diff options
author | David Prévot <taffit> | 2012-01-02 21:13:44 +0000 |
---|---|---|
committer | David Prévot <taffit> | 2012-01-02 21:13:44 +0000 |
commit | 85423f8cde257e6f40f0f1ec196796bbe3377bf3 (patch) | |
tree | 7ccf1ad2cbf050f4120c2cfc4c319bf7f6abd5ca /czech/doc | |
parent | 6eaeadb47811291d8d51f0d30f2f6ad227d88366 (diff) |
Move Czech translation to UTF-8, closes: #567781
CVS version numbers
czech/.wmlrc: 1.3 -> 1.4
czech/contact.wml: 1.14 -> 1.15
czech/donations.wml: 1.10 -> 1.11
czech/index.wml: 1.26 -> 1.27
czech/license.wml: 1.10 -> 1.11
czech/search.wml: 1.4 -> 1.5
czech/social_contract.1.0.wml: 1.7 -> 1.8
czech/social_contract.wml: 1.9 -> 1.10
czech/support.wml: 1.19 -> 1.20
czech/Bugs/index.wml: 1.14 -> 1.15
czech/CD/free-linux-cd.wml: 1.1 -> 1.2
czech/CD/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/CD/misc.wml: 1.1 -> 1.2
czech/CD/faq/index.wml: 1.10 -> 1.11
czech/CD/http-ftp/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/CD/jigdo-cd/index.wml: 1.9 -> 1.10
czech/CD/netinst/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/CD/torrent-cd/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/MailingLists/index.wml: 1.8 -> 1.9
czech/News/index.wml: 1.8 -> 1.9
czech/News/2000/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2001/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2002/20020719.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2002/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/2003/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2004/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/2005/20050101.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/2005/20050416.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/2005/20050602.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/2005/20050606.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/2005/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/2006/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2007/20070408.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/2007/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/2008/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2009/20090214.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/2009/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/2011/20110205a.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/2011/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/weekly/2005/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/01/index.wml: 1.10 -> 1.11
czech/News/weekly/2005/02/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/03/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/04/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/05/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/06/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/weekly/2005/07/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/08/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/weekly/2005/09/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/10/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/11/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/14/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/15/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/16/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/17/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/19/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/20/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/weekly/2005/21/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/weekly/2005/23/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/weekly/2005/24/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/weekly/2005/25/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/27/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/28/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/30/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/31/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/33/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/weekly/2005/35/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/News/weekly/2005/37/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/News/weekly/2005/39/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/News/weekly/2005/43/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2005/45/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/News/weekly/2005/49/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/News/weekly/2006/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/consultants/credativ.wml: 1.3 -> 1.4
czech/devel/website/translating.wml: 1.9 -> 1.10
czech/distrib/ftplist.wml: 1.2 -> 1.3
czech/distrib/index.wml: 1.11 -> 1.12
czech/distrib/netinst.wml: 1.14 -> 1.15
czech/distrib/packages.wml: 1.8 -> 1.9
czech/distrib/pre-installed.wml: 1.9 -> 1.10
czech/doc/index.wml: 1.8 -> 1.9
czech/events/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/international/czech/dsa-description.pl: 1.12 -> 1.13
czech/intro/about.wml: 1.7 -> 1.8
czech/intro/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/mirror/list-full.wml: 1.3 -> 1.4
czech/mirror/list-non-US.wml: 1.2 -> 1.3
czech/mirror/list.wml: 1.3 -> 1.4
czech/partners/index.wml: 1.23 -> 1.24
czech/partners/thankyou.wml: 1.1 -> 1.2
czech/po/bugs.cs.po: 1.4 -> 1.5
czech/po/cdimage.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/consultants.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/countries.cs.po: 1.6 -> 1.7
czech/po/date.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/debian-cdd.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/distrib.cs.po: 1.8 -> 1.9
czech/po/doc.cs.po: 1.4 -> 1.5
czech/po/l10n.cs.po: 1.4 -> 1.5
czech/po/langs.cs.po: 1.8 -> 1.9
czech/po/legal.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/newsevents.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/search.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/security.cs.po: 1.3 -> 1.4
czech/po/templates.cs.po: 1.24 -> 1.25
czech/po/vote.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/po/wnpp.cs.po: 1.1 -> 1.2
czech/releases/index.wml: 1.26 -> 1.27
czech/releases/etch/credits.wml: 1.2 -> 1.3
czech/releases/etch/etchnhalf.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/etch/index.wml: 1.12 -> 1.13
czech/releases/etch/installmanual.wml: 1.3 -> 1.4
czech/releases/etch/releasenotes.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/lenny/credits.wml: 1.1 -> 1.2
czech/releases/lenny/index.wml: 1.10 -> 1.11
czech/releases/lenny/installmanual.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/lenny/releasenotes.wml: 1.2 -> 1.3
czech/releases/sarge/credits.wml: 1.1 -> 1.2
czech/releases/sarge/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/releases/sarge/installmanual.wml: 1.5 -> 1.6
czech/releases/sarge/releasenotes.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/sid/index.wml: 1.3 -> 1.4
czech/releases/squeeze/credits.wml: 1.2 -> 1.3
czech/releases/squeeze/index.wml: 1.13 -> 1.14
czech/releases/squeeze/installmanual.wml: 1.3 -> 1.4
czech/releases/squeeze/releasenotes.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/wheezy/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/releases/woody/index.wml: 1.6 -> 1.7
czech/releases/woody/installmanual.wml: 1.3 -> 1.4
czech/releases/woody/releasenotes.wml: 1.4 -> 1.5
czech/security/1997/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/1998/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/1999/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2000/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2001/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2002/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2003/index.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-607.wml: 1.4 -> 1.5
czech/security/2004/dsa-608.wml: 1.3 -> 1.4
czech/security/2004/dsa-609.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-610.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-611.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2004/dsa-612.wml: 1.3 -> 1.4
czech/security/2004/dsa-613.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-614.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2004/dsa-615.wml: 1.4 -> 1.5
czech/security/2004/dsa-616.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-617.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-618.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2004/dsa-619.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2004/dsa-620.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/dsa-621.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2004/index.wml: 1.5 -> 1.6
czech/security/2005/dsa-622.wml: 1.3 -> 1.4
czech/security/2005/dsa-623.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-624.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-625.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-626.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-627.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-628.wml: 1.1 -> 1.2
czech/security/2005/dsa-629.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2005/index.wml: 1.4 -> 1.5
czech/security/2006/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2007/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2008/index.wml: 1.2 -> 1.3
czech/security/2009/index.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'czech/doc')
-rw-r--r-- | czech/doc/index.wml | 262 |
1 files changed, 131 insertions, 131 deletions
diff --git a/czech/doc/index.wml b/czech/doc/index.wml index 72220c9f48b..38671f4d6c2 100644 --- a/czech/doc/index.wml +++ b/czech/doc/index.wml @@ -1,101 +1,101 @@ #use wml::debian::template title="Dokumentace" #use wml::debian::translation-check translation="1.92" maintainer="Michal Simunek" -<p>Dleitou st kadho operanho systmu je dokumentace, technick -pruky, kter popisuj prci a pouvn program. V rmci sil -vytvoit vysoce kvalitn svobodn operan systm vyvj projekt Debian -maximln sil poskytnout dnou dokumentaci vem jeho -uivatelm v snadno pstupn form.</p> +<p>Důležitou částí každého operačního systému je dokumentace, technické +příručky, které popisují práci a používání programů. V rámci úsilí +vytvořit vysoce kvalitní svobodný operační systém vyvíjí projekt Debian +maximální úsilí poskytnout řádnou dokumentaci všem jeho +uživatelům v snadno přístupné formě.</p> -<h2>Zanme</h2> +<h2>Začínáme</h2> -<p>Pokud s Debianem <em>zante</em> doporuujeme, aby jste zaali -petenm:</p> +<p>Pokud s Debianem <em>začínáte</em> doporučujeme, aby jste začali +přečtením:</p> <ul> - <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Instalan pruka</a></li> - <li><a href="manuals/debian-faq/">asto kladen otzky o Debian GNU/Linuxu (FAQ)</a></li> + <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Instalační příručka</a></li> + <li><a href="manuals/debian-faq/">Často kladené otázky o Debian GNU/Linuxu (FAQ)</a></li> </ul> -<p>Pokud budete Debian instalovat poprv, mjte tyto dokumenty po ruce, -pravdpodobn zodpov mnoho otzek a pome vm pi prci s novm -systmem Debian. Pozdji si mete chtt projt:</p> +<p>Pokud budete Debian instalovat poprvé, mějte tyto dokumenty po ruce, +pravděpodobně zodpoví mnoho otázek a pomůže vám při práci s novým +systémem Debian. Později si můžete chtít projít:</p> <ul> - <li><a href="manuals/debian-reference/">Referenn pruku Debianu</a></li> - <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Poznmky k vydn</a>, - pro ty, kte aktualizuj z pedchoz verze</li> - <li><a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>, dobr zdroj - informac pro novky</li> + <li><a href="manuals/debian-reference/">Referenční příručku Debianu</a></li> + <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Poznámky k vydání</a>, + pro ty, kteří aktualizují z předchozí verze</li> + <li><a href="http://wiki.debian.org/">Debian Wiki</a>, dobrý zdroj + informací pro nováčky</li> </ul> -<p>Nakonec si vytisknte a mjte po ruce <a -href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard">Referenn kartu Debian -GNU/Linuxu</a>, seznam nejdleitjch pkaz pro Debian.</p> +<p>Nakonec si vytiskněte a mějte po ruce <a +href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard">Referenční kartu Debian +GNU/Linuxu</a>, seznam nejdůležitějších příkazů pro Debian.</p> -<p>Pokud chcete zat vyvjet balky pro Debian, doporuujeme vm -projt si:</p> +<p>Pokud chcete začít vyvíjet balíčky pro Debian, doporučujeme vám +projít si:</p> <ul> - <li><a href="manuals/maint-guide/">Prvodce novho sprvce balk Debianu</a></li> - <li><a href="manuals/developers-reference/">Referenn pruku vvoje</a></li> + <li><a href="manuals/maint-guide/">Průvodce nového správce balíčků Debianu</a></li> + <li><a href="manuals/developers-reference/">Referenční příručku vývojáře</a></li> </ul> -<p>Dal uitenou dokumentaci uvdme ne.</p> +<p>Další užitečnou dokumentaci uvádíme níže.</p> <h2>Typy dokumentace</h2> -<p>Vtina dokumentace obsaen v Debianu byla napsna veobecn -pro GNU/Linux. Tak existuje njak dokumentace, kter byla napsna -speciln pro Debian. Tyto dokumenty obvykle pat do jedn z tchto -zkladnch kategori:</p> +<p>Většina dokumentace obsažené v Debianu byla napsána všeobecně +pro GNU/Linux. Také existuje nějaká dokumentace, která byla napsána +speciálně pro Debian. Tyto dokumenty obvykle patří do jedné z těchto +základních kategorií:</p> <ul> - <li><a href="#manuals">pruky</a></li> - <li><a href="#howtos">nvody</a></li> - <li><a href="#faqs">asto kladen otzky (FAQ)</a></li> - <li><a href="#other">jin krat dokumenty</a></li> + <li><a href="#manuals">příručky</a></li> + <li><a href="#howtos">návody</a></li> + <li><a href="#faqs">často kladené otázky (FAQ)</a></li> + <li><a href="#other">jiné kratší dokumenty</a></li> </ul> -<h3 id="manuals">Pruky</h3> +<h3 id="manuals">Příručky</h3> -<p>Pruky pipomnaj knihy, protoe vyerpvajcm zpsobem popisuj hlavn -tmata.</p> +<p>Příručky připomínají knihy, protože vyčerpávajícím způsobem popisují hlavní +témata.</p> -<h3>Pruky specifick pro Debian</h3> +<h3>Příručky specifické pro Debian</h3> <div class="line"> <div class="item col50"> - <h4>Uivatelsk pruky</h4> + <h4>Uživatelské příručky</h4> <ul> - <li><a href="user-manuals#faq">asto kladen otzky o Debian GNU/Linuxu (FAQ)</a></li> - <li><a href="user-manuals#install">Instalan pruka Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#relnotes">Poznmky k vydn Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#quick-reference">Referenn pruku Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#securing">Pruka zabezpeenm Debianu</a></li> - <li><a href="user-manuals#java-faq">asto kladen otzky o Debian GNU/Linuxu a Jav (FAQ)</a></li> + <li><a href="user-manuals#faq">Často kladené otázky o Debian GNU/Linuxu (FAQ)</a></li> + <li><a href="user-manuals#install">Instalační příručka Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#relnotes">Poznámky k vydání Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#quick-reference">Referenční příručku Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#securing">Příručka zabezpečením Debianu</a></li> + <li><a href="user-manuals#java-faq">Často kladené otázky o Debian GNU/Linuxu a Javě (FAQ)</a></li> </ul> </div> <div class="item col50 lastcol"> - <h4>Vvojsk pruky</h4> + <h4>Vývojářské příručky</h4> <ul> - <li><a href="devel-manuals#policy">Strategick pruka Debianu</a></li> - <li><a href="devel-manuals#devref">Referenn pruka vvoje Debianu</a></li> - <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Prvodce novho sprvce balk Debianu</a></li> - <li><a href="devel-manuals#menu">Systm menu Debianu</a></li> - <li><a href="devel-manuals#i18n">vod do i18n</a></li> + <li><a href="devel-manuals#policy">Strategická příručka Debianu</a></li> + <li><a href="devel-manuals#devref">Referenční příručka vývojáře