aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/czech/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Simunek <michal-simunek-guest>2009-09-05 19:00:29 +0000
committerMichal Simunek <michal-simunek-guest>2009-09-05 19:00:29 +0000
commitc8916100f557525ff4b9b8cca061be3b01581c10 (patch)
tree251f2ffdc2a21ebd466ecf7a6a59ea392f8262e4 /czech/po
parent3d3a06a25cc25f931091bd8b15fe006cef32f94b (diff)
*** empty log message ***
CVS version numbers czech/po/debian-cdd.cs.po: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'czech/po')
-rw-r--r--czech/po/debian-cdd.cs.po71
1 files changed, 47 insertions, 24 deletions
diff --git a/czech/po/debian-cdd.cs.po b/czech/po/debian-cdd.cs.po
index a86baba2ad1..34dedcb73f5 100644
--- a/czech/po/debian-cdd.cs.po
+++ b/czech/po/debian-cdd.cs.po
@@ -1,27 +1,33 @@
+# debian-cdd.cs.po
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vilém Vychodil <vilem.vychodil@upol.cz>, 2003
+# Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka@email.cz>, 2004
+# Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>, 2009
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Debian webwml organization\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:14+0200\n"
-"Last-Translator: unknown\n"
-"Language-Team: unknown\n"
+"Project-Id-Version: debian-cdd 1.4\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-05 17:48+0200\n"
+"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simunek@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:28
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:68
msgid "Debian-Med"
-msgstr ""
+msgstr "Debian-Med"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:31
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:72
msgid "Debian-Jr"
-msgstr ""
+msgstr "Debian-Jr"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:34
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:76
msgid "Debian-Lex"
-msgstr ""
+msgstr "Debian-Lex"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:36
msgid ""
@@ -31,83 +37,100 @@ msgid ""
"software in <get-var cdd-name /> which can sensibly add to a high quality "
"Custom Debian Distribution."
msgstr ""
+"Tento seznam obsahuje různé softwarové projekty, které mohou být zajímavé "
+"pro projekt <get-var cdd-name />. Momentálně jsou jen některé z nich dostupné "
+"jako balíčky Debianu. Naším cílem je však do <get-var cdd-name /> "
+"přidat veškerý software, který může v rozumné míře přispět ke kvalitě "
+"přizpůsobené distribuci Debianu."
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:41
msgid ""
"For a better overview of the project's availability as a Debian package, "
"each head row has a color code according to this scheme:"
msgstr ""
+"Pro lepší přehlednost, zda-li je projekt dostupný jako balíček Debianu, je záhlaví "
+"barevně rozlišeno podle následujícího schématu:"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:47
msgid ""
"Green: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an official "
"Debian package</a>"
msgstr ""
+"Zelená: Projekt je <a href=\"<get-var url />\">dostupný jako oficiální balíček "
+"Debianu</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:54
msgid ""
"Yellow: The project is <a href=\"<get-var url />\">available as an "
-"inofficial Debian package</a>"
+"unofficial Debian package</a>"
msgstr ""
+"Žlutá: Projekt je <a href=\"<get-var url />\">dostupný jako neoficiální balíček "
+"Debianu</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:61
msgid ""
"Red: The project is <a href=\"<get-var url />\">not (yet) available as a "
"Debian package</a>"
msgstr ""
+"Červená: Projekt není (zatím) <a href=\"<get-var url />\">dostupný jako balíček "
+"Debianu</a>"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:79
msgid ""
"If you discover a project which looks like a good candidate for <get-var cdd-"
-"name /> to you, or if you have prepared an inofficial Debian package, please "
+"name /> to you, or if you have prepared an unofficial Debian package, please "
"do not hesitate to send a description of that project to the <a href=\"<get-"
"var cdd-list-url />\"><get-var cdd-name /> mailing list</a>."
msgstr ""
+"Pokud objevíte projekt, který se vám zdá byť dobrým kandidátem pro projekt <get-var "
+"cdd-name />, nebo pokud jste připravili neoficiální balíček Debianu, neváhejte a pošlete "
+"prosím popis tohoto projektu do <a href=\"<get-var cdd-list-url />\">konference <get-var cdd-name /></a>."
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:84
msgid "Official Debian packages"
-msgstr ""
+msgstr "Oficiální balíčky Debianu"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:88
-msgid "Inofficial Debian packages"
-msgstr ""
+msgid "Unofficial Debian packages"
+msgstr "Neoficiální balíčky Debianu"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:92
msgid "Debian packages not available"
-msgstr ""
+msgstr "Balíčky Debianu nejsou dostupné"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:96
msgid "There are no projects which fall into this category."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné projekty nespadají do této kategorie."
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:100
msgid "No homepage known"
-msgstr ""
+msgstr "Domovská stránka není známa"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:104
msgid "License:"
-msgstr ""
+msgstr "Licence:"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:108
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Svobodná"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:112
msgid "Non-Free"
-msgstr ""
+msgstr "Nesvobodná"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:116
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámá"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:120
msgid "Official Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "Oficiální balíček Debianu"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:124
-msgid "Inofficial Debian package"
-msgstr ""
+msgid "Unofficial Debian package"
+msgstr "Neoficiální balíček Debianu"
#: ../../english/template/debian/debian-cdd.wml:128
msgid "Debian package not available"
-msgstr ""
+msgstr "Balíček Debianu není dostupný"
+

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy