diff options
author | Josip Rodin <joy> | 2003-03-17 14:11:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Josip Rodin <joy> | 2003-03-17 14:11:12 +0000 |
commit | 79bb777f0dfd84f3524d25da12283cc941667524 (patch) | |
tree | 77fd21ba666e48524feaeffbb610de4d66ef719b /croatian/MailingLists | |
parent | f50289e61b76c9c8a4a2d2f8027bd4736e4ef30c (diff) |
sync
CVS version numbers
croatian/MailingLists/index.wml: 1.15 -> 1.16
croatian/devel/index.wml: 1.65 -> 1.66
Diffstat (limited to 'croatian/MailingLists')
-rw-r--r-- | croatian/MailingLists/index.wml | 34 |
1 files changed, 29 insertions, 5 deletions
diff --git a/croatian/MailingLists/index.wml b/croatian/MailingLists/index.wml index 27bb4ae5c24..a17740dbc29 100644 --- a/croatian/MailingLists/index.wml +++ b/croatian/MailingLists/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Mailing liste" -#use wml::debian::translation-check translation="1.14" +#use wml::debian::translation-check translation="1.15" <P>Debian GNU/Linux se razvija u distribuiranom okružju po cijelom svijetu. Zato je e-mail najomiljeniji način raspravljanja raznih stvari. Velik dio @@ -19,6 +19,7 @@ programom za automatizirano procesiranje pošte zvanim SmartList. Taj poslužitelj se zove <code>lists.debian.org</code>. Sve poruke, pretplate i otkazivanja pretplata se moraju poslati na određenu adresu na ovom poslužitelju. + <h2><a name="subunsub">Pretplata / Otkazivanje pretplate</a></h2> @@ -49,10 +50,30 @@ molimo pošaljite e-mail na morate odgovoriti kako biste potvrdili pretplatu. To je sigurnosna mjera koja sprečava ljude u pretplaćivanju drugih na liste bez njihove dozvole. -<p><strong>Molimo upamtite da zahtjev za otkazivanje pretplate treba biti -poslan sa adrese koja je prijavljena, ili, ako to nije moguce, onda Subject: -zaglavlje treba biti: "unsubsribe pretplacenaadresa@pretplacena.domena". -</strong></p> +<p>Molimo upamtite da <strong>zahtjev za otkazivanje pretplate treba biti +poslan sa adrese koja je prijavljena</strong>. Ako to nije moguće, onda +Subject: zaglavlje treba biti: +<code>unsubscribe <var>pretplaćenaadresa@pretplaćena.domena</var></code></p> + +<p>Nažalost, trenutno je nemoguće pretplatiti se s korisničkim imenom koje +se poklapa s procmailovom provjerom za poruke koje dolaze od programa +("daemona"). To znači da korisničko ime ne smije sadržavati "mail", "admin", +"root", "master" i slične nizove znakova (vidi <kbd>procmailrc(5)</kbd> +o "FROM_DAEMON").</p> + +<p>Još jedno znano ograničenje u našem programu za mailing liste jest da +većina odbijenih e-mailova bivaju tiho preskočeni, pa korisnik nema pravu +naznaku o tome što je pošlo po zlu. Naprimjer, često ljudi pokušavaju +pretplatiti adresu koja je već pretplaćena: SmartList će jednostavno +ignorirati njihov e-mail.</p> + +<p>Ako niste sigurni jeste li pretplaćeni na neku našu mailing listu, +pošaljite e-mail na <email majordomo@lists.debian.org> s +<kbd>which <var>vaša.email@adresa</var></kbd> u tijelu poruke. +Više informacija o ovom servisu (takozvani "MajorSmart") možete dobiti +tako da pošaljete još jedan e-mail na istu adresu s <kbd>help</kbd> u +tijelu poruke.</p> + <h2>Pravila ponašanja</h2> @@ -88,6 +109,7 @@ zaglavlje treba biti: "unsubsribe pretplacenaadresa@pretplacena.domena". flameati</a></em>; to nije pristojno. </ul> + <h2>Arhive mailing lista</h2> <p>Molimo primijetite kako će se svi e-mailovi koje pošaljete na naše @@ -99,6 +121,7 @@ pretraživati</a> stare poruke sa mailing lista. <p>Dostupne su i neke <a href="http://lists.debian.org/stats/">statistike o korištenju</a> mailing lista, kao i <a href="disclaimer">odricanje</a>. + <h2>Održavanje lista</h2> <P>Ako želite zatražiti novu mailing listu, molimo pročitajte @@ -110,6 +133,7 @@ ili tako da <A HREF="../Bugs/Reporting">prijavite bug izvještaj</A> za <A HREF="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</A> pseudo-paket. + <h2><a name="ads">Načela oglašavanja na Debian mailing listama</a></h2> <p>Ova načela su namijenjena borbi protiv "spamiranja" mailing lista. |