aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/bulgarian/support.wml
diff options
context:
space:
mode:
authorDamyan Ivanov <dmn>2010-08-17 23:00:34 +0000
committerDamyan Ivanov <dmn>2010-08-17 23:00:34 +0000
commit33d92f5829f0fb5d2d2485ba3d32bd66269a80e7 (patch)
treee1acdff0dbc8321433c40fbb25a592af070ce7d6 /bulgarian/support.wml
parent4614aa6bf43073889c8086275bb5085d0448b47e (diff)
initial translation
CVS version numbers bulgarian/support.wml: 1.10 -> 1.11
Diffstat (limited to 'bulgarian/support.wml')
-rw-r--r--bulgarian/support.wml208
1 files changed, 208 insertions, 0 deletions
diff --git a/bulgarian/support.wml b/bulgarian/support.wml
new file mode 100644
index 00000000000..9922c2f7a13
--- /dev/null
+++ b/bulgarian/support.wml
@@ -0,0 +1,208 @@
+#use wml::debian::template title="Поддръжка"
+#use wml::debian::toc
+#use wml::debian::translation-check translation="1.58"
+
+<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
+<hrline />
+<h2>%body</h2>
+</define-tag>
+
+<toc-display />
+
+
+<toc-add-entry name="doc" href="doc/">Документация</toc-add-entry>
+
+<p>Преди да търсите помощ от някой друг е добра идея сами да опитате да
+намерите решение на проблема. Обикновено това ще ви доведе до търсената
+информация, а дори и да не стане така, натрупаният опит ще ви бъде от полза в
+бъдеще.</p>
+
+<p>Има значително количество документация за Debian, описана на <a
+href="doc/">страницата за документация</a>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Известни проблеми</toc-add-entry>
+
+<p>Известните недостатъци и сериозни проблеми в стабилното издание на
+дистрибуцията са описани на <a href="releases/stable/">страниците на
+изданията</a>.</p>
+
+<p>Обърнете специално внимание на <a href="releases/stable/releasenotes">\
+бележките към изданието</a> и <a
+href="releases/stable/errata">допълненията</a>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="wiki" href="http://wiki.debian.org/">Wiki</toc-add-entry>
+
+<p>Решения на често срещани проблеми, ръководства, съвети и друга полезна
+информация могат да бъдат намерени в <a href="http://wiki.debian.org/">Уикито
+на Debian</a>. Подобно на други уикита и това се променя постоянно и вашите
+корекции и допълнения са добре дошли.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="mail_lists" href="MailingLists/">Пощенски списъци</toc-add-entry>
+
+<p>Debian GNU/Linux се разработва от много хора, пръснати по целия свят.
+Електронната поща е предпочитаният начин за комуникация. Повечето от
+дискусиите между членовете на проекта и потребителите се провеждат в множество
+пощенски списъци.</p>
+
+<p>Информация за общодостъпните пощенски списъци има на страницата, посветена
+на <a href="MailingLists/">пощенските списъци</a>.</p>
+
+<p>Разбира се, съществуват и много други пощенски списъци, посветени на
+различни аспекти от еко-системата около Линукс, които не са специфични за
+Debian. Потърсете в Интернет за подходящия за вас списък.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="usenet">Новинарски групи</toc-add-entry>
+
+<p>Много от <a href="#mail_lists">пощенските ни списъци</a> могат да бъдат
+разглеждани като новинарски групи в йерархията
+<kbd>linux.debian.*</kbd>. Това може да стане и през уеб-интерфейси като
+<a href="http://groups.google.com/">Google Groups</a> или
+<a href="http://gmane.org/">Gmane</a>.</p>
+
+<p>Има и няколко новинарски групи за GNU/Linux. Въпреки че не са специално за
+Debian, те биха могли да предложат много информация на потребителите на
+Debian.</p>
+
+<dl>
+
+# translators are encouraged to add local Linux newsgroups here
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.answers">comp.os.linux.answers</a>
+ (контролирана)</dt>
+ <dd>Периодични публикации (често задавани въпроси, ръководства). Добро
+ място за начинаещи!</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.hardware">comp.os.linux.hardware</a></dt>
+ <dd>Дискусии около хардуера</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.m68k">comp.os.linux.m68k</a></dt>
+ <dd>Използване на Линукс с процесори Motorola 680x0.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.setup">comp.os.linux.setup</a></dt>
+ <dd>Инсталиране и настройка на системи, базирани на Линукс</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.networking">comp.os.linux.networking</a></dt>
+ <dd>Мрежова тематика.</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.x">comp.os.linux.x</a></dt>
+ <dd>Използване на X Window System на компютри с Линукс</dd>
+
+<dt><a href="news:comp.os.linux.misc">comp.os.linux.misc</a></dt>
+ <dd>Разнообразни дискусии. Неща, които не попадат в другите категории.</dd>
+</dl>
+
+<p>Обърнете се към <a
+href="http://groups-beta.google.com/groups/dir?sel=33583540&amp;expand=1">указателя</a>
+за по-пълен списък на достъпните новинарски групи.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="web">Уеб сайтове</toc-add-entry>
+
+<p><a href="http://www.debianhelp.org/">debianHELP</a> и <a
+href="http://forums.debian.net">Форумите за потребители на Debian</a> са
+места, на които можете да публикувате въпросите си за Debian и да получите
+отговор от други потребители.</p>
+
+<p><a
+href="http://www.debian-administration.org/">Debian-Administration.org</a>
+предлага съвети и други ресурси за администратори на системи с Debian.</p>
+
+<p>Полезни връзки с информация за Юникс:</p>
+
+<ul>
+ <li><a href="http://www.dmoz.org/Computers/Software/Operating_Systems/Unix/">\
+ Open Directory &mdash; Unix</a></li>
+ <li><a href="http://unixhelp.ed.ac.uk/">UNIXhelp за потребители</a></li>
+ <li><a href="http://personal.stevens.edu/~khockenb/comp-unix-admin.html">\
+ често задавании въпроси на comp.unix.admin</a></li>
+</ul>
+
+
+<toc-add-entry name="maintainers">Връзка с отговорниците на пакети</toc-add-entry>
+
+<p>Комуникацията с отговорниците на пакети е възможна по два начина. Ако
+искате да се свържете с отговорника заради грешка, просто я докладвайте
+(повече информация има в раздела Система за следене на грешките по-долу).
