aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/intro/free.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorChris Danis <danish>2001-05-15 15:29:47 +0000
committerChris Danis <danish>2001-05-15 15:29:47 +0000
commit27331da2413b37e28aac3e74c9f1337bb6008285 (patch)
treef9d00035edc16698fdf7cb97f5c27bb700fde626 /danish/intro/free.wml
parent67b4f629184ac6a84b4c491a364c07ceda68d86b (diff)
Sync with English version 1.12 plus improvements to the translation.
CVS version numbers danish/intro/free.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'danish/intro/free.wml')
-rw-r--r--danish/intro/free.wml28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/danish/intro/free.wml b/danish/intro/free.wml
index b5a27f12de7..e3c2c8113a2 100644
--- a/danish/intro/free.wml
+++ b/danish/intro/free.wml
@@ -1,7 +1,7 @@
-#use wml::debian::template title="Hvad betyder fri?" NOHEADER="yes"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.10"
+#use wml::debian::template title="Hvad betyder frit?" NOHEADER="yes"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.12"
-<H1>Hvad betyder fri? <tt>eller</tt> Hvad mener I med fri software?</H1>
+<H1>Hvad betyder frit? <tt>eller</tt> Hvad mener I med fri software?</H1>
<P><strong>Bemærk:</strong> I februar 1998 forsøgte en gruppe at erstatte
udtrykket "Free Software" ("fri software") med udtrykket "Open Source
@@ -12,7 +12,7 @@ de to begreber stort set det samme.</p>
"fri" ("free") i udtrykket "fri software" ("free software") ikke anvendes på
den måde de forventer. For dem betyder fri "gratis".
I ordbøgerne er der mange forskellige betydninger af "fri" og oversættelser
-af det engelsk ord "free", hvoraf kun en enkelt er "gratis".
+af det engelsk ord "free", hvoraf kun et enkelt er "gratis".
Resten refererer til frihed og ingen tvang. Når vi taler om
<em>fri software</em>, mener vi frihed, ikke omkostningerne.</p>
@@ -22,11 +22,11 @@ give den videre, og du er næsten helt sikkert forhindret i at forbedre den.
Programmer der licenseres uden omkostninger er normalt et våben i en
markedsføringskampagne for at fremhæve et beslægtet produkt eller for at
få de mindre konkurrenter til at gå konkurs. Der er ingen garanti for at
-programmet vil forblive gratis.
+programmet vil forblive gratis.</p>
<P>Rigtig fri software er altid fri. Software der er hvermandseje ("public
domain") kan anvendes i ikke-frie programmer. Eventuelle forbedringer kommer
-dermed ikke alle tilgode. For at forblive fri, skal software ophavsretsmæssigt
+dermed ikke alle til gode. For at forblive fri, skal software ophavsretsmæssigt
beskyttes og licenseres.</p>
<P>For den uindviede er et stykke software enten frit eller ikke-frit.
@@ -71,7 +71,7 @@ kombination af det følgende:</p>
copyright-diskussioner) skal anvende den samme licens.</li>
</UL>
-<P>Mange skriver deres egen licens. Dette er ikke altid en god ide, da det at
+<P>Mange skriver deres egen licens. Dette er ikke altid en god idé, da det at
skrive en licens der dækker præcis hvad man ønsker, involverer spidsfindige
problemstillinger. Alt for ofte er formuleringen enten tvetydig eller der
opstilles modstridende vilkår. At skrive en licens der vil holde i byretten
@@ -97,24 +97,24 @@ hjælpe folk med at vælge den licens der er mest velegnet til dem, vil du måske
tage et kig på vores <A HREF="license_disc">sammenligning af almindelige fri software-licenser</A>.
-->
-<P>Nogle af de kendetegn som disse licenser har tilfælles:
+<P>Nogle af de kendetegn som disse licenser har til fælles:
<UL>
<LI>Du kan installere programmet på så mange maskiner du måtte ønske.</li>
<LI>Et ubegrænset antal mennesker må bruge programmet på samme tid.</li>
<LI>Du kan tage så mange kopier af programmet som du vil, og give dem til
hvem som helst (fri eller åben spredning).</li>
<LI>Der er ingen restriktioner på ændringer af programmet (bortset fra at
- beholde visse bemærkninger indtakte).</li>
+ beholde visse bemærkninger intakte).</li>
<LI>Der er ingen restriktioner på distribution, eller endda salg, af
programmet.</li>
</UL>
<P>Dette sidste punkt, som tillader at programmet sælges for penge lader til
-at arbejde imod hele ideen med fri software. Faktisk er det en af dets
+at arbejde imod hele idéen med fri software. Faktisk er det en af dets
stærke sider. Da licensen tillader fri spredning, kan en person selv
-distribuere den videre. Man kan endda prøve at sælge den. I praksis koster
-det egentlig ikke noget at lave elektroniske kopier af software. Udbud og
-efterspørgsel vil holde omkostningerne nede. Hvis det er praktisk at
+distribuere programmet videre. Man kan endda prøve at sælge det. I praksis
+koster det egentlig ikke noget at lave elektroniske kopier af software. Udbud
+og efterspørgsel vil holde omkostningerne nede. Hvis det er praktisk at
distribuere et stort program eller en programsamling på det samme medie,
som for eksempel en cd-rom, så står det forhandleren frit at tage den pris
han ønsker. Hvis dækningsbidraget er for højt vil konkurrence få prisen til
@@ -131,4 +131,4 @@ licenser anvendes i forbindelse med software, blev der lavet en samling
retningslinier,
<A HREF="../social_contract#guidelines">Debians retningslinier for fri software (DFSG)</A>,
for at definere hvad fri software er. Kun software der overholder
-DFSG-retningslinierne tillades i hoveddistributionen af Debian.</p> \ No newline at end of file
+DFSG-retningslinierne tillades i hoveddistributionen af Debian.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy