diff options
author | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-19 00:56:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Jutta Wrage <witch> | 2005-10-19 00:56:26 +0000 |
commit | c467d183312446907e52f6aded883a910d171fc7 (patch) | |
tree | 46adc2f1bc3f530bb87b4fdbdeb095ca26509fd1 /danish/mirror/submit.wml | |
parent | b77685732d8e972d6eb1fe73501b451142fc0a61 (diff) |
HTML strict
CVS version numbers
danish/mirror/submit.wml: 1.9 -> 1.10
english/mirror/submit.wml: 1.39 -> 1.40
french/mirror/submit.wml: 1.24 -> 1.25
german/mirror/submit.wml: 1.22 -> 1.23
italian/mirror/submit.wml: 1.5 -> 1.6
polish/mirror/submit.wml: 1.2 -> 1.3
portuguese/mirror/submit.wml: 1.6 -> 1.7
spanish/mirror/submit.wml: 1.7 -> 1.8
swedish/mirror/submit.wml: 1.26 -> 1.27
Diffstat (limited to 'danish/mirror/submit.wml')
-rw-r--r-- | danish/mirror/submit.wml | 21 |
1 files changed, 20 insertions, 1 deletions
diff --git a/danish/mirror/submit.wml b/danish/mirror/submit.wml index 434e9c30ac5..4f9a92beb6e 100644 --- a/danish/mirror/submit.wml +++ b/danish/mirror/submit.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Registrér oplysninger om spejl" -#use wml::debian::translation-check translation="1.39" +#use wml::debian::translation-check translation="1.40" <p>Hvis du vil registrere oplysninger om et Debian-spejl (ftp-arkiv, websider) kan du gøre det ved hjælp af denne formular.</p> @@ -98,6 +98,7 @@ Alternative tilgangsmetoder (NFS, IPv6, ...) kan også angives i feltet. <br> <input type="submit" value="Indsend"> <input type="reset" value="Nulstil"> +</p> </form> <p>Indenfor en uges tid vil dit spejl blive føjet til listen. Hvis der er @@ -111,39 +112,51 @@ som også kan kontaktes som e1.eksempel.com. Navnene er naturligvis frit opfundne.</p> <blockquote> +<p> Sted: <code>debian.eksempel.com</code><br> Alias: <code>e1.eksempel.com</code> +</p> </blockquote> <p>Debian-arkivspejlet ligger i mappen /debian/ på webserveren:</p> <blockquote> +<p> Pakkearkiv, via HTTP: <code>/debian/</code> +</p> </blockquote> <p>Dette er for ftp://debian.example.com/debian/:</p> <blockquote> +<p> Pakkearkiv, via FTP: <code>/debian/</code> +</p> </blockquote> <p>Denne mappe anvendes til rsync-adgang, debian.example.com::debian/:</p> <blockquote> +<p> Pakkearkiv, via rsync: <code>debian/</code> +</p> </blockquote> <p>Dette spejl opdateres fra ftp.xy.debian.org, så vi tilføjer:</p> <blockquote> +<p> Spejlet opdateres fra: <code>ftp.xy.debian.org</code> +</p> </blockquote> <p>Oplysninger om den ansvarlige:</p> <blockquote> +<p> Navn på den ansvarlige for spejlet: <code>John Doe</code><br> E-mail-adresse tilhørende den ansvarlige: <code>adresse.angives@her.eksempel.com</code> +</p> </blockquote> <p>(Endnu en gang, den ansvarliges e-mail-adresse vil ikke fremgå af de @@ -153,13 +166,16 @@ Angiv venligst en korrekt adresse.)</p> <p>De øvrige oplysninger kunne være:</p> <blockquote> +<p> Land: <code>Forende stater [US]</code><br> Kommentarer: <code>Øvrige kommentarer som kan være til hjælp for andre</code> +</p> </blockquote> <p>Følgende eksempel beskriver spejlet på ftp.uk.debian.org:</p> <blockquote> +<p> Sted: <code>ftp.uk.debian.org</code><br> Alias: <code>open.hands.com</code><br> Pakkearkiv, via HTTP: <code>/debian/</code><br> @@ -168,12 +184,14 @@ Angiv venligst en korrekt adresse.)</p> Navn på den ansvarlige for spejlet: <code>Philip Hands</code><br> E-mail-adresse tilhørende den ansvarlige: <code>abc@adresse.angives.her</code><br> Land: <code>Storbritannien [GB]</code> +</p> </blockquote> <p>Hvis du har kopier af gamle versioner af Debian, vil din post se nogenlunde sådan ud:</p> <blockquote> +<p> Sted: <code>archive.debian.org</code><br> Ældre Debian-udgivelser, via HTTP: <code>/debian-archive/</code><br> Ældre Debian-udgivelser, via FTP: <code>/debian-archive/</code><br> @@ -181,4 +199,5 @@ sådan ud:</p> Navn på den ansvarlige for spejlet: <code>Debians ftp-administratörer</code><br> E-mail-adresse tilhørende den ansvarlige: <code>abc@adresse.angives.her</code><br> Land: <code>Forenede stater [US]</code><br> +</p> </blockquote> |