aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/po/bugs.da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-27 19:50:47 +0100
committerLaura Arjona Reina <larjona@debian.org>2020-12-27 19:50:47 +0100
commit3706aa17600053c574a1ff1ac1589e9920bb601b (patch)
treed1c6f166cab3b28e6f517ab9e7949f16ad0d1fd2 /danish/po/bugs.da.po
parent7794873250ebd0fcf3e310c3b62a96333d768a4e (diff)
Update language templates
Diffstat (limited to 'danish/po/bugs.da.po')
-rw-r--r--danish/po/bugs.da.po198
1 files changed, 99 insertions, 99 deletions
diff --git a/danish/po/bugs.da.po b/danish/po/bugs.da.po
index ea0be5dbe5c..a4a2a9666ef 100644
--- a/danish/po/bugs.da.po
+++ b/danish/po/bugs.da.po
@@ -155,152 +155,152 @@ msgstr "Arkiveret"
msgid "Archived and Unarchived"
msgstr "Arkiveret og uarkiveret"
-#~ msgid "Exclude tag:"
-#~ msgstr "Mærke indeholder ikke: "
-
-#~ msgid "Include tag:"
-#~ msgstr "Mærke indeholder: "
+#~ msgid "Flags:"
+#~ msgstr "Flag:"
-#~ msgid "lfs"
-#~ msgstr "lfs"
+#~ msgid "active bugs"
+#~ msgstr "aktive fejl"
-#~ msgid "ipv6"
-#~ msgstr "ipv6"
+#~ msgid "display merged bugs only once"
+#~ msgstr "vis kun flettede fejl én gang"
-#~ msgid "wontfix"
-#~ msgstr "vil ikke rette"
+#~ msgid "no ordering by status or severity"
+#~ msgstr "ingen sortering på status/alvorlighedsgrad"
-#~ msgid "upstream"
-#~ msgstr "opstrøm"
+#~ msgid "don't show table of contents in the header"
+#~ msgstr "vis ikke indholdsfortegnelse øverst"
-#~ msgid "unreproducible"
-#~ msgstr "ikke reproducérbar"
+#~ msgid "don't show statistics in the footer"
+#~ msgstr "vis ikke statistik i bunden"
-#~ msgid "security"
-#~ msgstr "sikkerhed"
+#~ msgid "proposed-updates"
+#~ msgstr "proposed-updates"
-#~ msgid "patch"
-#~ msgstr "patch"
+#~ msgid "testing-proposed-updates"
+#~ msgstr "testing-proposed-updates"
-#~ msgid "moreinfo"
-#~ msgstr "mere info"
+#~ msgid "Package version:"
+#~ msgstr "Pakkeversion:"
-#~ msgid "l10n"
-#~ msgstr "l10n"
+#~ msgid "Distribution:"
+#~ msgstr "Distribution:"
-#~ msgid "help"
-#~ msgstr "hjælp"
+#~ msgid "bugs"
+#~ msgstr "fejl"
-#~ msgid "fixed-upstream"
-#~ msgstr "rettet-opstrøm"
+#~ msgid "open"
+#~ msgstr "åben"
-#~ msgid "fixed-in-experimental"
-#~ msgstr "rettet-i-eksperimentel"
+#~ msgid "forwarded"
+#~ msgstr "videresendt"
-#~ msgid "d-i"
-#~ msgstr "d-i"
+#~ msgid "pending"
+#~ msgstr "i gang"
-#~ msgid "confirmed"
-#~ msgstr "bekræftet"
+#~ msgid "fixed"
+#~ msgstr "rettet"
-#~ msgid "sid"
-#~ msgstr "sid"
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "færdig"
-#~ msgid "lenny-ignore"
-#~ msgstr "lenny-ignorer"
+#~ msgid "Include status:"
+#~ msgstr "Status indeholder: "
-#~ msgid "lenny"
-#~ msgstr "lenny"
+#~ msgid "Exclude status:"
+#~ msgstr "Status indeholder ikke: "
-#~ msgid "etch-ignore"
-#~ msgstr "etch-ignorer"
+#~ msgid "critical"
+#~ msgstr "kritisk"
-#~ msgid "etch"
-#~ msgstr "etch"
+#~ msgid "grave"
+#~ msgstr "graverende"
-#~ msgid "sarge-ignore"
-#~ msgstr "sarge-ignorer"
+#~ msgid "serious"
+#~ msgstr "alvorlig"
-#~ msgid "woody"
-#~ msgstr "woody"
+#~ msgid "important"
+#~ msgstr "vigtig"
-#~ msgid "potato"
-#~ msgstr "potato"
+#~ msgid "minor"
+#~ msgstr "mindre"
-#~ msgid "Exclude severity:"
-#~ msgstr "Alvorlighedsgrad indeholder ikke: "
+#~ msgid "wishlist"
+#~ msgstr "ønskeliste"
#~ msgid "Include severity:"
#~ msgstr "Alvorlighedsgrad indeholder: "
-#~ msgid "wishlist"
-#~ msgstr "ønskeliste"
+#~ msgid "Exclude severity:"
+#~ msgstr "Alvorlighedsgrad indeholder ikke: "
-#~ msgid "minor"
-#~ msgstr "mindre"
+#~ msgid "potato"
+#~ msgstr "potato"
-#~ msgid "important"
-#~ msgstr "vigtig"
+#~ msgid "woody"
+#~ msgstr "woody"
-#~ msgid "serious"
-#~ msgstr "alvorlig"
+#~ msgid "sarge-ignore"
+#~ msgstr "sarge-ignorer"
-#~ msgid "grave"
-#~ msgstr "graverende"
+#~ msgid "etch"
+#~ msgstr "etch"
-#~ msgid "critical"
-#~ msgstr "kritisk"
+#~ msgid "etch-ignore"
+#~ msgstr "etch-ignorer"
-#~ msgid "Exclude status:"
-#~ msgstr "Status indeholder ikke: "
+#~ msgid "lenny"
+#~ msgstr "lenny"
-#~ msgid "Include status:"
-#~ msgstr "Status indeholder: "
+#~ msgid "lenny-ignore"
+#~ msgstr "lenny-ignorer"
-#~ msgid "done"
-#~ msgstr "færdig"
+#~ msgid "sid"
+#~ msgstr "sid"
-#~ msgid "fixed"
-#~ msgstr "rettet"
+#~ msgid "confirmed"
+#~ msgstr "bekræftet"
-#~ msgid "pending"
-#~ msgstr "i gang"
+#~ msgid "d-i"
+#~ msgstr "d-i"
-#~ msgid "forwarded"
-#~ msgstr "videresendt"
+#~ msgid "fixed-in-experimental"
+#~ msgstr "rettet-i-eksperimentel"
-#~ msgid "open"
-#~ msgstr "åben"
+#~ msgid "fixed-upstream"
+#~ msgstr "rettet-opstrøm"
-#~ msgid "bugs"
-#~ msgstr "fejl"
+#~ msgid "help"
+#~ msgstr "hjælp"
-#~ msgid "Distribution:"
-#~ msgstr "Distribution:"
+#~ msgid "l10n"
+#~ msgstr "l10n"
-#~ msgid "Package version:"
-#~ msgstr "Pakkeversion:"
+#~ msgid "moreinfo"
+#~ msgstr "mere info"
-#~ msgid "testing-proposed-updates"
-#~ msgstr "testing-proposed-updates"
+#~ msgid "patch"
+#~ msgstr "patch"
-#~ msgid "proposed-updates"
-#~ msgstr "proposed-updates"
+#~ msgid "security"
+#~ msgstr "sikkerhed"
-#~ msgid "don't show statistics in the footer"
-#~ msgstr "vis ikke statistik i bunden"
+#~ msgid "unreproducible"
+#~ msgstr "ikke reproducérbar"
-#~ msgid "don't show table of contents in the header"
-#~ msgstr "vis ikke indholdsfortegnelse øverst"
+#~ msgid "upstream"
+#~ msgstr "opstrøm"
-#~ msgid "no ordering by status or severity"
-#~ msgstr "ingen sortering på status/alvorlighedsgrad"
+#~ msgid "wontfix"
+#~ msgstr "vil ikke rette"
-#~ msgid "display merged bugs only once"
-#~ msgstr "vis kun flettede fejl én gang"
+#~ msgid "ipv6"
+#~ msgstr "ipv6"
-#~ msgid "active bugs"
-#~ msgstr "aktive fejl"
+#~ msgid "lfs"
+#~ msgstr "lfs"
-#~ msgid "Flags:"
-#~ msgstr "Flag:"
+#~ msgid "Include tag:"
+#~ msgstr "Mærke indeholder: "
+
+#~ msgid "Exclude tag:"
+#~ msgstr "Mærke indeholder ikke: "

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy