aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/arabic/News
diff options
context:
space:
mode:
authorMohamed Amine <medamine-guest>2016-11-16 11:04:29 +0000
committerMohamed Amine <medamine-guest>2016-11-16 11:04:29 +0000
commitf7774c2b2961b006c8ff0aee856572695718bbfe (patch)
tree3cf0ec2be2436bf43f7f4e2999299c114f29303c /arabic/News
parent07b4001b07edae9834a5025442d5640262c8a67a (diff)
Convert to UTF-8
CVS version numbers arabic/News/2005/20050606.wml: 1.4 -> 1.5 arabic/News/2005/index.wml: 1.4 -> 1.5 arabic/News/2009/index.wml: 1.2 -> 1.3 arabic/News/2011/index.wml: 1.2 -> 1.3
Diffstat (limited to 'arabic/News')
-rw-r--r--arabic/News/2005/20050606.wml56
-rw-r--r--arabic/News/2005/index.wml14
-rw-r--r--arabic/News/2009/index.wml14
-rw-r--r--arabic/News/2011/index.wml12
4 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/arabic/News/2005/20050606.wml b/arabic/News/2005/20050606.wml
index bdefb17dae1..20ab3ab0cca 100644
--- a/arabic/News/2005/20050606.wml
+++ b/arabic/News/2005/20050606.wml
@@ -1,70 +1,70 @@
-<define-tag pagetitle>إصدار ديبيان جنو/لينكس 3.1</define-tag>
+<define-tag pagetitle>إصدار دبيان غنو/لينكس 3.1</define-tag>
<define-tag release_date>2005-06-06</define-tag>
#use wml::debian::news
-#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
-
+#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
+
<div class="bidi">
<p>
-يسرّ مشروع ديبيان الإعلان عند الإصدار الرسمي
-من ديبيان جنو/لينكس النسخة 3.1 والمسمى <em>Sarge</em> بعد ما يقارب من ثلاثة
-سنين من التطوير المتواصل. ديبيان جنو/لينكس هو نظام تغشيل حرّ يدعم
-إحدى عشر بنية معالجات، ويشمل أسطح المكتب كيدي، وجنوم وGNUstep، ويوفر برامج للتشفير،
+يسرّ مشروع دبيان الإعلان عند الإصدار الرسمي
+من دبيان غنو/لينكس النسخة 3.1 والمسمى <em>Sarge</em> بعد ما يقارب من ثلاثة
+سنين من التطوير المتواصل. دبيان غنو/لينكس هو نظام تغشيل حرّ يدعم
+إحدى عشر بنية معالجات، ويشمل أسطح المكتب كيدي، وغنوم وGNUstep، ويوفر برامج للتشفير،
وهو متوافق مع نظام هيكلة الملفات FHS v2.3، ويدعم البرامج المطوّرة لقاعدة مقاييس لينكس LSB.
</p>
-
+
<p>
-بتطور برنامج تثبيت ديبيان الجديد، يوفر هذا الإصدار
+بتطور برنامج تثبيت دبيان الجديد، يوفر هذا الإصدار
طريقة تثبيت جديدة، ومتطورة ذات قدرات اكتشاف للعتاد وتثبيت غير مراقب.
يتوفر برنامج التثبيت بما يقارب الثلاثين لغة ويحتوي
تهيئة خادم x للعديد من بطاقات العرض.
</p>
-
+
<p>
ولقد تم تحسين نظام اختيار المهام وجعله أكثر مرونة.
وتم كذلك دمج الأداة debconf مع معظم الحزم التي تحتاج إلى
تهيئة لجعلها أكثر سهولة ولطافة للمستخدم. يمكن
-تثبيت ديبيان جنو/لينكس بواسطة العديد من أوساط التثبيت مثل أقراص DVD،
+تثبيت دبيان غنو/لينكس بواسطة العديد من أوساط التثبيت مثل أقراص DVD،
أو CD، أو أقلام USB، أو بعض الأقراص المرنة، أو من الشبكة. يمكن تنزيله
الآن، وستكون متوفرة قريباً على أقراص DVD وCD-ROM عبر العديد من <a href="$(HOME)/CD/vendors/">الموزعين</a> .
</p>
-
+
<p>
-يعمل ديبيان جنو/لينكس على الحاسبات المختلفة مثل الأنظمة الكفية والكفية المحمولة وحتى
+يعمل دبيان غنو/لينكس على الحاسبات المختلفة مثل الأنظمة الكفية والكفية المحمولة وحتى
الحاسبات الخارقة، وما دون ذلك. تشمل البنى الأحدى عشرة المدعومة أجهزة موتورولا 68k (m68k)، وصن سبارك (sparc)، و HP ألفا (alpha)، وموتورولا/IBM باور بي سي(powerpc)، وإنتل IA-32 (i386) و IA-64 (ia64)، و HP PA-RISC (hppa)، و MIPS (mips, mipsel)، و
ARM (arm) و IBM S/390 (s390).
</p>
-
+
<p>
-تحتوي هذه الإصدارة على عدد من حزم البرامج الضخمة الحديثة مثل بيئة سطح مكتب كي 3.3 (KDE)، وبيئة سطح المكتب جينوم 2.8، وسطح المكتب GNUstep، وخادم XFree86 4.3.0، و GIMP 2.2.6، وموزيلا 1.7.8، و Galeon 1.3.20، وموزيلا تثدربيرد 1.0.2، وفايرفوكس 1.0.4، وPostgreSQL 7.4.7، وMySQL 4.0.24 و4.1.11a، ومجموعة مجمّعات جنو 3.3.5 (GCC)، ونواة لينكس النسخة 2.4.27 و 2.6.8، وخادم الوب أباتشي 1.3.33 و 2.0.54، وسامبا 3.0.14، ولغات البرمجة Python 2.3.5 و 2.4.1، وPerl 5.8.4 والكثير غيرها.
+تحتوي هذه الإصدارة على عدد من حزم البرامج الضخمة الحديثة مثل بيئة سطح مكتب كي 3.3 (KDE)، وبيئة سطح المكتب جينوم 2.8، وسطح المكتب GNUstep، وخادم XFree86 4.3.0، و GIMP 2.2.6، وموزيلا 1.7.8، و Galeon 1.3.20، وموزيلا تثدربيرد 1.0.2، وفايرفوكس 1.0.4، وPostgreSQL 7.4.7، وMySQL 4.0.24 و4.1.11a، ومجموعة مجمّعات غنو 3.3.5 (GCC)، ونواة لينكس النسخة 2.4.27 و 2.6.8، وخادم الوب أباتشي 1.3.33 و 2.0.54، وسامبا 3.0.14، ولغات البرمجة Python 2.3.5 و 2.4.1، وPerl 5.8.4 والكثير غيرها.
</p>
-
+
<p>
هذه الإصدارة هي الأولى التي تشمل الباقة المكتبيّة OpenOffice.org (1.1.3).
كما أنها توفر برامج التشفير المدمجة في التوزيعة الأساسية. ويشتمل التثبيت الافتراضي على OpenSSH و GNU Privacy Guard، بالإضافة إلى التشفير المعقد المتوفر في متصفحات الوب، وخادمات الوب، وقواعد البيانات، والعديد من التطبيقات الأخرى المتوفرة في هذه الإصدارة.
</p>
<p>
-تشتمل ديبيان جنو/لينكس 3.1 على مجهودات مشاريع Debian-Edu/Skolelinux، و
+تشتمل دبيان غنو/لينكس 3.1 على مجهودات مشاريع Debian-Edu/Skolelinux، و
Debian-Med و Debian-Accessibility والتي زادت عدد الحزم التعليمية والمتعلقة بالطب بالإضافة إلى الحزم المصمّمة خصّيصاً لذوي الاحتياجات الخاصّة.
</p>
-
+
<p>
-الترقيات إلى ديبيان جنو/لينكس 3.1 من إصدارة ديبيان جنو/لينكس 3.0 المسماة <em>Woody</em> يتم الاهتمام بها آلياً بواسطة أداة إدارة الحزم aptitude، وإلى حدّ ما أيضاً بواسطة أداة إدارة الحزم apt-get. كالعادة، يمكن ترقية أنظمة ديبيان جنو/لينكس دون عناء، بمحلها، وبدون أي تعطيل إجباري. للتعليمات المفصلة حول تثبيت وترقية ديبيان جنو/لينكس، الرجاء الاطلاع على <a href="$(HOME)/releases/sarge/releasenotes">ملاحظات الإصدارة</a> على العنوان .
+الترقيات إلى دبيان غنو/لينكس 3.1 من إصدارة دبيان غنو/لينكس 3.0 المسماة <em>Woody</em> يتم الاهتمام بها آلياً بواسطة أداة إدارة الحزم aptitude، وإلى حدّ ما أيضاً بواسطة أداة إدارة الحزم apt-get. كالعادة، يمكن ترقية أنظمة دبيان غنو/لينكس دون عناء، بمحلها، وبدون أي تعطيل إجباري. للتعليمات المفصلة حول تثبيت وترقية دبيان غنو/لينكس، الرجاء الاطلاع على <a href="$(HOME)/releases/sarge/releasenotes">ملاحظات الإصدارة</a> على العنوان .
</p>
-
-<h2>حول ديبيان</h2>
-
+
+<h2>حول دبيان</h2>
+
<p>
-ديبيان جنو/لينكس هو نظام تشغيل حرّ، طوّره أكثر من ألف من المتطوعين من مختلف أنحاء العالم والذي يتواصلون عبر الإنترنت. إخلاص ديبيان للبرامج الحرّة، وطبيعتها الغير ربحيّة، وطريقة تطويرها المنفتحة تجعلها مميّزة بين إصدارات جنو/لينكس.
+دبيان غنو/لينكس هو نظام تشغيل حرّ، طوّره أكثر من ألف من المتطوعين من مختلف أنحاء العالم والذي يتواصلون عبر الإنترنت. إخلاص دبيان للبرامج الحرّة، وطبيعتها الغير ربحيّة، وطريقة تطويرها المنفتحة تجعلها مميّزة بين إصدارات غنو/لينكس.
</p>
-
+
<p>
-نقاط قوّة مشروع ديبيان تتركّز في قاعدة متطوعيها، وإخلاصها لعقد ديبيان الاجتماعي، وإصرارها على توفير أفضل نظام تشغيل على الإطلاق. ديبيان 3.1 هي خطوة مهمّة في ذلك الاتجاه.
+نقاط قوّة مشروع دبيان تتركّز في قاعدة متطوعيها، وإخلاصها لعقد دبيان الاجتماعي، وإصرارها على توفير أفضل نظام تشغيل على الإطلاق. دبيان 3.1 هي خطوة مهمّة في ذلك الاتجاه.
</p>
-
+
<h2>معلومات الاتصال</h2>
-
+
<p>
-للمزيد من المعلومات، الرجاء زيارة موقع ديبيان على الإنترنت على العنوان <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org</a> أو مراسلة &lt;press@debian.org&gt;.</p>
+للمزيد من المعلومات، الرجاء زيارة موقع دبيان على الإنترنت على العنوان <a href="$(HOME)/">https://www.debian.org</a> أو مراسلة &lt;press@debian.org&gt;.</p>
</div>
diff --git a/arabic/News/2005/index.wml b/arabic/News/2005/index.wml
index 1fd1b816603..d18eb071895 100644
--- a/arabic/News/2005/index.wml
+++ b/arabic/News/2005/index.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="News from 2005"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
-<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2005', '', '\d+\w*') :></p>
-
-<div class="bidi">
-<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار ديبيان بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية <a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2005/">\
+<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2011', '', '\d+\w*') :></p>
+
+<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار دبيان
+بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية
+<a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2011/">\
<strong>debian-announce</strong></a> و
-<a href="https://lists.debian.org/debian-news/debian-news-2005/">\
+<a href="https://lists.debian.org/debian-news/">\
<strong>debian-news</strong></a>.</p>
-</div>
diff --git a/arabic/News/2009/index.wml b/arabic/News/2009/index.wml
index 2e8aacf2ebe..c3925d54fcc 100644
--- a/arabic/News/2009/index.wml
+++ b/arabic/News/2009/index.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="News from 2009"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
-<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2009', '', '\d+\w*') :></p>
-
-<div class="bidi">
-<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار ديبيان بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية <a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2009/">\
+<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2011', '', '\d+\w*') :></p>
+
+<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار دبيان
+بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية
+<a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2011/">\
<strong>debian-announce</strong></a> و
-<a href="https://lists.debian.org/debian-news/debian-news-2009/">\
+<a href="https://lists.debian.org/debian-news/">\
<strong>debian-news</strong></a>.</p>
-</div>
diff --git a/arabic/News/2011/index.wml b/arabic/News/2011/index.wml
index b3638c191ac..fff7942b49c 100644
--- a/arabic/News/2011/index.wml
+++ b/arabic/News/2011/index.wml
@@ -1,12 +1,12 @@
#use wml::debian::template title="News from 2011"
#use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnne Trojette"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Mohammed Adnène Trojette"
<p><:= get_recent_list ('.', '0', '$(ENGLISHDIR)/News/2011', '', '\d+\w*') :></p>
-
-<div class="bidi">
-<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار ديبيان بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية <a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2011/">\
+
+<p>ملاحظة: يمكن الحصول على آخر أخبار دبيان
+بالاشتراك أو تصفح الأرشيف الخاص بقوائمنا البريدية
+<a href="https://lists.debian.org/debian-announce/debian-announce-2011/">\
<strong>debian-announce</strong></a> و
-<a href="https://lists.debian.org/debian-news/debian-news-2011/">\
+<a href="https://lists.debian.org/debian-news/">\
<strong>debian-news</strong></a>.</p>
-</div>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy