sikkerhedsbulletiner er også tilgængelige:
<:= get_past_sec_list(); :>
<p>Debians distributioner er ikke sårbare overfor alle sikkerhedsproblemer.
diff --git a/danish/sitemap.wml b/danish/sitemap.wml
new file mode 120000
index 00000000000..1c70b6bd571
--- /dev/null
+++ b/danish/sitemap.wml
@@ -0,0 +1 @@
+../english/sitemap.wml \ No newline at end of file
diff --git a/danish/social_contract.1.0.wml b/danish/social_contract.1.0.wml
index 6fcd074ce02..a1c1fcf3f2f 100644
--- a/danish/social_contract.1.0.wml
+++ b/danish/social_contract.1.0.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians sociale kontrakt, version 1.0" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="a2d057aa44562ddcc643379de20b7fc2c0c7f9e4"
+#use wml::debian::translation-check translation="5477c3c791fabf2db59622d9eec1061b6f73aa57"
# Original document: contract.html
# Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com )
@@ -13,7 +13,7 @@
<a href="#guidelines">Debians retningslinier for fri software (DFSG)</a>-delen
af kontrakten, oprindeligt et sæt løfter som vi er enige om at overholde,
har fri software-fællesskabet taget til sig som basis for
-<a href="http://opensource.org/docs/osd">Open
+<a href="https://opensource.org/docs/osd">Open
Source-definitionen</a> (åben kildekode-definitionen).</p>
<hr>
@@ -145,7 +145,7 @@ Source-definitionen</a> (åben kildekode-definitionen).</p>
<p><strong>Eksempler på licenser</strong></p>
<p>"<strong><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>"-,
"<strong><a href="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">BSD</a></strong>"-, og
- "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">\
+ "<strong><a href="https://perldoc.perl.org/perlartistic.html">\
Artistic</a></strong>"-licenserne er eksempler på licenser som vi betragter
som værende "<em>frie</em>".</p>
</li>
diff --git a/danish/social_contract.wml b/danish/social_contract.wml
index 54958c9fd17..377a60da101 100644
--- a/danish/social_contract.wml
+++ b/danish/social_contract.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians sociale kontrakt" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="a2d057aa44562ddcc643379de20b7fc2c0c7f9e4"
+#use wml::debian::translation-check translation="c505e01dd6ca2b53d9a229a691d0c2b20c48b36b"
{#meta#:
<meta name="keywords" content="social contract, sociale kontrakt, dfsg, social contract,
@@ -151,11 +151,13 @@ Open Source-definitionen</a> (åben kildekode-definitionen).</p>
</li>
<li>
<p><strong>Eksempler på licenser</strong></p>
- <p><q><strong><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong></q>-,
- <q><strong>BSD</strong></q>-, og
- <q><strong><a href="http://opensource.org/licenses/artistic-license.php">\
- Artistic</a></strong></q>-licenserne er eksempler på licenser som vi betragter
- som værende <q><em>frie</em></q>.</p>
+ <p><q><strong><a href="https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">\
+ GPL</a></strong></q>-,
+ <q><strong><a href="https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause">\
+ BSD</a></strong></q>- og
+ <q><strong><a href="https://perldoc.perl.org/perlartistic.html">\
+ Artistic</a></strong></q>-licenserne er eksempler på licenser, vi
+ betragter som værende <q><em>frie</em></q>.</p>
</li>
</ol>
diff --git a/danish/support.wml b/danish/support.wml
index 1e0b52cec72..7f1d2f96133 100644
--- a/danish/support.wml
+++ b/danish/support.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Hjælp/support"
-#use wml::debian::translation-check translation="4a9ca38ce0a292c5213696b39b340ed71b485bf8"
+#use wml::debian::translation-check translation="6838e6aa35cea0dd360ea9a9f08965ebdc8c9d50"
#use wml::debian::toc
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
@@ -106,7 +106,7 @@ formål.</p>
<p>Mange af vore <a href="#mail_lists">postlister</a> kan man kigge i som
nyhedsgrupper, i hierarkiet <kbd>linux.debian.*</kbd>. Dette kan også gøres med
-en webgrænseflade som <a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a>.</p>
+en webgrænseflade som <a href="https://groups.google.com/forum/">Google Groups</a>.</p>
<toc-add-entry name="web">Websteder</toc-add-entry>
@@ -150,9 +150,9 @@ indeholder de detaljerede oplysninger om programfejl rapporteret af brugere og
udviklere. Hver enkelt fejlrapport tildeles et nummer og gemmes i arkivet
indtil den er blevet markeret som behandlet.</p>
-<p>For at rapportere en fejl kan man bruge en af fejlrapporteringssiderne
-neden for, eller man kan bruge Debian-programmet <q>reportbug</q>, til
-automatisk at indsende en fejlrapport.</p>
+<p>For at rapportere en fejl, kan man læse fejlrapporteringssiden neden for,
+eller man kan bruge Debian-pakken <q>reportbug</q>, til automatisk at indsende
+en fejlrapport.</p>
<p>Oplysninger om indsendelse af fejlrapporter, oversigt over uafsluttede
fejlrapporter, samt oplysninger om fejlrapporteringssystemet generelt, findes
diff --git a/danish/trademark.wml b/danish/trademark.wml
index d3bad42113f..aa90eb25b92 100644
--- a/danish/trademark.wml
+++ b/danish/trademark.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians varemærker"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794"
+#use wml::debian::translation-check translation="7877b46be9028804be6ca61d385c4aeecc91c653"
#use wml::debian::toc
<toc-display />
@@ -14,11 +14,11 @@ registreret som et varemærke tilhørende
<a href="https://www.spi-inc.org/corporate/trademarks/">Software in the Public
Interest, Inc.</a>, administreret af Debian-projektet. Hvad angår
<em>registrering uden for USA</em>, har vi indsendt en ansøgning jf.
