aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/danish/Bugs/Reporting.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2007-08-13 08:53:15 +0000
committerKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2007-08-13 08:53:15 +0000
commit0a80c496d4b02ec9d13479c1c61f936ed7a33841 (patch)
tree57fa2709df5496655cd31114d2243ab65ca62cc8 /danish/Bugs/Reporting.wml
parentdaa92dec3168a04e444829125ac67d46ad68a902 (diff)
Sync
CVS version numbers danish/Bugs/Developer.wml: 1.41 -> 1.42 danish/Bugs/Reporting.wml: 1.33 -> 1.34 danish/Bugs/index.wml: 1.33 -> 1.34 danish/Bugs/server-control.wml: 1.38 -> 1.39 danish/Bugs/server-request.wml: 1.9 -> 1.10 danish/CD/vendors/index.wml: 1.38 -> 1.39
Diffstat (limited to 'danish/Bugs/Reporting.wml')
-rw-r--r--danish/Bugs/Reporting.wml226
1 files changed, 139 insertions, 87 deletions
diff --git a/danish/Bugs/Reporting.wml b/danish/Bugs/Reporting.wml
index a0df1b6cb0a..4ecb961d879 100644
--- a/danish/Bugs/Reporting.wml
+++ b/danish/Bugs/Reporting.wml
@@ -1,92 +1,118 @@
#use wml::debian::template title="Debians fejlrapporteringssystem - fejlrapportering" NOHEADER=yes NOCOPYRIGHT=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.54"
-
-<h1>Hvordan man rapporterer fejl i Debian</h1>
-
-<h2>Vigtige ting at vide <strong>før</strong> indsendelsen</h2>
-
-<p>Rapportér venligst ikke flere, ikke-relaterede fejl &mdash; særligt fejl i
-forskellige pakker &mdash; i en enkelt fejlrapport.</p>
-
-<p>Før du indsender din fejlrapport bør du undersøge om andre allerede har
-rapporteret den samme fejl. Oversigter over fejl der ikke er rettet er
-tilgængelig <a href="./">via World Wide Web</a> og <a href="Access">andre
-steder</a> &mdash; se andre dokumenter for detajlerede oplysninger. Du kan
-indesende dine kommentarer til en eksisterende fejlrapport <var>&lt;nummer&gt;</var>
-ved at sende en e-mail til <var>&lt;nummer&gt;</var>@bugs.debian.org</p>
-
-<p>Hvis du ikke kan finde ud af hvilken pakke der indeholder problemet, så send
-en e-mail på engelsk til <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">Debians
-bruger-postliste</a> og bed om vejledning. Hvis problemet ikke blot har med en
-pakke at gøre, men en generel Debian-service, så er der flere
-<a href="pseudo-packages">pseudo-pakker</a> eller endda
-<a href="../MailingLists/">postlister</a> som du i stedet kan anvende for at
-oplyse os om problemet.</p>
-
-<p>Hvis du vil sende en kopi af din fejlrapport til yderligere modtagere (såsom
-postlister), skal du ikke anvende de sædvanlige e-mail-headere, men
-<a href="#xcc">en anden metode, som beskrevet nedenfor</a>.</p>
-
-<p>Hvis du indsender en fejl i Debian, skal du ikke selv sende en kopi til
-opstrømsudviklerne, da det er muligt at fejlen kun findes i Debian. Om
-nødvendigt vil vedligeholderen af pakken i Debian sende fejlen videre.</p>
-
-<h2>Indsendelse af fejlrapporten vha. et automatisk fejlrapporteringsværktøj</h2>
-
-<p>Programmet <code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">\
-reportbug</a></code> kan gør det lettere at indsende fejlrapporter, da man
-trin for trin bliver ledt gennem fejlrapporteringsprocessen. Værktøjet
-<kbd>querybts</kbd>, der er tilgængeligt i den samme pakke som
-<a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
-tilbyder en bekvem tekstbaseret grænseflade til fejlrapporteringssystemet.</p>
-
-<p>Emacs-brugere kan også kommandoen debian-bug, som stilles til rådighed via
-pakken <code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/debian-el">\
-debian-el</a></code>. Når den kaldes med <kbd>M-x debian-bug</kbd>, vil den
-bede om de nødvendige oplysninger, på en måde svarende til
-<code>reportbug</code>.</p>
+#use wml::debian::translation-check translation="1.57"
+
+<h1>Hvordan man rapporterer en fejl i Debian vha. reportbug</h1>
+
+<a name="reportbug"></a>
+<p>Vi anbefaler kraftigt at du rapporterer fejl i Debian ved hjælp af programmet
+<code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">\
+reportbug</a></code>. Kør blot <code>aptitude install reportbug; reportbug</code>
+for at installere og starte <code>reportbug</code>. Programmet leder dig gennem
+fejlrapporteringsprocessen, trin for trin.</p>
+
+<p>Hvis du har spørgsmål, som reportbugs interaktive spørgsmål ikke besvarerer,
+kan du kiggede på denne dokumentation eller spørge på engelsk på
+<a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">postlisten debian-user</a> eller
+eventuelt på dansk på <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">postlisten
+debian-user-danish</a>.</p>
+
+
+<h1>Hvordan man rapporterer en fejl i Debian vha. e-mail</h1>
+
+<h2>Vigtige to at notere sig <strong>inden</strong> man sender sin
+fejlrapport</h2>
+
+<a name="whatpackage"></a>
+<h3>Hvilken pakke hører fejlrapporten til?</h3>
+
+<p>Du skal vide hvilken pakken, din fejlrapport skal rapporteres imod. Se
+<a href="#findpkgver">eksemplet</a> for oplysninger om hvordan man finder denne
+oplysning. (Du skal bruge oplysningen for at <a href="#filedalready">afgøre
+hvorvidt fejlen allerede er rapporteret</a>.)</p>
+
+<p>Hvis du ikke kan afgøre hvilken pakke, din fejl skal rapporteres imod, så
+send venligst en e-mail på engelsk til <a href="mailto:debian-user@lists.debian.org">\
+postlisten debian-user</a> hvor du beder om hjælp.</p>
+
+<p>Hvis dit problem ikke er relateret til kun én pakke, men en generel
+Debian-tjeneste, er der flere <a href="pseudo-packages">pseudopakker</a> eller
+<a href="../MailingLists/">postlister</a>, som du i stedet kan sende din besked
+til.</p>
+
+<a name="filedalready"></a>
+<h3>Er din fejl allerede blevet rapporeret?</h3>
+
+<p>Du bør undersøge om fejlen allerede er blevet rapporteret, før du indsender
+din fejlrapport. Du kan se hvilke fejl, der er blevet rapporteret ved hjælp af
+<a href="./#pkgreport">pakkesøgningsformularen</a>. Hvis der allerede er et
+fejlrapport-#<var>&lt;nummer&gt;</var>, bør du på engelsk indsende dine
+bemærkninger, ved at sende en e-mail til <var>&lt;nummer&gt;</var>@bugs.debian.org
+i stedet for at rapportere en ny fejl.</p>
+
+<h3>Send flere rapporter om flere fejl</h3>
-<h2>Indsendelse af fejlrapport via e-mail</h2>
+<p>Rapportér venligst ikke om flere uafhængige fejl &ndash; særlig ikke hvis de
+er i forskellige pakker &ndash; i en enkelt fejlrapport.</p>
-<p>Send en e-mail til
-<a href="mailto:submit@bugs.debian.org"><code>submit@bugs.debian.org</code></a>,
-som beskrevet nedenfor.</p>
+<h3>Send ikke fejlrapporter til opstrømsudviklerne</h3>
-<p>Som i alle andre e-mails skal du naturligvis vælge en præcis og beskrivende
+<p>Hvis du indsender en fejlrapport til Debian, skal du ikke selv sende en kopi
+til opstrømsudviklerne, da det er muligt at fejlen kun findes i Debian. Om
+nødvendigt vil Debian-pakkens vedligeholder sende fejlen videre til
+opstrømsudviklerne.</p>
+
+
+<h2>Indsendelse af fejlrapport vha. e-mail</h2>
+
+<p>Du kan rapportere fejl i Debian ved at sende en e-mail til
+<a href="mailto:submit@bugs.debian.org"><code>submit@bugs.debian.org</code></a>
+i et særligt format beskrevet herunder.</p>
+
+<h3>Headers</h3>
+
+<p>Som i alle andre e-mails skal du vælge en præcis og beskrivende
<code>Emne</code>-linje i e-mail'en. Det emne du vælger vil i begyndelsen blive
anvendt som fejloverskrift i rapportsystemet, så prøv venligst at gøre den
informativ!</p>
-<p>Du er nødt til at tilføje et <a name="pseudoheader">pseudo-brevhoved</a> i
-begyndelsen af meddelelsen. Dette betyder at den første linje i
-meddelelsensteksten skal være:</p>
+<p>Hvis du ønsker at sende en kopi af din fejlrapport til yderligere modtagere
+(så som postlister), skal du ikke anvende de gængse e-mail-headere, men en
+<a href="#xcc">anden metode, beskrevet herunder</a>.</p>
+
+<h3>Pseudo-headere</h3>
+
+<p>Den første del af fejlrapporten er <a name="pseudoheader">pseudo-headeren</a>,
+der indeholder oplysninger om hvilken pakke og version, din fejlrapport drejer
+sig om. Pseudo-headeren skal begynde i meddelelsens første linje. Med andre
+ord skal meddelelsens første linje være:</p>
<pre>
-Package: &lt;en-eller-anden&gt;
+Package: &lt;pakkenavn&gt;
</pre>
-<p>Udskift <code>&lt;en-eller-anden&gt;</code> med navnet på den pakke, som
-indeholder fejlen.</p>
+<p>Erstat <code>&lt;pakkenavn&gt;</code> med <a href="#whatpackage">navnet på
+den pakke</a>, der indeholder fejlen.</p>
<p>Meddelelsens anden linje skal være:</p>
<pre>
-Version: &lt;en-eller-anden&gt;
+Version: &lt;pakkeversion&gt;
</pre>
-<p>Udskift <code>&lt;en-eller-anden&gt;</code> med versionen på pakken.
