aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/po/organization.da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Prévot <taffit-guest>2010-12-11 23:44:58 +0000
committerDavid Prévot <taffit-guest>2010-12-11 23:44:58 +0000
commitdd7bbecf0dc3ab83d381c0f4f8fc044004052595 (patch)
treedcdc2b4bdb8d56376735fb0156d984716c236e1d /danish/po/organization.da.po
parent0de0b9977c7f2883f809f819f4fde3c3018a0305 (diff)
Danish PO updated (and complete already translated material from events/talks)
CVS version numbers danish/po/bugs.da.po: 1.20 -> 1.21 danish/po/cdimage.da.po: 1.3 -> 1.4 danish/po/consultants.da.po: 1.3 -> 1.4 danish/po/countries.da.po: 1.31 -> 1.32 danish/po/date.da.po: 1.3 -> 1.4 danish/po/distrib.da.po: 1.14 -> 1.15 danish/po/doc.da.po: 1.17 -> 1.18 danish/po/l10n.da.po: 1.9 -> 1.10 danish/po/langs.da.po: 1.16 -> 1.17 danish/po/legal.da.po: 1.2 -> 1.3 danish/po/mailinglists.da.po: 1.2 -> 1.3 danish/po/newsevents.da.po: 1.3 -> 1.4 danish/po/organization.da.po: 1.39 -> 1.40 danish/po/others.da.po: 1.36 -> 1.37 danish/po/ports.da.po: 1.12 -> 1.13 danish/po/search.da.po: 1.7 -> 1.8 danish/po/security.da.po: 1.9 -> 1.10 danish/po/templates.da.po: 1.50 -> 1.51 danish/po/vendors.da.po: 1.8 -> 1.9 danish/po/vote.da.po: 1.3 -> 1.4 danish/po/wnpp.da.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'danish/po/organization.da.po')
-rw-r--r--danish/po/organization.da.po124
1 files changed, 61 insertions, 63 deletions
diff --git a/danish/po/organization.da.po b/danish/po/organization.da.po
index e58e179ee9d..e14ca27ecba 100644
--- a/danish/po/organization.da.po
+++ b/danish/po/organization.da.po
@@ -4,6 +4,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:53+0200\n"
"Last-Translator: unknown\n"
"Language-Team: unknown\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -52,17 +53,17 @@ msgid "Officers"
msgstr "Bestyrelesesmedlemmer"
#: ../../english/intro/organization.data:46
-#: ../../english/intro/organization.data:74
+#: ../../english/intro/organization.data:73
msgid "Distribution"
msgstr "Distribution"
#: ../../english/intro/organization.data:47
-#: ../../english/intro/organization.data:229
+#: ../../english/intro/organization.data:226
msgid "Publicity"
msgstr "PR"
#: ../../english/intro/organization.data:48
-#: ../../english/intro/organization.data:251
+#: ../../english/intro/organization.data:245
msgid "Support and Infrastructure"
msgstr "Support og infrastruktur"
@@ -75,23 +76,23 @@ msgstr "Debian Pure Blends"
msgid "Leader"
msgstr "Leder"
-#: ../../english/intro/organization.data:60
+#: ../../english/intro/organization.data:59
msgid "Technical Committee"
msgstr "Teknisk komité"
-#: ../../english/intro/organization.data:68
+#: ../../english/intro/organization.data:67
msgid "Secretary"
msgstr "Sekretær"
-#: ../../english/intro/organization.data:77
+#: ../../english/intro/organization.data:76
msgid "Development Projects"
msgstr "Udviklingsprojekter"
-#: ../../english/intro/organization.data:78
+#: ../../english/intro/organization.data:77
msgid "FTP Archives"
msgstr "Ftp-arkiv"
-#: ../../english/intro/organization.data:80
+#: ../../english/intro/organization.data:79
msgid "FTP Master"
msgstr "Ftp-mastper"
@@ -99,15 +100,15 @@ msgstr "Ftp-mastper"
msgid "FTP Assistants"
msgstr "Ftp-assistenter"
-#: ../../english/intro/organization.data:91
+#: ../../english/intro/organization.data:90
msgid "Individual Packages"
msgstr "Individuelle pakker"
-#: ../../english/intro/organization.data:92
+#: ../../english/intro/organization.data:91
msgid "Release Management"
msgstr "Udgivelsesstyring"
-#: ../../english/intro/organization.data:94
+#: ../../english/intro/organization.data:93
msgid "Release Team"
msgstr "Udgivelseshold"
@@ -163,115 +164,107 @@ msgstr "Dokumentation"
msgid "Work-Needing and Prospective Packages list"
msgstr "Pakker der skal arbejdes på og fremtidige pakker"
-#: ../../english/intro/organization.data:164
+#: ../../english/intro/organization.data:163
msgid "Live System Team"
msgstr "Live System-holdet"
-#: ../../english/intro/organization.data:165
+#: ../../english/intro/organization.data:164
msgid "Ports"
msgstr "Tilpasninger"
-#: ../../english/intro/organization.data:218
+#: ../../english/intro/organization.data:216
msgid "Special Configurations"
msgstr "Specielle systemer"
-#: ../../english/intro/organization.data:221
+#: ../../english/intro/organization.data:219
msgid "Laptops"
msgstr "Bærbare"
-#: ../../english/intro/organization.data:222
+#: ../../english/intro/organization.data:220
msgid "Firewalls"
msgstr "Firewalls"
-#: ../../english/intro/organization.data:223
-msgid "Handhelds"
-msgstr "Håndholdte"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:224
+#: ../../english/intro/organization.data:221
msgid "Embedded systems"
msgstr "Embedded systemer"
-#: ../../english/intro/organization.data:232
+#: ../../english/intro/organization.data:229
msgid "Press Contact"
msgstr "Pressekontakt"
-#: ../../english/intro/organization.data:236
+#: ../../english/intro/organization.data:233
msgid "Partner Program"
msgstr "Partnerskabsprogram"
-#: ../../english/intro/organization.data:241
+#: ../../english/intro/organization.data:238
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"
-#: ../../english/intro/organization.data:246
-msgid "Marketing Team"
-msgstr "Marketingsholdet"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:254
+#: ../../english/intro/organization.data:248
msgid "User support"
msgstr "Hjælp til brugere"
-#: ../../english/intro/organization.data:321
+#: ../../english/intro/organization.data:315
msgid "Bug Tracking System"
msgstr "Fejlrapporteringssystem"
-#: ../../english/intro/organization.data:328
+#: ../../english/intro/organization.data:322
msgid "Mailing Lists Administration and Mailing List Archives"
msgstr "Postlisteadministration og postlistearkiver"
-#: ../../english/intro/organization.data:336
+#: ../../english/intro/organization.data:330
msgid "New Maintainers Front Desk"
msgstr "Reception for nye udviklere"
-#: ../../english/intro/organization.data:342
+#: ../../english/intro/organization.data:335
msgid "Debian Account Managers"
msgstr "Debians kontoadministratorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:345
+#: ../../english/intro/organization.data:339
msgid "Keyring Maintainers (PGP and GPG)"
msgstr "Vedligeholdere af nøglering (PGP og GPG)"
-#: ../../english/intro/organization.data:348
+#: ../../english/intro/organization.data:342
msgid "Debian Maintainer Keyring Team"
msgstr "Debianudvikler-nøgleringsholdet"
-#: ../../english/intro/organization.data:356
+#: ../../english/intro/organization.data:350
msgid "Security Team"
msgstr "Sikkerhedsteam"
-#: ../../english/intro/organization.data:370
+#: ../../english/intro/organization.data:366
msgid "Testing Security Team"
msgstr "Testings Sikkerhedsteam"
-#: ../../english/intro/organization.data:379
+#: ../../english/intro/organization.data:375
msgid "Security Audit Project"
msgstr "Sikkerhedsauditprojektet"
-#: ../../english/intro/organization.data:384
+#: ../../english/intro/organization.data:380
msgid "Web Pages"
msgstr "Websider"
-#: ../../english/intro/organization.data:391
+#: ../../english/intro/organization.data:386
msgid "Consultants Page"
msgstr "Konsulentside"
-#: ../../english/intro/organization.data:395
+#: ../../english/intro/organization.data:390
msgid "CD Vendors Page"
msgstr "Cd-forhandlerside"
-#: ../../english/intro/organization.data:398
+#: ../../english/intro/organization.data:393
msgid "Planet Debian"
msgstr "Planet Debian"
-#: ../../english/intro/organization.data:402
+#: ../../english/intro/organization.data:397
msgid "Policy"
msgstr "Retningslinier"
-#: ../../english/intro/organization.data:408
+#: ../../english/intro/organization.data:403
msgid "System Administration"
msgstr "Systemadministration"
-#: ../../english/intro/organization.data:409
+#: ../../english/intro/organization.data:404
msgid ""
"This is the address to use when encountering problems on one of Debian's "
"machines, including password problems or you need a package installed."
@@ -280,7 +273,7 @@ msgstr ""
"inklusive problemer med adgangskoder eller hvis du har brug for at en pakke "
"bliver installeret."
-#: ../../english/intro/organization.data:414
+#: ../../english/intro/organization.data:409
msgid ""
"If you have hardware problems with Debian machines, please see <a href="
"\"http://db.debian.org/machines.cgi\">Debian Machines</a> page, it should "
@@ -290,62 +283,67 @@ msgstr ""
"debian.org/machines.cgi\">Debians maskineside</a>, den skulle indeholde "
"administratoroplysninger for hver enkelt maskine."
-#: ../../english/intro/organization.data:415
+#: ../../english/intro/organization.data:410
msgid "LDAP Developer Directory Administrator"
msgstr "Administrator af LDAP-udvikleroversigten"
-#: ../../english/intro/organization.data:416
+#: ../../english/intro/organization.data:411
msgid "Mirrors"
msgstr "Spejle"
-#: ../../english/intro/organization.data:420
+#: ../../english/intro/organization.data:415
msgid "DNS Maintainer"
msgstr "DNS-ansvarlig"
-#: ../../english/intro/organization.data:421
+#: ../../english/intro/organization.data:416
msgid "Package Tracking System"
msgstr "Pakkesporingssystem"
-#: ../../english/intro/organization.data:423
-msgid "Key Signing Coordination"
-msgstr "Koordinering af nøglesignering"
-
-#: ../../english/intro/organization.data:426
+#: ../../english/intro/organization.data:418
msgid "Hardware Donations Coordination"
msgstr "Koordinering af hardwaredonationer"
-#: ../../english/intro/organization.data:433
+#: ../../english/intro/organization.data:424
msgid "Auditor"
msgstr "Revisor"
-#: ../../english/intro/organization.data:435
+#: ../../english/intro/organization.data:427
msgid "Alioth administrators"
msgstr "Alioth-administratorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:440
+#: ../../english/intro/organization.data:432
msgid "Debian Women Project"
msgstr "Debian Women-projektet"
-#: ../../english/intro/organization.data:454
+#: ../../english/intro/organization.data:446
msgid "Debian for children from 1 to 99"
msgstr "Debian for børn mellem 1 og 99"
-#: ../../english/intro/organization.data:457
+#: ../../english/intro/organization.data:449
msgid "Debian for medical practice and research"
msgstr "Debian til lægepraksiser og forskning"
-#: ../../english/intro/organization.data:460
+#: ../../english/intro/organization.data:452
msgid "Debian for education"
msgstr "Debian til uddannelse"
-#: ../../english/intro/organization.data:467
+#: ../../english/intro/organization.data:459
msgid "Debian in legal offices"
msgstr "Debian på juridiske kontorer"
-#: ../../english/intro/organization.data:471
+#: ../../english/intro/organization.data:463
msgid "Debian for people with disabilities"
msgstr "Debian til handicappede"
+#~ msgid "Handhelds"
+#~ msgstr "Håndholdte"
+
+#~ msgid "Marketing Team"
+#~ msgstr "Marketingsholdet"
+
+#~ msgid "Key Signing Coordination"
+#~ msgstr "Koordinering af nøglesignering"
+
#~ msgid "Custom Debian Distributions"
#~ msgstr "Debians skræddersyede distribution"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy