diff options
author | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-09 11:15:02 +0530 |
---|---|---|
committer | Thomas Lange <lange@debian.org> | 2023-09-09 11:15:02 +0530 |
commit | aff5ce1f1f712a8889c726642e558ca7bbf7765d (patch) | |
tree | 6b7b097ceeac78c6252691ed3ce04b639bd36a41 /bulgarian/releases | |
parent | fa6e021bca93e7ea835b1f4770fbe39a6e649a6d (diff) |
remove all unneeded info from obsolete release
Diffstat (limited to 'bulgarian/releases')
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/credits.wml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile | 1 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml | 427 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/errata.wml | 83 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/index.wml | 41 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/installmanual.wml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml | 40 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml | 41 |
9 files changed, 0 insertions, 677 deletions
diff --git a/bulgarian/releases/etch/Makefile b/bulgarian/releases/etch/Makefile deleted file mode 100644 index 12e269e605b..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/bulgarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/bulgarian/releases/etch/credits.wml b/bulgarian/releases/etch/credits.wml deleted file mode 100644 index 7c0d323293f..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Заслуги (или Вина)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -<h2>Управление на изданието</h2> - -<p>Това издание на Дебиан бе управлявано от Steve Langasek и Andreas Barth.</p> - -<h2>Останалите от Дебиан</h2> - -<p>Програмистите и всички останали, които помогнаха.</p> diff --git a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile b/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 12e269e605b..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/bulgarian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml b/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index aa34db479cb..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,427 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Инсталиране на Дебиан “etch”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="f36546f515e33fb0e590b3db17a516bf3d605f5f" - -<h1>Инсталиране на Дебиан ГНУ/Линукс <current_release_etch></h1> - -<p><strong>Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 бе наследен от <a href="../../lenny/">Дебиан -ГНУ/Линукс 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Някои от инсталационните файлове може вече да -не са достъпни или да не работят. Препоръчваме да инсталирате дистрибуцията -lenny. </strong></p> - - -<p> -<strong>За да инсталирате Дебиан ГНУ/Линукс</strong> <current_release_etch> -(<em>etch</em>), изтеглете някой от следните файлове-образи: -</p> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -компактдискове за мрежова инсталация (обикновено 135-175 MB) -</strong></p> -<netinst-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong> -дискове-визитки (обикновено 20-50 MB) -</strong></p> -<businesscard-images /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -компактдискове -</strong></p> -<full-cd-images /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong> -DVD -</strong></p> -<full-dvd-images /> -</div> - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -компактдискове (чрез <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>) -</strong></p> -<full-cd-torrent /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong> -DVD (чрез <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>) -</strong></p> -<full-dvd-torrent /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -компактдискове (чрез <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>) -</strong></p> -<full-cd-jigdo /> -</div> - -<div class="item col50 lastcol"> -<p><strong> -DVD (чрез <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>) -</strong></p> -<full-dvd-jigdo /> -</div> - - -</div> - -<div class="line"> -<div class="item col50"> -<p><strong> -други носители (зареждане от мрежата, USB и други) -</strong></p> -<other-images /> -</div> -</div> - -<p> -<strong>Забележки</strong> -</p> -<ul> - <if-etchnhalf-released released="yes"><li> - Информацията за <strong>инсталиране на Дебиан ГНУ/Линукс - <q>etch-and-a-half</q></strong> (използва обновено ядро 2.6.24) е - достъпна в <a href="etchnhalf">отделна страница</a>. - </li></if-etchnhalf-released> - <li> - <em>Компактдисковете</em>, поддържащи множество архитектури - (multi-arch) работят респективно с i386/amd64/powerpc и - alpha/hppa/ia64; инсталацията е подобна на мрежовата инсталация за една - архитектура. - </li><li> - <em>DVD дисковете</em>, поддържащи множество архитектури работят с - i386/amd64/powerpc; инсталацията е подобна на мрежовата инсталация за - една архитектура. DVD дисковете включват и изходния код на всички - пакети. - </li><li> - Контролните суми се намират във файловете <tt>SHA256SUMS</tt> и - <tt>SHA512SUMS</tt> в директорията с образите. - </li> -</ul> - - -<h1>Документация</h1> - -<p> -<strong>Ако предпочитате де прочетете само един документ</strong> преди да -инсталирате, нека това бъде <a href="../i386/apa">Инструкцията за -инсталиране</a> – бърз преглед на процеса на инсталиране. Препоръчва се и -следната документация: -</p> - -<ul> -<li><a href="../installmanual">Ръководство за инсталиране на Etch</a><br /> -подробна инструкция за инсталиране</li> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">Отговори на често -задавани въпроси за инсталатора</a> и <a href="$(HOME)/CD/faq/">Отговори на -често задавани въпроси за компактдискове с Дебиан</a><br /> -<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">Wiki на инсталатора на -Дебиан</a><br /> -документация, поддържана от общността</li> -</ul> - -<h1 id="errata">Допълнения</h1> - -<p> -Това е списък на познатите до момента проблеми в инсталатора на Дебиан -GNU/Linux <current_release_etch>. Ако сте срещнали проблем по време на -инсталацията и не го намирате в този списък, изпратете ни <a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">доклад за -инсталацията</a> с описание на проблема или <a -href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">проверете wiki</a> -за други познати проблеми. -</p> - -<h3 id="errata-r3">Допълнителна информация за версия 4.0r3</h3> - -<p>Тази версия поправя двата проблема, открити във версия 4.0r2.</p> - -<h3 id="errata-r2">Допълнителна информация за версия 4.0r2</h3> - -<p>Тази версия поправя проблема с <q>настройката на серийната конзола в -GRUB</q>, открит във версия 4.0r0.</p> - -<p>Поради недоглеждане, инсталатора не използва версия на ядрото, налична в -дисковете версия 4.0r2, а малко по-стара (2.6.18.dfsg.1-13). Заредените по -време на инсталацията модули може да са от по-новата версия (2.6.18.dfsg.1-16), -но тъй като програмните интерфейси на двете версии са съвместими, това не би -трябвало да създава проблеми.</p> - -<p>Поради същата причина добавената поддръжка за машини Nevada SGI O2, -спомената в <a href="$(HOME)/News/2007/20071227">анонса на изданието</a> -всъщност не е включена.</p> - -<p>Тези два проблема ще бъдат коригирани в следващото обновяване на Etch.</p> - -<h3 id="errata-r1">Допълнителна информация за версия 4.0r1</h3> - -<p>Тази версия поправя няколко проблема, забелязани във версия 4.0r0. Повече -компактдискове устройства с интерфейс USB ще бъдат откривани и програмата -<tt>gksu</tt> ще бъде конфигурирана правилно когато се инсталира със забранен -административен потребител (режим <tt>sudo</tt>). Създаването на файлови -системи <tt>ext2</tt> на компютри с архитектура amd64 вече работи.</p> - -<p>Списъкът с огледални сървъри е обновен, а също и преводите на Каталонски и -Румънски на програмата за управление на дисковите дялове.</p> - -<p>С обновяването на в тази версия някои от инсталационните образи на версия -4.0r0 (мрежова инсталация и инсталация от дискети) ще спрат да работят поради -разлика във версията на ядрото. Инсталациите, базирани на компактдискове -<strong>не</strong> са засегнати.</p> - - -<h3 id="errata-r0">Допълнителна информация за версия 4.0r0</h3> - -<dl class="gloss"> - <dt>Възможна промяна на дисковите устройства след рестартиране</dt> - <dd> - Поради разлика в реда на зареждане на модулите на ядрото е възможно на - системи с много дискови контролери след рестартиране ядрото или - системата udev да асоциират с дисковете устройства с имена, различни от - имената по време на инсталацията.