-<a href="http://da.wikipedia.org/wiki/Madrid-protokollen">Madrid-protokollen</a>
+<a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Madrid-protokollen">Madrid-protokollen</a>
for at udvide beskyttelsen i EU, Kina og Japan; desuden er Debians varemærke
registreret
-<a href="http://pesquisa.inpi.gov.br/MarcaPatente/jsp/servimg/servimg.jsp?BasePesquisa=Marcas">\
-i Brasilien</a> som N. do processo 827045310.</p>
+<a href="https://gru.inpi.gov.br/pePI/servlet/MarcasServletController?Action=searchMarca&amp;tipoPesquisa=BY_NUM_PROC&amp;Source=OAMI&amp;NumPedido=8270453103">\
+i Brasilien</a> som N. do processo 827045310, men det er udløbet.</p>
<p>Debians varemærke blev
<a href="http://tarr.uspto.gov/servlet/tarr?regser=serial&amp;entry=75386376">\
diff --git a/danish/users/com/abcstartsiden.wml b/danish/users/com/abcstartsiden.wml
index 2e7c3d25ed1..6589b9a59cb 100644
--- a/danish/users/com/abcstartsiden.wml
+++ b/danish/users/com/abcstartsiden.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Tue, 15 Nov 2011 12:09:02 +0100 <1321355342.362.20.camel@twintux>
<define-tag pagetitle>Tech Dept, ABC Startsiden AS, Oslo, Norge</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.startsiden.no/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.startsiden.no/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="46436f34130a6e842f16216bbe89b4a936e6a2cb"
+#use wml::debian::translation-check translation="a198a1e36c940c152a4a195f09266c870ea64a65"
<p>
Debian driver pt. alle vores eksterne og nogle interne servere, spændende
diff --git a/danish/users/com/admins_cz.wml b/danish/users/com/admins_cz.wml
index 5c83bb1c2da..33dd32c5d3b 100644
--- a/danish/users/com/admins_cz.wml
+++ b/danish/users/com/admins_cz.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Petr Hodan <Petr.Hodan@admins.cz>
<define-tag pagetitle>Admins.CZ, Prag, Tjekkiet</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.admins.cz/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.admins.cz/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="6f6177dffec7ccf80c6fdc246f6dfbb7190b6659"
+#use wml::debian::translation-check translation="4be77b40737897835feb0538a41db933b5d6e711"
<p>
Vi bruger Debian GNU/Linux på vore servere, og serverne vi har i vores
diff --git a/danish/users/com/arc_team.wml b/danish/users/com/arc_team.wml
index 91780286226..9547cbb4bf5 100644
--- a/danish/users/com/arc_team.wml
+++ b/danish/users/com/arc_team.wml
@@ -2,14 +2,14 @@
# Ping: Sun, 18 Dec 2011 19:29:13 +0100 <4EEE30F9.7000606@arc-team.com>
<define-tag pagetitle>Computational Archaeology Division, Arc-Team, Cles, Italien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.arc-team.com/wiki/doku.php</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.arc-team.com/wiki/doku.php</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="66b63f6fcfc3d52451ce19e8a20da7326195cd8f"
+#use wml::debian::translation-check translation="39e814880f52ad36524266891cda3d50e6faaf7a"
<p>
Arc-Team anvender Debian til at opbygge
- <a href="http://www.archeos.eu/wiki/doku.php">ArcheOS (Archaeological
+ <a href="https://www.archeos.eu/wiki/doku.php">ArcheOS (Archaeological
Operating System)</a>. Vi installerede systemet på tre prc'er, syv
notebooks og en hårdfør laptop (til brug i marken). På den måde kan vi
foretage alle handlinger, vi har behov for i forbindelse med
diff --git a/danish/users/com/axigent.wml b/danish/users/com/axigent.wml
index 5d44bb8b588..574d8552280 100644
--- a/danish/users/com/axigent.wml
+++ b/danish/users/com/axigent.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Tue, 15 Nov 2011 02:08:26 +0000 <F9D0372305BB334A8E224916FA3C4361A4053F@homestar.mail.axigent.local>
<define-tag pagetitle>Axigent Technologies Group, Inc., Amarillo, Texas, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.axigent.net/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.axigent.net/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="765b2304156a282c1e93ec1b87c18dc7129709c8"
+#use wml::debian::translation-check translation="c817f54b85ff29862ee62aa7c31ccd6db7e60b0e"
<p>
Vi anvender til flere applikationer, både internt og udrullet hos kunder.
diff --git a/danish/users/com/b_open.wml b/danish/users/com/b_open.wml
index b6e1572a887..e2e9e452234 100644
--- a/danish/users/com/b_open.wml
+++ b/danish/users/com/b_open.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
<define-tag pagetitle>B-Open Solutions srl, Italien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.bopen.it/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.bopen.eu/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="66342ad701bd6ba8c5776f9349dc2eb6724b3898"
<p>
Vores virksomhed leverer it-tjenesteudydelser med fokus på Linux og Open
diff --git a/danish/users/com/baraco.wml b/danish/users/com/baraco.wml
index 5c6b726230b..9d99f437495 100644
--- a/danish/users/com/baraco.wml
+++ b/danish/users/com/baraco.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: clemente@baraco.net
<define-tag pagetitle>Baraco Compa&ntilde;ia An&oacute;nima, Venezuela</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.baraco.net/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.baraco.net/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="9ca2ca8477c70ee7788f7affabf2252210ff313e"
+#use wml::debian::translation-check translation="0715cfe515eb111247b83394fb722a847aedfa17"
<p>
Vi begyndte at bruge Debian i 2003, til implementering af netværkstjenester
diff --git a/danish/users/com/charlesretina.wml b/danish/users/com/charlesretina.wml
index 2ffdb64c2d4..6da4c2e90c0 100644
--- a/danish/users/com/charlesretina.wml
+++ b/danish/users/com/charlesretina.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Keith G. Murphy <keithmur@mindspring.com>
<define-tag pagetitle>Charles Retina Institute, Tennessee, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.charles-retina.com</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.charlesretina.com</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="758ba65cfbde0bb54123aa821d207e22de4a4cc2"
<p>
Vi bruger Debian/i386 på en server som ved hjælp af smbfs gør det muligt
diff --git a/danish/users/com/computacionintegral.wml b/danish/users/com/computacionintegral.wml
index 3e24150ecd2..8552d26228a 100644
--- a/danish/users/com/computacionintegral.wml
+++ b/danish/users/com/computacionintegral.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Bruno Barrera C <bruno.barrera@igloo.cl>
<define-tag pagetitle>Computaci&oacute;n Integral, Chile</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.cintegral.cl/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.cintegral.cl/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="9ca2ca8477c70ee7788f7affabf2252210ff313e"
+#use wml::debian::translation-check translation="fd997360da69a7aa215f4ec6ae305b0879bd15bc"
<p>
Vi har faktisk to servere med Debian, en til postforsendelse ved hjælpe af
diff --git a/danish/users/com/cybercartes.wml b/danish/users/com/cybercartes.wml
index 60ac150f9af..16232903c01 100644
--- a/danish/users/com/cybercartes.wml
+++ b/danish/users/com/cybercartes.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Thomas Martin <thomas@cybercartes.net>
<define-tag pagetitle>CyberCartes, Marseilles, Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.cybercartes.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.cybercartes.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="7b31112fcfe989f0fc9de02c689bf24b17bd773d"
<p>
Vi har i fem år haft fire Debian-baserede servere. Vi bruger også Debian
diff --git a/danish/users/com/deqx.wml b/danish/users/com/deqx.wml
index 91708ce3a1f..5653cda842c 100644
--- a/danish/users/com/deqx.wml
+++ b/danish/users/com/deqx.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: "Brett George" <bgeorge@deqx.com>
<define-tag pagetitle>DEQX, Australien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.deqx.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.deqx.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="e6f4077fe8476b743d78e07184ba82e60d7e7d23"
<p>
Vi bruger en enkelt Debian-workstation (Sarge) på vores interne netværk som
diff --git a/danish/users/com/epigenomics.wml b/danish/users/com/epigenomics.wml
index 729b5f3f17f..5a2c7899930 100644
--- a/danish/users/com/epigenomics.wml
+++ b/danish/users/com/epigenomics.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Robert Sander <robert.sander@epigenomics.com>
<define-tag pagetitle>Epigenomics, Tyskland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.epigenomics.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.epigenomics.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="21df30192dbc222e1d546beec206b72f4693da6b"
<p>
Epigenomics er en transatlantisk bioteknologivirksomhed med hovedkontor i
diff --git a/danish/users/com/euronetics.wml b/danish/users/com/euronetics.wml
index 004c4163ec5..c7bbdf3d526 100644
--- a/danish/users/com/euronetics.wml
+++ b/danish/users/com/euronetics.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Ola Lundqvist <opal@debian.org>
<define-tag pagetitle>EuroNetics Operation KB, Sverige</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.euronetics.se/</define-tag>
+<define-tag webpage>http://euronetics.se/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="97fbbfde5a16db07035d50d02c13f75f84f25798"
<p>
Hos EuroNetics Operation KB har vi valgt Debian som vores standardplatform
diff --git a/danish/users/com/geodatadk.wml b/danish/users/com/geodatadk.wml
index 7d2ecd9e476..44cc4913848 100644
--- a/danish/users/com/geodatadk.wml
+++ b/danish/users/com/geodatadk.wml
@@ -1,17 +1,17 @@
# From: Brian Simonsen <brian@evigmail.dk>
<define-tag pagetitle>IT, Geodata Danmark</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.geodata.dk/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.orbicon.dk/Geodata-Danmark-er-nu-en-del-af-Orbicon.11837.aspx</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="c154b5a09991d35e8b7a5970a024f5e6c02e599b"
+#use wml::debian::translation-check translation="e585816e07b2323fd6e6a685355000c2f16ce35d"
<p>
Vi har omkring tolv Debian-servere, tidligere anvendte vi forskellige
distributioner, men vi endte med at vælge Debian på grund af stabilitet
og nem vedligeholdelse. Desuden har vi en stræk tro på fri software.
-</p>
-
+</p>
+
<p>
Vi kører: Xen, apache2, PHP, tomcat, samba. Serverne er primært
internetservere til http og ftp, men et par stykker er sat op som NAS med
diff --git a/danish/users/com/god.wml b/danish/users/com/god.wml
index fefdcceaee1..636a869cdde 100644
--- a/danish/users/com/god.wml
+++ b/danish/users/com/god.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Ian Langnickel <ian.langnickel@god.de>
<define-tag pagetitle>G.O.D. Gesellschaft f&uuml;r Organisation und Datenverarbeitung mbH, Tyskland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.god.de/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.god.de/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="9ca2ca8477c70ee7788f7affabf2252210ff313e"
+#use wml::debian::translation-check translation="eeeff640d16184a1d308037babe4fd3cb0bf3ce2"
<p>
Vi har migreret vores otte servere fra forskellige kommercielle
diff --git a/danish/users/com/hostsharing.wml b/danish/users/com/hostsharing.wml
index eafd3ba4fae..a855f38db30 100644
--- a/danish/users/com/hostsharing.wml
+++ b/danish/users/com/hostsharing.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Noel Koethe <noel@hostsharing.net>
<define-tag pagetitle>Hostsharing eG (Andelsselskab), Tyskland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.hostsharing.net/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.hostsharing.net/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="4fd70c069e8a744e71e4298f78dc483ea29c38fe"
<p>
Hostsharing hurtigtvoksende Internet-udbyder baseret på Open
diff --git a/danish/users/com/internetsocietynz.wml b/danish/users/com/internetsocietynz.wml
index e22eceb6d45..bebbe6e59db 100644
--- a/danish/users/com/internetsocietynz.wml
+++ b/danish/users/com/internetsocietynz.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Andrew McMillan <andrew@catalyst.net.nz>
<define-tag pagetitle>Internet Society New Zealand</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.internetnz.net.nz/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://internetnz.nz/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="d32cd5b6e75f1b1073a5a0a341bbf718b578833a"
<p>
Fra den 14. oktober vil systemerne til registrering af domæner i
diff --git a/danish/users/com/mttm.wml b/danish/users/com/mttm.wml
index 01cc9975fc0..5ba118823f8 100644
--- a/danish/users/com/mttm.wml
+++ b/danish/users/com/mttm.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: "Vincent Correze" <VincentCorreze@mttm.com>
<define-tag pagetitle>MTTM La Fraternelle, Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.mttm.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.mttm.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="5ab8ad0853b1b7634ff2c1a9ea818a11d217c6d1"
<p>
Vi bruger Debian til gennemgang af vores netværk, til filadgang nogle
diff --git a/danish/users/com/nesac.wml b/danish/users/com/nesac.wml
index c7c9ca074a7..e5c02a2190c 100644
--- a/danish/users/com/nesac.wml
+++ b/danish/users/com/nesac.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Tom Clark <tom.clark@snowconditions.info>
<define-tag pagetitle>New England Ski Areas Council, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.snocountry.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.snocountry.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="1d9c2dd8402d6b907465902ed2db3b41b12d0adf"
<p>
New England Ski Areas Council (NESAC) er en handelsorganisation hvis
diff --git a/danish/users/com/register_co_uk.wml b/danish/users/com/register_co_uk.wml
index 7ff0c1e8e6a..d6b6bc99f4c 100644
--- a/danish/users/com/register_co_uk.wml
+++ b/danish/users/com/register_co_uk.wml
@@ -3,10 +3,10 @@
# DebURL: http://www.theregister.co.uk/about/company/website/
<define-tag pagetitle>The Register, Situation Publishing, Storbritannien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.theregister.co.uk/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.theregister.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="b3f0ad998e9685b719505f49d5c8646d82a2f226"
+#use wml::debian::translation-check translation="e274487bfc34bd0119d3c8e34902f3352b9e6eaa"
<p>
På The Registers websted og infrastruktur anvendes et udvalg af open
diff --git a/danish/users/com/sbtsiemens.wml b/danish/users/com/sbtsiemens.wml
index 335cc8d1e24..9dfe71c75b4 100644
--- a/danish/users/com/sbtsiemens.wml
+++ b/danish/users/com/sbtsiemens.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Webpage URL is usually redirected, this is normal, Roger Meier 2005-09-20
<define-tag pagetitle>Product Development, HVAC Products Siemens Switzerland Ltd (Building Technologies Group, International Headquarters), Svejts</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.siemens.com/buildingtechnologies/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.siemens.com/buildingtechnologies/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="f1a82b352b1a108172732580fad6c87cfe648c78"
+#use wml::debian::translation-check translation="4f419571909c00facc9b6ad0aa3b2714eccc2abb"
<p>
Vi udvikler produkter til konstruktionsautomatisering på vores
diff --git a/danish/users/com/solnet.wml b/danish/users/com/solnet.wml
index 1e8b0744f58..c2e924f06fb 100644
--- a/danish/users/com/solnet.wml
+++ b/danish/users/com/solnet.wml
@@ -3,10 +3,10 @@
# DebURL: http://www.solnet.cz/novinky
<define-tag pagetitle>soLNet, s.r.o., Tjekkiet</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.solnet.cz/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.solnet.cz/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="ddb51a55dd6fd2abfb8943df8f248a1b87e28d7d"
+#use wml::debian::translation-check translation="7d51d610c2593758435ccab3615bc7e37f2360d3"
<p>
Vi er en virksomhed, der installerer og administrerer Linux-maskiner. Vi
diff --git a/danish/users/com/spezihosting.wml b/danish/users/com/spezihosting.wml
index 9d522b4739f..130bb92b8f1 100644
--- a/danish/users/com/spezihosting.wml
+++ b/danish/users/com/spezihosting.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
<define-tag pagetitle>FRESH Internet Services GmbH, Berlin, Tyskland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.fresh-internet.net/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.fresh-internet.net/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check original="german" translation="69e5a64c1800808bff407cbd4e6f05237895837f"
+#use wml::debian::translation-check original="german" translation="51064644c49643b86d32f6217459934527a9d37d"
<p>
Som internetudbyder med et bredt udvalg af produkter, tilbyder vi lagerplads
diff --git a/danish/users/com/stabilys.wml b/danish/users/com/stabilys.wml
index 37dfe1f1b7f..6930438cc07 100644
--- a/danish/users/com/stabilys.wml
+++ b/danish/users/com/stabilys.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Sat, 14 Apr 2012 17:16:14 +0100 <4F89A2CE.80104@stabilys.com>
<define-tag pagetitle>Computer Division, Stabilys Ltd, London, Storbritannien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://stabilys.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://stabilys.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="2d6a511207c61a5cda78ad54e9442d6bc9a043a8"
+#use wml::debian::translation-check translation="0c998b87b92dc8dd0a85135877c87ea2690f9cf0"
<p>
Hovedparten af vores SME-backbones infrastruktur kører Debian.
diff --git a/danish/users/com/techspray.wml b/danish/users/com/techspray.wml
index 128c3329b85..da99480a158 100644
--- a/danish/users/com/techspray.wml
+++ b/danish/users/com/techspray.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Tue, 15 Nov 2011 12:26:55 -0800 <F4F5DA44ABA97F4B984F61C2750590F102BFD050F6@VA3DIAXVS4B1.RED001.local>
<define-tag pagetitle>ITW TechSpray, Amarillo, Texas, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.techspray.com/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.techspray.com/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="9b4289adbcfab8f665e0d74cef5dccf88403f10a"
+#use wml::debian::translation-check translation="c54cf70aed3f50db4d479ac2dbe4a02f1ed7eaf0"
<p>
Vi anvender Debian til at køre Cacti-overvågning, samt vores webserver.
diff --git a/danish/users/com/tmg.wml b/danish/users/com/tmg.wml
index dd38609d0fc..d313b900936 100644
--- a/danish/users/com/tmg.wml
+++ b/danish/users/com/tmg.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Mon, 14 Nov 2011 16:27:23 +0100 <20111114152723.GJ3931@telegraafnet.nl>
<define-tag pagetitle>CA, Telegraaf Media ICT, Amsterdam, Nederlandene</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.telegraaf.nl/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.telegraaf.nl/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="b366d6623300b0a7a2e4f8f5d96ffd718b01c7a7"
+#use wml::debian::translation-check translation="9baea271e14b3480a704f3369d566f2d7b725408"
<p>
Telegraaf Media Group (TMG) anvender Debian GNU/Linux som sit foretrukne
diff --git a/danish/users/com/vozdegalicia.wml b/danish/users/com/vozdegalicia.wml
index fa30ad39c16..de09dc2bad1 100644
--- a/danish/users/com/vozdegalicia.wml
+++ b/danish/users/com/vozdegalicia.wml
@@ -4,10 +4,10 @@
# From: miguel.silva@lavoz.es
<define-tag pagetitle>Departamento de Sistemas, La Voz de Galicia, A Coruña, Spanien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.lavozdegalicia.es/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.lavozdegalicia.es/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="d62d78d3ad28c198332895916839459e06c012f6"
+#use wml::debian::translation-check translation="f54a4bfd325ac60b8bf6f42eca9edd4d10985cdf"
<p>
Vi har omkring 30 servere der kører Debian for 800 arbejdsstationer og
diff --git a/danish/users/edu/ceic.wml b/danish/users/edu/ceic.wml
index f1cfdf19673..4ab423c2018 100644
--- a/danish/users/edu/ceic.wml
+++ b/danish/users/edu/ceic.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Lucio Pileggi <pileggi@sns.it>
<define-tag pagetitle>CEIC, Scuola Normale Superiore di Pisa, Italien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.sns.it/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.sns.it/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="722f1949f4c943f7391268bdcc8639793b76e4d5"
<p>
Vi bruger Debian som vores primære Linux-platform til en bred vifte af
diff --git a/danish/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml b/danish/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml
index 233040eb096..c0ae0963880 100644
--- a/danish/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml
+++ b/danish/users/edu/laboratoriocomunicacionesdigitales.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: hugo@gtwing.efn.uncor.edu
<define-tag pagetitle>Laboratorio de Comunicaciones Digitales, Universidad Nac. de Cordoba, Argentina</define-tag>
-<define-tag webpage>http://lcd.efn.unc.edu.ar/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://lcd.efn.unc.edu.ar/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="f2941f2b6bd445f3a2ba07f8aeed336eeb28c362"
<p>
Alle med undtagelse af en af de ti maskiner i vores laboratorium kører
diff --git a/danish/users/edu/max_planck.wml b/danish/users/edu/max_planck.wml
index 5cbfea1d87f..6048576c250 100644
--- a/danish/users/edu/max_planck.wml
+++ b/danish/users/edu/max_planck.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Wolfram Wagner <ww@mpi-sb.mpg.de>
<define-tag pagetitle>Max-Planck-Institut f&uuml;r Informatik, Saarbr&uuml;cken, Tyskland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.mpi-sb.mpg.de</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.mpi-sb.mpg.de</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="89cd672a886afa1e47847e132ec55e7d4a69fbe1"
+#use wml::debian::translation-check translation="a41d22f24eef9cddf05cc671549adf3b4e469a63"
<p>
Vore Linux-arbejdsmaskiner, -bærbare computere og -serverer (for øjeblikket
diff --git a/danish/users/edu/medicina-uncoma.wml b/danish/users/edu/medicina-uncoma.wml
index ce4d866acb6..e888c897ab6 100644
--- a/danish/users/edu/medicina-uncoma.wml
+++ b/danish/users/edu/medicina-uncoma.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: "Luis G. Coralle" <luiscoralle@gmail.com>
<define-tag pagetitle>Medicina - Facultad de Ciencias M&eacute;dicas, Universidad Nacional del Comahue, Cipolletti, R&iacute;o Negro, Argentina</define-tag>
-<define-tag webpage>http://medicina.uncoma.edu.ar/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://medicina.uncoma.edu.ar/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="608c3607b0953aff0c52b0d3e01c4163d663b03f"
+#use wml::debian::translation-check translation="ac9d8abd0dcb83ff6c8c25af86a7c493007225ee"
<p>
Vi anvender en Debian GNU/Linux-computer til at køre Apache-webserveren,
diff --git a/danish/users/edu/mit.wml b/danish/users/edu/mit.wml
index 679919ba949..d2c20bcd769 100644
--- a/danish/users/edu/mit.wml
+++ b/danish/users/edu/mit.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Jonathan D. Proulx <jon@ai.mit.edu>
<define-tag pagetitle>Massachusetts Institute of Technology, Artificial Intelligence Lab, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.ai.mit.edu</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.csail.mit.edu</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="9f3c17a16f57631a165fb3ded537883908bdbc18"
+#use wml::debian::translation-check translation="caa2301dbfc851a089aadb9319b10d52ed59b6dc"
<p>
På MITs AI-laboratorium er Debian den <q>officielt understøttede</q> udgave
@@ -12,6 +12,7 @@
foruden en lille, men voksende, OpenMosix-klynge som tager sig af
beregningscyklusser.
</p>
+
<p>
Skiftet til Debian skete officielt i september 2001. Den primære årsag var
den bekvemme pakkehåndtering, som brugerne elsker (brugerne her på stedet
diff --git a/danish/users/edu/natinstitutebioinfo.wml b/danish/users/edu/natinstitutebioinfo.wml
index 54b65722e10..e5a8cadc34d 100644
--- a/danish/users/edu/natinstitutebioinfo.wml
+++ b/danish/users/edu/natinstitutebioinfo.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Mon, 14 Nov 2011 15:18:09 +0100 <CAC-K97ERuVdLsvE3v_+fNXhhj=aVtqe5c-LgjNXUHdk+MKoJGQ@mail.gmail.com>
<define-tag pagetitle>Spanish Bioinformatics Institute, Spanish National Cancer Research Centre, Madrid, Spanien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.inab.org/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://inb-elixir.es/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="886f8c20cc9f2a967cdb4badc92ea4a5c876d555"
+#use wml::debian::translation-check translation="a2ef59071b966938b8fe940e6d49aace8e0a1da5"
<p>
Vi bruger Debian på webservere, DNS-servere, Moby-tjenester og
diff --git a/danish/users/edu/republica.wml b/danish/users/edu/republica.wml
index 300de1a602e..c6c5685ea98 100644
--- a/danish/users/edu/republica.wml
+++ b/danish/users/edu/republica.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: UnKnown <rak@burst.fcien.edu.uy>
<define-tag pagetitle>Facultad de Ciencias og Facultad de Medicina, Universidad de la Rep&uacute;blica, Uruguay</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.fcien.edu.uy</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.fcien.edu.uy</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="85a14a31d657bd8faa175138caa1ee36b4f1bcfa"
+#use wml::debian::translation-check translation="0c132d78373075caa7b3ed609a0cf08623a1a0cc"
<p>
På Facultad de Ciencias (Det videnskablige fakultet), kører Debian <q>woody</q>
diff --git a/danish/users/edu/sidneygeo.wml b/danish/users/edu/sidneygeo.wml
index a282e793465..63cdfb23059 100644
--- a/danish/users/edu/sidneygeo.wml
+++ b/danish/users/edu/sidneygeo.wml
@@ -1,25 +1,27 @@
-# From: Ivan Teliatnikov <ivan@geosci.usyd.edu.au>
-# Date: Thu, 09 Jun 2005 15:10:15 +1000
-# Message-Id: <1118293815.14763.99.camel@cobalt.es.usyd.edu.au>
+# From: Ivan Teliatnikov <ivan@geosci.usyd.edu.au>
+# Date: Thu, 09 Jun 2005 15:10:15 +1000
+# Message-Id: <1118293815.14763.99.camel@cobalt.es.usyd.edu.au>
<define-tag pagetitle>School of Geosciences, University of Sydney, Australien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.geosci.usyd.edu.au/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://sydney.edu.au/science/schools/school-of-geosciences.html</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="b63030efb29832f0cc978c5a83e524bd7e24202f"
-<p>
+<p>
Vores skole anvender Debian Linux til flere opgaver, blandt andre til at
lære universitetsstuderende geofyisk databehandling og -modellering. Vores
forskere og kandidatstuderende anvender Debian til numerisk simulering og
modellering.
</p>
+
<p>
Vores Debian-servere kører missionskritiske filopbevaring samt
udskriftsmuligheder, udgør kernen i vores kommunikationsinfrastruktur,
webudgivelse, programudvikling og netværksadministration.
</p>
+
<p>
Vi valgte Debian på grund af stabilitet, funktionalitet,
udviklingsniveauet, fleksibilitet og tilpasningsvenlighed.
-</p>
+</p> \ No newline at end of file
diff --git a/danish/users/edu/taskpoland.wml b/danish/users/edu/taskpoland.wml
index e8c054ee1dc..1e5015f80ea 100644
--- a/danish/users/edu/taskpoland.wml
+++ b/danish/users/edu/taskpoland.wml
@@ -3,22 +3,24 @@
# However, this information are widely known, and are placed on website."
<define-tag pagetitle>Informationsteknologicentreret, Trojmiasto Akademiske Computernetværk (TASK), Polen</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.task.gda.pl/kdm/holk/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://task.gda.pl/kdm/holk/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="c02fa82eb808a0952ebbff184e7d5279977905e9"
<p>
HOLK - navnet på systemet - består af 128 moduler, med 2 Itanium II
1.3-processorer (med 3 MB L3 cache), 2 GB RAM, 36 GB SCSI-drev og 2 Gigabit
Ethernet-porte. I alt 256 GB hukommelse og 4 TB diskplads.
</p>
+
<p>
Alle moduler kontrolleres af Debian GNU/Linux 3.0 woody, MPICH- og
LAM-bibliotekterne anvendes til kommunikation. Modulerne er forbundet med
hinanden ved hjælp af Gigabit Ethernet-teknologi. Den teoretiske
beregningskraft er omkring 1332 Gflop/s.
</p>
+
<p>
Holk er klassificeret på 231.-pladsen på TOP500-liste og på 9.-pladsen på
clusters@TOP500-listen. Holk anvendes af forskningsmiljøet i Trojmiasto,
diff --git a/danish/users/edu/tilburguniversity.wml b/danish/users/edu/tilburguniversity.wml
index 7cea1aaa412..27d65789ab1 100644
--- a/danish/users/edu/tilburguniversity.wml
+++ b/danish/users/edu/tilburguniversity.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Wed, 25 Apr 2012 09:14:14 +0200 <20120425071414.GC29946@dijkstra.uvt.nl>
<define-tag pagetitle>Bibliotek og it-services, Tilburg University, Tilburg, Holland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.tilburguniversity.edu/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.tilburguniversity.edu/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="165a2d5f8d7e1bb727dc3974b6a8e8bf1172fe0f"
+#use wml::debian::translation-check translation="86262edf01b53ad56106a3673f7ba11420be5914"
<p>
I novmeber 2003 blev det besluttet, at alle nye Unix-servere skal køre Debian
diff --git a/danish/users/edu/trinitycollege.wml b/danish/users/edu/trinitycollege.wml
index c8257c7523f..289fe18883f 100644
--- a/danish/users/edu/trinitycollege.wml
+++ b/danish/users/edu/trinitycollege.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: "de Lanerolle, Trishan R." <Trishan.DeLanerolle@trincoll.edu>
<define-tag pagetitle>Computer Science Department, Trinity College, Hartford Connecticut, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.cs.trincoll.edu/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.trincoll.edu/cs/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="972192a414cd021c5f42a1d93d7279e7a50f7e50"
<p>
Debian blev valgt på grund af den nemme måde at opgradere på og tilføje
@@ -14,6 +14,7 @@
Beowulf-klynger som passes af de studerende, i alt 20 Sun Ultra 5'ere.
Afdelingens primære filserver kører også Debian.
</p>
+
<p>
Institutionen har pt. fem Debian-baserede servere og er i gang med at
erstatte de fleste tilbageværende Red Hat- og Solaris-servere med Debian.
diff --git a/danish/users/edu/ues.wml b/danish/users/edu/ues.wml
index 121c3c1e3fe..7d54b111808 100644
--- a/danish/users/edu/ues.wml
+++ b/danish/users/edu/ues.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Manuel Flores Villatoro <manuel.floresv@ues.edu.sv>
<define-tag pagetitle>Academic Administration, Universidad de El Salvador, El Salvador</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.ues.edu.sv/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.ues.edu.sv/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="f0807d091ed4bf483d454211920483b57133919f"
+#use wml::debian::translation-check translation="5d999d9f745cc4884398c9a34839e69cc8386e53"
<p>
Siden 2004-2005 har vi anvendt Debian. Vi har i øjeblikket 30 servere, der
diff --git a/danish/users/edu/unsw_cs.wml b/danish/users/edu/unsw_cs.wml
index ca5840ab2e1..ecf256fec8b 100644
--- a/danish/users/edu/unsw_cs.wml
+++ b/danish/users/edu/unsw_cs.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Trent Swift <trents@cse.unsw.EDU.AU>
<define-tag pagetitle>School of Computer Science and Engineering, University of New South Wales, Sydney, Australien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.cse.unsw.edu.au</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.engineering.unsw.edu.au/computer-science-engineering/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="bc9273fe278eefbb0e01d8d7239124ad2ad24d70"
<p>
Indtil videre har vi cirka 550 maskiner som kører woody, ud af dem er lige
diff --git a/danish/users/edu/uoa_iarc.wml b/danish/users/edu/uoa_iarc.wml
index a5dcf0fc207..221c121af37 100644
--- a/danish/users/edu/uoa_iarc.wml
+++ b/danish/users/edu/uoa_iarc.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Christopher Swingley <cswingle@iarc.uaf.edu>
<define-tag pagetitle>International Arctic Research Center, Frontier Program, University of Alaska Fairbanks, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.iarc.uaf.edu/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://iarc.uaf.edu/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="52f326d00f26ab66535b44017811761ba0accebc"
+#use wml::debian::translation-check translation="91cd24f0b417b46f9fea8cad87801c3268fdda3c"
<p>
Vi bruger Debian som den primære Unix-variant, og det er installeret på
diff --git a/danish/users/edu/westbohemia.wml b/danish/users/edu/westbohemia.wml
index b37d43645ba..4b6a49c4cc0 100644
--- a/danish/users/edu/westbohemia.wml
+++ b/danish/users/edu/westbohemia.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
<define-tag pagetitle>Centre for Information Technology, University of West Bohemia, Pilsen, Tjekkiet</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.zcu.cz/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.zcu.cz/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="c6204ccf8b8bd9cd38c833488e3ca628b23faacb"
+#use wml::debian::translation-check translation="0875683bd72370069cbe6df35608aad882e2d06a"
<p>
Debian er vores primære platform på serversiden og vores understøttede
diff --git a/danish/users/edu/worcesterpolytechnic.wml b/danish/users/edu/worcesterpolytechnic.wml
index 5e2d280193f..34c8f7d0de8 100644
--- a/danish/users/edu/worcesterpolytechnic.wml
+++ b/danish/users/edu/worcesterpolytechnic.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Sun, 27 Nov 2011 01:22:44 -0500 <6D3DA5228573C944AD4FF7DCF969165A0F637210@S281.admin.wpi.edu>
<define-tag pagetitle>Game Development Club, Worcester Polytechnic Institute, Worcester, Massachusetts, USA</define-tag>
-<define-tag webpage>http://gdc.wpi.edu/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://gdc.wpi.edu/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="bfc58c999cac6249a63c5062b206bd7a0a731275"
+#use wml::debian::translation-check translation="d2bb53725f3e1aa22e1f1b6857407f43cc86a383"
<p>
Debian kører i øjeblikket på vores primære webserver (lumi.gdc.wpi.edu —
diff --git a/danish/users/gov/ditcouncileurope.wml b/danish/users/gov/ditcouncileurope.wml
index 0a73d44b295..6d9e789ee6d 100644
--- a/danish/users/gov/ditcouncileurope.wml
+++ b/danish/users/gov/ditcouncileurope.wml
@@ -2,9 +2,9 @@
# Mon, 28 Nov 2011 07:44:44 +0000 <687B54BB9544854A8F46EA40B3DAECE908197624@V-LINGUISTIX01.key.coe.int>
<define-tag pagetitle>Direktoratet for Informationsteknologi, Europarådet, Strasbourg, Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.coe.int/lportal/web/coe-portal</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.coe.int/lportal/web/coe-portal</define-tag>
-#use wml::debian::translation-check translation="c0816ff3dae7deb1cd48fb2f83fa934f5e5f3559"
+#use wml::debian::translation-check translation="801b735fda6d32bde5d512514bef325adc61db7f"
#use wml::debian::users
<p>
diff --git a/danish/users/gov/europeanaudiovisualobservatory.wml b/danish/users/gov/europeanaudiovisualobservatory.wml
index 60f047ff614..b71f4401342 100644
--- a/danish/users/gov/europeanaudiovisualobservatory.wml
+++ b/danish/users/gov/europeanaudiovisualobservatory.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# Cyril Chaboisseau <cyril.chaboisseau@obs.coe.int>
<define-tag pagetitle>European Audiovisual Observatory, Strasbourg, Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.obs.coe.int/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.obs.coe.int/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="866294a282a7e7ea99decf4d17f197da4d2afe83"
+#use wml::debian::translation-check translation="9c7ee3896c477be5ac41de29874aa98f3c4766d8"
<p>
Vi har kørt med Debian på vores servere siden 1997 til forskellige opgaver.
diff --git a/danish/users/gov/insee.wml b/danish/users/gov/insee.wml
index c1a92806247..31b2176cbd7 100644
--- a/danish/users/gov/insee.wml
+++ b/danish/users/gov/insee.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Note to French translator: Please change the webpage link to the French language version.
<define-tag pagetitle>INSEE (National Institute for Statistics and Economic Studies), Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.insee.fr/en/home/home_page.asp</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.insee.fr/en/home/home_page.asp</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4"
+#use wml::debian::translation-check translation="cda86349ed6f2d3450deab11271f71f55d5c1659"
<p>
Debian anvendes primært på web- og databaseservere. Vi har en en server der
diff --git a/danish/users/org/eogalliera.wml b/danish/users/org/eogalliera.wml
index ae7e94627fc..3528e7956d2 100644
--- a/danish/users/org/eogalliera.wml
+++ b/danish/users/org/eogalliera.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Marco De Benedetto <debe@galliera.it>
<define-tag pagetitle>E.O. Ospedali Galliera, Italien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.galliera.it/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.galliera.it/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="a59cd4982099f399edbf21d52737ec88f2d3fa07"
+#use wml::debian::translation-check translation="b897c77c03187227f12d17326e34db2b7ce845d9"
<p>
Galliera er et stort italiensk sygehus med over 2.000 ansatte og 2.000
diff --git a/danish/users/org/print.wml b/danish/users/org/print.wml
index e19a4a23ba2..c8e423160fd 100644
--- a/danish/users/org/print.wml
+++ b/danish/users/org/print.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: darkveggy <darkveggy@anargeek.net>
<define-tag pagetitle>PRINT, Espace autog&eacute;r&eacute; des Tanneries, Frankrig</define-tag>
-<define-tag webpage>http://print.squat.net/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://print.squat.net/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="c6e20b7c1e7d6c22fa4476bc1d65d311da78a6c4"
+#use wml::debian::translation-check translation="6ae4a80a836caa7c67a91bc9f2e9d702e7aa27f5"
<p>
PRINT er et besat hackersted i Dijon, Frankrig. Vores mål er: at give folk
diff --git a/danish/users/org/sangerinstitute.wml b/danish/users/org/sangerinstitute.wml
index c733ed7e59a..0e86ad174cf 100644
--- a/danish/users/org/sangerinstitute.wml
+++ b/danish/users/org/sangerinstitute.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# Ping: Wed, 15 Feb 2012 10:43:19 +0000 <59692190-B273-4178-BE88-D84DD4DA1F38@sanger.ac.uk>
<define-tag pagetitle>Systems Support Group, Wellcome Trust Sanger Institute, Cambridge, Storbritannien</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.sanger.ac.uk/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.sanger.ac.uk/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="1939aac28cfb7dd1cc19e808a4873f142cc33efe"
+#use wml::debian::translation-check translation="4efdf5f0e839c6adf5737796d2bf45a7b249ee93"
<p>
Organisationen anvender Ubuntu og Debian som det første valg blandt
@@ -21,14 +21,14 @@
<li>
Vi har omkring 950 Debian-/Ubuntu-maskiner i HPC-klynger. De kører et
udvalg af HPC-applikationer, herunder it til den
- <a href="http://www.yourgenome.org/sc/">største DNA-sekvenseringsanlæg i
+ <a href="https://www.yourgenome.org/sc/">største DNA-sekvenseringsanlæg i
Europa</a>, opbygning af den offentlige
- <a href="http://www.ensembl.org/">Ensembl</a>-database indeholdende
+ <a href="https://www.ensembl.org/index.html">Ensembl</a>-database indeholdende
genomoplysninger, epidemiologisk genetisk forskning og meget andet. Det
meste af softwaren, der anvendes til disse studier, er enten
standardapplikationer til bioinformatik og statistik, eller hjemmelavede
forskningsapplikationer, hvoraf mange
- <a href="http://www.sanger.ac.uk/resources/software/">kan hentes</a>,
+ <a href="https://www.sanger.ac.uk/resources/software/">kan hentes</a>,
primært under open source-licencer.
</li>
<li>
@@ -53,7 +53,7 @@
<li>
For det første svarer Debian og open source-filosofien generelt
ganske godt til Wellcome Trusts
- <a href="http://www.wellcome.ac.uk/About-us/Policy/Policy-and-position-statements/WTX035043.htm">\
+ <a href="https://www.wellcome.ac.uk/About-us/Policy/Policy-and-position-statements/WTX035043.htm">\
regler</a> om åben adgang til data og til forbedring af menneskers og
dyrs helbred over hele verden.
</li>
diff --git a/danish/users/org/sara.wml b/danish/users/org/sara.wml
index c9c69a9f587..b05761ba6ef 100644
--- a/danish/users/org/sara.wml
+++ b/danish/users/org/sara.wml
@@ -2,10 +2,10 @@
# (intermediary) From: Bas Zoetekouw <bas@debian.org>
<define-tag pagetitle>SARA, Holland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.sara.nl/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.surf.nl/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="c6e20b7c1e7d6c22fa4476bc1d65d311da78a6c4"
+#use wml::debian::translation-check translation="df781fe565fd18c9139354b4f7d1971259403d94"
<p>
SARA er et af de mest avancerede data- og netværkscentre i Holland, som
diff --git a/danish/users/org/sron.wml b/danish/users/org/sron.wml
index 226730035f8..ed5fec05320 100644
--- a/danish/users/org/sron.wml
+++ b/danish/users/org/sron.wml
@@ -1,10 +1,10 @@
# From: Frank Uittenbosch <F.G.Uittenbosch@sron.nl>
<define-tag pagetitle>SRON: Netherlands Institute for Space Research, Holland</define-tag>
-<define-tag webpage>http://www.sron.nl/</define-tag>
+<define-tag webpage>https://www.sron.nl/</define-tag>
#use wml::debian::users
-#use wml::debian::translation-check translation="c6e20b7c1e7d6c22fa4476bc1d65d311da78a6c4"
+#use wml::debian::translation-check translation="5bbb8ad9925214fa2b5aed0bc0c894e1e7ecbf69"
<p>
SRON anvender i udstrakt grad Linux i hele sin organisation; på webserver,
diff --git a/danish/vote/2005/vote_001.wml b/danish/vote/2005/vote_001.wml
index 74e6d9e0f58..43c88c4447c 100644
--- a/danish/vote/2005/vote_001.wml
+++ b/danish/vote/2005/vote_001.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
<define-tag pagetitle>Debians projektledervalg 2005</define-tag>
<define-tag status>F</define-tag>
#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="19967b4c9aa3da955f49ef99ac0a9d117606c8a4"
+#use wml::debian::translation-check translation="7d2934e26a78be00cbb67959abcbadfd9dc68b82"
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::votebar
+#use wml::debian::votebar
<h1><pagetitle></h1>
# <h2> </h2>
@@ -43,7 +43,7 @@
<li>Jonathan Walther [<email krooger@debian.org>]
[<a href="platforms/krooger">program</a>]</li>
<li>Branden Robinson [<email branden@debian.org>]
- [<a href="platforms/branden">program</a>]</li>
+ [<a href="platforms/branden">program</a>]</li>
</ol>
<p>Når valgkortet er færdigt, kan det hentes via e-mail, ved at
skrive til <a href="mailto:ballot@vote.debian.org">\
@@ -69,7 +69,7 @@
<em>#debian-dpl-discuss</em> var umodereret - formålet var at man
med det samme kunne diskutere kandidaternes svar på spørgsmål i
debatten.
- </p>
+ </p>
<p>
Rå logfiler fra kanalerne, foruden <a href="Log-debian-dpl-debate">\
afskriftet</a> nævnt ovenfor, også de kanaler der blev anvendt til
@@ -110,11 +110,11 @@
K min(5, Q ) = 5
Beslutningsdygtigt antal (3 x Q ) = 46,5966737010272
-Valgmulighed 1 opnåede beslutningsdygtigt antal: 112 > 46,5966737010272
-Valgmulighed 2 opnåede beslutningsdygtigt antal: 384 > 46,5966737010272
-Valgmulighed 3 opnåede beslutningsdygtigt antal: 376 > 46,5966737010272
-Valgmulighed 4 opnåede beslutningsdygtigt antal: 390 > 46,5966737010272
-Valgmulighed 5 opnåede beslutningsdygtigt antal: 261 > 46,5966737010272
+Valgmulighed 1 opnåede beslutningsdygtigt antal: 112 > 46,5966737010272
+Valgmulighed 2 opnåede beslutningsdygtigt antal: 384 > 46,5966737010272
+Valgmulighed 3 opnåede beslutningsdygtigt antal: 376 > 46,5966737010272
+Valgmulighed 4 opnåede beslutningsdygtigt antal: 390 > 46,5966737010272
+Valgmulighed 5 opnåede beslutningsdygtigt antal: 261 > 46,5966737010272
Valgmulighed 6 opnåede beslutningsdygtigt antal: 346 > 46,5966737010272
</pre>
@@ -155,10 +155,10 @@ Valgmulighed 6 passerer flertal. 2,883 (346/120) > 1
standardvalget.
I den følgende tabel repræsenterer tally[række x][kolonne y]
stemmer som mulighed x modtog fremfor mulighed y. En
- <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schwartz_method">mere
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Schwartz_method">mere
detaljeret forklaring af "beat matrix"</a> (på engelsk) kan
hjælpe med forståelsen af tabellen.
- <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method">Wikipedias
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method">Wikipedias
engelsksprogede artikel</a> er ganske informativ hvad angår
Condorcet-metoden.
</p>
@@ -256,7 +256,7 @@ Valgmulighed 6 passerer flertal. 2,883 (346/120) > 1
<td>120</td>
<td>&nbsp;</td>
</tr>
-
+
</table>
<p>
<br>
@@ -282,7 +282,7 @@ modtog 18 stemmer frem for Matthew Garrett.
Mulighed 5 slår mulighed 7 med ( 261 - 184) = 77 stemmer.<br>
Mulighed 6 slår mulighed 7 med ( 346 - 120) = 226 stemmer.
</p>
- <p>
+ <p>
Debian anvender Condorcet-metoden i projektledervalg.
Simplificeret kan Condorcets metode forklares som følger:<br/>
<q>Tag alle mulige tosidede opgør mellem kandidater i betragtning.
@@ -293,7 +293,7 @@ modtog 18 stemmer frem for Matthew Garrett.
cirkulær forbindelse hver A slår B, B slår C og C slår A.
De fleste af variationerne af Condorcet anvender forskellige
måder til at afgøre stemmelighed. Se
- <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cloneproof_Schwartz_Sequential_Dropping">\
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cloneproof_Schwartz_Sequential_Dropping">\
Cloneproof Schwartz Sequential Dropping</a> (på engelsk) for
flere oplysninger. Debians variation er beskrevet i
<a href="$(HOME)/devel/constitution">vedtægterne</a>,
diff --git a/danish/vote/index.wml b/danish/vote/index.wml
index 51b691eef4b..5fdcdfc725e 100644
--- a/danish/vote/index.wml
+++ b/danish/vote/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians afstemningsoplysninger" BARETITLE="true" NOHEADER="true" NOHOMELINK="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="61f9fa6e2b8dfae00fbddbad3fad546329e16f6e"
+#use wml::debian::translation-check translation="5127161ff176cab5734ac40fd7c6f6ccf12526f4"
#use wml::debian::votebar
<h1 class="title">Debians afstemningsoplysninger</h1>
@@ -25,7 +25,7 @@ udfaldet samt en liste over alle der stemte, og hvad de stemte. Desuden er
teksten fra hver enkelt stemme tilgængelig, med mindre det var en hemmelig
afstemning.</p>
-<p>Debian anvender <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method">\
+<p>Debian anvender <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Condorcet_method">\
Condorcet-metoden</a> i projektledervalgene (den engelsksprogede artikel på
Wikipedia, som der linkes til, er ganske informativ). Simplificeret kan
Condorcets metode forklares som følger:</p>
@@ -42,7 +42,7 @@ kandidater i et tosidet opgør med denne kandidat.
forbindelse hvor A slår B, B slår C og C slår A. De fleste af
Condorcet-varianterne anvender forskellige metoder til at afgøre
stemmelighed. Se
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cloneproof_Schwartz_Sequential_Dropping">\
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Cloneproof_Schwartz_Sequential_Dropping">\
Cloneproof Schwartz Sequential Dropping</a> (på engelsk) for flere oplysninger.
Debians variant er beskrevet i
<a href="$(HOME)/devel/constitution">vedtægterne</a>, helt specifitk i §
@@ -50,4 +50,4 @@ A.6.</p>
<p>For flere oplysninger om hvordan man læser vindermatriksen, der
offentliggøres som resultatet af afstemningen, kan man kigge på et
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Schwartz_method">eksempel</a>.</p>
+<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Schwartz_method">eksempel</a>.</p>
diff --git a/danish/women/faq.wml b/danish/women/faq.wml
index d617f4744c2..7e027009dd4 100644
--- a/danish/women/faq.wml
+++ b/danish/women/faq.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Ofte stillede spørgsmål" BARETITLE="true"
#use wml::debian::faqs
-#use wml::debian::translation-check translation="6be37d6341c5a56a59a9f66a9f363de30dd3e47a"
+#use wml::debian::translation-check translation="021611246541718ce220f75a0d5d6fe47b52e047"
<question>
Hvorfor er der så få kvinder, som arbejder i it-branchen / F/OSS
@@ -41,5 +41,5 @@
<a href="http://irssi.org/">irssi</a>. Når klienten er installeret,
forbinder man sig til irc.debian.org og skriver /join #debian-women. For
flere generelle IRC-oplysninger, læs
- <a href="http://www.irchelp.org/irchelp/faq.html">IRC FAQ</a>.
+ <a href="http://www.irchelp.org/faq/">IRC-FAQ'en</a>.
</p></answer>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy