aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish
diff options
context:
space:
mode:
authorKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2011-10-17 08:32:34 +0000
committerKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2011-10-17 08:32:34 +0000
commit13b810a6d483b69f026a1b01cf65012e54173da6 (patch)
tree65b38f3c2064877b484401431dc79c7bd6a23c4d /danish
parenta701404788e6db2acab0fa8d4376e0b0a9023fe6 (diff)
Sync
CVS version numbers danish/trademark.wml: 1.7 -> 1.8 danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint: 1.1 -> 1.2 danish/MailingLists/desc/misc/translation-check: 1.17 -> 1.18 danish/devel/join/index.wml: 1.27 -> 1.28 danish/devel/join/newmaint.wml: 1.31 -> 1.32 danish/ports/index.wml: 1.59 -> 1.60 danish/releases/squeeze/errata.wml: 1.6 -> 1.7
Diffstat (limited to 'danish')
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint4
-rw-r--r--danish/MailingLists/desc/misc/translation-check2
-rw-r--r--danish/devel/join/index.wml18
-rw-r--r--danish/devel/join/newmaint.wml26
-rw-r--r--danish/ports/index.wml9
-rw-r--r--danish/releases/squeeze/errata.wml4
-rw-r--r--danish/trademark.wml5
7 files changed, 40 insertions, 28 deletions
diff --git a/danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint b/danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint
index 3f34b0b4a2b..39cca1a4aac 100644
--- a/danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint
+++ b/danish/MailingLists/desc/misc/debian-newmaint
@@ -1,2 +1,2 @@
-Diskussioner om Debian ny vedligeholder-proces
-("New Maintainer"), rapporter fra vejledere osv.
+Diskussioner om Debian New Member-processen, rapporter fra
+Application Managers osv.
diff --git a/danish/MailingLists/desc/misc/translation-check b/danish/MailingLists/desc/misc/translation-check
index 2990d53b69c..d8fc43a70c4 100644
--- a/danish/MailingLists/desc/misc/translation-check
+++ b/danish/MailingLists/desc/misc/translation-check
@@ -33,7 +33,7 @@ debian-legal 1.1
debian-m68k-changes 1.1
debian-mirrors 1.3
debian-mirrors-announce 1.1
-debian-newmaint 1.1
+debian-newmaint 1.2
debian-powerpc-changes 1.1
debian-project 1.1
debian-publicity 1.1
diff --git a/danish/devel/join/index.wml b/danish/devel/join/index.wml
index 41a75ebf940..67a37028b6b 100644
--- a/danish/devel/join/index.wml
+++ b/danish/devel/join/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Hvordan du kan blive medlem"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.41"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.43"
<p>Debian-projektet består af frivillige, og vore produkter udvikles helt på
frivillig basis. Vi er normalt på udkig efter nye udviklere som har en vis
@@ -22,7 +22,7 @@ på debian-news) refererer nylige diskussioner på Debian-relaterede postlister
blog'er, med links til samme.
Som en fremtidig udvikler bør du også tegne abonnement på debian-mentors, der
-er et åbent forum hvor man prøver at hjælpe nye udviklere (og også, selvom det
+er et åbent forum hvor man prøver at hjælpe nye vedligeholdere (og også, selvom det
sker sjældnere, folk der er nye i projektet og ønsker at hjælpe med andet end
vedligeholdelse af pakker).
@@ -36,9 +36,9 @@ kan anvende <a href="http://lists.debian.org/">postlistearkivsiden</a> til at lÃ
e-mails på de forskellige lister ved hjælp af en webbrowser.)</p>
<p><strong>Deltagelse</strong>.
-Hvis du er interesseret i at blive ansvarlig for en pakke, bør du kigge på
+Hvis du er interesseret i at vedligeholde pakker, bør du kigge på
vores side med <a href="$(DEVEL)/wnpp/">pakker der skal arbejdes på, samt evt.
-fremtidige pakker</a> for at se hvilke pakker der har brug for udviklere.
+fremtidige pakker</a> for at se hvilke pakker der har brug for vedligeholdere.
At overtage en forældreløs pakke, er den bedste måde at begynde som vedligeholder
- ikke nok med at det hjælper Debian med at holde sine pakker velvedligeholdte,
så giver det også dig mulighed for at lære fra den tidligere vedligeholder.</p>
@@ -62,7 +62,7 @@ lavet.</p>
bestående af udviklere, der sammen udfører forskellige opgaver. Alle kan
deltage i et hold, uanset om de har officiel status som Debian-udvikler eller
ej. At samarbejde med et hold er en glimrende måde at samle erfaringer før
-man begynder på <a href="newmaint">ny vedligeholder-processen</a> og er et af
+man begynder på <a href="newmaint">ny medlem-processen</a> og er et af
de bedste steder, at finde pakkesponserer. SÃ¥, find et hold der svarer til
dine interesser og kast dig ud i det.</p>
@@ -73,8 +73,7 @@ er to forskellige roller, som du måske kan blive medlem af Debian i:</p>
<ul>
<li>Debian Maintainer (DM, Debian-vedligeholder): Det første trin, hvor du selv
-kan uploade pakker til Debians arkiv, som Debian-udviklere tidligere har gjort
-for dig.</li>
+kan uploade dine egne pakker til Debians arkiv.</li>
<li>Debian Developer (DD, Debian-udvikler): Den traditionelle og komplette
medlemskabsrolle i Debian. En DD kan uploade enhver pakke og kan deltage i alle
valg i Debian. Før du ansøger om at blive DD, bør du have været DM i omkring
@@ -85,7 +84,7 @@ seks måneder.</li>
der i øjeblikket uafhængige processer til ansøgning til rollerne. Se
<a href="http://wiki.debian.org/DebianMaintainer">wikisiden om Debian
Maintainer</a> for oplysninger om at blive Debian Maintainer. Og se siden
-<a href="newmaint">Ny udvikler-hjørnet</a> for at finde ud af, hvordan man ansøger
+<a href="newmaint">Nyt medlem-hjørnet</a> for at finde ud af, hvordan man ansøger
om at få officel Debian-udvikler-status.</p>
<p>Bemærk at i megen af Debians historie, var Debian-udvikler den eneste rolle;
@@ -94,7 +93,8 @@ du se udtrykket <q>vedligeholder</q>/<q>maintainer</q> anvendt i historisk
betydning, hvor udtrykket Debian-udvikler/Debian Developer ville være mere
præcist. Eksempelvis er processen hvorunder man ansøger om at blive
Debian-udvikler, kendt som <q>Debian New Maintainer</q>-processen
-(<q>ny Debian-vedligeholder</q>).</p>
+(<q>ny Debian-vedligeholder</q>) indtil 2011, hvor den blev omdøbt til
+<q>Debian New Member</q>-processen (<q>nyt Debian-medlem</q>.</p>
<p>Uanset hvilken rolle, du vælger at ansøge om, bør du være bekendt med Debians
procedurerer, derfor anbefales det at læse <a href="$(DOC)/debian-policy/">Debian
diff --git a/danish/devel/join/newmaint.wml b/danish/devel/join/newmaint.wml
index 0c17f558f20..18da6c1666d 100644
--- a/danish/devel/join/newmaint.wml
+++ b/danish/devel/join/newmaint.wml
@@ -1,8 +1,8 @@
-#use wml::debian::template title="Debians New Maintainer-hjørne" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.73"
+#use wml::debian::template title="Debians New Members-hjørne" BARETITLE="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.74"
-<p>Debians proces til optagelse af nye udviklere, almindeligvis kaldet New
-Maintainer-processen (NM), gør at man blive officiel Debian Developer (DD,
+<p>Debians proces til optagelse af nye medlemmer, almindeligvis kaldet New
+Member-processen (NM), gør at man blive officiel Debian Developer (DD,
Debian-udvikler). Disse websider er stedet hvor fremtidige Debian Developers
kan finde alle oplysninger om hvordan man ansøger om at blive en DD, processens
forskellige trin samt hvordan man holder styr på hvor langt ens ansøgning er
@@ -11,7 +11,7 @@ nået i processen.</p>
<p>Det første vigtige faktum man skal være opmærksom på, er at man <em>ikke</em>
behøver at være en officiel Debian Developer for at hjælpe til med at forbedre
Debian. Faktisk skal man allerede have tidligere bidrag til Debian at vise
-frem, før man ansøger i New Maintainer-processen. Det anbefales kraftigt at man
+frem, før man ansøger i New Member-processen. Det anbefales kraftigt at man
bliver fortrolig med rollen som <a href="http://wiki.debian.org/DebianMaintainer">\
Debian Maintainer</a> (Debian-vedligeholder) og ansøger om at få tildelt denne
rolle, før man ansøger om at blive Debian Developer.</p>
@@ -39,7 +39,7 @@ vores distribution. Uden at være udvikler, kan du:</p>
udviklerhåndbog</a> indeholder flere konkrete forslag til hvordan man udfører
flere af disse opgaver (særligt hvordan man finder villige sponsorer).</p>
-<p>Det er vigtigt at forstå, at New Maintainer-processen er en del af Debians
+<p>Det er vigtigt at forstå, at New Member-processen er en del af Debians
kvalitetssikringsarbejde, kaldet Quality Assurance. Det er svært at finde
udviklere, der kan afse tilstrækkelig tid til deres Debian-opgaver, så vi anser
det for vigtigt, at undersøge om alle ansøgere kan holde deres arbejde ved lige,
@@ -48,7 +48,7 @@ aktivt involveret i Debian i nogen tid.</p>
<p><a name="developer-priveleges"></a>Enhver Debian Developer:</p>
<ul>
- <li>er associeret med Debian;</li>
+ <li>er associeret med Debian-projektet;</li>
<li>kan afgive sin stemme om problemstillinger som vedrører hele projektet;</li>
<li>kan logge på de fleste systemer, som holder Debian kørende;</li>
<li>har uploadrettigheder til <em>alle</em> pakker;</li>
@@ -59,9 +59,9 @@ aktivt involveret i Debian i nogen tid.</p>
i forbindelse med projektets infrastruktur. Naturligvis kræver det en stor
tillid til - og engagement fra - ansøgeren.</p>
-<p>Som konsekvens er hele New Maintainer-processen meget striks og grundig.
+<p>Som konsekvens er hele New Member-processen meget striks og grundig.
Hensigten er ikke at afskrække folk, som er interesserede i at blive en
-registreret udvikler, men det forklarer hvorfor New Maintainer-processen tager
+registreret udvikler, men det forklarer hvorfor New Member-processen tager
så lang tid.</p>
<p>Læs <a href="#Glossary">ordforklaringerne</a> før resten af siderne
@@ -86,7 +86,7 @@ læses.</p>
</ul>
<p>Hvis du er en Debian Developer, og er interesseret i at deltage i New
-Maintainer-processen, så se følgende sider:</p>
+Member-processen, så se følgende sider:</p>
<ul>
<li><a href="nm-amchecklist">Tjekliste til Application Managers</a></li>
<li><a href="nm-advocate">Støtteerklæring om en fremtidig udvikler</a></li>
@@ -97,7 +97,7 @@ Maintainer-processen, så se følgende sider:</p>
<p>Forskelligt:</p>
<ul>
<li><a href="http://nm.debian.org/">Statusdatabase vedr. New
- Maintainer-processen</a></li>
+ Member-processen</a></li>
<li><a href="http://nm.debian.org/nmlist.php">Liste over aktuelle ansøgere</a></li>
<li><a href="http://nm.debian.org/whoisam.php">Liste over aktive Application Managers</a></li>
</ul>
@@ -113,7 +113,7 @@ Maintainer-processen, så se følgende sider:</p>
Fortalere er ansøgerens <a href="#Sponsor">sponsor</a>.
</dd>
- <dt><a name="Applicant">Applicant</a> (ansøger), historisk også New Maintainer (NM):</dt>
+ <dt><a name="Applicant">Applicant</a> (ansøger), New Member, historisk også New Maintainer (NM):</dt>
<dd>En person, der ansøger om Debian-medlemskab som Debian Developer.</dd>
<dt><a name="AppMan">Application Manager</a> (AM):</dt>
@@ -137,7 +137,7 @@ Maintainer-processen, så se følgende sider:</p>
tilfælde af problemer med ansøgningen.</dd>
<dt><a name="Member">Member, Developer</a> (medlem, udvikler):</dt>
- <dd>Et Debian-medlem, der har gennemgået New Maintainer-processen og hvis
+ <dd>Et Debian-medlem, der har gennemgået New Member-processen og hvis
ansøgning er blevet accepteret.</dd>
<dt><a name="Sponsor">Sponsor</a>:</dt>
diff --git a/danish/ports/index.wml b/danish/ports/index.wml
index 16d0a6e4334..4006874c59a 100644
--- a/danish/ports/index.wml
+++ b/danish/ports/index.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Tilpasninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.103"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.104"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#use wml::debian::toc
@@ -257,6 +257,13 @@ er ophørt.</td>
</tr>
<tr>
+<td>s390x</td>
+<td>System z</td>
+<td>Et 64 bit-userland til IBM System z-mainframes</td>
+<td>under udvikling</td>
+</tr>
+
+<tr>
<td><a href="http://lists.debian.org/debian-superh/">sh</a></td>
<td>SuperH</td>
<td>En tilpasning til Hitachis SuperH-processorer.</td>
diff --git a/danish/releases/squeeze/errata.wml b/danish/releases/squeeze/errata.wml
index 2d0e054c001..89539dc78ea 100644
--- a/danish/releases/squeeze/errata.wml
+++ b/danish/releases/squeeze/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
#use wml::debian::template title="Debian 6.0 -- Fejl" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="1.8"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.9"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
@@ -85,6 +85,8 @@ indikeres dette via en punktopdatering.</p>
<a href="$(HOME)/News/2011/20110319">19. marts 2011</a>.</li>
<li>Den anden punktopdatering, 6.0.2, blev udgivet den
<a href="$(HOME)/News/2011/20110625">25. juni 2011</a>.</li>
+ <li>Den tredje punktopdatering, 6.0.3, blev udgivet den
+ <a href="$(HOME)/News/2011/20111008">8. oktober 2011</a>.</li>
</ul>
<ifeq <current_release_squeeze> 6.0.0 "
diff --git a/danish/trademark.wml b/danish/trademark.wml
index 653062b939a..f4248ef7b6c 100644
--- a/danish/trademark.wml
+++ b/danish/trademark.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debians varemærke"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.15"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.16"
<h2>Regler for licensering af varemærket</h2>
@@ -34,6 +34,9 @@ en anden måde, skal du <strong>først</strong> spørge os.</q><br />
ingen virksomhed anvender navnet <q>Debian</q> i virksomhedsnavnet, eller i et
domænenavn tilhørende virksomheden.</q></p>
+<p>Ved spørgsmål om licensering og andet angående Debians varemærker, kontakt
+<email "trademark@debian.org"> på engelsk.</p>
+
<h3>Igangværende arbejde</h3>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy