aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bulgarian
diff options
context:
space:
mode:
authorDamyan Ivanov <dmn@debian.org>2023-02-12 15:19:46 +0000
committerDamyan Ivanov <dmn@debian.org>2023-02-12 16:18:03 +0000
commit94635e5668b5dcfdd074f19abd458df71981e861 (patch)
tree3062667d939ba5b3244d695dd3f607610c996b3e /bulgarian
parent4b1a26a9dcdbbb3380cb9ef14a19216df7b67718 (diff)
[i18n:bg] update Bulgarian translation of intro/philosophy.wml
Diffstat (limited to 'bulgarian')
-rw-r--r--bulgarian/intro/philosophy.wml178
1 files changed, 68 insertions, 110 deletions
diff --git a/bulgarian/intro/philosophy.wml b/bulgarian/intro/philosophy.wml
index cc5e9538d93..bf172632b78 100644
--- a/bulgarian/intro/philosophy.wml
+++ b/bulgarian/intro/philosophy.wml
@@ -1,124 +1,82 @@
-#use wml::debian::template title="Идеята: защо и как"
-#use wml::debian::translation-check translation="f51e6aa024def7d85259682733914f77e90a92e1"
+#use wml::debian::template title="Идеята: защо и как" MAINPAGE="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="6686348617abaf4b5672d3ef6eaab60d594cf86e"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-# translators: some text is taken from /intro/about.wml
+<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">
-<ul class="toc">
-<li><a href="#what">Какво е Дебиан все пак?</a>
-<li><a href="#free">Напълно безплатна ли е?</a>
-<li><a href="#how">Как работи общността?</a>
-<li><a href="#history">Как започна всичко?</a>
-</ul>
-
-<h2><a name="what">Какво е Дебиан?</a></h2>
-
-<p><a href="$(HOME)/">Проектът Дебиан</a> е асоциация от ентуасиасти,
-които имат обща цел – създаване на <a href="free">свободна</a>
-операционна система. Тази операционна система се нарича
-<strong>Дебиан</strong>.
-
-<p>Операционната система е съвкупност от базови програми и инструменти, които
-са нужни на компютърите за да работят. Най-важната част на ОС се нарича ядро
-(kernel). Ядрото има за задача да управлява всички ресурси на системата, както
-и да стартира други програми.
-
-<p>Дебиан използва ядро <a href="https://www.kernel.org/">Linux</a> или ядрото
-на <a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>.
-Разработката на Linux е започната от
-<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Линус Торвалдс</a> и се
-поддържа от хиляди програмисти по цял свят.
-FreeBSD е операционна система с ядро и разнообразен друг софтуер.
+<div id="toc">
+ <ul class="toc">
+ <li><a href="#freedom">Нашата мисия: Създаването на свободна операционна система</a></li>
+ <li><a href="#how">Нашите ценности: Как работи общността</a></li>
+ </ul>
+</div>
-<p>Работи се по адапирането на Дебиан към други ядра, основно към ядрото
-<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Хърд</a>.
-Хърд е колекция от сървъри, които се стартират върху т.нар. микроядро
-(например Mach), за да реализират различните функции на ядрото. Hurd е
-свободен софтуер, създаден в рамките на
-<a href="https://www.gnu.org/">проекта ГНУ</a>.
+<h2><a id="freedom">Нашата мисия: Създаването на свободна операционна система</a></h2>
-<p>Голяма част от базовите инструменти, които са част от операционната система
-са създадени от <a href="https://www.gnu.org/">проекта ГНУ</a>. Оттук идват
-имената ГНУ/Линукс, ГНУ/kFreeBSD и ГНУ/Хърд.
-Тези инструменти също се разпостраняват като свободен софтуер.
