diff options
author | Med <2029-med@users.noreply.salsa.debian.org> | 2021-10-21 08:14:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Med <2029-med@users.noreply.salsa.debian.org> | 2021-10-21 08:14:18 +0000 |
commit | 10c3a2143edfa7386ca48ea9396c9b9dd698e9c6 (patch) | |
tree | b9dc3eb6307c425667aaa57971f0acabba617e36 /arabic/intro | |
parent | c3c3735a1531453cc90c4ede5a792d1252a5ccd7 (diff) |
(ar) intro/index.wml, sync
Diffstat (limited to 'arabic/intro')
-rw-r--r-- | arabic/intro/index.wml | 245 |
1 files changed, 138 insertions, 107 deletions
diff --git a/arabic/intro/index.wml b/arabic/intro/index.wml index 3277481bbbe..7ffe2774ea6 100644 --- a/arabic/intro/index.wml +++ b/arabic/intro/index.wml @@ -1,114 +1,145 @@ #use wml::debian::template title="مدخل إلى دبيان" MAINPAGE="true" #use wml::debian::recent_list -#use wml::debian::translation-check translation="93f9b3008408920efa7a3791fb329de4c58aac6c" +#use wml::debian::translation-check translation="6686348617abaf4b5672d3ef6eaab60d594cf86e" maintainer="med" -<a id=community></a> -<h2>دبيان هو مجتمع</h2> -<p>آلاف المتطوعين حول العالم يعملون معا لإعطاء الأولوية للبرمجيات الحرة واحتياجات المستخدمين.</p> +<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css"> -<ul> - <li> - <a href="people">الفاعلون :</a> - من نحن وماذا نعمل - </li> - <li> - <a href="philosophy">الفلسفة :</a> - لماذا وكيف نقوم بهذا العمل - </li> - <li> - <a href="../devel/join/">انخرط :</a> - يمكنك أن تكون جزءا من هذا المجتمع ! - </li> - <li> - <a href="help">كيف يمكنك مساعدة دبيان ؟</a> - </li> - <li> - <a href="../social_contract">العقد الاجتماعي :</a> - منهجنا الأخلاقي - </li> - <li> - <a href="diversity">بيان التنوع</a> - </li> - <li> - <a href="../code_of_conduct">القواعد السلوكية</a> - </li> - <li> - <a href="../partners/">الشركاء :</a> - الشركات والمؤسسات التي تقدم مساعدة مستمرة لمشروع دبيان - </li> - <li> - <a href="../donations">التبرعات</a> - </li> - <li> - <a href="../legal/">المعلومات القانونية </a> - </li> - <li> - <a href="../legal/privacy">خصوصية البيانات</a> - </li> - <li> - <a href="../contact">اتصل بنا</a> - </li> -</ul> +<div class="row"> -<hr> + <!-- left column --> + <div class="column column-left" id="community"> + <div style="text-align: center"> + <span class="fa fa-users fa-3x" style="float:left;margin-right:5px;margin-bottom:5px;"></span> + <a id="community"></a> + <h2>دبيان هو مجتمع</h2> + <p> + آلاف المتطوعين حول العالم يعملون معا على نظام تشغيل دبيان مع إعطاء الأولوية للبرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر. انضم لمشروع دبيان. + </p> + </div> -<a id=software></a> -<h2>دبيان هو نظام تشغيل حُر</h2> -<p>بدأنا بنظام لينكس وأضفنا آلاف التطبيقات لتلبية احتياجات المستخدمي.</p> + <div style="text-align: left"> + <ul> + <li> + <a href="people">الفاعلون :</a> + من نحن وماذا نعمل + </li> + <li> + <a href="philosophy">فلسفتنا :</a> + لماذا وكيف نقوم بهذا العمل + </li> + <li> + <a href="../devel/join/">انخرط :</a> + كيف يمكن أن تصير مساهما في دبيان + </li> + <li> + <a href="help">ساهم :</a> + كيف تساعد دبيان + </li> + <li> + <a href="../social_contract">عقد دبيان الاجتماعي :</a> + أجندتنا الاخلاقية + </li> + <li> + <a href="diversity">Everyone is welcome:</a> + Debian's Diversity Statement + </li> + <li> + <a href="../code_of_conduct">للمشاركين :</a> + قواعد دبيان السلوكية + </li> + <li> + <a href="../partners/">الشركاء :</a> + الشركات والمؤسسات المساندة لمشروع دبيان + </li> + <li> + <a href="../donations">التبرعات :</a> + كيف تدعم مشروع دبيان + </li> + <li> + <a href="../legal/">المعلومات القانونية :</a> + الرخص و العلامات التجارية و سياسة الخصوصية و سياسة براءة الاختراع إلخ. + </li> + <li> + <a href="../contact">اتصل بنا :</a> + كيف تتواصل معنا + </li> + </ul> + </div> + + </div> + + <!