diff options
author | Josip Rodin <joy> | 2003-04-28 00:03:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Josip Rodin <joy> | 2003-04-28 00:03:06 +0000 |
commit | 8523623193338fb0d0735928a3ad0b89eb2cb88c (patch) | |
tree | 3c9a14800d0881b83b6d8ba2ca8176de06f686c9 /croatian/support.wml | |
parent | 7a30aae4ac9c6b2fc00d2d2086222c97244bc07d (diff) |
sync
CVS version numbers
croatian/support.wml: 1.28 -> 1.29
Diffstat (limited to 'croatian/support.wml')
-rw-r--r-- | croatian/support.wml | 67 |
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/croatian/support.wml b/croatian/support.wml index e32470b9f47..3adf2217e6e 100644 --- a/croatian/support.wml +++ b/croatian/support.wml @@ -1,21 +1,16 @@ #use wml::debian::template title="Podrška" -#use wml::debian::translation-check translation="1.28" - -<UL> - <li><a href="#doc">Dokumentacija</a> - <LI><a href="#mail_lists">Mailing liste</a> - <li><a href="#usenet">Usenet news grupe</a> - <li><a href="#web">Web stranice</a> - <LI><a href="#maintainers">Kontaktiranje održavatelja paketa</a> - <LI><a href="#bts">Sustav praćenja bugova</a> - <LI><a href="#consultants">Konzultanti</a> - <LI><a href="#irc">Pomoć u stvarnom vremenu putem Interneta koristeći IRC</a> - <li><a href="#other">Ostalo</a></li> -</UL> - -<hr> - -<h2><a name="doc" href="doc/">Dokumentacija</a></h2> +#use wml::debian::toc +#use wml::debian::translation-check translation="1.31" + +<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> +<hrline> +<h2>%body</h2> +</define-tag> + +<toc-display/> + + +<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentacija</toc-add-entry> <p>Prije nego li potražite pomoć od nekog drugog, obično je dobro pokušati sam pronaći odgovor za vaš problem. Tako ćete obično naći odgovore koje @@ -25,9 +20,18 @@ vjerojatno dobro doći u budućnosti.</p> <p>U Debianu postoji prilična količina dokumentacije -- molimo pogledajte web stranicu <a href="doc/">Debian dokumentacije</a>.</p> -<HR> -<H2><A name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing liste</a></H2> +<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Poznati problemi</toc-add-entry> + +<p>Ograničenja i teži problemi s trenutnom <i>stable</i> distribucijom +su (ako postoje) opisani na <a href="releases/stable/">stranicama izdanja</a>. +</p> + +<p>Obratite posebnu pozornost na tzv. <a href="releases/stable/releasenotes">napomene +izdanja</a> te <a href="releases/stable/errata">poznate probleme</a>.</p> + + +<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing liste</toc-add-entry> <P>Debian GNU/Linux se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu. Zato je email najomiljeniji način raspravljanja raznih stvari. Velik dio @@ -41,9 +45,8 @@ njima, pogledajte stranicu <a href="MailingLists/">Debian mailing lista</a>. Pogledajte <a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">ovaj popis</a>. -<hr> -<h2><a name="usenet">Usenet news grupe</a></h2> +<toc-add-entry name="usenet">Usenet news grupe</toc-add-entry> <p>Dosta naših <a href="#mail_lists">mailing lista</a> se može pregledavati kao <i>news grupe</i>, u hijerarhiji <kbd>linux.debian.*</kbd>. Ovo se @@ -87,9 +90,8 @@ svejedno mogu pružiti mnogo informacija.</p> <a href="http://groups.google.com/groups?group=comp.os.linux">ovaj indeks</a> za potpuniji popis vezanih news grupa.</p> -<hr> -<h2><a name="web">Web stranice</a></h2> +<toc-add-entry name="web">Web stranice</toc-add-entry> <p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> je web portal na kojem možete postaviti pitanja o Debianu i ona će biti odgovorena od drugih @@ -111,8 +113,8 @@ stranice</a>.</p> comp.unix.admin FAQ</a> </ul> -<HR> -<H2><A name="maintainers">Kontaktiranje održavatelja paketa</a></H2> + +<toc-add-entry name="maintainers">Kontaktiranje održavatelja paketa</toc-add-entry> <P>Do održavatelja paketa možete doći na dva načina. Ako održavatelja trebate zbog buga, jednostavno podnesite izvještaj o bugu (pogledajte donji @@ -124,8 +126,8 @@ aliase postavljene za svaki paket. Svaka poruka poslana na <<EM>ime paketa</EM>>@packages.debian.org bit će proslijeđena održavatelju odgovornom za taj paket. -<HR> -<H2><A name="bts" href="Bugs/">Sustav praćenja bugova</a></H2> + +<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sustav praćenja bugova</toc-add-entry> <P>Debian GNU/Linux distribucija ima sustav praćenja bugova koji pruža detalje o bugovima koje su prijavili korisnici i razvijatelji. Svakom bugu @@ -139,8 +141,8 @@ bugu. sustavu bugova općenito mogu se naći na <a href="Bugs/">WWW stranicama sustava praćenja bugova</a>. -<HR> -<H2><A name="consultants" href="consultants/">Konzultanti</a></H2> + +<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Konzultanti</toc-add-entry> <P>Debian je besplatan softver i nudi besplatnu pomoć preko mailing listi. Neki ljudi nemaju vremena ili imaju posebne potrebe i voljni su unajmiti @@ -148,8 +150,8 @@ nekoga za održavanje ili dodavanje dodatnih mogućnosti njihovom Debian sustavu. Za popis ljudi/poduzeća pogledajte stranicu o <a href="consultants/">konzultantima</a>. -<HR> -<H2><a name="irc">Pomoć u stvarnom vremenu preko Interneta koristeći IRC</a></H2> + +<toc-add-entry name="irc">Pomoć u stvarnom vremenu preko Interneta koristeći IRC</toc-add-entry> <P><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat)</a> je način razgovaranja s ljudima iz cijeloga svijeta u stvarnom vremenu. @@ -192,8 +194,7 @@ kanale kao što su #LinPeople, #LinuxHelp, ili #help. Jedna od istaknutijih takvih mreža je <a href="http://www.oftc.net/">Open and Free Technology Community (OFTC)</a> na <kbd>irc.oftc.net</kbd>.</p> -<hr> -<H2><a name="other">Ostala podrška</a></H2> +<toc-add-entry name="other">Ostali načini podrške</toc-add-entry> <p>Provjerite <a href="misc/related_links">srodne veze</a>.</p> |