+<p>Проектът Дебиан е асоциация от ентуасиасти,
+които имат обща цел – създаване на операционна система, която да е свободно
+достъпна за всички.</p>
-<p>Естествено, потребителите имат нужда от приложен софтуер – програми,
-които им помагат в ежедневието – текстообработка, управление на предприятие,
-игри или разработка на софтуер. С Дебиан получавате над <packages_in_stable>
-<a href="$(DISTRIB)/packages">пакета</a> (готов компилиран
-софтуер, подготвен за инсталиране и използване), софтуер за управление на
-пакетите и други помощни програми, помагащи управлението на хиляди пакети на
-хиляди компютри все едно са едно. И всичките – <a href="free">свободни</a>.
-
-<p>Общата схема прилича на кула. В основата е ядрото, а върху нея са всички
-базови програми и инструменти. След тях идват всички ежедневно използвани
-програми. На върха на кулата Дебиан организира взаимодействието между отделните
-части.
-
-<h2>Напълно <a href="free" name="free">безплатна</a> ли е?</h2>
-
-<p>Нещо повече, Дебиан е <strong>свободен</strong> софтуер. Може да прочетете
-повече за това какво имаме предвид под <a href="free">„свободен софтуер“</a>,
-както и статията на <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Фондацията
-за свободен софтуер</a> по въпроса.
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-unlock-alt fa-2x"></span> <a href="free">Нашето разбиране за свободен софтуер</a></button> <button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Изявление на фондацията за свободен софтуер</a></button></p>
<p>Сигурно се чудите: защо хора биха губили часове от свободното си време за да
пишат програми, внимателно да ги пакетират и след това да ги
-<EM>подаряват</EM>? Отговорите са различни за всеки човек. Някои от тях просто
-обичат да помагат на другите. Много хора пишат програми за да научат повече за
-компютрите. Все повече потребители търсят начини да избягнат раздутите цени на
-софтуера. Много хора допринасят в знак на благодарност за добрия софтуер, който
-са получили от други. Голяма част от свободния софтуер е създаден в
-академичните кръгове с цел по-голямо разпространение на резултатите от дадено
-проучване. Бизнес сферата също подпомага свободния софтуер, за да може да взима
-участие в решенията за развитието му – няма по-бърз начин да реализираш нова
-функционалност от това сам да го направиш! Разбира се, голяма част от нас го
-правят просто защото е много забавно.
+подаряват? Отговорите са различни за всеки човек:</p>
-<p>Проектът Дебиан е толкова посветен на свободния софтуер, че решихме да
-формализираме това в писмен документ. Така беше създаден нашия <A
-href="$(HOME)/social_contract">обществен договор</a>.
+<ul>
+ <li>Някои от тях просто обичат да помагат на другите. Приносът към свободен софтуер е помощ, която стига до всички потребители.</li>
+ <li>Много хора пишат програми за да научат повече за компютрите, различните архитектури и езици за програмиране.</li>
+ <li>Някои допринасят в знак на благодарност за добрия софтуер, който са получили от други.</li>
+ <li>Голяма част от свободния софтуер е създаден в академичните кръгове с цел по-голямо разпространение на резултатите от дадено проучване.
+ <li>Бизнес сферата също подпомага свободния софтуер, за да може да взима участие в решенията за развитието му или за по-бърза реализация на желата нова функционалност.</li>
+ <li>Разбира се, голяма част от нас го правят просто защото е много забавно.</li>
+</ul>
<p>Въпреки, че Дебиан вярва в свободния софтуер, има случаи, когато
потребителите желаят или имат нужда да инсталират софтуер, който не е свободен.
Когато е възможно, Дебиан ще поддържа това. Има все повече пакети, чиято цел е
-инсталирането на несвободен софтуер на системи с Дебиан.
-
-<h2><a name="how">Как работи общността?</a></h2>
-
-<p>Дебиан се прави от почти хиляда <A href="$(DEVEL)/people">разработчици</a>,
-<a href="$(DEVEL)/developers.loc">пръснати по цял свят</a>, които отделят от
-свободното си време. Малко от тях са се срещали лице в лице. Основната
-комуникация се осъществява чрез e-mail (например чрез пощенските списъци на
-lists.debian.org) и IRC (канала #debian на irc.debian.org).</p>
-
-<p>Проектът Дебиан има добре <a href="organization">организирана
-структура</a>. За повече информация относно вътрешната организация разгледайте
-раздела <a href="$(DEVEL)/">за разработчици</a>.</p>
-
-<p>
-Ето основните документи, които описвак как работата на общността:
-<ul>
-<li><a href="$(DEVEL)/constitution">Конституция на Дебиан</a></li>
-<li><a href="../social_contract">Обществен договор и Насоки за свобода на софтуера</a></li>
-<li><a href="diversity">Декларация за многообразие</a></li>
-<li><a href="../code_of_conduct">Кодекс на поведението</a></li>
-<li><a href="../doc/developers-reference/">Справочник за разработчици</a></li>
-<li><a href="../doc/debian-policy/">Политики на Дебиан</a></li>
-</ul>
-
-<h2><a name="history">Как започна всичко?</a></h2>
-
-<p>Проектът Дебиан е започнат през август 1993г. от Иан Мърдок (Ian Murdock)
-като нова дистрибуция, която да бъде разработвана открито, в духа на Linux и
-GNU. Основна цел на Дебиан е била внимателният и грижлив подбор на компоненти и
-технологии, които да работят добре заедно и възможността за лесна поддръжка.
-Всичко започва от една малка, сплотена група от хакери на свободен софтуер,
-която прогресивно нараства през годините, за да стане голяма, добре
-организирана общност от програмисти и потребители. За повече информация
-прочетете страницата с <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">подробна
-история на Дебиан</a>.
-
-<p>Тъй като много хора питат как се произнася Дебиан, отговорът е
-/&#712;де-би-ан/. Произхожда от имената на създателя на Дебиан, Иан Мърдок
-и съпругата му Дебра.
+инсталирането на несвободен софтуер на системи с Дебиан.</p>
+
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Проектът Дебиан е толкова посветен на свободния софтуер, че решихме да формализираме това в писмен документ. Така беше създаден нашия <a href="$(HOME)/social_contract">обществен договор</a>.</p>
+</aside>
+
+<h2><a id="how">Нашите ценности: Как работи общността?</a></h2>
+
+<p>В проекта Дебиан участват повече от хиляда <A href="people">разработчици и
+сътрудници</a>, пръснати <a href="$(DEVEL)/developers.loc">из целия свят</a>.
+Проект с такива размери има нужда от внимателно организирана <a
+href="organization">структура</a>. За повече информация за начина на работа на
+проекта, насоките и правилата на общността, погледнете следните документи:</p>
+
+<div class="row">
+ <!-- left column -->
+ <div class="column column-left">
+ <div style="text-align: left">
+ <ul>
+ <li><a href="$(DEVEL)/constitution">Конституция на Дебиан</a>: <br>
+ Описания на организационнита структури и официалния начина на вземане решения.</li>
+ <li><a href="../social_contract">Обществен договор и Насоки за свобода на софтуера</a>: <br>
+ Нашите обещания за използване на свободен софтуер и принос към обществото на свободния софтуер.</li>
+ <li><a href="diversity">Декларация за многообразие</a>: <br>
+ Проектът Дебиан приветства всички сътрудници, независимо как се идентифицират или как са приемани от другите.</li>
+ </ul>
+ </div>
+ </div>
+
+<!-- right column -->
+ <div class="column column-right">
+ <div style="text-align: left">
+ <ul>
+ <li><a href="../code_of_conduct">Кодекс на поведението</a>: <br>
+ Приетият кодекс за поведението на участниците в дискусиите в пощенските списъци, каналите в IRC и т.н.</li>
+ <li><a href="../doc/developers-reference/">Справочник за разработчици</a>: <br>
+ Преглед на препоръчваните решения на даден проблем и достъпните ресърси за членове на проекта.</li>
+ <li><a href="../doc/debian-policy/">Политики на Дебиан</a>: <br>
+ Описание на изискванията към пакетите, включени в дистрибуцията, структура и съдържание на архива и други.</li>
+ </ul>
+ </div>
+ </div>
+</div>
+
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-code fa-2x"></span> Техническа документация: <a href="$(DEVEL)/">За разработчици</a></button></p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy