diff options
author | Paul Wise <pabs@debian.org> | 2018-11-16 10:14:40 +0800 |
---|---|---|
committer | Paul Wise <pabs@debian.org> | 2018-11-16 10:16:50 +0800 |
commit | ae5ee8bbbfc2b7a25e39cd9a94c8e8f7036f5ea6 (patch) | |
tree | bfbc0edea6f64b936bba0364603759c712b324e5 /chinese/News | |
parent | ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462 (diff) |
Update translations for commit ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462
Diffstat (limited to 'chinese/News')
-rw-r--r-- | chinese/News/weekly/2006/22/index.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | chinese/News/weekly/2006/23/index.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | chinese/News/weekly/2006/29/index.wml | 4 |
3 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml index 4e78d065cb4..fcb3c95a41f 100644 --- a/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2006/22/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-05-30" SUMMARY="Desktop, IRC, Summer of Code, Booting, Solaris, FrOSCon, CCv3, BSP Parties, Release" -#use wml::debian::translation-check translation="2cdc1b76c5a409f600e170cdc093d931292e8174" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" +#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" <p>歡迎閱讀本年度第二十二期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:每週 Debian 社群快訊:]。 Joey Hess 為 Debian 中的 secure apt 寫了<a @@ -26,7 +26,7 @@ and Free Technology Community</a> (OFTC) 網路,已經有許多討論移到 OF OFTC 是 Debian 的姊妹組織,都是由 <a href="https://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc</a> 贊助與支持。 -Debian 計畫原本已使用 <a href="http://freenode.net/">Freenode</a> IRC 網路 +Debian 計畫原本已使用 <a href="https://freenode.net/">Freenode</a> IRC 網路 許多年。</p> <p><strong>【Debian 的 Summer of Code 計畫】</strong> Baruch Even diff --git a/chinese/News/weekly/2006/23/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/23/index.wml index da42796dad9..f82ab6ad423 100644 --- a/chinese/News/weekly/2006/23/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2006/23/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-06-06" SUMMARY="Web of Trust, Woody, Publicity, DebConf, Install, IRC, Release, Menu, Desktop" -#use wml::debian::translation-check translation="ba01cfdc529712e3626bdf15fd37d39e94126794" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" +#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" mindelta="2" maintainer="Kanru Chen" <p>歡迎閱讀本年度第二十三期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:Debian 社群快訊:]。 Enrico Zini <a @@ -58,7 +58,7 @@ Technology Community</a> (OFTC) 的別名。這次的移動主要是因為了解 已經有許多的討論是在 OFTC 進行。OFTC 是一個 Debian 的姊妹組織,同樣 受到 <a href="https://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc</a> -的贊助和支持。Debian 計畫曾使用 <a href="http://freenode.net/"> +的贊助和支持。Debian 計畫曾使用 <a href="https://freenode.net/"> Freenode</a> IRC 網路數年。</p> <p><strong>【失效的 Release Architecture 資格】</strong> Andreas Barth diff --git a/chinese/News/weekly/2006/29/index.wml b/chinese/News/weekly/2006/29/index.wml index 9991de50123..e969aaebfa6 100644 --- a/chinese/News/weekly/2006/29/index.wml +++ b/chinese/News/weekly/2006/29/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-07-18" SUMMARY="Break-In, Sarge CD, IRC, Swap, tar, Archive, Intel-Macs, Squid3, Packages" -#use wml::debian::translation-check translation="c5c1df9bd4cd938a05af4db2127f494447e063fe" +#use wml::debian::translation-check translation="ac688ebb94c4334be47e6f542320d90001163462" <p>歡迎閱讀本年度第二十九期的 DWN,每週 [CN:Debian 社群周報:][HKTW:Debian 社群快訊:]。 Harald Welte <a @@ -33,7 +33,7 @@ well.</p> <p><strong>Old debian-devel Channel on Freenode.</strong> Erich Schubert <a href="http://blog.drinsama.de/erich/en/linux/debian/2006071302-dd-on-freenode"> discovered</a> that the old <code>debian-devel</code> IRC channel on <a -href="http://www.freenode.net/">freenode</a> is officially flagged as +href="https://freenode.net/">freenode</a> is officially flagged as abandoned. After the irc.debian.org alias has been <a href="$(HOME)/News/2006/20060604">transferred</a> from freenode to <a href="http://www.oftc.net/">OFTC</a> the old channel wasn't used much |