<br /> - Това може да доведе до невъзможност да се зареди системата. В повечето - случаи това може да бъде поправено като се редактира конфигурацията на - програмата за начално зареждане и файла /etc/fstab, евентуално чрез - използване на авариен режим на инсталатора.<br /> Имайте предвид обаче, - че този проблем може да се появи отново при следващо рестартиране. - Справянето с тази ситуация е приоритет за следващата версия на - инсталатора на Дебиан. - </dd> - - <dt>Възможен проблем при промяна на размера на дискови дялове с файлова система ext3</dt> - <dd> - В момента инсталаторът не може да променя размера на дискови дялове с - файлова система ext3, която използва функциите <tt>dir_index</tt> или - <tt>resize_inode</tt>, включително и дялове, създадени от самия - инсталатор.<br /> - Промяната на размера може да се извърши ръчно чрез натискане на бутона - „Назад“ на екрана за манипулиране на дяловете за връщане в главното - меню, стартиране на обвивка и използване на командите - <tt>fsck.ext3</tt>, <tt>resize2fs</tt> и евентуално <tt>fdisk</tt> или - <tt>parted</tt>. При следващо стартиране на програмата за манипулиране - на дисковите дялове на инсталатора ще се използват новите, - преоразмерени дялове. - </dd> - - <dt>Грешка при използване на шифроване loop-aes по време на инсталиране от носител USB</dt> - <dd> - Ако по време на инсталиране от носител USB е използвано шифроване - loop-aes, това може да доведе до грешка със следното (или подобно) - съобщения в syslog (<a - href="https://bugs.debian.org/434027">#434027</a>):<br /> - <tt>partman-crypto: ioctl: LOOP_SET_STATUS: Invalid argument, requested - cipher or key length (256 bits) not supported by kernel.</tt><br /> - Причината е, че в началото на инсталацията образът на компактдиска се - монтира с модула loop, което не позволява на по-късното зареждане на - модула loop-aes.<br /> - Проблемът може да се заобиколи чрез ръчно демонтиране на компактдиска, - отстраняване на модула loop, зареждане на модула loop-aes и монтиране - на образа на компактдиска наново. - </dd> - - <dt>Непълно инсталиране на задачата Работен плот от компактдиска</dt> - <dd> - Обемът на компактдиска е твърде малък за целия комплект пакети за - работен плот. Ако използвате само компактдиска като източник на пакети - ще бъдат инсталирани само част от необходимите пакети за - пълнофункционален работен плот.<br /> - Можете да разрешите този проблем или <em>по време на инсталацията</em>, - като изберете огледален сървър от мрежата като допълнителен източник на - пакети (не се препоръчва ако нямате добра връзка към Интернет), или - <em>след рестартиране</em> и влизане във вече инсталираната система да - използвате <tt>apt-cdrom</tt> за да добавите допълнителни - компактдискове към източниците на пакети и после отново изберете - задачата Работен плот в <tt>aptitude</tt>. - </dd> - - <dt>Маршрутизатори с грешки могат да причинят мрежови проблеми</dt> - <dd> - Ако срещнете мрежови проблеми по време на инсталацията, причината може - да е маршрутизатор някъде между вас и огледалния сървър на Дебиан, - който не работи правилно с window scaling. Прочетете <a - href="https://bugs.debian.org/401435">#401435</a> и тази <a - href="http://kerneltrap.org/node/6723">статия в kerneltrap</a> за - повече информация.<br /> - Временно решение на проблема можете да намерите като изключите TCP - window scaling. За целта стартирайте обвивка и въведете следната - команда:<br /> - <tt>echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br /> - За инсталирана вече система би било добре да не изключвате напълно TCP - window scaling. Следната команда ще зададе обхват за четене и запис, - който би трябвало да работи за почти всеки маршрутизатор:<br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br /> - <tt>echo 4096 65536 65536 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt> - </dd> - - <dt>Проблеми след рестартиране заради използване на UTF-8 по подразбиране</dt> - <dd> - Инсталираната система използва UTF-8 по подразбиране. Въпреки това все - още не всички приложения поддържат правилно UTF-8, което може да доведе - до различни проблеми при използването им.<br /> - Проверете дали проблемите, на които се натъквате не са вече докладвали - и ако не са изпратете доклад за грешка в съответния пакет (не в - инсталатора). - </dd> - - <dt>Ограничена локализация на инсталираната система</dt> - <dd> - При версията на инсталатора за Дебиан Sarge пакетът localization-config - отговаряше за част от локализацията на инсталираната система. Този - пакет се стартираше като част от base-config, който е премахнат в Etch. - За в бъдеще предвиждаме на адаптираме localization-config да се - изпълнява преди рестартиране, но междувременно някои локализации няма - да бъдат зададени автоматично при инсталиране на езици, различни от - английски. - </dd> - - <dt>Не се поддържа инсталиране на Sarge</dt> - <dd> - В резултат на някои структурни промени в инсталатора, не се поддържа - инсталацията на Sarge (oldstable). - </dd> - - <dt>Графичен инсталатор</dt> - <dd> - Графичният инсталатор все още има известни проблеми (вижте също - Ръководството за инсталиране): - <ul> - <li>някои не-американки клавиатурни подредби не работят добре - (мъртвите клавиши и комбиниращите символи не работят)</li> - <li>възможно е сензорните панели да не работят оптимално. - ако срещнете проблеми по-добре използвайте външна мишка</li> - <li>функционалността при създаване на шифрирани дискови дялове - е ограничена</li> - <li>би трябвало да работи на почти всички системи PowerPC - системи с графична карта ATI, но едва ли ще работи на други - системи PowerPC</li> - </ul> - </dd> - - <dt>Фалшиво предупреждение за липсващ дял за временна памет когато се инсталира задачата за <em>преносим компютър</em></dt> - <dd> - При инсталиране на задачата <em>преносим компютър</em> излиза - неправилно предупреждение от пакета <tt>uswsusp</tt> със следното - съдържание: <q>No swap partition found; userspace software suspend will - not work (Не е открит дял за временна памет; софтуерното приспиване - няма да работи)</q>. Съобщението е <strong>некоректно</strong> и - софтуерното приспиване ще работи нормално. Вижте също и доклада за - грешка <a href="https://bugs.debian.org/427104">#427104</a>. - </dd> - - <dt>Повреден драйвер за мрежов адаптер sky2</dt> - <dd> - Драйверът за мрежовия адаптер sky2 в ядро (2.6.18.dfsg.1-11), - използвано от инсталатора е повреден и може да доведе до аварийно - спиране на ядрото. Следният доклад съдържа пример за проблема: <a - href="https://bugs.debian.org/404107">#404107</a>. Докладът <a - href="https://bugs.debian.org/411115">#411115</a> съдържа серия от - кръпки които може би поправят тези проблеми. - </dd> - -<!-- leaving this in for possible future use... - <dt>i386: more than 32 mb of memory is needed to install</dt> - <dd> - The minimum amount of memory needed to successfully install on i386 - is 48 mb, instead of the previous 32 mb. We hope to reduce the - requirements back to 32 mb later. Memory requirements may have - also changed for other architectures. - </dd> ---> - - <dt>i386/amd64: настройка на серийната конзола в GRUB</dt> - <dd> - Има някои проблеми при настройването на серийната конзола на GRUB от - инсталатора. Всички подробности се намират в доклад за грешка <a - href="https://bugs.debian.org/416310">#416310</a>. Накратко, тези - проблеми могат да бъдат решени като се уверите, че настройките за - четност и битове са указани в параметъра <q><tt>console=</tt></q>.<br /> - За повечето потребители това означава, че вместо да заредят инсталатора - с параметър <q><tt>console=ttyS0,9600</tt></q>, трябва да използват - <q><tt>console=ttyS0,9600n8</tt></q>. - </dd> - - <dt>i386: инсталатора може да не успее да се стартира на някои по-стари системи</dt> - <dd> - Поради повторно появяване на вече отстранена грешка системата за - първоначално зареждане, използвана от повечето инсталатори – syslinux, - някои по-стари системи може да не успеят да заредят инсталатора. Ако - зареждането спре след показването на текста <q><tt>Loading - initrd.gz....</tt></q>, можете да пробвате някой от <a - href="https://d-i.alioth.debian.org/pub/etch/syslinux/">алтернативните - образи</a>, които използват по-стара версия на syslinux. Прочетете също - и доклада за грешка <a - href="https://bugs.debian.org/415992">#415992</a>. - </dd> - - <dt>amd64: форматирането на файлови системи ext2 не е възможно (поправено в 4.0r1)</dt> - <dd> - Тъй като модула на ядрото ext2 не е наличен, създаването на файлови - системи ext2 не е възможно. Този пропуск ще бъде отстранен в следващото - обновяване на инсталатора на Etch. - </dd> - - <dt>powerpc: разни проблеми</dt> - <dd> - Архитектурата PowerPC има няколко проблема в това издание: - <ul> - <li>инсталирането от дискета на старите модели PowerMac (OldWorld) не работи, - тъй като не се създава възел за устройство за модула swim3, - а и както miboot не е включен</li> - <li>Модулът snd-powermac вече не се зарежда по подразбиране, - защото това предизвиква увисване на някои системи. Ако е - нужен трябва ръчно да бъде добавен в - <tt>/etc/modules</tt></li> - </ul> - </dd> - - <dt>sparc: инсталирането на sparc32 от компактдиск може да се провали</dt> - <dd> - Модулът esp има сериозни проблеми, което означава, че инсталирането от - компактдиск няма да работи за повечето системи sparc32. Като заместител - препоръчваме инсталирането чрез <q>зареждане от мрежата</q>. - </dd> - - <dt>sparc: инсталаторът изглежда блокирал по време на началното зареждане</dt> - <dd> - Съществуват две ситуации, при които инсталаторът може да изглежда - блокирал по време на началното зареждане, след изписване на - <q><tt>Booting Linux...</tt></q>. Първата е когато в системата има два - графични контролера (това е описано в <a - href="$(HOME)/releases/etch/sparc/ch05s03#sparc-boot-problems">ръководството - за инсталиране</a>). - Втората ситуация се наблюдава само при някои графични карти ATI и се - дължи на грешка в модула, който обслужва графичната карта.<br /> И в - двата случая проблемът може да бъде заобиколен като се добави параметър - <tt>video=atyfb:off</tt> при зареждане на инсталатора. - </dd> - - <dt>s390: неподдържани възможности</dt> - <dd> - <ul> - <li>дисциплината DASD DIAG не се поддържа</li> - <li>мрежови интерфейси LCS не се поддържат</li> - </ul> - </dd> -</dl> diff --git a/bulgarian/releases/etch/errata.wml b/bulgarian/releases/etch/errata.wml deleted file mode 100644 index e801b940417..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,83 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Допълнения" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="d4ac3300395a1d7353b8f41ac564e1ecbabff9b5" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -<toc-display/> - - - -<toc-add-entry name="security">Проблеми със сигурността</toc-add-entry> - -<p>Екипът по сигурността на Дебиан обновява на пакетите в стабилното издание,, в -които са открити проблеми, свързани със сигурността. Повече информация за -проблемите със сигурността, открити в <q>etch</q> има на <a -href="$(HOME)/security/">страниците по сигурността</a>.</p> - -<p>Ако използвате APT, добавете следния ред в <tt>/etc/apt/sources.list</tt>, -за да имате достъп до последните обновления свързани със сигурността:</p> - -<pre> - deb http://security.debian.org/ etch/updates main contrib non-free -</pre> - -<p>След това изпълнете командата <kbd>apt-get update</kbd>, последвана от -<kbd>apt-get upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="pointrelease">Издания с допълнения</toc-add-entry> - -<p>От време на време, след натрупване на критични проблеми или проблеми, -свързани със сигурността, издадената дистрибуция се обновява.</p> - -<ul> - <li>Версия 4.0r1 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2007/20070817">15 август 2007г.</a></li> - <li>Версия 4.0r2 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2007/20071227">26 декември 2007г.</a></li> - <li>Версия 4.0r3 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2008/20080217">17 февруари 2008г.</a></li> - <li>Версия 4.0r4 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2008/20080726">26 юли 2008г.</a></li> - <li>Версия 4.0r5 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2008/20081023">23 октомври 2008г.</a></li> - <li>Версия 4.0r6 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2008/20081218">18 декември 2008г.</a></li> - <li>Версия 4.0r7 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2009/20090210">10 февруари 2009г.</a></li> - <li>Версия 4.0r8 бе издадена на <a - href="$(HOME)/News/2009/20090408">8 април 2009г.</a></li> -</ul> - -<ifeq <current_release_etch> 4.0r0 " - -<p>Все още няма допълнения към Дебиан 4.0</p>" " - -<p>Информация за промените от 4.0r0 до <current_release_etch> има в -<a href=http://archive.debian.org/debian/dists/etch/ChangeLog>журнала на -промените</a>.</p>"/> - -<p>Поправките на стабилното издание на дистрибуцията често преминават през -продължителен тестов период преди да бъдат приети в архива. През това време -предложените нови пакети са достъпни в директорията <a -href="http://archive.debian.org/debian/dists/etch-proposed-updates/"> -dists/etch-proposed-updates</a> на всеки огледален сървър на Дебиан.</p> - -<p>Ако използвате <tt>apt</tt> за обновяване на пакетите, можете да инсталирате -обновените пакети след добавяне на следния ред в -<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:</p> - -<pre> - \# proposed additions for a 4.0 point release - deb http://archive.debian.org/debian proposed-updates main contrib non-free -</pre> - -<p>След това изпълнете <kbd>apt-get update</kbd>, последвано от <kbd>apt-get -upgrade</kbd>.</p> - -<toc-add-entry name="installer">Инсталатор</toc-add-entry> - -<p> -Информация за известни проблеми при инсталиране и възможни решения има на -<a href="debian-installer/">страницата за инсталатора</a>. -</p> diff --git a/bulgarian/releases/etch/index.wml b/bulgarian/releases/etch/index.wml deleted file mode 100644 index 52859e17407..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/index.wml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация за Дебиан “etch”" -#use wml::debian::translation-check translation="552f9232b5d467c677963540a5a4236c824e87b9" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data" - -<p>Дебиан ГНУ/Линукс <current_release_etch> бе издадена на -<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_etch/>"><current_release_date_etch></a>. Дебиан 4.0 излиза за пръв път на <:=spokendate('2007-04-08'):>. -Тази версия съдържа много големи промени, -описани в <a href="$(HOME)/News/2007/20070408">съобщението до пресата</a> и в <a -href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p> - - -<p><strong>Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 бе заменена от <a href="../lenny/">Дебиан -ГНУ/Линукс 5.0 (<q>lenny</q>)</a>. Обновленията по сигурността са спрени от края -на февруари 2010. </strong></p> - - -<p>Как да си набавите и инсталирате Дебиан ГНУ/Линукс можете да прочетете в -страницата с <a href="debian-installer/">информация за инсталиране</a> и <a -href="installmanual">ръководството за инсталиране</a>. Ако възнамерявате да -обновите предишно издание на Дебиан прочетете инструкциите в <a -href="releasenotes">бележките по изданието</a>.</p> - -<p>Това издание работи на следните компютърни архитектури:</p> - -<ul> -<: -foreach $arch (@arches) { - print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n"; -} -:> -</ul> - -<p>Въпреки усилията ни е възможно в изданието да има проблеми, дори и след като -е обявено за <em>стабилно</em>. Направихме <a href="errata">списък с -най-важните известни проблеми</a>. Ако срещнете нов проблем, винаги можете да -<a href="reportingbugs">съобщите</a> за него.</p> - -<p>Ето и списък на <a href="credits">хората, допринесли</a> за създаването на -това издание.</p> diff --git a/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml b/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml deleted file mode 100644 index 8dbf58199c1..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/installmanual.wml +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Ръководство за инсталиране" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="5da24af6fe90ea90f041aa0847b78c96f343a424" - -<p>Инструкции за инсталиране заедно с файлове за изтегляне са -налични за всяка от поддържаните архитектури:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('', 'Ръководство за инсталиране'); :> -</ul> - -<p>Ако браузърът ви е настроен правилно за многоезично съдържание, горните -връзки ще ви препратят към вариант за разглеждане на ръководството на вашия -език (ако е наличен) — повече за това в страницата за <a -href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете -желаните архитектура, език и формат от долната таблица.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Езици</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'index', namingscheme => sub { - "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :> -</table> -</div> diff --git a/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml b/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 57d3902344d..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,40 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Бележки по изданието" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#use wml::debian::translation-check translation="0a158377b74b807d40736c5de7ac54c071d55714" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/etch/release.data" - -<p>За информация относно новостите в Дебиан 4.0 прочетете бележките по -изданието за съответната архитектура:</p> - -<ul> -<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Бележки по изданието'); :> -</ul> - -<p>Бележките по изданието съдържат и информация за потребители, които -обновяват по-стари издания.</p> - -<p>При правилна локализация на браузъра горните връзки водят до документ на -предпочитания от вас език (ако е преведен) – повече на страницата за <a -href="$(HOME)/intro/cn">многоезично съдържание</a>. В противен случай изберете -архитектура, език и формат от долната таблица.</p> - -<div class="centerdiv"> -<table class="reltable"> -<tr> - <th align="left"><strong>Архитектура</strong></th> - <th align="left"><strong>Формат</strong></th> - <th align="left"><strong>Езици</strong></th> -</tr> -<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes, - formats => \%formats, arches => \@arches, - html_file => 'release-notes/index' ); :> -</table> -</div> - -#<p>A <a href="http://master.debian.org/~lapeyre/reports/">detailed -#report</a> is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.</p> diff --git a/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml b/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 91fe7df8d0e..00000000000 --- a/bulgarian/releases/etch/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,41 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Дебиан ГНУ/Линукс 4.0 -- Съобщаване за проблеми" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="49fa38afff7552602a2342ed72a96a78367c674a" - -<p>Грешки в <a href="releasenotes">бележките по изданието</a> следва да бъдат -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">докладвани като проблем</a> в псевдо-пакета -<tt>release-notes</tt>. Дискусиите върху този документ се координират чрез -пощенския списък debian-doc <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org">\ -<debian-doc@lists.debian.org></a>. Ако документът съдържа недостатъци, -които не предполагат съобщение за грешка, вероятно е по-добре да пишете до -списъка.</p> - -<h2><a name="report-installation">При инсталиране</a></h2> - -<p>Ако наблюдавате проблем с инсталационната система, докладвайте грешка в -пакета <tt>installation-reports</tt>. Попълнете <a -href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">шаблона за доклади</a> за да -е сигурно, че сте включили цялата необходима информация.</p> - -<p>Ако имате предложения или корекции към <a -href="installmanual">ръководството за инсталиране</a> трябва да -<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">заведете доклади за грешки</a> в пакета -<tt>installation-guide</tt>, където се поддържа документацията.</p> - -<p>Ако сте срещнали затруднения с инсталационната система, които не са -подходящи да бъдат докладвани като грешка (например не сте сигурни дали това -наистина е грешка в инсталатора) вероятно би било по-добре да пишете до -пощенския списък <a -href="mailto:debian-boot@lists.debian.org"><debian-boot@lists.debian.org></a>.</p> - -<h2><a name="report-upgrade">При обновяване</a></h2> - -<p>Ако срещнете проблеми по време на обновяване от предишно издание, -докладвайте грешка в пакета <tt>upgrade-reports</tt>. За повече информация как -да изпращате доклади за обновяване прочетете <a href="releasenotes">бележките -по изданието</a>.</p> - -<h2><a name="report-package">Други проблеми</a></h2> - -<p>Ако наблюдавате проблеми с работата на системата след инсталиране опитайте -се да определите в кой пакет е проблема и го <a -href="$(HOME)/Bugs/Reporting">докладвайте</a>.</p> |