+Отговорникът ще получи копие на доклада.</p>
+
+<p>Ако пък просто искате да се свържете с отговорника можете да използвате
+специалните пощенски адреси, налични за всеки пакет. Електронна поща,
+изпратена до &lt;<em>име на пакет</em>&gt;@packages.debian.org ще бъде
+препратена до съответния отговорник на пакета.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="bts" href="Bugs/">Система за следене на грешки</toc-add-entry>
+
+<p>Дистрибуцията Debian GNU/Linux има система за следене на грешките, която
+съхранява докладваните от потребителите и разработчиците проблеми. На всеки
+доклад се дава номер и той се пази докато проблемът не се отбележи като
+решен.</p>
+
+<p>За да съобщите за проблем, вижте някоя от долните страници или използвайте
+пакета <q>reportbug</q> за автоматизирано докладване на грешка.</p>
+
+<p>Информация за процедурата за докладване за проблем, разглеждане на
+активните доклади и обща информация за системата има на <a
+href="Bugs/">страниците за системата за следене на грешки</a>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="consultants" href="consultants/">Консултанти</toc-add-entry>
+
+<p>Проектът Debian е обединен около създаването на свободен софтуер и предлага
+безплатна помощ чрез пощенските списъци. Някои хора обаче имат по-специални
+нужди или предпочитат да наемат някого за да поддържа или добави функционалност
+към базираната им на Debian система. Вижте <a href="consultants/">страницата
+с консултанти</a> за списък с частни лица и фирми, предлагащи такива
+услуги.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="irc">Помощ в реално време чрез IRC</toc-add-entry>
+
+<p><a href="http://www.irchelp.org/">IRC (Internet Relay Chat, говорене,
+предавано през Интернет)</a> е начин да се разговаря с хора от цял свят в
+реално време. Канали в IRC, посветени на Debian могат да бъдат намерени в <a
+href="http://www.oftc.net/">OFTC</a>.</p>
+
+<p>Ще имате нужда от програма за връзка с IRC. Някои от най-популярните са
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/xchat">XChat</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ircii">ircII</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/irssi">irssi</a>,
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/epic4">epic4</a> и
+<a href="http://packages.debian.org/stable/net/ksirc">KSirc</a>,
+всичките достъпни като пакети за Debian. След инсталиране трябва да
+настроите програмата да се свързва с подходящия сървър.
+В повечето от тях това става чрез въвеждане на:</p>
+
+<pre>
+/server irc.debian.org
+</pre>
+
+<p>След успешно свързване трябва да влезете в канала <code>#debian</code> като въведете</p>
+
+<pre>
+/join #debian
+</pre>
+
+<p>Забележка: програми като XChat често имат различен, графичен интерфейс за
+връзка със сървъри и влизане в канали.</p>
+
+<p>В този момент ще попаднете сред приятелската група, населяваща
+<code>#debian</code>. Въпросите за Debian са добре дошли. Отговори на често
+задавани въпроси за канала можете да намерите на <url
+"http://wiki.debian.org/DebianIRC" />.</p>
+
+<p>Ако не успеете да получите отговор на въпроса си в #Debian, опитайте канали
+като #LinPeople, #LinuxHelp и #help.</p>
+
+<p>Разговори за Debian са добре дошли и в множество други IRC мрежи. Една от
+известните е <a href="http://freenode.net/">мрежата freenode</a>, достъпна
+през <kbd>chat.freenode.net</kbd>.</p>
+
+
+<toc-add-entry name="other">Други средства за поддръжка</toc-add-entry>
+
+<p>Проверете <a href="misc/related_links">списъка с връзки</a>.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy