aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/po/stats.da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKåre Thor Olsen <kaare>2011-03-09 23:31:50 +0000
committerKåre Thor Olsen <kaare>2011-03-09 23:31:50 +0000
commit9a6d08505daa09de9b6349884fdcc72d6f71268f (patch)
treee5511ea194da794078f82b08d755653bafe37f20 /danish/po/stats.da.po
parent6dada565c8be2c59dfff9e9a9e806b78791b1ce8 (diff)
New strings
CVS version numbers danish/po/stats.da.po: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'danish/po/stats.da.po')
-rw-r--r--danish/po/stats.da.po198
1 files changed, 198 insertions, 0 deletions
diff --git a/danish/po/stats.da.po b/danish/po/stats.da.po
new file mode 100644
index 00000000000..24516cf2f65
--- /dev/null
+++ b/danish/po/stats.da.po
@@ -0,0 +1,198 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Statistik over oversættelser på Debians websted"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Der er %d sider at oversætte."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Der er %d bytes at oversætte."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Der er %d strenge at oversætte."
+
+#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+msgid "This translation is too out of date"
+msgstr "Denne oversættelse er forældet"
+
+#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+msgid "Wrong translation version"
+msgstr "Forkert oversættelsesversion"
+
+#: ../../stattrans.pl:209
+msgid "The original is newer than this translation"
+msgstr "Originalen er nyere end denne oversættelse"
+
+#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+msgid "The original no longer exists"
+msgstr "Originalen findes ikke længere"
+
+#: ../../stattrans.pl:370
+msgid "hit count N/A"
+msgstr "antal forekomster ikke tilgængelig"
+
+#: ../../stattrans.pl:370
+msgid "hits"
+msgstr "forekomster"
+
+#: ../../stattrans.pl:482
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Oversættelsesresume for"
+
+#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:629 ../../stattrans.pl:675
+#: ../../stattrans.pl:718
+msgid "Not translated"
+msgstr "Ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
+msgid "Outdated"
+msgstr "Forældet"
+
+#: ../../stattrans.pl:485
+msgid "Translated"
+msgstr "Oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:627
+#: ../../stattrans.pl:673 ../../stattrans.pl:716
+msgid "Up to date"
+msgstr "Ajourført"
+
+#: ../../stattrans.pl:502
+msgid ""
+"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
+"to see the number of hits."
+msgstr ""
+"Note: Listerne over sider er sorteret efter popularitet. Svæv over "
+"sidenavnet for at se antallet af forekomster."
+
+#: ../../stattrans.pl:507
+msgid "Outdated translations"
+msgstr "Forældede oversættelser"
+
+#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:557
+msgid "File"
+msgstr "Fil"
+
+#: ../../stattrans.pl:510 ../../stattrans.pl:517
+msgid "Translation"
+msgstr "Oversættelse"
+
+#: ../../stattrans.pl:511
+msgid "Origin"
+msgstr "Ophav"
+
+#: ../../stattrans.pl:512
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
+
+#: ../../stattrans.pl:513 ../../stattrans.pl:514
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Farvelagt diff"
+
+#: ../../stattrans.pl:513 ../../stattrans.pl:514
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Samlet diff"
+
+#: ../../stattrans.pl:515
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
+#: ../../stattrans.pl:516
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: ../../stattrans.pl:518
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Vedligeholder"
+
+#: ../../stattrans.pl:524
+msgid "General pages not translated"
+msgstr "Generelle sider ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:525
+msgid "Untranslated general pages"
+msgstr "Uoversatte generelle sider"
+
+#: ../../stattrans.pl:530
+msgid "News items not translated"
+msgstr "Nyheder ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:531
+msgid "Untranslated news items"
+msgstr "Uoversatte nyheder"
+
+#: ../../stattrans.pl:536
+msgid "Consultant/user pages not translated"
+msgstr "Konsulent-/brugersider ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:537
+msgid "Untranslated consultant/user pages"
+msgstr "Uoversatte konsulent-/brugersider"
+
+#: ../../stattrans.pl:542
+msgid "International pages not translated"
+msgstr "Internationale sider ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:543
+msgid "Untranslated international pages"
+msgstr "Uoversatte internationale sider"
+
+#: ../../stattrans.pl:548
+msgid "Translated pages (up-to-date)"
+msgstr "Oversatte sider (ajourførte)"
+
+#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:700
+msgid "Translated templates (PO files)"
+msgstr "Oversatte skabeloner (PO-filer)"
+
+#: ../../stattrans.pl:556 ../../stattrans.pl:703
+msgid "PO Translation Statistics"
+msgstr "Statistik over PO-oversættelser"
+
+#: ../../stattrans.pl:559 ../../stattrans.pl:717
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Fuzzy"
+
+#: ../../stattrans.pl:560
+msgid "Untranslated"
+msgstr "Uoversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:577
+msgid "Total:"
+msgstr "Total:"
+
+#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:741
+msgid "Created with"
+msgstr "Oprettet med"
+
+#: ../../stattrans.pl:607
+msgid "Translated web pages"
+msgstr "Oversatte websider"
+
+#: ../../stattrans.pl:610
+msgid "Translation Statistics by Page Count"
+msgstr "Oversættelsesstatistik efter antal sider"
+
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 ../../stattrans.pl:715
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#: ../../stattrans.pl:626 ../../stattrans.pl:672
+msgid "Translations"
+msgstr "Oversættelser"
+
+#: ../../stattrans.pl:653
+msgid "Translated web pages (by size)"
+msgstr "Oversatte websider (efter størrelse)"
+
+#: ../../stattrans.pl:656
+msgid "Translation Statistics by Page Size"
+msgstr "Oversættelsesstatistik efter sidestørrelse"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy