diff options
author | Juraj Kubelka <cesta> | 2004-12-04 21:37:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Juraj Kubelka <cesta> | 2004-12-04 21:37:15 +0000 |
commit | 95d784c2233dfe688509bf95f26060eec4ea76f1 (patch) | |
tree | 173aca6ebc67778f4ed8b36cab00c3ee451d4afa /czech/partners | |
parent | f110a7dab0b57392967ba63fc57b1d635b6c0f99 (diff) |
Added Genesi and MGE to partners page.
Translated by Juraj Kubelka <Juraj.Kubelka at email.cz>
CVS version numbers
czech/partners/index.wml: 1.1 -> 1.2
Diffstat (limited to 'czech/partners')
-rw-r--r-- | czech/partners/index.wml | 105 |
1 files changed, 83 insertions, 22 deletions
diff --git a/czech/partners/index.wml b/czech/partners/index.wml index 5506cbbfc94..a2125c5105c 100644 --- a/czech/partners/index.wml +++ b/czech/partners/index.wml @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Partneři Debianu" BARETITLE=true #include "$(ENGLISHDIR)/partners/index.include" -#use wml::debian::translation-check translation="1.72" maintainer="Juraj Kubelka" +#use wml::debian::translation-check translation="1.78" maintainer="Juraj Kubelka" <H3>Co je to partnerský program?</H3> <BLOCKQUOTE> @@ -106,17 +106,24 @@ <tr> <partnerlogo "credativ GmbH" credativ.png "http://www.credativ.de/"> <partnerdesc> - <a href="http://www.credativ.de/">credativ GmbH</a> má mezi svými zaměstnanci - tři vývojáře, kteří mají práci pro Debian jako součást svého zaměstnání. Pravidelně - také sponzorují CD a další materiály pro <a href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a> - a všeobecně pomáhají Debianu v Německu. - - <p>credativ je na dodavatelích nezávislá konzultační a servisní společnost - specializující se na zajištění kvality IT projektů, správu systému a Open Source - služby. Ve spolupráci se svými zákazníky implementuje zakázková Open Source řešení - (pokud možno úplně založená na volně šiřitelném software), která mají vysoký potenciál - v oblasti snižování nákladů, migrace systémů a která nabízejí specializovanou podporu pro - celé sítě. Více informací naleznete na <url "http://www.credativ.de/">. + + <p><a href="http://www.credativ.de/">credativ GmbH</a> má mezi + svými zaměstnanci tři vývojáře, kteří mají práci pro Debian jako + součást svého zaměstnání. Pravidelně také sponzorují CD + a další materiály pro <a + href="http://www.linuxtag.org/">LinuxTag</a> a všeobecně + pomáhají Debianu v Německu.</p> + + <p>credativ je na dodavatelích nezávislá konzultační + a servisní společnost specializující se na zajištění + kvality IT projektů, správu systému a Open Source + služby. Ve spolupráci se svými zákazníky implementuje zakázková + Open Source řešení (pokud možno úplně založená na volně + šiřitelném software), která mají vysoký potenciál v oblasti + snižování nákladů, migrace systémů a která nabízejí + specializovanou podporu pro celé sítě. Více informací naleznete + na <url "http://www.credativ.de/">.</p> + </partnerdesc> </tr> @@ -125,19 +132,73 @@ <tr> <partnerlogo "Skolelinux" skolelinux.png "http://www.skolelinux.no/index.php.en"> <partnerdesc> - <a href="http://www.skolelinux.no/index.php.en">Skolelinux</a> je plně nasazen - jak ve vývoji, tak také v testování nového Debianího instalátoru a v lokalizaci - Debianu. - - <p>Skolelinux znamená úsilí vytvořit upravenou distribuci Debianu určenou pro - školy a univerzity. Snadná instalace, založená na třech otázkách, vytvoří předkonfigurovaný - systém na míru šitý pro školy a nevyžadující téměř žádnou znalost Linuxu nebo síťování. - Projekt zahrnuje 15 předkonfigurovaných služeb a lokalizované prostředí. + + <p><a + href="http://www.skolelinux.no/index.php.en">Skolelinux</a> je + plně nasazen jak ve vývoji, tak také v testování nového + Debianího instalátoru a v lokalizaci Debianu.</p> + + <p>Skolelinux znamená úsilí vytvořit upravenou distribuci + Debianu určenou pro školy a univerzity. Snadná instalace, + založená na třech otázkách, vytvoří předkonfigurovaný systém na + míru šitý pro školy a nevyžadující téměř žádnou znalost + Linuxu nebo síťování. Projekt zahrnuje 15 předkonfigurovaných + služeb a lokalizované prostředí.</p> + + </partnerdesc> + </tr> + + <thoriline> + + <tr> + <partnerlogo "Genesi" genesi.png "http://www.genesi.lu/"> + <partnerdesc> + + <p>Firma <a href="http://www.genesi.lu">Genesi</a> poskytuje + Debianu mnoho <a href="http://www.pegasosppc.com/odw.php">Open + Desktop pracovních PowerPC stanic</a> a zaměstnává + vývojáře, kteří pracují na Debian PowerPC architektuře. Více + informací o angažovanosti firmy Genesi v komunitě + Linux Open Source naleznete na <a + href="http://www.PPCZone.org">www.PPCZone.org</a>.</p> + + <p>Firma Genesi je přední poskytovatel počítačových produktů + založených na Freescale a IBM PowerPC. Počítač <a + href="http://www.pegasosppc.com">PegasosPPC MicroATX</a> firmy + Genesi je navržen tak, aby poskytl flexibilitu a výkon + technologie PowerPC stolním počítačům, základním (low-end) + serverům a pronikl na trh za přijatelnou cenu. Open Desktop + Workstation je dodáván s předinstalovaným Debianem.</p> + + </partnerdesc> + </tr> + + <thoriline> + + <tr> + <partnerlogo "MGE" mge_logo.png "http://www.mgeups.com/"> + <partnerdesc> + + <p>Firma <a HREF="http://www.mgeups.com/">MGE UPS SYSTEMS</A> + poskytuje UPS infrastrukturu k ochraně Debianího serveru + hostujícího alioth, arch a svn a zaměstnává vývojáře + Debianu pracujícího na podpoře Debianího UPS pomocí <A + HREF="http://eu1.networkupstools.org/">Network UPS Tools</A> + (NUT). Více informací o angažovanosti firmy MGE + v komunitě Linuxu naleznete na stránce <a + href="http://opensource.mgeups.com/">MGE Open Source</a>.</p> + + <p>Firma MGE UPS SYSTEMS je světový vůdce v poskytování + vysoce kvalitních energetických řešení, které zvyšují dostupnost + elektrické energie a provozní dobu počítačům + a podnikovým sítím, kritickým telekomunikačním systémům + a průmyslovým/výrobním procesům.</p> + </partnerdesc> </tr> + <thoriline> </partnertable> -<horiline> <partnertable> <typeofpartner "Servisní partneři"> @@ -166,7 +227,7 @@ <a href="http://freenode.net/">Freenode</a> podporuje Debian hostováním Debianích IRC kanálů. - <p>Freenode, služba Centra partnerských projektů (Peer-Directed Projects Center), poskytuje + <p>Freenode, služba <a href="http://peerprojects.org">Centra partnerských projektů (Peer-Directed Projects Center)</a>, poskytuje interaktivní prostředí pro koordinaci a podporu partnerských programů, včetně těch, které se týkají volně šiřitelného a Open Source software. Momentálně je implementována pomocí IRC. </partnerdesc> |