aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/croatian/support.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorJosip Rodin <joy>2007-05-23 19:04:59 +0000
committerJosip Rodin <joy>2007-05-23 19:04:59 +0000
commit16358e354b98bad78be5f8dc313af8d8419f5961 (patch)
tree0cdeb0e70c8a1e598ba68e893fb916dd46bff42a /croatian/support.wml
parenta57ebb2d5758c7e2895adb80b3375872bf959043 (diff)
readd+sync
CVS version numbers croatian/support.wml: 1.33 -> 1.34
Diffstat (limited to 'croatian/support.wml')
-rw-r--r--croatian/support.wml202
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/croatian/support.wml b/croatian/support.wml
new file mode 100644
index 00000000000..65034f41df0
--- /dev/null
+++ b/croatian/support.wml
@@ -0,0 +1,202 @@
+#use wml::debian::template title="Podrška"
+#use wml::debian::toc
+#use wml::debian::translation-check translation="1.48"
+
+<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
+<hrline>
+<h2>%body</h2>
+</define-tag>
+
+<toc-display/>
+
+
+<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Dokumentacija</toc-add-entry>
+
+<p>Prije nego li potražite pomoć od nekog drugog, obično je dobro pokušati
+sam pronaći odgovor za vaš problem. Tako ćete obično naći odgovore koje
+trebate, a ako i ne uspijete, iskustvo u čitanju dokumentacije će vam
+vjerojatno dobro doći u budućnosti.</p>
+
+<p>U Debianu postoji prilična količina dokumentacije -- molimo pogledajte
+web stranicu <a href="doc/">Debian dokumentacije</a>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Poznati problemi</toc-add-entry>
+
+<p>Ograničenja i teži problemi s trenutnom <i>stable</i> distribucijom
+su (ako postoje) opisani na <a href="releases/stable/">stranicama izdanja</a>.
+</p>
+
+<p>Obratite posebnu pozornost na tzv. <a href="releases/stable/releasenotes">napomene
+izdanja</a> te <a href="releases/stable/errata">poznate probleme</a>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Mailing liste</toc-add-entry>
+
+<P>Debian GNU/Linux se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu.
+Zato je email najomiljeniji način raspravljanja raznih stvari. Velik dio
+razgovora između razvijatelja i korisnika Debiana vodi se kroz nekoliko
+mailing listi.
+
+<P>Postoji nekoliko javno dostupnih mailing lista. Za više informacija o
+njima, pogledajte stranicu <a href="MailingLists/">Debian mailing lista</a>.
+
+<P>Postoje mnoge druge Linux mailing liste koje nisu specifično o Debianu.
+Pogledajte
+<a href="http://oslab.snu.ac.kr/~djshin/linux/mail-list/">ovaj popis</a>.
+
+
+<toc-add-entry name="usenet">Usenet news grupe</toc-add-entry>
+
+<p>Dosta naših <a href="#mail_lists">mailing lista</a> se može pregledavati
+kao <i>news grupe</i>, u hijerarhiji <kbd>linux.debian.*</kbd>. Ovo se
+također može raditi koristeći web sučelje kao npr.
+<a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a> ili
+<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>
+
+<p>Također je dostupno nekoliko pravih <i>news grupa</i> vezanih za
+GNU/Linux. Unatoč tome što nisu specifično o Debianu, korisnicima Debiana
+svejedno mogu pružiti mnogo informacija.</p>
+
+<dl>
+<dt><a href="news:hr.comp.os.linux">hr.comp.os.linux</a></dt>
+ <dd>Hrvatska Linux grupa opće tematike. Redovito se šalju odgovori na
+ često postavljana pitanja koje svakako vrijedi pročitati.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.answers">comp.os.linux.answers</a>
+ (moderirana)</dt>
+ <dd>Redovite poruke (FAQ-i, HOWTO-i). Dobar početak!</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
+ <dd>Rasprave vezane za hardver.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
+ <dd>O Linuxu koji radi na Motorola 680x0 procesorima.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
+ <dd>Namještanje i podešavanje Linux sustava.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
+ <dd>Teme vezane za mrežni rad.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
+ <dd>Korištenje X Window Systema na Linux računalima.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
+ <dd>Razne teme. Grupa za sve.</dd>
+</dl>
+
+<p>Molimo pogledajte
+<a href="http://groups.google.com/groups/dir?sel=33583540&amp;expand=1">ovaj indeks</a>
+za potpuniji popis vezanih news grupa.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="web">Web stranice</toc-add-entry>
+
+<p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> i
+<a href="http://forums.debian.net">Debian User Forums</a> su web portali na
+kojima možete postaviti pitanja o Debianu, a na njih će odgovarati drugi
+korisnici.</p>
+
+<p>Pogledajte i <a href="http://www.linux.hr/">hrvatske Linux
+stranice</a>.</p>
+
+<p><a href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
+pruža savjete i resurse za Debian sistem-administratore.</p>
+
+<p>Korisne veze na stranice o Unixu:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="http://dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">\
+ Open Directory - Unix</a>
+ <li><a href="http://unixhelp.ed.ac.uk/">UNIXhelp for users</a>
+ <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">\
+ comp.unix.admin FAQ</a>
+</ul>
+
+
+<toc-add-entry name="maintainers">Kontaktiranje održavatelja paketa</toc-add-entry>
+
+<P>Do održavatelja paketa možete doći na dva načina. Ako održavatelja
+trebate zbog buga, jednostavno podnesite izvještaj o bugu (pogledajte donji
+dio o sustavu praćenja bugova). Održavatelj će dobiti primjerak izvještaja o
+bugu.
+
+<P>Ako želite samo razgovarati s održavateljem, možete koristiti posebne mail
+aliase postavljene za svaki paket. Svaka poruka poslana na
+&lt;<EM>ime&nbsp;paketa</EM>&gt;@packages.debian.org bit će proslijeđena
+održavatelju odgovornom za taj paket.
+
+
+<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Sustav praćenja bugova</toc-add-entry>
+
+<P>Debian GNU/Linux distribucija ima sustav praćenja bugova koji pruža
+detalje o bugovima koje su prijavili korisnici i razvijatelji. Svakom bugu
+se dodjeljuje broj i čuva ga se dok ga se ne označi kao riješenog.
+
+<P>Za prijavljivanje buga možete koristiti jednu od dolje popisanih bug
+stranica, ili Debian paket `reportbug' za automatsko prijavljivanje
+izvještaja o bugu.
+
+<P>Informacije o podnošenju bugova, pregledu trenutno aktivnih bugova i
+sustavu bugova općenito mogu se naći na <a href="Bugs/">WWW stranicama
+sustava praćenja bugova</a>.
+
+
+<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Konzultanti</toc-add-entry>
+
+<P>Debian je besplatan softver i nudi besplatnu pomoć preko mailing listi.
+Neki ljudi nemaju vremena ili imaju posebne potrebe i voljni su unajmiti
+nekoga za održavanje ili dodavanje dodatnih mogućnosti njihovom Debian
+sustavu. Za popis ljudi/poduzeća pogledajte stranicu o
+<a href="consultants/">konzultantima</a>.
+
+
+<toc-add-entry name="irc">Pomoć u stvarnom vremenu preko Interneta koristeći IRC</toc-add-entry>
+
+<P><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat)</a> je način
+razgovaranja s ljudima iz cijeloga svijeta u stvarnom vremenu.
+IRC kanali posvećeni Debianu se mogu naći na
+<a href="http://www.oftc.net/">OFTC-u</a>.</p>
+
+<p>Za spajanje vam treba IRC klijent. Neki od najpopularnijih klijenata su
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/bitchx">BitchX</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi-text">irssi</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/epic4">epic4</a> i
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ksirc">KSirc</a>,
+svi zapakirani za Debian.
+Nakon što instalirate klijent, morate mu reći da se poveže na poslužitelj.
+U većini klijenata to se radi zadavanjem naredbe:</p>
+
+<pre>
+/server irc.debian.org
+</pre>
+
+<p>Kada se spojite, uđite u kanal <code>#debian</code> naredbom
+
+<pre>
+/join #debian
+</pre>
+
+<p>Pažnja: klijent programi poput XChata često imaju različito, grafičko
+korisničko sučelje za spajanje na poslužitelje ili kanale.</p>
+
+<p>Tada ćete se naći među prijateljski raspoloženom ruljom stanovnika
+<code>#debian</code>a. Pitanja o Debianu su tamo dobrodošla.
+Popis najčešće postavljanih pitanja na kanalu možete pronaći na
+<url "http://www.linuks.mine.nu/debian-faq/">.
+
+<p>Ako ne možete naći odgovor na vaš problem u kanalu #Debian, probajte
+kanale kao što su #LinPeople, #LinuxHelp, ili #help.
+
+<p>Postoje brojne druge IRC mreže gdje također možete pričati o Debianu.
+Jedna od istaknutijih takvih mreža je
+<a href="http://freenode.net/">IRC mreža freenode</a>
+na <kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="other">Ostali načini podrške</toc-add-entry>
+
+<p>Provjerite <a href="misc/related_links">srodne veze</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy