diff options
author | KÃ¥re Thor Olsen <kaare> | 2009-01-12 08:34:24 +0000 |
---|---|---|
committer | KÃ¥re Thor Olsen <kaare> | 2009-01-12 08:34:24 +0000 |
commit | 935fdf3e33c443633a6ba1eff2cd29d4f0cad45b (patch) | |
tree | 6adbfc329d149e9c373523495283a8930cfd2af9 /danish/News/2008 | |
parent | f24d699ec3fdb5cf144eaa442dfbad31352943de (diff) |
Initial translation
CVS version numbers
danish/News/2008/20081218.wml: INITIAL -> 1.1
Diffstat (limited to 'danish/News/2008')
-rw-r--r-- | danish/News/2008/20081218.wml | 195 |
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/danish/News/2008/20081218.wml b/danish/News/2008/20081218.wml new file mode 100644 index 00000000000..82b46f769ab --- /dev/null +++ b/danish/News/2008/20081218.wml @@ -0,0 +1,195 @@ +<define-tag pagetitle>Debian GNU/Linux 4.0 opdateret</define-tag> +<define-tag release_date>2008-12-18</define-tag> +#use wml::debian::news +#use wml::debian::translation-check translation="1.2" + +<define-tag release>4.0</define-tag> +<define-tag codename>etch</define-tag> +<define-tag revision>4.0r6</define-tag> + +<define-tag dsa> + <tr><td align="center"><a href="$(HOME)/security/%0/dsa-%1">DSA-%1</a></td> + <td align="center"><: + my @p = (); + for my $p (split (/,\s*/, "%2")) { + push (@p, sprintf ('<a href="http://packages.debian.org/src:%s">%s</a>', $p, $p)); + } + print join (", ", @p); +:></td><td align="left">%3</td></tr> +</define-tag> + +<define-tag correction> + <tr><td><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></td> <td>%1</td></tr> +</define-tag> + +<define-tag srcpkg><a href="http://packages.debian.org/src:%0">%0</a></define-tag> + +<p>Debian-projektet er stolt over at kunne annoncere den sjette opdatering af +dets stabile distribution, Debian GNU/Linux 4.0 (kodenavn <codename>). Denne +opdatering indeholder primært rettelser af sikkerhedsproblemer i den stabile +udgave, sammen med nogle få rettelser af alvorlige problemer.</p> + +<p>Bemærk at denne opdatering ikke er en ny udgave af Debian GNU/Linux +4.0, den indeholder blot opdateringer af nogle af de medfølgende pakker. Der +er ingen grund til at smide 4.0-cd'er eller -dvd'er væk, opdatér i stedet mod +et ajourført Debian-filspejl efter en nyinstallering, for at få de seneste +ændringer med.</p> + +<p>Dem der hyppigt opdaterer fra security.debian.org, behøver ikke at opdatere +ret mange pakker, og de fleste opdateringer fra security.debian.org er indeholdt +i denne opdatering.</p> + +<p>Nye cd- og dvd-aftryk indeholdende opdaterede pakker henholdsvis de +sædvanlige installeringsmedier til brug samme med pakkearkivet, vil snart være +tilgængelige fra de sædvanlige steder.</p> + +<p>Online-opdatering til denne revision gøres normalt ved at lade +pakkehåndteringsværktøjet <q>aptitude</q> (eller <q>apt</q>, se +manualsiden sources.list(5) ) pege på et af Debians mange ftp- eller +http-filspejle. En omfattende liste over filspejle er tilgængelig på:</p> + +<div class="center"> + <a href="$(HOME)/mirror/list">http://www.debian.org/mirror/list</a> +</div> + + +<h2>Forskellige fejlrettelser</h2> + +<p>Denne stabile opdatering indeholder flere binære opdateringer til forskellige +arkitekturer, til pakker hvis version ikke var synkroniseret på tværs af alle +arkitekturer. Der er også nogle få vigtige rettelser til følgende pakker:</p> + +<table border=0> +<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr> +<correction blender "Sørg for en fornuftig standard-importsti i Python"> +<correction devscripts "Tillad aktuelle signerede changes-filer"> +<correction dpkg "Forbedret symlink-håndtering, genaktiver no-debsig"> +<correction epiphany-browser "Tillad sletning af certifikater"> +<correction glibc "Bevar ld.so i optimerede biblioteker"> +<correction graphviz "Retter potentiel udførelse af vilkårlig kode"> +<correction libhdate "Drop binær pakke libhdate-pascal"> +<correction perl "Retter Time::HiRes ved kerner >= 2.6.22"> +<correction postgresql-7.4 "Indfør fejlrettelsesudgivelser op til 7.4.23"> +<correction postgresql-8.1 "Indfør fejlrettelsesudgivelser op til 8.1.15"> +<correction reportbug "Understøt ny struktur på bugs.debian.org"> +<correction spamassassin "Retter lammelsesangreb, fjerner sortlister"> +<correction tdiary "Retter en sårbarhed i forbindelse med udførelse af skripter på tværs af websteder"> +<correction websvn "Retter potentiel PHP-kodeudførelse"> + +</table> + + +<h2>Sikkerhedsopdateringer</h2> + +<p>Denne revision tilføjer følgende sikkerhedsopdateringer til den stabile +udgave. Sikkerhedsteamet har allerede udgivet bulletiner for hver af de nævnte +opdateringer:</p> + +<table border=0> +<tr><th>Bulletin-id</th> <th>Pakke(r)</th> <th>Rettelse(r)</th></tr> +<dsa 2008 1617 refpolicy "Inkompatibel policy"> +<dsa 2008 1622 newsx "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1635 freetype "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1656 cupsys "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1657 qemu "Lammelsesangreb"> +<dsa 2008 1658 dbus "Lammelsesangreb"> +<dsa 2008 1659 libspf2 "Potentiel fjernudførelse af kode"> +<dsa 2008 1660 clamav "Lammelsesangreb"> +<dsa 2008 1661 openoffice.org "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1662 mysql-dfsg-5.0 "Autorisationsomgåelse"> +<dsa 2008 1663 net-snmp "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1665 libcdaudio "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1666 libxml2 "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1667 python2.4 "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1668 hf "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1669 xulrunner "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1670 enscript "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1671 iceweasel "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1672 imlib2 "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1673 wireshark "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1674 jailer "Lammelsesangreb"> +<dsa 2008 1675 phpmyadmin "Udførelse af skripter på tværs af websteder"> +<dsa 2008 1676 flamethrower "Lammelsesangreb"> +<dsa 2008 1677 cupsys "Vilkårlig udførelse af kode"> +<dsa 2008 1679 awstats "Udførelse af skripter på tværs af websteder"> +<dsa 2008 1681 linux-2.6.24 "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1682 squirrelmail "Udførelse af skripter på tværs af websteder"> +<dsa 2008 1683 streamripper "Potentiel kodeudførelse"> +<dsa 2008 1687 fai-kernels "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1687 linux-2.6 "Flere sårbarheder"> +<dsa 2008 1687 user-mode-linux "Flere sårbarheder"> + +</table> + +<p>En komplet liste over alle accepterede og afviste pakker, sammen med +begrundelser derfor, er på forberedelsessiden til denne revision:</p> + +<div class="center"> + <url "http://release.debian.org/stable/<release>/<revision>/"> +</div> + + +<h2>Fjernede pakker</h2> + +<p>Følgende pakker er fjernet på grund af omstændigheder uden for vores +kontrol:</p> + +<table border=0> +<tr><th>Pakke</th> <th>Årsag</th></tr> +<correction fpc "Overtrædelse af ophavsret"> +<correction gearhead "Afhængig af ikke-fri fpc"> +<correction imapcopy "Afhængig af ikke-fri fpc"> +<correction astrolog "Indeholder potentiel ikke-distribuerbar kode"> +<correction youtube-dl "Ikke egnet til stabel udgivelse"> + +</table> + + +<h2>URL'er</h2> + +<p>Den komplette liste over pakker der er ændret i forbindelse med denne +udgivelse:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/<downcase <codename>>/ChangeLog"> +</div> + +<p>Den aktuelle stabile distribution:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/"> +</div> + +<p>Foreslåede opdateringer til den stabile distribution:</p> + +<div class="center"> + <url "http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/"> +</div> + +<p>Oplysninger om den stabile distribution (udgivelsesbemærkninger, fejl, osv.):</p> + +<div class="center"> + <a + href="$(HOME)/releases/stable/">http://www.debian.org/releases/stable/</a> +</div> + +<p>Sikkerhedsannonceringer og -oplysninger:</p> + +<div class="center"> + <a href="$(HOME)/security/">http://security.debian.org/</a> +</div> + + +<h2>Om Debian</h2> + +<p>Debian-projektet er en organisation af fri software-udviklere som frivilligt +bidrager med tid og kræfter til at fremstille det fuldstændig frie +styresystem Debian GNU/Linux.</p> + + +<h2>Kontaktoplysninger</h2> + +<p>For flere oplysninger, besøg Debians websider på +<a href="$(HOME)/">http://www.debian.org/</a> eller send e-mail på engelsk til +<press@debian.org> eller kontakt holdet bag den stabile udgave på +<debian-release@debian.org>.</p> |