diff options
author | David Prévot <taffit-guest> | 2010-12-11 23:44:58 +0000 |
---|---|---|
committer | David Prévot <taffit-guest> | 2010-12-11 23:44:58 +0000 |
commit | dd7bbecf0dc3ab83d381c0f4f8fc044004052595 (patch) | |
tree | dcdc2b4bdb8d56376735fb0156d984716c236e1d /danish/po/organization.da.po | |
parent | 0de0b9977c7f2883f809f819f4fde3c3018a0305 (diff) |
Danish PO updated (and complete already translated material from events/talks)
CVS version numbers
danish/po/bugs.da.po: 1.20 -> 1.21
danish/po/cdimage.da.po: 1.3 -> 1.4
danish/po/consultants.da.po: 1.3 -> 1.4
danish/po/countries.da.po: 1.31 -> 1.32
danish/po/date.da.po: 1.3 -> 1.4
danish/po/distrib.da.po: 1.14 -> 1.15
danish/po/doc.da.po: 1.17 -> 1.18
danish/po/l10n.da.po: 1.9 -> 1.10
danish/po/langs.da.po: 1.16 -> 1.17
danish/po/legal.da.po: 1.2 -> 1.3
danish/po/mailinglists.da.po: 1.2 -> 1.3
danish/po/newsevents.da.po: 1.3 -> 1.4
danish/po/organization.da.po: 1.39 -> 1.40
danish/po/others.da.po: 1.36 -> 1.37
danish/po/ports.da.po: 1.12 -> 1.13
danish/po/search.da.po: 1.7 -> 1.8
danish/po/security.da.po: 1.9 -> 1.10
danish/po/templates.da.po: 1.50 -> 1.51
danish/po/vendors.da.po: 1.8 -> 1.9
danish/po/vote.da.po: 1.3 -> 1.4
danish/po/wnpp.da.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'danish/po/organization.da.po')
-rw-r--r-- | danish/po/organization.da.po | 124 |
1 files changed, 61 insertions, 63 deletions
diff --git a/danish/po/organization.da.po b/danish/po/organization.da.po index e58e179ee9d..e14ca27ecba 100644 --- a/danish/po/organization.da.po +++ b/danish/po/organization.da.po @@ -4,6 +4,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:53+0200\n" "Last-Translator: unknown\n" "Language-Team: unknown\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -52,17 +53,17 @@ msgid "Officers" msgstr "Bestyrelesesmedlemmer" #: ../../english/intro/organization.data:46 -#: ../../english/intro/organization.data:74 +#: ../../english/intro/organization.data:73 msgid "Distribution" msgstr "Distribution" #: ../../english/intro/organization.data:47 -#: ../../english/intro/organization.data:229 +#: ../../english/intro/organization.data:226 msgid "Publicity" msgstr "PR" #: ../../english/intro/organization.data:48 -#: ../../english/intro/organization.data:251 +#: ../../english/intro/organization.data:245 msgid "Support and Infrastructure" msgstr "Support og infrastruktur" @@ -75,23 +76,23 @@ msgstr "Debian Pure Blends" msgid "Leader" msgstr "Leder" -#: ../../english/intro/organization.data:60 +#: ../../english/intro/organization.data:59 msgid "Technical Committee" msgstr "Teknisk komité" -#: ../../english/intro/organization.data:68 +#: ../../english/intro/organization.data:67 msgid "Secretary" msgstr "Sekretær" -#: ../../english/intro/organization.data:77 +#: ../../english/intro/organization.data:76 msgid "Development Projects" msgstr "Udviklingsprojekter" -#: ../../english/intro/organization.data:78 +#: ../../english/intro/organization.data:77 msgid "FTP Archives" msgstr "Ftp-arkiv" -#: ../../english/intro/organization.data:80 +#: ../../english/intro/organization.data:79 msgid "FTP Master" msgstr "Ftp-mastper" @@ -99,15 +100,15 @@ msgstr "Ftp-mastper" msgid "FTP Assistants" msgstr "Ftp-assistenter" -#: ../../english/intro/organization.data:91 +#: ../../english/intro/organization.data:90 msgid "Individual Packages" msgstr "Individuelle pakker" -#: ../../english/intro/organization.data:92 +#: ../../english/intro/organization.data:91 msgid "Release Management" msgstr "Udgivelsesstyring" -#: ../../english/intro/organization.data:94 +#: ../../english/intro/organization.data:93 msgid "Release Team" msgstr "Udgivelseshold" @@ -163,115 +164,107 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "Work-Needing and Prospective Packages list" msgstr "Pakker der skal arbejdes på og fremtidige pakker" -#: ../../english/intro/organization.data:164 +#: ../../english/intro/organization.data:163 msgid "Live System Team" msgstr "Live System-holdet" -#: ../../english/intro/organization.data:165 +#: ../../english/intro/organization.data:164 msgid "Ports" msgstr "Tilpasninger" -#: ../../english/intro/organization.data:218 +#: ../../english/intro/organization.data:216 msgid "Special Configurations" msgstr "Specielle systemer" -#: ../../english/intro/organization.data:221 +#: ../../english/intro/organization.data:219 msgid "Laptops" msgstr "Bærbare" -#: ../../english/intro/organization.data:222 +#: ../../english/intro/organization.data:220 msgid "Firewalls" msgstr "Firewalls" -#: ../../english/intro/organization.data:223 -msgid "Handhelds" -msgstr "Håndholdte" - -#: ../../english/intro/organization.data:224 +#: ../../english/intro/organization.data:221 msgid "Embedded systems" msgstr "Embedded systemer" -#: ../../english/intro/organization.data:232 +#: ../../english/intro/organization.data:229 msgid "Press Contact" msgstr "Pressekontakt" -#: ../../english/intro/organization.data:236 +#: ../../english/intro/organization.data:233 msgid "Partner Program" msgstr "Partnerskabsprogram" -#: ../../english/intro/organization.data:241 +#: ../../english/intro/organization.data:238 msgid "Events" msgstr "Begivenheder" -#: ../../english/intro/organization.data:246 -msgid "Marketing Team" -msgstr "Marketingsholdet" - -#: ../../english/intro/organization.data:254 +#: ../../english/intro/organization.data:248 msgid "User support" msgstr "Hjælp til brugere" -#: ../../english/intro/organization.data:321 +#: ../../english/intro/organization.data:315 msgid "Bug Tracking System" msgstr "Fejlrapporteringssystem" -#: ../../english/intro/organization.data:328 +#: ../../english/intro/organization.data:322 msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives" msgstr "Postlisteadministration og postlistearkiver" -#: ../../english/intro/organization.data:336 +#: ../../english/intro/organization.data:330 msgid "New Maintainers Front Desk" msgstr "Reception for nye udviklere" -#: ../../english/intro/organization.data:342 +#: ../../english/intro/organization.data:335 msgid "Debian Account Managers" msgstr "Debians kontoadministratorer" -#: ../../english/intro/organization.data:345 +#: ../../english/intro/organization.data:339 msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)" msgstr "Vedligeholdere af nøglering (PGP og GPG)" -#: ../../english/intro/organization.data:348 +#: ../../english/intro/organization.data:342 msgid "Debian Maintainer Keyring Team" msgstr "Debianudvikler-nøgleringsholdet" -#: ../../english/intro/organization.data:356 +#: ../../english/intro/organization.data:350 msgid "Security Team" msgstr "Sikkerhedsteam" -#: ../../english/intro/organization.data:370 +#: ../../english/intro/organization.data:366 msgid "Testing Security Team" msgstr "Testings Sikkerhedsteam" -#: ../../english/intro/organization.data:379 +#: ../../english/intro/organization.data:375 msgid "Security Audit Project" msgstr "Sikkerhedsauditprojektet" -#: ../../english/intro/organization.data:384 +#: ../../english/intro/organization.data:380 msgid "Web Pages" msgstr "Websider" -#: ../../english/intro/organization.data:391 +#: ../../english/intro/organization.data:386 msgid "Consultants Page" msgstr "Konsulentside" -#: ../../english/intro/organization.data:395 +#: ../../english/intro/organization.data:390 msgid "CD Vendors Page" msgstr "Cd-forhandlerside" -#: ../../english/intro/organization.data:398 +#: ../../english/intro/organization.data:393 msgid "Planet Debian" msgstr "Planet Debian" -#: ../../english/intro/organization.data:402 +#: ../../english/intro/organization.data:397 msgid "Policy" msgstr "Retningslinier" -#: ../../english/intro/organization.data:408 +#: ../../english/intro/organization.data:403 msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: ../../english/intro/organization.data:409 +#: ../../english/intro/organization.data:404 msgid "" "This is the address to use when encountering problems on one of Debian's " "machines, including password problems or you need a package installed." @@ -280,7 +273,7 @@ msgstr "" "inklusive problemer med adgangskoder eller hvis du har brug for at en pakke " "bliver installeret." -#: ../../english/intro/organization.data:414 +#: ../../english/intro/organization.data:409 msgid "" "If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href=" "\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should " @@ -290,62 +283,67 @@ msgstr "" "debian.org/machines.cgi\">Debians maskineside</a>, den skulle indeholde " "administratoroplysninger for hver enkelt maskine." -#: ../../english/intro/organization.data:415 +#: ../../english/intro/organization.data:410 msgid "LDAP Developer Directory Administrator" msgstr "Administrator af LDAP-udvikleroversigten" -#: ../../english/intro/organization.data:416 +#: ../../english/intro/organization.data:411 msgid "Mirrors" msgstr "Spejle" -#: ../../english/intro/organization.data:420 +#: ../../english/intro/organization.data:415 msgid "DNS Maintainer" msgstr "DNS-ansvarlig" -#: ../../english/intro/organization.data:421 +#: ../../english/intro/organization.data:416 msgid "Package Tracking System" msgstr "Pakkesporingssystem" -#: ../../english/intro/organization.data:423 -msgid "Key Signing Coordination" -msgstr "Koordinering af nøglesignering" - -#: ../../english/intro/organization.data:426 +#: ../../english/intro/organization.data:418 msgid "Hardware Donations Coordination" msgstr "Koordinering af hardwaredonationer" -#: ../../english/intro/organization.data:433 +#: ../../english/intro/organization.data:424 msgid "Auditor" msgstr "Revisor" -#: ../../english/intro/organization.data:435 +#: ../../english/intro/organization.data:427 msgid "Alioth administrators" msgstr "Alioth-administratorer" -#: ../../english/intro/organization.data:440 +#: ../../english/intro/organization.data:432 msgid "Debian Women Project" msgstr "Debian Women-projektet" -#: ../../english/intro/organization.data:454 +#: ../../english/intro/organization.data:446 msgid "Debian for children from 1 to 99" msgstr "Debian for børn mellem 1 og 99" -#: ../../english/intro/organization.data:457 +#: ../../english/intro/organization.data:449 msgid "Debian for medical practice and research" msgstr "Debian til lægepraksiser og forskning" -#: ../../english/intro/organization.data:460 +#: ../../english/intro/organization.data:452 msgid "Debian for education" msgstr "Debian til uddannelse" -#: ../../english/intro/organization.data:467 +#: ../../english/intro/organization.data:459 msgid "Debian in legal offices" msgstr "Debian på juridiske kontorer" -#: ../../english/intro/organization.data:471 +#: ../../english/intro/organization.data:463 msgid "Debian for people with disabilities" msgstr "Debian til handicappede" +#~ msgid "Handhelds" +#~ msgstr "Håndholdte" + +#~ msgid "Marketing Team" +#~ msgstr "Marketingsholdet" + +#~ msgid "Key Signing Coordination" +#~ msgstr "Koordinering af nøglesignering" + #~ msgid "Custom Debian Distributions" #~ msgstr "Debians skræddersyede distribution" |