diff options
author | Josip Rodin <joy> | 2007-05-23 19:04:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Josip Rodin <joy> | 2007-05-23 19:04:59 +0000 |
commit | 16358e354b98bad78be5f8dc313af8d8419f5961 (patch) | |
tree | 0cdeb0e70c8a1e598ba68e893fb916dd46bff42a /croatian/support.wml | |
parent | a57ebb2d5758c7e2895adb80b3375872bf959043 (diff) |
readd+sync
CVS version numbers
croatian/support.wml: 1.33 -> 1.34
Diffstat (limited to 'croatian/support.wml')
-rw-r--r-- | croatian/support.wml | 202 |
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/croatian/support.wml b/croatian/support.wml new file mode 100644 index 00000000000..65034f41df0 --- /dev/null +++ b/croatian/support.wml @@ -0,0 +1,202 @@ +#use wml::debian::template title="Podrška" +#use wml::debian::toc +#use wml::debian::translation-check translation="1.48" + +<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> +<hrline> +<h2>%body</h2> +</define-tag> + +<toc-display/> + + +<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentacija</toc-add-entry> + +<p>Prije nego li potražite pomoć od nekog drugog, obično je dobro pokušati +sam pronaći odgovor za vaš problem. Tako ćete obično naći odgovore koje +trebate, a ako i ne uspijete, iskustvo u čitanju dokumentacije će vam +vjerojatno dobro doći u budućnosti.</p> + +<p>U Debianu postoji prilična količina dokumentacije -- molimo pogledajte +web stranicu <a href="doc/">Debian dokumentacije</a>.</p> + + +<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Poznati problemi</toc-add-entry> + +<p>Ograničenja i teži problemi s trenutnom <i>stable</i> distribucijom +su (ako postoje) opisani na <a href="releases/stable/">stranicama izdanja</a>. +</p> + +<p>Obratite posebnu pozornost na tzv. <a href="releases/stable/releasenotes">napomene +izdanja</a> te <a href="releases/stable/errata">poznate probleme</a>.</p> + + +<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing liste</toc-add-entry> + +<P>Debian GNU/Linux se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu. +Zato je email najomiljeniji način raspravljanja raznih stvari. Velik dio +razgovora između razvijatelja i korisnika Debiana vodi se kroz nekoliko +mailing listi. + +<P>Postoji nekoliko javno dostupnih mailing lista. Za više informacija o +njima, pogledajte stranicu <a href="MailingLists/">Debian mailing lista</a>. + +<P>Postoje mnoge druge Linux mailing liste koje nisu specifično o Debianu. +Pogledajte +<a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">ovaj popis</a>. + + +<toc-add-entry name="usenet">Usenet news grupe</toc-add-entry> + +<p>Dosta naših <a href="#mail_lists">mailing lista</a> se može pregledavati +kao <i>news grupe</i>, u hijerarhiji <kbd>linux.debian.*</kbd>. Ovo se +također može raditi koristeći web sučelje kao npr. +<a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a> ili +<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p> + +<p>Također je dostupno nekoliko pravih <i>news grupa</i> vezanih za +GNU/Linux. Unatoč tome što nisu specifično o Debianu, korisnicima Debiana +svejedno mogu pružiti mnogo informacija.</p> + +<dl> +<dt><a href="news:hr.comp.os.linux">hr.comp.os.linux</a></dt> + <dd>Hrvatska Linux grupa opće tematike. Redovito se šalju odgovori na + često postavljana pitanja koje svakako vrijedi pročitati.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.answers">comp.os.linux.answers</a> + (moderirana)</dt> + <dd>Redovite poruke (FAQ-i, HOWTO-i). Dobar početak!</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt> + <dd>Rasprave vezane za hardver.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt> + <dd>O Linuxu koji radi na Motorola 680x0 procesorima.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt> + <dd>Namještanje i podešavanje Linux sustava.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt> + <dd>Teme vezane za mrežni rad.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt> + <dd>Korištenje X Window Systema na Linux računalima.</dd> + +<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt> + <dd>Razne teme. Grupa za sve.</dd> +</dl> + +<p>Molimo pogledajte +<a href="http://groups.google.com/groups/dir?sel=33583540&expand=1">ovaj indeks</a> +za potpuniji popis vezanih news grupa.</p> + + +<toc-add-entry name="web">Web stranice</toc-add-entry> + +<p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> i +<a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> su web portali na +kojima možete postaviti pitanja o Debianu, a na njih će odgovarati drugi +korisnici.</p> + +<p>Pogledajte i <a href="http://www.linux.hr/">hrvatske Linux +stranice</a>.</p> + +<p><a href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a> +pruža savjete i resurse za Debian sistem-administratore.</p> + +<p>Korisne veze na stranice o Unixu:</p> + +<ul> + <li><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">\ + Open Directory - Unix</a> + <li><a href="http://unixhelp.ed.ac.uk/">UNIXhelp for users</a> + <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">\ + comp.unix.admin FAQ</a> +</ul> + + +<toc-add-entry name="maintainers">Kontaktiranje održavatelja paketa</toc-add-entry> + +<P>Do održavatelja paketa možete doći na dva načina. Ako održavatelja +trebate zbog buga, jednostavno podnesite izvještaj o bugu (pogledajte donji +dio o sustavu praćenja bugova). Održavatelj će dobiti primjerak izvještaja o +bugu. + +<P>Ako želite samo razgovarati s održavateljem, možete koristiti posebne mail +aliase postavljene za svaki paket. Svaka poruka poslana na +<<EM>ime paketa</EM>>@packages.debian.org bit će proslijeđena +održavatelju odgovornom za taj paket. + + +<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sustav praćenja bugova</toc-add-entry> + +<P>Debian GNU/Linux distribucija ima sustav praćenja bugova koji pruža +detalje o bugovima koje su prijavili korisnici i razvijatelji. Svakom bugu +se dodjeljuje broj i čuva ga se dok ga se ne označi kao riješenog. + +<P>Za prijavljivanje buga možete koristiti jednu od dolje popisanih bug +stranica, ili Debian paket `reportbug' za automatsko prijavljivanje +izvještaja o bugu. + +<P>Informacije o podnošenju bugova, pregledu trenutno aktivnih bugova i +sustavu bugova općenito mogu se naći na <a href="Bugs/">WWW stranicama +sustava praćenja bugova</a>. + + +<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Konzultanti</toc-add-entry> + +<P>Debian je besplatan softver i nudi besplatnu pomoć preko mailing listi. +Neki ljudi nemaju vremena ili imaju posebne potrebe i voljni su unajmiti +nekoga za održavanje ili dodavanje dodatnih mogućnosti njihovom Debian +sustavu. Za popis ljudi/poduzeća pogledajte stranicu o +<a href="consultants/">konzultantima</a>. + + +<toc-add-entry name="irc">Pomoć u stvarnom vremenu preko Interneta koristeći IRC</toc-add-entry> + +<P><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat)</a> je način +razgovaranja s ljudima iz cijeloga svijeta u stvarnom vremenu. +IRC kanali posvećeni Debianu se mogu naći na +<a href="http://www.oftc.net/">OFTC-u</a>.</p> + +<p>Za spajanje vam treba IRC klijent. Neki od najpopularnijih klijenata su +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>, +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/bitchx">BitchX</a>, +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>, +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi-text">irssi</a>, +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/epic4">epic4</a> i +<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ksirc">KSirc</a>, +svi zapakirani za Debian. +Nakon što instalirate klijent, morate mu reći da se poveže na poslužitelj. +U većini klijenata to se radi zadavanjem naredbe:</p> + +<pre> +/server irc.debian.org +</pre> + +<p>Kada se spojite, uđite u kanal <code>#debian</code> naredbom + +<pre> +/join #debian +</pre> + +<p>Pažnja: klijent programi poput XChata često imaju različito, grafičko +korisničko sučelje za spajanje na poslužitelje ili kanale.</p> + +<p>Tada ćete se naći među prijateljski raspoloženom ruljom stanovnika +<code>#debian</code>a. Pitanja o Debianu su tamo dobrodošla. +Popis najčešće postavljanih pitanja na kanalu možete pronaći na +<url "http://www.linuks.mine.nu/debian-faq/">. + +<p>Ako ne možete naći odgovor na vaš problem u kanalu #Debian, probajte +kanale kao što su #LinPeople, #LinuxHelp, ili #help. + +<p>Postoje brojne druge IRC mreže gdje također možete pričati o Debianu. +Jedna od istaknutijih takvih mreža je +<a href="http://freenode.net/">IRC mreža freenode</a> +na <kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p> + + +<toc-add-entry name="other">Ostali načini podrške</toc-add-entry> + +<p>Provjerite <a href="misc/related_links">srodne veze</a>.</p> |