Debianu</a></li> + <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Průvodce nového správce balíčků Debianu</a></li> + <li><a href="devel-manuals#menu">Systém menu Debianu</a></li> + <li><a href="devel-manuals#i18n">Úvod do i18n</a></li> </ul> - <h4>Rzn pruky</h4> + <h4>Různé příručky</h4> <ul> <li><a href="misc-manuals#history">Historie projektu Debian</a></li> - <li><a href="misc-manuals#markup">Pruka znaenm Debiandoc-SGML</a></li> - <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">Nvod pro SGML/XML Debianu</a></li> + <li><a href="misc-manuals#markup">Příručka značením Debiandoc-SGML</a></li> + <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">Návod pro SGML/XML Debianu</a></li> </ul> </div> @@ -103,58 +103,58 @@ tmata.</p> </div> -<p class="clr">Kompletn seznam pruek Debianu a jin dokumentace naleznete -na webovch strnkch <a href="ddp">Dokumentanho projektu Debianu</a>.</p> +<p class="clr">Kompletní seznam příruček Debianu a jiné dokumentace naleznete +na webových stránkách <a href="ddp">Dokumentačního projektu Debianu</a>.</p> -<p>Nkolik uivatelsky orientovanch pruek napsanch -pro Debian GNU/Linux, je tak dostupnch ve form <a href="books">titnch knih</a>.</p> +<p>Několik uživatelsky orientovaných příruček napsaných +pro Debian GNU/Linux, je také dostupných ve formě <a href="books">tištěných knih</a>.</p> -<h3>Pruky pro GNU/Linux veobecn</h3> +<h3>Příručky pro GNU/Linux všeobecně</h3> -<p>Mezi nejpopulrnj dokumenty a pruky k Linuxu pat -<a href="http://www.tldp.org/LDP/gs/gs.html">Instalace a zatky v Linuxu +<p>Mezi nejpopulárnější dokumenty a příručky k Linuxu patří +<a href="http://www.tldp.org/LDP/gs/gs.html">Instalace a začátky v Linuxu (Linux Installation and Getting Started)</a>, <a href="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/linux-doc-project/users-guide/"> -Pruka uivatele Linuxu (Linux Users' Guide)</a>, -<a href="http://www.tldp.org/LDP/nag/nag.html">Prvodce sprvce st (Network +Příručka uživatele Linuxu (Linux Users' Guide)</a>, +<a href="http://www.tldp.org/LDP/nag/nag.html">Průvodce správce sítě (Network Administrator's Guide)</a>, -<a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/">Prvodce sprvce systmu (System -Administrator's Guide)</a> a dal.</p> +<a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/">Průvodce správce systému (System +Administrator's Guide)</a> a další.</p> <p>Dokumentaci k Linuxu koordinuje -<a href="http://www.tldp.org/">Dokumentan projekt Linuxu (Linux Documentation Project - LDP)</a>. -Kompletn seznam pruek LDP najdete -<a href="http://www.tldp.org/guides.html">na jejich webovch strnkch</a> spolu -s mnostvm jin dokumentace v elektronick i titn form.</p> +<a href="http://www.tldp.org/">Dokumentační projekt Linuxu (Linux Documentation Project - LDP)</a>. +Kompletní seznam příruček LDP najdete +<a href="http://www.tldp.org/guides.html">na jejich webových stránkách</a> spolu +s množstvím jiné dokumentace v elektronické i tištěné formě.</p> -<h3 id="howtos">Nvody</h3> +<h3 id="howtos">Návody</h3> -<p><a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto">Dokumenty s nvody (HOWTO -documents</a>, jak napovd jejich anglick nzev, popisuj <em>jak</em> udlat -nco a obvykle se zamuj na konkrtn tma.</p> +<p><a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto">Dokumenty s návody (HOWTO +documents</a>, jak napovídá jejich anglický název, popisují <em>jak</em> udělat +něco a obvykle se zaměřují na konkrétní téma.</p> -<p>Mezi nejznmj nvody pro Linux pat:</p> +<p>Mezi nejznámější návody pro Linux patří:</p> <ul> - <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Nvod hardwarov kompatibility (Hardware + <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/">Návod hardwarové kompatibility (Hardware Compatibility HOWTO)</a>,</li> <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Unix-and-Internet-Fundamentals-HOWTO/">\ - Nvod na zklady Unixu a Internetu (Unix and Internet Fundamentals HOWTO)</a>,</li> + Návod na základy Unixu a Internetu (Unix and Internet Fundamentals HOWTO)</a>,</li> # currently not available # <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO.html">Kernel # HOWTO</a>,</li> - <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html">Nvod na souborov systmy (Filesystems + <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html">Návod na souborové systémy (Filesystems HOWTO)</a>,</li> - <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO.html">Nvod na nastaven (Configuration + <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO.html">Návod na nastavení (Configuration HOWTO)</a>,</li> - <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/">Nvod na st (Networking + <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/">Návod na sítě (Networking HOWTO)</a>,</li> <li>a <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html">\ - mnoho dalch</a>.</li> + mnoho dalších</a>.</li> </ul> -<p>Tyto dokumenty je mon nainstalovat na v pota pomoc balk +<p>Tyto dokumenty je možné nainstalovat na váš počítač pomocí balíčků <a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-text">\ doc-linux-text</a> a <a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-html">\ @@ -163,82 +163,82 @@ doc-linux-html</a>.</p> # TODO: make a note about the translated doc-linux-* packages... -<h3 id="faqs">asto kladen otzky (FAQ)</h3> +<h3 id="faqs">Často kladené otázky (FAQ)</h3> -<p>FAQ je skratka <em>Frequently Asked Questions</em> - asto kladen otzky. FAQ je -dokument, kter tyto otzky zodpovd.</p> +<p>FAQ je skratka <em>Frequently Asked Questions</em> - často kladené otázky. FAQ je +dokument, který tyto otázky zodpovídá.</p> -<p><a href="http://www.tldp.org/FAQ/Linux-FAQ/">asto kladen otzky o Linuxu (Linux FAQ)</a> -obsahuje informace, tkajc se Linuxu veobecn.</p> +<p><a href="http://www.tldp.org/FAQ/Linux-FAQ/">Často kladené otázky o Linuxu (Linux FAQ)</a> +obsahuje informace, týkající se Linuxu všeobecně.</p> -<p>Otzky specificky souvisejc s Debianem jsou zodpovzen v -<a href="manuals/debian-faq/">asto kladench otzkch o Debianu (FAQ)</a>. -Existuj tak samostatn <a href="../CD/faq/">asto kladen otzky o obrazech CD/DVD +<p>Otázky specificky související s Debianem jsou zodpovězené v +<a href="manuals/debian-faq/">Často kladených otázkách o Debianu (FAQ)</a>. +Existují také samostatné <a href="../CD/faq/">Často kladené otázky o obrazech CD/DVD Debianu (FAQ)</a>.</p> -<p>Dal informaci naleznete v <a href="http://www.tldp.org/FAQ/"> -Indexu asto kladench otzek LDP</a>.</p> +<p>Další informaci naleznete v <a href="http://www.tldp.org/FAQ/"> +Indexu Často kladených otázek LDP</a>.</p> -<h3 id="other">Jin krat dokumenty</h3> +<h3 id="other">Jiné kratší dokumenty</h3> -<p>Nsledujc dokumenty obsahuj rychlej a krat instrukce:</p> +<p>Následující dokumenty obsahují rychlejší a kratší instrukce:</p> <dl> - <dt><strong><a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">manulov strnky</a></strong></dt> - <dd>Vechny unixov programy jsou tradin dokumentovny v <em>manulovch - strnkch</em>, referenn pruky jsou pstupn pomoc pkazu <tt>man</tt>. - Obvykle nejsou zamen na zatenky. Vyhledvat a st - manulov strnky obsaen v Debianu mete + <dt><strong><a href="http://www.tldp.org/docs.html#man">manuálové stránky</a></strong></dt> + <dd>Všechny unixové programy jsou tradičně dokumentovány v <em>manuálových + stránkách</em>, referenční příručky jsou přístupné pomocí příkazu <tt>man</tt>. + Obvykle nejsou zaměřené na začátečníky. Vyhledávat a číst + manuálové stránky obsažené v Debianu můžete na <a href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi">http://manpages.debian.net/</a>. </dd> <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html">soubory info</a></strong></dt> - <dd>Mnoho softwaru GNU je dokumentovno pomoc <em>soubor info</em> - namsto manulovch strnek. Tyto soubory obsahuj - podrobn informace o samotnm programu, volby - a pklady pouit a jsou pstupn pomoc pkazu + <dd>Mnoho softwaru GNU je dokumentováno pomocí <em>souborů info</em> + namísto manuálových stránek. Tyto soubory obsahují + podrobné informace o samotném programu, volby + a příklady použití a jsou přístupné pomocí příkazu <tt>info</tt>. </dd> - <dt><strong>rzn soubory README (tiM)</strong></dt> - <dd>Bn jsou tak soubory <em>ti m</em> — jsou to jednoduch textov - soubory popisujc jednu poloku, obvykle balek. V systmu Debian - mnoho z nich naleznete v podadresch v <tt>/usr/share/doc/</tt>. - Kad softwarov balek m podadres, ve kterm jsou uloeny tyto - soubory, a me tak obsahovat pklady konfigurace. Poznamenvme, e - u vtch program je bn dokumentace poskytovna v samostatnm balku - (se stejnm nzvem jako pvodn balek, ale koncm <em>-doc</em>). + <dt><strong>různé soubory README (ČtiMě)</strong></dt> + <dd>Běžné jsou také soubory <em>čti mě</em> — jsou to jednoduché textové + soubory popisující jednu položku, obvykle balíček. V systému Debian + mnoho z nich naleznete v podadresářích v <tt>/usr/share/doc/</tt>. + Každý softwarový balíček má podadresář, ve kterém jsou uloženy tyto + soubory, a může také obsahovat příklady konfigurace. Poznamenáváme, že + u větších programů je běžně dokumentace poskytována v samostatném balíčku + (se stejným názvem jako původní balíček, ale končícím <em>-doc</em>). </dd> - <dt><strong>rychl referenn karty</strong></dt> + <dt><strong>rychlé referenční karty</strong></dt> <dd> - <p>Rychl referenn karty jsou velmi krtkm souhrnem konkrtnch - (pod)systm. asto poskytuj nejpouvanj pkazy, kter se vejdou na - jeden list papru. Mezi referenn karty a jejich seznamy, kter - stoj za povimnut pat:</p> + <p>Rychlé referenční karty jsou velmi krátkým souhrnem konkrétních + (pod)systémů. Často poskytují nejpoužívanější příkazy, které se vejdou na + jeden list papíru. Mezi referenční karty a jejich seznamy, které + stojí za povšimnutí patří:</p> <dl> - <dt><a href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard">Referenn + <dt><a href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard">Referenční karta Debian GNU/Linuxu</a></dt> - <dd>Tato karta, kterou je mon vytisknout na jeden papr, - poskytuje seznam nejdleitjch pkaz a je - dobrou pomckou pro nov uivatele Debianu, kte se - s nimi chtj st. Pedpokldaj se alespo zkladn potaov - znalosti, soubory, adrese a pkazov dek. - pln zatenci by si mli nejprve pest <a - href="user-manuals#quick-reference">Referenn pruku + <dd>Tato karta, kterou je možné vytisknout na jeden papír, + poskytuje seznam nejdůležitějších příkazů a je + dobrou pomůckou pro nové uživatele Debianu, kteří se + s nimi chtějí sžít. Předpokládají se alespoň základní počítačové + znalosti, soubory, adresáře a příkazový řádek. + Úplní začátečníci by si měli nejprve přečíst <a + href="user-manuals#quick-reference">Referenční příručku Debianu</a>.</dd> <dt><a href="http://refcards.com/">refcards.com</a></dt> - <dd>Seznam referennch karet orientovan pedevm na - svobodn a oteven software</dd> + <dd>Seznam referenčních karet orientovaný především na + svobodný a otevřený software</dd> - <dt><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm">Rychl referenn karty</a></dt> - <dd>Seznam rychlch referennch karet pro nejpopulrnj - programy a programovac jazyky</dd> + <dt><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm">Rychlé referenční karty</a></dt> + <dd>Seznam rychlých referenčních karet pro nejpopulárnější + programy a programovací jazyky</dd> </dl> </dd> @@ -247,6 +247,6 @@ Indexu asto kladench otzek LDP</a>.</p> <hrline /> -<p>Pokud jste proli ve uveden zdroje a stle jste nenali odpov na svou otzku -nebo een problmu tkajcho se Debianu, podvejte se -na <a href="../support">strnku podpory</a>.</p> +<p>Pokud jste prošli výše uvedené zdroje a stále jste nenašli odpověď na svou otázku +nebo řešení problému týkajícího se Debianu, podívejte se +na <a href="../support">stránku podpory</a>.</p> |