-- right column --> + <div class="column column-right" id="software"> + <div style="text-align: center"> + <span class="fa fa-desktop fa-3x" style="float:left;margin-right:5px;margin-bottom:5px;"></span> + <a id="software"></a> + <h2>دبيان هو نظام تشغيل</h2> + <p> + دبيان هو نظام تشغيل حُر مطوّر ومصان من طرف مشروع دبيان وهو توزيعة لينكس مع العديد من التطبيقات التي تلائم احتياجات المستخدمين. + </p> + </div> + + <div style="text-align: left"> + <ul> + <li> + <a href="../distrib">تنزيل :</a> + أين تحصل على دبيان + </li> + <li> + <a href="why_debian">لماذا دبيان :</a> + دوافع اختيار دبيان + </li> + <li> + <a href="../support">الدعم :</a> + أين تجد المساعدة + </li> + <li> + <a href="../security">الأمان :</a> + آخر تحديث <br> + <:{ $MYLIST = get_recent_list('security/1m', '1', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)'); + @MYLIST = split(/\n/, $MYLIST); + $MYLIST[0] =~ s#security#../security#; + print $MYLIST[0]; }:> + </li> + <li> + <a href="../distrib/packages">البرمجيات :</a> + ابحث وتصفح القائمة الطويلة لبرمجياتنا + </li> + <li> + <a href="../doc">التوثيق :</a> + كيفية التثبيت و الأسئلة الشائعة و الارشادات و الويكي و المزيد + </li> + <li> + <a href="../bugs">نظام تتبع العلل (BTS) :</a> + كيفية التبليغ عن علة، توثيق BTS + </li> + <li> + <a href="https://lists.debian.org/">القوائم البريدية :</a> + تجميعة لقوائم دبيان البريدية للمستخدمين و المطورين إلخ. + </li> + <li> + <a href="../blends">الخلطات النقية :</a> + حزم تعريف خاصة باحتياجات معينة + </li> + <li> + <a href="../devel">ركن المطورين :</a> + المعلومات التي تهم مطوري دبيان بشكل أساسي + </li> + <li> + <a href="../ports">النُّقول والبُنى :</a> + دعم دبيان للعديد من بُنى المعالجات المتنوعة + </li> + <li> + <a href="search">البحث :</a> + معلومات حول كيفية استخدام محرك بحث دبيان + </li> + <li> + <a href="cn">اللغات :</a> + الإعدادات اللغوية لموقع دبيان + </li> + </ul> + </div> + </div> + +</div> -<ul> - <li> - <a href="../distrib">تنزيل :</a> - مزيد من تنويعات صور أقراص دبيان - </li> - <li> - <a href="why_debian">لماذا دبيان</a> - </li> - <li> - <a href="../support">الدعم :</a> - الحصول على مساعدة - </li> - <li> - <a href="../security">الأمان :</a> - آخر تحديث <br> - <:{ $MYLIST = get_recent_list('security/1m', '1', '$(ENGLISHDIR)', 'bydate', '(2000\d+\w+|dsa-\d+)'); - @MYLIST = split(/\n/, $MYLIST); - $MYLIST[0] =~ s#security#../security#; - print $MYLIST[0]; }:> - </li> - <li> - <a href="../distrib/packages"> حزم البرمجيات :</a> - ابحث وتصفح القائمة الطويلة لبرمجياتنا - </li> - <li> - <a href="../doc"> التوثيق</a> - </li> - <li> - <a href="https://wiki.debian.org"> ويكي دبيان</a> - </li> - <li> - <a href="../Bugs"> تقارير العِلاّت</a> - </li> - <li> - <a href="https://lists.debian.org/"> - القوائم البريدية</a> - </li> - <li> - <a href="../blends"> خلطات مخصّصة :</a> - قائمة حزم خاصة باحتياجات محددة - </li> - <li> - <a href="../devel"> ركن المطورين :</a> - المعلومات التي تهم مطوري دبيان بشكل أساسي - </li> - <li> - <a href="../ports"> النّقول والبُنى :</a> - بُنى المعالجات المدعومة - </li> - <li> - <a href="search">معلومات عن كيفية استخدام محرك بحث دبيان</a>. - </li> - <li> - <a href="cn">الصفحات متوفرة بلغات متعددة</a>. - </li> -</ul> |