-Undlad at tilføje anden tekst her, end selve versionen, da fejlsporingssystemet
-er afhængigt af dette felt for at kunne afgøre hvilke udgivelser, der er
-påvirket af fejlen.</p>
+<p>Erstat <code>&lt;pakkeversion&gt;</code> med versionen på pakken. Undlad at
+tilføje anden tekst her end selve versionen, da fejlsporingssystemet er afhængigt
+af dette felt, for at kunne afgøre hvilke udgivelser, der er påvirket af
+fejlen.</p>
<p>Du er nødt til at angive en korrekt <code>Package</code>-linje i
-pseudo-brevhovedet, så fejlrapporteringssystemet kan levere meddelelsen til
-pakkens vedligeholder. Se <a href="#findpkgver">dette eksempel</a> for
-oplysninger om hvordan du finder pakkens navn og versionsnummer.</p>
+pseudo-headeren, så fejlrapporteringssystemet kan levere meddelelsen til
+pakkens vedligeholder. Se <a href="#findpkgver">eksemplet</a> for oplysninger om
+hvordan du finder pakkens navn og versionsnummer.</p>
-<p>Pseudo-brevhoved-linjerne skal begynde i første position på deres
-linjer.</p>
+<p>For andre gyldige pseudo-headere, se <a href="#additionalpseudoheaders">\
+yderligere pseudo-headers</a>.</p>
+<h3>Rapportens tekst</h3>
<p>Følgende skal medtages i din rapport:</p>
<ul>
@@ -127,23 +153,29 @@ linjer.</p>
hardware i din computer, da problemer ofte skyldes konflikter med IRQ-
eller I/O-adresse.
</li>
+ <li>Hvis <a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">\
+ reportbug</a> er installeret, vil resultatet af at udføre
+ <code>reportbug -q --template -T none -s none -S normal -b --list-cc
+ none -q &lt;pakke&gt;</code> også være nyttigt, da det er indholdet af
+ vedligeholderspecifikke skripter og versionsoplysninger.
+ </li>
</ul>
<p>Inkludér alle oplysninger du mener er relevante &mdash; risikoen for at for
gøre din rapport for lang ved at inkludere for mange oplysninger er lille. Hvis
de er små, så inkludér alle de filer du brugte til at genskabe problemet (hvis
-de indeholder usædvanlige tegn eller lignende, er det bedst at uu-indkapsle
-(uuencode) dem).</p>
+de er store, så overvej om muligt at placere dem på et offentligt tilgængeligt
+websted).</p>
<p>For flere råd om hvordan du hjælper udviklerne med at løse dit problem, læs
<a href="http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html">Effektiv
fejlrapportering</a> (på engelsk).</p>
-<h2><a name="example">Eksempel</a></h2>
+<h2><a name="example">Eksempel på en fejlrapport</a></h2>
-<p>En fejlrapport med brevhoved ser omtrent således ud, og skal være på
-engelsk:</p>
+<p>En fejlrapport, der skal skrives på engelsk, inklusive header og
+pseudo-header, ser nogenlunde således ud:</p>
<pre>
To: submit@bugs.debian.org
@@ -201,14 +233,19 @@ fejlnummeret som tilføjes af denne mekanisme, blot vil udskifte nummeret med et
nyt; anvend i stedet en almindelig <code>CC</code>-header.</p>
<p>Denne funktion kan ofte kombineres med at skrive til <code>quiet</code>
-&mdash; se nedenfor.</p>
+&ndash; se nedenfor.</p>
+
+<a name="additionalpseudoheaders"></a>
+<h1>Yderligere pseudo-headere</h1>
+
<h2><a name="severities">Alvorsgrader</a></h2>
-<p>Hvis der rapporteres en særligt alvorlig fejl, eller er det bare et
-ønske om ny funktionalitet, kan du angive alvorsgraden på fejlen når
-du rapporterer den. Dette er dog ikke påkrævet, og udviklerne vil fastsætte
-en passende alvorsgrad på din rapport, hvis du ikke gør det.</p>
+<p>Hvis der rapporteres en særligt alvorlig fejl, eller er det bare et ønske om
+ny funktionalitet, kan du angive alvorsgraden på fejlen når du rapporterer den.
+Dette er dog ikke påkrævet, og pakkens vedligeholder vil fastsætte en passende
+alvorsgrad på din rapport, også selv om du ikke selv gør det (eller vælger en
+forkert alvorsgrad).</p>
<p>For at angive en alvorsgrad skal du tilføje en linje som denne til
<a href="#pseudoheader">pseudo-brevhovedet</a>:</p>
@@ -217,8 +254,10 @@ en passende alvorsgrad på din rapport, hvis du ikke gør det.</p>
Severity: &lt;<var>alvorsgrad</var>&gt;
</pre>
-<p>Udskift &lt;<var>alvorsgrad</var>&gt; med en de mulige alvorsgrader, som
-beskrevet i <a href="Developer#severities">udviklerdokumentationen</a>.</p>
+<p>Erstat &lt;<var>alvorsgrad</var>&gt; med en de mulige alvorsgrader, som
+beskrevet i <a href="Developer#severities">dokumentationen for
+viderekommende</a>.</p>
+
<h2><a name="tags">Tildeling af mærker (tags)</a></h2>
@@ -234,10 +273,10 @@ på rapporterne når og hvis det er nødvendigt.</p>
Tags: &lt;<var>mærker</var>&gt;
</pre>
-<p>Udskift &lt;<var>mærker</var>&gt; med en eller flere at de tilgængelige
-mærker, som beskrevet i <a href="Developer#tags">\
-udviklerdokumentationen</a>. Adskil flere mærker med komma, mellemrumstegn
-eller begge.</p>
+<p>Erstat &lt;<var>mærker</var>&gt; med en eller flere at de tilgængelige
+mærker, som beskrevet i <a href="Developer#tags">vejledningen for
+viderekommende</a>. Adskil flere mærker med komma, mellemrumstegn eller begge
+dele.</p>
<pre>
User: &lt;<var>brugernavn</var>&gt;
@@ -249,8 +288,6 @@ Adskil flere mærker med kommaer, mellemrum eller begge dele. Hvis du angiver
et &lt;<var>brugernavn</var>&gt;, vil denne brugers brugermærker blive sat.
Ellers vil afsenderens e-mail-adresse blive anvendt som brugernavn.</p>
-<h2><a name="miscpseudoheaders">Andre pseudoheadere (primært af interesse for
-pakkevedligeholdere)</a></h2>
<pre>
Forwarded: <var>foo@example.com</var>
@@ -282,6 +319,8 @@ ikke tillader, at de redigerer i headerlinjerne, kan du opsætte de forskellige
pseudoheaderne</a>.</p>
+<h1>Yderligere oplysninger</h1>
+
<h2>Forskellige rapporteringsadresser (mindre rapporter eller masse-rapportering)</h2>
<p>Hvis en rapporteret fejl er mindre, for eksempel en tastefejl i
@@ -337,7 +376,7 @@ også selvom <code>maintonly</code> er angivet.</p>
hæftes på den rigtige pakke, ved enten at angive en korrekt
<code>Package</code> øverst i den originale rapport, eller ved at bruge
<a href="server-control"><code>control@bugs.debian.org</code></a>-tjenesten til at
-hæfte rapporten til den rette pakke, hvis den ikke allerede er korrekt.</p>
+hæfte rapporten på den rette pakke.</p>
<h2><a name="findpkgver">Brug af <code>dpkg</code> til at finde pakke og versionsnummer til brug i rapporten</a></h2>
@@ -386,8 +425,21 @@ Description: Advanced front-end for dpkg
</pre>
+<a name="otherusefulcommands"></a>
+<h2>Andre nyttige kommander og pakker</h2>
+
+<p>Værktøjet <kbd>querybts</kbd>, tilgængeligt i den samme pakke som
+<a href="http://packages.debian.org/stable/utils/reportbug">reportbug</a>,
+indeholder en praktisk tekstbaseret grænseflade til fejlsporingssystemet.</p>
+
+<p>Emacs-brugere kan også anvende kommandoen debian-bug, der er i pakken
+<code><a href="http://packages.debian.org/stable/utils/debian-el">\
+debian-el</a></code>. Når programmet køres med <kbd>M-x debian-bug</kbd>,
+spørger det om alle nødvendige oplysninger på en måde, der svarer til
+<code>reportbug</code>.</p>
+
<hr />
-#use "otherpages.inc"
+#use "otherpages.inc"
#use "$(ENGLISHDIR)/Bugs/footer.inc"

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy