diff options
author | Damyan Ivanov <dmn@debian.org> | 2020-12-17 07:17:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Damyan Ivanov <dmn@debian.org> | 2020-12-17 07:53:07 +0000 |
commit | 0440e7e97f1bc92cd727d9ffdfedc2a2eb7c5c06 (patch) | |
tree | d1dd0b9b6f36ad8eb35422dbddea2bddb4913676 /bulgarian/intro | |
parent | 3ad114c2d54121487eacbe3e95d68aeec7eb335a (diff) |
[bg] a portion of Bulgarian translations
Diffstat (limited to 'bulgarian/intro')
-rw-r--r-- | bulgarian/intro/index.wml | 128 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/intro/people.wml | 63 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/intro/philosophy.wml | 124 | ||||
-rw-r--r-- | bulgarian/intro/why_debian.wml | 384 |
4 files changed, 490 insertions, 209 deletions
diff --git a/bulgarian/intro/index.wml b/bulgarian/intro/index.wml index 35546046fb5..414988c3ad6 100644 --- a/bulgarian/intro/index.wml +++ b/bulgarian/intro/index.wml @@ -1,22 +1,116 @@ -#use wml::debian::template title="Първи стъпки с Дебиан" -#use wml::debian::translation-check translation="841e47d32b655511d31cf500604e14ccea8038d1" +#use wml::debian::template title="Въведение в Дебиан" +#use wml::debian::recent_list +#use wml::debian::translation-check translation="abb8ea79f445432e47fcac8b5adb258717b9a1fb" -<p><a href="about">За Дебиан</a>. +<a id=community></a> +<h2>Дебиан е общност на съмишленици</h2> +<p>Хиляди доброволци от цял свят работят заедно, + обръщайки специално внимание на свободния софтуер и + нуждите на потребителите.</p> -<p><a href="free">Какво означава свободен софтуер</a>. +<ul> + <li> + <a href="people">Хората:</a> + Кои сме ние и какво правим + </li> + <li> + <a href="philosophy">Идеята:</a> + Защо и как го правим + </li> + <li> + <a href="../devel/join/">Присъединяване:</a> + Можете да станете част от нас! + </li> + <li> + <a href="help">Как можете да помогнете?</a> + </li> + <li> + <a href="../social_contract">Обществен договор:</a> + Нашите цели и мотиви + </li> + <li> + <a href="diversity">Декларация за многообразие</a> + </li> + <li> + <a href="../code_of_coduct">Кодекс за поведение</a> + </li> + <li> + <a href="../partners/">Партньори:</a> + Организации, които помагат на проекта в дългосрочен план + </li> + <li> + <a href="../donations">Дарения</a> + </li> + <li> + <a href="../legal/">Правна информация</a> + </li> + <li> + <a href="../legal/privacy">Лични данни</a> + </li> + <li> + <a href="../contact">Контакт</a> + </li> +</ul> -# <p><a href="license_disc">Сравнение на софтуерните лицензи</a>. +<hr> -<p><a href="why_debian">Причините да изберете Дебиан</a>. +<a id=software></a> +<h2>Дебиан е свободна операционна система</h2> +<p>В основата е Линукс, с добавени хиляди приложения, които да посрещнат + нуждите на потребителите.</p> -# <p><a href="cooperation">Сътрудничество с ФСС</a>. - -<p><a href="organization">Структура на организацията Дебиан</a>. - -<p><a href="diversity">Декларация за многообразие</a>. - -<p><a href="help">Как да помогнете?</a>. - -<p><a href="search">Съвети за търсене в сайта на Дебиан</a>. - -<p><a href="cn">Информация за страници, достъпни на различни езици</a>. +<ul> + <li> + <a href="../distrib">Изтегляне:</a> + Варианти на носители с Дебиан + </li> + <li> + <a href="why_debian">Защо Дебиан</a> + </li> + <li> + <a href="../support">Поддръжка:</a> + Помощ + </li> + <li> + <a href="../security">Сигурност:</a> + Последно обновяване <br> + <:{ $MYLIST = get_recent_list('security/2w', '1', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)'); + @MYLIST = split(/\n/, $MYLIST); + print $MYLIST[0]; }:> + </li> + <li> + <a href="../distrib/packages">Софтуерни пакети:</a> + Търсене и разглеждане на списъка с достъпен софтуер + </li> + <li> + <a href="../doc">Документация</a> + </li> + <li> + <a href="https://wiki.debian.org">Уики</a> + </li> + <li> + <a href="../Bugs">Доклади за проблеми</a> + </li> + <li> + <a href="https://lists.debian.org/"> + Пощенски списъци</a> + </li> + <li> + <a href="../blends">Дестилати:</a> + Групи пакети за специфични нужди + </li> + <li> + <a href="../devel">За сътрудници:</a> + Информация, предназначена за сътрудниците на Дебиан + </li> + <li> + <a href="../ports">Архитектури:</a> + Поддържани процесорни архитектури + </li> + <li> + <a href="search">Информация за използването на търсачката на Дебиан</a>. + </li> + <li> + <a href="cn">Информация за разглеждане на сайта на различен език</a>. + </li> +</ul> diff --git a/bulgarian/intro/people.wml b/bulgarian/intro/people.wml new file mode 100644 index 00000000000..4c46d6d3ce1 --- /dev/null +++ b/bulgarian/intro/people.wml @@ -0,0 +1,63 @@ +#use wml::debian::template title="Хората: кои сме ние и с какво се занимаваме" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" +#use wml::debian::translation-check translation="f51e6aa024def7d85259682733914f77e90a92e1" + +# translators: some text is taken from /intro/about.wml + +<h2>Сътрудници</h2> +<p>Дебиан се прави от почти хиляда активни разработчици, +пръснати по +<a href="$(DEVEL)/developers.loc">целия свят</a>, които +отделят от свободното си време. Малко от тях са се +срещали лице в лице. Основната комуникацията се +осъществява чрез e-mail (например пощенските списъци на +lists.debian.org) и IRC (канала #debian на +irc.debian.org). +</p> + +<p>Пълният списък на членовете на Дебиан е достъпен на <a +href="https://nm.debian.org/members">nm.debian.org</a>. Списък на всички +сътрудници, допринасящи за Дебиан има на <a +href="https://contributors.debian.org">contributors.debian.org</a>.</p> + +<p>Проектът Дебиан има добре <a href="organization">организирана структура</a>. +За повече информация относно вътрешната организация разгледайте раздела <a +href="$(DEVEL)/">за разработчици</a>.</p> + +<h3><a name="history">Хак започна всичко?</a></h3> + +<p>Проектът Дебиан е започнат през август 1993г. от Иан Мърдок (Ian Murdock) +като нова дистрибуция, която да бъде разработвана открито, в духа на Linux и +GNU. Основна цел на Дебиан е била внимателният и грижлив подбор на компоненти и +технологии, които да работят добре заедно и възможността за лесна поддръжка. +Всичко започва от една малка, сплотена група от хакери на свободен софтуер, +която прогресивно нараства през годините, за да стане голяма, добре +организирана общност от програмисти и потребители. За повече информация +прочетете страницата с <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">подробна +история на Дебиан</a>. + +<p>Тъй като много хора питат как се произнася Дебиан, отговорът е +/ˈде-би-ан/. Произхожда от имената на създателя на Дебиан, Иан Мърдок +и съпругата му Дебра.</p> + +<h2>Хора и организации, които помагат на Дебиан</h2> + +<p>Много други хора и организации участват в общността: +<ul> + <li><a href="https://db.debian.org/machines.cgi">Спонсори на хостинг и хардуер</a></li> + <li><a href="../mirror/sponsors">Спонсори на огледални сървъри</a></li> + <li><a href="../partners/">Партньори в разработката и услугите</a></li> + <li><a href="../consultants">Консултанти</li> + <li><a href="../CD/vendors">Доставчици на инсталационни носители с Дебиан</a></li> + <li><a href="../distrib/preinstalled">Доставчици на компютри с инсталирана Дебиан</a></li> + <li><a href="../events/merchandise">Доставчици на сувенири</a></li> +</ul> + +<h2><a name="users">Кой използва Дебиан?</a></h2> + +<p>Въпреки че няма точни статистики (понеже Дебиан не изисква от потребителите +си да се регистрат), смята се, че Дебиан се използва от всякакви организации, +малки и големи, както и от многохилядни индивидуални потребители. Прегледайте +страницата <a href="../users/">Кой използва Дебиан?</a> за списък от известни +организации, които са изпратили кратко описание за това как и защо използват +Дебиан.</p> diff --git a/bulgarian/intro/philosophy.wml b/bulgarian/intro/philosophy.wml new file mode 100644 index 00000000000..ec56ac42da7 --- /dev/null +++ b/bulgarian/intro/philosophy.wml @@ -0,0 +1,124 @@ +#use wml::debian::template title="Our philosophy: why we do it and how we do it" +#use wml::debian::translation-check translation="f51e6aa024def7d85259682733914f77e90a92e1" +#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" + +# translators: some text is taken from /intro/about.wml + +<ul class="toc"> +<li><a href="#what">Какво е Дебиан все пак?</a> +<li><a href="#free">Напълно безплатна ли е?</a> +<li><a href="#how">Как работи общността?</a> +<li><a href="#history">Как започна всичко?</a> +</ul> + +<h2><a name="what">Какво е Дебиан?</a></h2> + +<p><a href="$(HOME)/">Проектът Дебиан</a> е асоциация от ентуасиасти, +които имат обща цел – създаване на <a href="free">свободна</a> +операционна система. Тази операционна система се нарича +<strong>Дебиан</strong>. + +<p>Операционната система е съвкупност от базови програми и инструменти, които +са нужни на Вашия компютър за да работи. Най-важната част на ОС се нарича ядро +(kernel). Ядрото има за задача да управлява всички ресурси на системата, както +и да стартира други програми. + +<p>Дебиан използва ядро <a href="https://www.kernel.org/">Linux</a> или ядрото +на <a href="https://www.freebsd.org/">FreeBSD</a>. +Разработката на Linux е започната от +<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Linus_Torvalds">Линус Торвалдс</a> и се +поддържа от хиляди програмисти по цял свят. +FreeBSD е операционна система с ядро и разнообразен друг софтуер. + +<p>Работи се по адапирането на Дебиан към други ядра, основно към ядрото +<a href="https://www.gnu.org/software/hurd/hurd.html">Хърд</a>. +Хърд е колекция от сървъри, които се стартират върху т.нар. микроядро +(например Mach), за да реализират различните функции на ядрото. Hurd е +свободен софтуер, създаден в рамките на +<a href="https://www.gnu.org/">проекта ГНУ</a>. + +<p>Голяма част от базовите инструменти, които са част от операционната система +са създадени от <a href="https://www.gnu.org/">проекта ГНУ</a>. Оттук идват +имената ГНУ/Линукс, ГНУ/kFreeBSD и ГНУ/Хърд. +Тези инструменти също се разпостраняват като свободен софтуер. + +<p>Естествено, потребителите имат нужда от приложен софтуер – програми, +които им помагат в ежедневието – текстообработка, управление на предприятие, +игри или разработка на софтуер. С Дебиан получавате над <packages_in_stable> +<a href="$(DISTRIB)/packages">пакета</a> (готов компилиран +софтуер, подготвен за инсталиране и използване), софтуер за управление на +пакетите и други помощни програми, помагащи управлението на хиляди пакети на +хиляди компютри все едно са едно. И всичките – <a href="free">свободни</a>. + +<p>Общата схема прилича на кула. В основата е ядрото, а върху нея са всички +базови програми и инструменти. След тях идват всички ежедневно използвани +програми. На върха на кулата Дебиан организира взаимодействието между отделните +части. + +<h2>Напълно <a href="free" name="free">безплатна</a> ли е?</h2> + +<p>Нещо повече, Дебиан е <strong>свободен</strong> софтуер. Може да прочетете +повече за това какво имаме предвид под <a href="free">„свободен софтуер“</a>, +както и статията на <a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-sw">Фондацията +за свободен софтуер</a> по въпроса. + +<p>Сигурно се чудите: защо хора биха губили часове от свободното си време за да +пишат програми, внимателно да ги пакетират и след това да ги +<EM>подаряват</EM>? Отговорите са различни за всеки човек. Някои от тях просто +обичат да помагат на другите. Много хора пишат програми за да научат повече за +компютрите. Все повече потребители търсят начини да избягнат раздутите цени на +софтуера. Много хора допринасят в знак на благодарност за добрия софтуер, който +са получили от други. Голяма част от свободния софтуер е създаден в +академичните кръгове с цел по-голямо разпространение на резултатите от дадено +проучване. Бизнес сферата също подпомага свободния софтуер, за да може да взима +участие в решенията за развитието му – няма по-бърз начин да реализираш нова +функционалност от това сам да го направиш! Разбира се, голяма част от нас го +правят просто защото е много забавно. + +<p>Проектът Дебиан е толкова посветен на свободния софтуер, че решихме да +формализираме това в писмен документ. Така беше създаден нашия <A +href="$(HOME)/social_contract">обществения договор</a>. + +<p>Въпреки, че Дебиан вярва в свободния софтуер, има случаи, когато +потребителите желаят или имат нужда да инсталират софтуер, който не е свободен. +Когато е възможно, Дебиан ще поддържа това. Има все повече пакети, чиято цел е +инсталирането на несвободен софтуер на системи с Дебиан. + +<h2><a name="how">Как работи общността?</a></h2> + +<p>Дебиан се прави от почти хиляда <A href="$(DEVEL)/people">разработчици</a>, +<a href="$(DEVEL)/developers.loc">пръснати по цял свят</a>, които отделят от +свободното си време. Малко от тях са се срещали лице в лице. Основната +комуникация се осъществява чрез e-mail (например пощенските списъци на +lists.debian.org) и IRC (канала #debian на irc.debian.org).</p> + +<p>Проектът Дебиан има добре <a href="organization">организирана +структура</a>. За повече информация относно вътрешната организация разгледайте +раздела <a href="$(DEVEL)/">за разработчици</a>.</p> + +<p> +Ето основните документи, които описвак как работата на общността: +<ul> +<li><a href="$(DEVEL)/constitution">Конституция на Дебиан</li> +<li><a href="../social_contract">Обществен договор и Насоки за свобода на софтуера</li> +<li><a href="diversity">Декларация за многообразие</li> +<li><a href="../code_of_conduct">Кодекс на поведението</li> +<li><a href="../doc/developers-reference/">Справочник за разработчици</li> +<li><a href="../doc/debian-policy/">Политики на Дебиан</li> +</ul> + +<h2><a name="history">Как започна всичко?</a></h2> + +<p>Проектът Дебиан е започнат през август 1993г. от Иан Мърдок (Ian Murdock) +като нова дистрибуция, която да бъде разработвана открито, в духа на Linux и +GNU. Основна цел на Дебиан е била внимателният и грижлив подбор на компоненти и +технологии, които да работят добре заедно и възможността за лесна поддръжка. +Всичко започва от една малка, сплотена група от хакери на свободен софтуер, +която прогресивно нараства през годините, за да стане голяма, добре +организирана общност от програмисти и потребители. За повече информация +прочетете страницата с <a href="$(DOC)/manuals/project-history/">подробна +история на Дебиан</a>. + +<p>Тъй като много хора питат как се произнася Дебиан, отговорът е +/ˈде-би-ан/. Произхожда от имената на създателя на Дебиан, Иан Мърдок +и съпругата му Дебра. diff --git a/bulgarian/intro/why_debian.wml b/bulgarian/intro/why_debian.wml index d0719f5a615..345a349ed39 100644 --- a/bulgarian/intro/why_debian.wml +++ b/bulgarian/intro/why_debian.wml @@ -1,227 +1,227 @@ #use wml::debian::template title="Защо да предпочетете Дебиан" -#use wml::debian::translation-check translation="d6960bd98f2756c2adc09fdf2d36339a96562858" +#use wml::debian::translation-check translation="cbefb35bdb912783da287c06f284bd038b67f745" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -<p>Благодарим ви, че обмисляте възможността да използвате Дебиан. -Ако не сте достатъчно убедени защо би трябвало да опитате Дебиан, помислете -върху следното: </p> +<p>Потреителите избират Дебиан за операционна система по много причини.</p> -<dl> -<dt><strong>Дебиан се поддържа от потребителите си.</strong></dt> - - <dd>Ако нещо има нужда да бъде оправено или подобрено, ние просто го прaвим.</dd> +<h1>Главни причини</h1> -<dt><strong>Поддръжка без аналог</strong></dt> - - <dd>E-mail, изпратен на някой от нашите <a - HREF="$(HOME)/MailingLists/">пощенски списъци</a> често получава отговор до - в рамките на 15 минути, при това безплатно и от хората, разработвали Дебиан. - Сравнете това с традиционната телефонна поддръжка – часове прекарани на - платен телефон, при това само за да се свържете с някого, който не познава - системата достатъчно дори за да разбере въпроса ви.</dd> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е свободен софтуер.</strong></dt> + <dd> + Дебиан се прави със свободен софтуер с отворен код и винаги ще бъде 100% + <a href="free">свободна</a>. Свободна за използване, промяна и разпространение. + Това е главното, което обещаваме на <a href="../users">нашите потребители</a>. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Няма да сте сами в избора си</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е стабилна и сигурна операционна система, базирана на Линукс.</strong></dt> + <dd> + Дебиан е операционна система за широк кръг устройства - преносими, настолни + компютри и сървъри. Популярна е сред потребителите си заради стабилност и + надеждност от 1993 насам. Предлагаме подходящи настройки по подразбиране за + всеки пакет. Доколкото е възможно, разработчиците на Дебиан предоставят + обновления по сигурността за всички пакети. + </dd> +</dl> - <dd>Много организации и отделни потребители ползват Дебиан. Вижте нашата - страница <a HREF="$(HOME)/users/">Кой използва Дебиан?</a>, където известни - фирми споделят как и защо използват Дебиан.</dd> +<dl> + <dt><strong>Поддръжка на широк набор от хардуер.</strong></dt> + <dd> + Поддръжката на по-голямата част от хардуера е вградена в ядрото Линукс. + Достъпна е и работа със затворен софтуер, когато няма работещ свободен + аналог. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Най-добрата пакетна система в света.</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Лесно обновяване</strong></dt> + <dd> + Дебиан е известна с лесното обновяване и в рамките на текущото издание, + и до следващото издание. + </dd> +</dl> - <dd>Писна ли Ви от стари файлове, останали от програми от преди три версии, - които задръстват системата ви? Или да инсталирате софтуер само за да - установите, че това срива системата ви поради конфликти между различни - програми? Dpkg - прецизната пакетираща система на Дебиан се грижи за тези - проблеми вместо вас.</dd> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е основата на много други проекти.</strong></dt> + <dd> + Много от най-популярните дистрибуции нан Линус като Ubuntu, Knoppix, + PureOS, SteamOS и Tails се базират на Дебиан. Дебиан предоставя всички + необходимо инструменти за разширяване на софтуерните пакети от архива с + допълнителни пакети, покриващи специфични нужди. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Лесна инсталация</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е общност.</strong></dt> + <dd> + Дебиан не е просто операционна система с Линукс. Софтуерът се създава от + стотици сътрудници от цял свят. Можете да бъдете част от общността дори да + не сте програмист или системен администратор. Пътят на Дебиан се определя + от общността на основа на консенсус, благодарение на <a + href="../devel/constitution">демократичната структура за управление</a>. + Понеже всчки членове на Дебиан имат равни права, не е възможно поемането на + контрола от една компания. Нашите членове се простират в 60 страни, а + инсталаторът е преведен на повече от 80 езика. + </dd> +</dl> - <dd>Ако сте чували, че Дебиан е трудна за инсталиране, значи не сте - опитвали скоро. Процесът на инсталация се подобрява непрекъснато. - Инсталацията е възможна от компактдиск, DVD, Blue-ray, носител USB или дори - по мрежата.</dd> +<dl> + <dt><strong>Множество варианти за инсталиране.</strong></dt> + <dd> + За крайните потребители предоставяме <a + href="https://cdimage.debian.org/images/release/current-live/amd64/iso-hybrid/">Live + CD</a>, включващо лесния за използване инсталатор Calamares, без сложни + настройки. Напредналите потребители имат достъп до пълния инсталатор, а за + експертите има инструменти за автоматизирано инсталиране по мрежата. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Невероятно много програми</strong></dt> +<br> - <dd>Дебиан идва с повече от <a - HREF="$(HOME)/distrib/packages"><packages_in_stable> различни програми</a>. - Всички те са <a HREF="free">свободни</a>. Ако имате собственически софтуер, - който върви под ГНУ/Линукс или ГНУ/kFreeBSD, можете да продължите да го - ползвате – възможно е дори да има инсталатор за Дебиан, който автоматично - ще настрои всичко вместо вас.</dd> -<dt><strong>Добре интегрирани пакети</strong></dt> +<h1>Бизнес среди</h1> - <dd>Дебиан превъзхожда всички други дистрибуции с това колко добре са - интегрирани пакетите. Тъй като целия софтуер е пакетиран от група - единомишленици, всички пакети не просто се намират на едно място, а можете - и да сте сигурни, че сме работили върху всички проблеми свързани с техните - зависимости от други програми или библиотеки. Според нас форматът deb има - предимства пред формата rpm, едно от които е интеграцията между пакетите, - която прави системата на Дебиан по-стабилна. +<p> + Използването на Дебиан в професионална среда носи следните допълнителни + ползи: +</p> -<dt><strong>Изходен код</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е надеждна.</strong></dt> + <dd> + Ежедневно Дебиан доказва стабилността си по целия свят, от единични + преносими компютри, до супер-компютри, стокови борси и автомобилната + индустрия. Голяма е популярността в академичния свят, сред научните среди и + публичния сектор. + </dd> +</dl> - <dd>Ако сте разработчик на софтуер ще оцените факта, че има стотици - инсрументи за програмиране и поддръжка на езици, плюс милиони редове - изходен код в базовата система. Целия софтуер в основната дистрибуция - (main) отговаря на <a HREF="$(HOME)/social_contract#guidelines">Препоръките - на Дебиан за свободен софтуер</a>. Това означава, че можете свободно да - ползвате този код за да се учите от него или да го включите в нови свободни - проекти. Има също изобилие от инструменти и код, подходящи за използване в - комерсиални проекти.</dd> +<dl> + <dt><strong>Дебиам има много експерти.</strong></dt> + <dd> + Отговорниците на пакетите не просто се грижат за интеграцията и + обновяването. Често те са експерти в работата със софтуера и допринасят + директно за неговото развитие. Понякога са активни участници в + разработката. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Лесно обновяване</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Дебиан е сигурна.</strong></dt> + <dd> + Дебиан предоставя поддръжка за сигурността в стабилните си издания. + Системата за следене на проблемите в сигурността се използва от множество + други дистрибуции и изследователи. + </dd> +</dl> - <dd>Благодарение на използваната пакетната система, обновяването до по-нова - версия на Дебиан е бързо и лесно. Просто напишете в конзолата <tt>apt-get - update ; apt-get dist-upgrade</tt> (или <tt>aptitude update; aptitude - dist-upgrade</tt> в по-новите издания) и можете да обновите системата си от - компактдиск за броени минути или пък насочете apt към един от над 300-те <a - HREF="$(HOME)/mirror/list">огледални сървъра</a> и обновете през - Интрнет.</dd> +<dl> + <dt><strong>Дългосрочна поддръжка.</strong></dt> + <dd> + Допълнително е налице е <a href="https://wiki.debian.org/LTS">дългосрочна + поддръжка</a>. Дългосрочната поддръжка на стабилното издание разширява + периода на работа с поне 5 години. Инициативата <a + href="https://wiki.debian.org/LTS/Extended">Разширена дългосрочна + поддръжка</a> удължава този срок за ограничен набор пакети. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Множество архитектури и ядра</strong></dt> +<dl> + <dt><strong>Облачни платформи.</strong></dt> + <dd> + Предлагат се официални образи за всичко големи облачни платформи. + Предлагаме инструменти за създаване на специализирани облачни инсталации. + Дебиан работи във виртуална машина и в контейнер. + </dd> +</dl> - <dd>В момента Дебиан поддържа влечатляващ брой процесорни архитектури: - alpha, amd64, armel, hppa, i386, ia64, mips, mipsel, powerpc, s390, and - sparc. Освен с Linux е възможна работата и с ядрото GNU Hurd и ядрото на - проекта FreeBSD, а debootstrap позволява инсталирането на почти всякакво - устройство. </dd> +<br> -<dt><strong>Система за следене на грешките</strong></dt> +<h1>Разработчици</h1> +<p>Дебиан е популярна сред резработчиците на софтуер и хардуер.</p> - <dd><a HREF="https://bugs.debian.org/">Системата за следене на грешките</a> +<dl> + <dt><strong>Отворена система за следене на грешките</strong></dt> + <dd> + <a HREF="https://bugs.debian.org/">Системата за следене на грешките</a> в Дебиан е достъпна за всички. Ние не се опитваме да скрием факта, че програмите не винаги работят по начина, по който потребителите желаят. - Потребителите са насърчавани да докладват за грешки и получават съобщение - кога и как грешките са отстранени. Тази система позволява на Дебиан да - реагира на проблемите бързо и честно.</dd> - + Потребителите са насърчавани да докладват за грешки. + </dd> </dl> -<p>Ако все още не използвате Дебиан, следните предимства могат да са ви -полезни: -</p> - <dl> + <dt><strong>IoT и вграждане.</strong></dt> + <dd> + Поддържаме широк набор от малки устройства като Raspberry Pi, варианти на + QNAP, мобилни устройства, домашни мрежови рутери и множество едноплаткови + компютри. + </dd> +</dl> -<dt><strong>Стабилност</strong></dt> - - <dd>Има много случаи на машини, работещи повече от година без рестартиране. - При тях рестартиране се налага единствено при проблеми с - електрозахранването или за подмяна на хардуерен компонент. Сравнете това с - други системи, които се сриват по няколко пъти на ден.</dd> - -<dt><strong>Бързина и ниски изисквания за оперативна памет</strong></dt> - - <dd>Други операционни системи може да са също толкова бързи в една или - друга област, но бидейки базирана на ГНУ/Линукс или ГНУ/kFreeBSD, Дебиан е - много бърза и понякога дори програми за Windows, изпълнявани под ГНУ/Линукс - с използване на емулатор вървят <b>по-бързо</b> отколкото в естественото си - обкръжение.</dd> - -<dt><strong>Драйверите за повечето хардуерни компоненти са написани от -потребители на ГНУ/Линукс или ГНУ/kFreeBSD, а не от -производителите.</strong></dt> - - <dd>Макар да предполага по-късна ефективна поддръжка на новия хардуер и - липса на поддръжка за някои компоненти, това позволява поддръжка на - хардуера дълго след спирането му от производство или закриване на фирмата - производител. Опитът показва, че драйверите с отворен код обикновено са - много по-добри.</dd> - -<dt><strong>Добра сигурност</strong></dt> - - <dd>Дебиан и обществото около свободния софтуер реагират бързо на проблеми - със сигурността. Обикновено коригирани пакети се разпространяват в рамките - на няколко дни. Наличието на изходния код позволява използването на открит - метод за работа, което предотратява използването на лоши практики по - сигурността. В повечето проекти за свободен софтуер се използват системи - за оценка на промените, които откриват евентуални проблеми със - сигурността още в зародиш.</dd> - -<dt><strong>Софтуер за сигурност</strong></dt> - - <dd>Мнозина не осъзнават, че всичко изпратено по мрежата може да бъде - видяно от всяка машина между подателя и получателя. В Дебиан има пакети на - известния софтуер GPG (и PGP), който позволява поверително изпращане на - електронна поща. В допълнение, ssh позволява създаването на сигурни връзки - до други машини с инсталиран ssh.</dd> +<dl> + <dt><strong>Множество архитектури и ядра</strong></dt> + <dd> + Поддържаме <a href="../ports">дълъг списък</a> от процесорни архитектури, + включително amd64, i386, няколко варианта на ARM и MIPS, POWER7, POWER8, + IBM System z и RISC-V. Дебиан е достъпна и за по-стари и специализирани + архитектури. + </dd> +</dl> +<dl> + <dt><strong>Невероятно много програми</strong></dt> + <dd> + Дебиан притежава най-голямото хранилище от софтуерни пакети + (<packages_in_stable> в момента). Използваме формат deb, известен с + високото си качество. + </dd> </dl> -<p>Разбира се, Дебиан не е перфектна. Най-честите оплаквания са в три области: -</p> +<dl> + <dt><strong>Избор на издание.</strong></dt> + <dd> + Освен стабилното издание, имате достъп до по-нови версии на софтуера в + тестовото и нестабилното издания. + </dd> +</dl> <dl> + <dt><strong>Високо качество благодарение на инструментите и политиките.</strong></dt> + <dd> + Множество инструменти помагат за поддържане на високо кчаество, а <a + href="../doc/debian-policy/">политиките</a> описват техническите изисквания + към пакетите в дистрибуцията. Системата за следене на интеграцията използва + autopkgtest, piuparts е софтуера за тестване на инсталирането, обновяването + и премахването на пакети, а lintian е служи за задълбочен анализ и + откриване на потенциални проблеми в пакетите. + </dd> +</dl> -<dt><em><q>Липса на популярен комерсиален софтуер.</q></em></dt> - - <dd><p>Вярно е, че част от популярния софтуер не е наличен за Дебиан. - Има обаче програми, заместващи голяма част комерсиалния софтуер, предлагащи - подобна функционалност и с предимството да са <a href="free">свободен - софтуер</a>.</p> - - <p>Липсата на програми като Word или Excel вече не е проблем, защото Дебиан - включва три офис пакета, съдържащи изцяло <a href="free">свободен - софтуер</a> – - <a href="http://www.libreoffice.org/">LibreOffice</a>, - <a href="https://www.calligra.org/">Calligra</a> и - <a href="https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeOffice">приложенията за офис на проекта GNOME</a>. - </p> - - <p>Има и различни платени офис пакети: - <a href="http://www.vistasource.com/en/apl.php">Applixware - (Anyware)</a>, - <a href="http://www.hancom.com/">Hancom Office</a>, - <a href="http://xibios.free.fr/">Axene</a> и други.</p> - - <p>За тези, които се интересуват от бази данни, Дебиан идва с две много популярни приложения за бази данни: - <a HREF="https://www.mysql.com/">MySQL</a> и - <a HREF="https://www.postgresql.org/">PostgreSQL</a>. - <a href="https://www.sap.com/community/topic/maxdb.html">SAP DB</a>, - - <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/informix/">Informix</a>, - <a href="https://www.ibm.com/analytics/us/en/technology/db2/db2-linux-unix-windows.html">IBM DB2</a> - и други също са налични за ГНУ/Линукс.</p> - - <p>Количеството комерсиални програми расте все повече, като резултат на - това, че все повече компании откриват мощта на ГНУ/Линукс, ГНУ/kFreeBSD и - свързания развиващ се пазар с растящ брой потребители. (Понеже ГНУ/Линукс - и ГНУ/kFreeBSD се разпространявт свободно е невъзможно да се използват - данните от продажбите за оценка на броя на потребителите. По приблизителни - изчисления ГНУ/Линукс представлява 5% от пазара, което към началото на - 2001г дава около 15 милиона потребители.) - </p> -</dd> - -<dt><em><q>Дебиан е трудна за настройка.</q></em></dt> - - <dd>Забележете, че става дума за настройка, а не за инсталиране. Някои хора - намират първоначалната инсталация на Дебиан по-лесна от тази на Windows. - Добре би било ако настройката на хардуерните устройства (например принтери) - беше по-лесна. Щеяе да е по-добре и ако имаше написана програма, която да - води потребителя при настройването в типични ситуации. Това е - област, в която се работи. -</dd> - -<dt><em><q>Не се поддържат всички хардуерни компоненти.</q></em></dt> - - <dd>В частност съвсем новите, много старите или много редки хардуерни - компоненти. Също и компоненти, зависещи от сложни драйвери, които - производителите предлагат само за Windows (например софтуерни модеми или - някои безжични мрежови карти за преносими компютри). В повечето случаи има - аналогичен компонент, който работи с Дебиан. Част от хардуера не се - поддържа, защото производителите не представят хардуерната спецификация. - Това е още една област, в която се работи.</dd> - -</dl> - -<p>Ако казаното дотук все още не ви е убедило, помислете върху следното: ниска -цена (стойността на мрежовия трафик), лесна инсталация и истинска -многозадачност, която лесно би могла да удвои продуктивността ви. Как може да -си позволите да не опитате?</p> - -# <p>Още информация: -# http://alexsh.hectic.net/debian.html</p> +<br> + +<h1>Какво казват другите за нас</h1> + +<ul style="line-height: 3em"> + <li> + <q><strong> + Идеалният баланс от лекота за използване и стабилност. Използвал съм + различни дистрибуции през годините, но Дебиан е единствената, която + просто работи. + </strong></q> + </li> + + <li> + <q><strong> + Стабилна като скала. Купища пакето. Прекрасна общност. + </strong></q> + </li> + + <li> + <q><strong> + Дебиан е символ за стабилност и лесно използване. + </strong></q> + </li> +</ul> |