aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chinese/contact.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorJutta Wrage <witch>2005-11-15 02:29:23 +0000
committerJutta Wrage <witch>2005-11-15 02:29:23 +0000
commitc5a231539f9a47de9d6cb885633098338c9bbd68 (patch)
tree43e0f7277c2b2372ec8df476101a986651325cc9 /chinese/contact.wml
parent67256c5734efa19aa496ed6a786a7b4f0e661ec2 (diff)
replaced name by id and uppercase by lower case tags
CVS version numbers bulgarian/contact.wml: 1.12 -> 1.13 catalan/contact.wml: 1.17 -> 1.18 chinese/contact.wml: 1.33 -> 1.34 croatian/contact.wml: 1.33 -> 1.34 czech/contact.wml: 1.2 -> 1.3 danish/contact.wml: 1.28 -> 1.29 dutch/contact.wml: 1.19 -> 1.20 english/contact.wml: 1.40 -> 1.41 finnish/contact.wml: 1.23 -> 1.24 french/contact.wml: 1.35 -> 1.36 german/contact.wml: 1.40 -> 1.41 greek/contact.wml: 1.26 -> 1.27 hungarian/contact.wml: 1.22 -> 1.23 italian/contact.wml: 1.34 -> 1.35 japanese/contact.wml: 1.27 -> 1.28 korean/contact.wml: 1.20 -> 1.21 lithuanian/contact.wml: 1.10 -> 1.11 polish/contact.wml: 1.30 -> 1.31 portuguese/contact.wml: 1.20 -> 1.21 romanian/contact.wml: 1.42 -> 1.43 russian/contact.wml: 1.14 -> 1.15 slovak/contact.wml: 1.3 -> 1.4 spanish/contact.wml: 1.34 -> 1.35 swedish/contact.wml: 1.36 -> 1.37 turkish/contact.wml: 1.16 -> 1.17 ukrainian/contact.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'chinese/contact.wml')
-rw-r--r--chinese/contact.wml42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/chinese/contact.wml b/chinese/contact.wml
index c3eea54217d..776853b06d0 100644
--- a/chinese/contact.wml
+++ b/chinese/contact.wml
@@ -48,8 +48,8 @@
<hrline/>
-#<H2><a name="generalinfo">General Information</a></H2>
-<h2><a name="generalinfo">一般<tw資訊></a></h2>
+#<h2 id="generalinfo">General Information</h2>
+<h2 id="generalinfo">一般<tw資訊></h2>
#<p>Most of the information about Debian is collected on our web site,
#<a href="$(HOME)">http://www.debian.org/</a>, so please browse and
@@ -74,8 +74,8 @@
<email debian-project@lists.debian.org> 上。\
請不要在上面問一些如何使用 Linux 之類的問題。</p>
-#<H2><a name="installuse">Installing and Using Debian</a></H2>
-<h2><a name="installuse">Debian 的安裝與使用</a></h2>
+#<h2 id="installuse">Installing and Using Debian</h2>
+<h2 id="installuse">Debian 的安裝與使用</h2>
#<p>If you are certain the documentation on the installation media and on our
#web site doesn't have a solution to your problem, there's a very active user
@@ -86,15 +86,15 @@
的 <em>debian-user</em> 通信論壇,也許上面的使用者與開發者可以回答您的問題。\
所有關於</p>
<ul>
- # <LI>installation
+ # <li>installation
<li>安裝</li>
- #<LI>configuration
+ #<li>configuration
<li>[CN:配置:][HKTW:設定:]</li>
- #<LI>supported hardware
+ #<li>supported hardware
<li>硬體<tw支援></li>
- #<LI>machine administration
+ #<li>machine administration
<li>系統管理</li>
- #<LI>using Debian
+ #<li>using Debian
<li>使用 Debian</li>
</ul>
#should be sent to that list.
@@ -134,8 +134,8 @@
或使用 <a href="http://bugs.debian.org/boot-floppies">boot-floppies</a> 這個\
虛擬套件來<a href="Bugs/Reporting">提出錯誤報告</a>。</p>
-#<H2><a name="press">Publicity / Press</a></H2>
-<h2><a name="press">宣傳</a></h2>
+#<h2 id="press">Publicity / Press</h2>
+<h2 id="press">宣傳</h2>
#<p>Those requesting information for articles or submitting news for our
#news page should contact our <a href="mailto:press@debian.org">publicity
@@ -143,7 +143,7 @@
<p>若您想索取關於我們的文章,或您想把一些新聞放到我們的新聞網頁上,\
請聯絡我們的<a href="mailto:press@debian.org">宣傳部</a>。</p>
-#<H2><a name="events">Events / Conferences</a></H2>
+#<h2 id="events">Events / Conferences</h2>
#
#<p>Invitations for <a href="$(HOME)/events/">conferences</a> and
#exhibitions or other type of events should be sent to <a
@@ -151,7 +151,7 @@
#flyers, posters and participation in Europe should be sent to the
#European <a href="mailto:debian-events-eu@lists.debian.org">events
#list</a>.</p>
-<H2><a name="events">活動 / 研討會</a></H2>
+<h2 id="events">活動 / 研討會</h2>
<p>請將<a href="$(HOME)/events/">研討會</a>與\
展覽會或其他任何型式的聚會活動邀請函送到<a
@@ -160,8 +160,8 @@ href="mailto:events@debian.org">活動部</a>。歐洲地區索取\
郵遞論壇</a>。
-#<H2><a name="helping">Helping Debian</a></H2>
-<h2><a name="helping">協助 Debian</a></h2>
+#<h2 id="helping">Helping Debian</h2>
+<h2 id="helping">協助 Debian</h2>
#<p>If you would like to contact Debian to offer help, please see the
#<a href="devel/join/">possible ways of helping</a> first.
@@ -178,8 +178,8 @@ href="mailto:events@debian.org">活動部</a>。歐洲地區索取\
#<a href="CD/vendors/adding">follow the instructions</a>.
<p>如果您打算販賣 Debian 光碟,請參考 <a href="CD/vendors/info">CD 販賣<tw資訊> </a>。您可以到<a href="CD/vendors/adding">這個網頁</a>取得 CD 販賣者清單。</p>
-#<H2><a name="packageproblems">Reporting problems in Debian packages</a></H2>
-<h2><a name="packageproblems">報告 Debian 套件中的錯誤</a></h2>
+#<h2 id="packageproblems">Reporting problems in Debian packages</h2>
+<h2 id="packageproblems">報告 Debian 套件中的錯誤</h2>
#<p>If you would like to file a bug against a Debian package, we have a bug
#tracking system where you can easily report your problem. Please read the
@@ -202,8 +202,8 @@ href="mailto:events@debian.org">活動部</a>。歐洲地區索取\
<p>如果您要向開發人員提醒關於 Debian 安全性的問題,您可以寄電子郵件到
<email security@debian.org>。</p>
-#<H2><a name="development">Debian Development</a></H2>
-<h2><a name="development">Debian 的開發</a></h2>
+#<h2 id="development">Debian Development</h2>
+<h2 id="development">Debian 的開發</h2>
#<p>If you have questions that are more development related, there are
#several <a href="http://lists.debian.org/devel.html">development mailing lists</a>
@@ -220,8 +220,8 @@ href="mailto:events@debian.org">活動部</a>。歐洲地區索取\
人員通信論壇:<em>debian-devel</em>。要發表意見請寄電子郵件到
<email debian-devel@lists.debian.org>。</p>
-#<H2><a name="infrastructure">Problems with Debian infrastructure</a></H2>
-<h2><a name="infrastructure">Debian 組織的問題</a></h2>
+#<h2 id="infrastructure">Problems with Debian infrastructure</h2>
+<h2 id="infrastructure">Debian 組織的問題</h2>
#<p>To report a problem with a Debian service, you can usually
#<a href="Bugs/Reporting">report a bug</a> against the appropriate

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy