aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2007-08-14 07:17:43 +0000
committerKÃ¥re Thor Olsen <kaare>2007-08-14 07:17:43 +0000
commitf7659db9aaf5d18cf586cf476e285d9eb1d7c8ef (patch)
tree87fff45b8625194ad9f9bb14d9d197618f995843
parent820584eb5f455f7cb0bd4a4004ba1435c234d153 (diff)
Sync
CVS version numbers danish/donations.wml: 1.31 -> 1.32 danish/license.wml: 1.18 -> 1.19 danish/support.wml: 1.40 -> 1.41 danish/misc/children-distros.wml: 1.44 -> 1.45
-rw-r--r--danish/donations.wml4
-rw-r--r--danish/license.wml11
-rw-r--r--danish/misc/children-distros.wml58
-rw-r--r--danish/support.wml8
4 files changed, 41 insertions, 40 deletions
diff --git a/danish/donations.wml b/danish/donations.wml
index a83ed8a51db..46e7451f11b 100644
--- a/danish/donations.wml
+++ b/danish/donations.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Donationer til Software in the Public Interest"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.61"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.62"
<ul>
<li><a href="#money_donations">Donationer i form af penge</a></li>
@@ -61,7 +61,7 @@ hardware</a> for flere oplysninger.</p>
<p>Debian vedligeholder en <a href="misc/hardware_wanted">liste over ønsket
hardware</a> til forskellige tjenester og grupper indenfor projektet.</p>
-<hrline>
+<hrline />
<p>Her følger lister over organisationer som har doneret udstyr eller
tjenesteydelser til Debian:</p>
diff --git a/danish/license.wml b/danish/license.wml
index bf7a6ac4186..b7e015b622f 100644
--- a/danish/license.wml
+++ b/danish/license.wml
@@ -1,12 +1,13 @@
#use wml::debian::template title="Debians web-licens" NOCOPYRIGHT="true" BARETITLE="true"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.20"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.21"
<div class="centerblock">
<p>Copyright &copy; 1997-2006
-<a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc.</a><br>
-P.O. Box 501248<br>
-Indianapolis, IN 46250-6248<br>
-United States<br>
+<a href="http://www.spi-inc.org/">Software in the Public Interest, Inc.</a><br />
+P.O. Box 501248<br />
+Indianapolis, IN 46250-6248<br />
+United States<br />
+</p>
</div>
<p>Dette materiale må kun distribueres i henhold til vilkårene beskrevet i
diff --git a/danish/misc/children-distros.wml b/danish/misc/children-distros.wml
index e7f41ec1ab0..5052f2bf715 100644
--- a/danish/misc/children-distros.wml
+++ b/danish/misc/children-distros.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Software-distributioner baseret på Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.57"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.58"
<p>Der er et antal distributioner som er baseret på Debian. Nogle brugere har
måske lyst til at kigge på disse distributioner <em>i tillæg til</em> den
@@ -21,7 +21,7 @@ os</a>.</p>
<p><em>Bemærk</em>: For mere udførlige oplysninger om disse distributioner,
deriblandt udgivelsesdatoer, indhold og anmeldelser, besøg
-<url "http://www.distrowatch.com/">.
+<url "http://www.distrowatch.com/" />.
# TODO:
# All paragraphs should include a Status line, as well as Date Added: and
@@ -37,32 +37,32 @@ deriblandt udgivelsesdatoer, indhold og anmeldelser, besøg
<li><a href="#debian-jp">Debian JP</a>
# <li>Eagle Linux m68k,
-# <url "http://www.eagle-cp.com/www/m68k.html"> [på tysk]</li>
+# <url "http://www.eagle-cp.com/www/m68k.html" /> [på tysk]</li>
- <li>Embedded Debian, <url "http://www.emdebian.org/"></li>
+ <li>Embedded Debian, <url "http://www.emdebian.org/" /></li>
- <li>Euronode, <url "http://euronode.org/"></li>
+ <li>Euronode, <url "http://euronode.org/" /></li>
- <li>Floppix, <url "http://floppix.ccai.com/"></li>
+ <li>Floppix, <url "http://floppix.ccai.com/" /></li>
<li><a href="#gibraltar">Gibraltar</a></li>
- <li>GNUstep LIVE CD, <url "http://livecd.gnustep.org/"></li>
+ <li>GNUstep LIVE CD, <url "http://livecd.gnustep.org/" /></li>
- <li>Kanotix, <url "http://www.kanotix.com/"></li>
+ <li>Kanotix, <url "http://www.kanotix.com/" /></li>
# TODO: Should expand Knoppix description as it is a very well known
# live-CD
- <li>KNOPPIX, <url "http://www.knopper.net/knoppix/"></li>
+ <li>KNOPPIX, <url "http://www.knopper.net/knoppix/" /></li>
- <li>Linspire, <url "http://www.linspire.com/"></li>
+ <li>Linspire, <url "http://www.linspire.com/" /></li>
# review at http://www.extremetech.com/article2/0,3973,745941,00.asp
<li><a href="#linex">Linex</a></li>
- <li>MEPIS, <url "http://www.mepis.org/"></li>
+ <li>MEPIS, <url "http://www.mepis.org/" /></li>
- <li>M.N.I.S. OCERA, <url "http://www.mnis.fr/en/products/"></li>
+ <li>M.N.I.S. OCERA, <url "http://www.mnis.fr/en/products/" /></li>
<li><a href="#morphix">Morphix</a></li>
@@ -82,7 +82,7 @@ eller er ikke længere tilgængelige:</p>
<ul>
<li><a href="#adamantix">Adamantix</a></li>
- <li>AGNULA/Demudi, <url "http://www.demudi.org/">, en multimediedistribution.
+ <li>AGNULA/Demudi, <url "http://www.demudi.org/" />, en multimediedistribution.
Udviklingsarbejdet er flyttet til projektet
<a href="http://wiki.debian.org/DebianMultimedia">Debian Multimedia</a>.</li>
@@ -98,29 +98,29 @@ eller er ikke længere tilgængelige:</p>
<li><a href="#impi">Impi Linux</a></li>
- <li>Libranet, <url "http://www.libranet.com/"></li>
+ <li>Libranet, <url "http://www.libranet.com/" /></li>
# Also see http://distrowatch.com/table.php?distribution=libranet
<li><a href="#linuxin">Linuxin</a></li>
<li>Linux Router Project</li>
-# <url "http://www.linuxrouter.org/">
+# <url "http://www.linuxrouter.org/" />
# Dead since 2003, see http://developers.slashdot.org/article.pl?sid=03/06/23/0336228
<li>Linux-YeS</li>
# URL does not work anymore:
# http://eugene.mplik.ru/doc/lys/
- <li>PingOO, <url "http://v2.pingoo.org/English/welcome.html"></li>
- #<url "http://www.linuxedu.org/">
+ <li>PingOO, <url "http://v2.pingoo.org/English/welcome.html" /></li>
+ #<url "http://www.linuxedu.org/" />
- <li>Progeny Linux, <url "http://www.progeny.com/"></li>
+ <li>Progeny Linux, <url "http://www.progeny.com/" /></li>
<li><a href="#storm">Stormix Technologies' Storm Linux</a></li>
<li>TelemetryBox</li>
# URL redirects to an unrelated site
-# <url "http://telemetrybox.org/">
+# <url "http://telemetrybox.org/" />
</ul>
@@ -163,7 +163,7 @@ dataark</a> for flere oplysninger.</p>
<h2><a name="benhur">BenHur</a></h2>
<p>BenHur
-(<url "http://www.pyramid.de/e/benhur/index.shtml">) er et
+(<url "http://www.pyramid.de/e/benhur/index.shtml" />) er et
firewall-program baseret på Debian. Det tilbyder en e-mail-server med
beskyttelse mod virus, en fax-server, VPN-gateway, SMS-server, web-proxy og
fjernadgang (RADIUS). Læs dets
@@ -196,7 +196,7 @@ annonceret</a> at de havde til hensigt at udskille Linux-distributionen.</p>
udsendt på Debians-supportpostlister.</p>
<p>Derefter blev distributionen dog licenseret til et nyt firma som hedder
-Xandros Corporation <url "http://www.xandros.net/"> (se
+Xandros Corporation <url "http://www.xandros.net/" /> (se
<a href="http://www3.corel.com/cgi-bin/gx.cgi/AppLogic+FTContentServer?pagename=Corel/PressRelease/Details&amp;id=ZZZZ8DJU86H">\
pressemeddelelsen</a>), et firma som består af nogle af de oprindelige
udviklere og systemarkitekter fra Corel Linux. Læs mere om
@@ -243,9 +243,9 @@ Debian-baseret</a> (version 3.0 er
<a href="http://www.demolinux.org/en/versions/liste-simple-deb.3.0">også
baseret på Debian</a>).</p>
-<p>DemoLinux er tilgængelig fra <url "http://www.demolinux.org/">.
+<p>DemoLinux er tilgængelig fra <url "http://www.demolinux.org/" />.
Cd-aftryk kan hentes fra
-<url "http://www.demolinux.org/DOWNLOAD/"> (men prøv venligst først et af
+<url "http://www.demolinux.org/DOWNLOAD/" /> (men prøv venligst først et af
<a href="http://www.demolinux.org/en/distribution/obtenir-demolinux.html">\
filspejlene</a>).</p>
@@ -269,7 +269,7 @@ spansk og havde automatisk genkendelse af hardware.</p>
firewall-pakke, som kan starte direkte fra cd-rom (den kan dog også installeres
på harddisken). Der er både en kommerciel udgave (med en proprietær
web-grænseflade) og et fri udgave. Flere oplysninger er tilgængelige på
-<url "http://www.gibraltar.at/"></p>
+<url "http://www.gibraltar.at/" /></p>
# Status: DEAD
@@ -281,7 +281,7 @@ web-grænseflade) og et fri udgave. Flere oplysninger er tilgængelige på
Open Source-verdenen, for at give sydafrikanske brugere et stabilt, virusfrit
og prisbilligt styresystem til virksomheder. Den fokuserede på at levere
et skrivebordssystem til kontorer. Flere oplysninger på
-<url "http://www.impi.org.za/">.</p>
+<url "http://www.impi.org.za/" />.</p>
# Status: ACTIVE / REVIEW
@@ -306,9 +306,9 @@ her</a> eller
<a href="http://www.elperiodicoextremadura.com/noticias/noticia.asp?pkid=40043">\
her</a>, kun på spansk).</p>
-<p>Flere oplysninger om Linux er tilgængelige på <url "http://www.linex.org">
+<p>Flere oplysninger om Linux er tilgængelige på <url "http://www.linex.org" />
(kun på spansk). Distributionen kan også hentes fra
-<url "http://www.linex.org/sources/linex/debian/pool/"> eller ved at bruge apt,
+<url "http://www.linex.org/sources/linex/debian/pool/" /> eller ved at bruge apt,
med tilføjelse af følgende til sources.list-filen:</p>
<pre>
@@ -335,8 +335,8 @@ demonstrations-cd'er (som <a href="#demolinux">Demolinux</a>). Nogle programmer
fungerer dog måske ikke, på grund af RAM-disk-begræsninger.</p>
<p>Cd-aftrykkene kan hentes fra det primære websted (hele indholdet er på
-spansk) fra <url "http://linuxin.paislinux.net/"> eller fra
-<url "http://jucar.aig.uc3m.es/linuxin/"> (formentlig bedre båndbredde).</p>
+spansk) fra <url "http://linuxin.paislinux.net/" /> eller fra
+<url "http://jucar.aig.uc3m.es/linuxin/" /> (formentlig bedre båndbredde).</p>
# Status: ACTIVE
diff --git a/danish/support.wml b/danish/support.wml
index 4fb5493464a..1f7d1a7111d 100644
--- a/danish/support.wml
+++ b/danish/support.wml
@@ -1,9 +1,9 @@
#use wml::debian::template title="Hjælp/support"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.52"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.53"
#use wml::debian::toc
<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
-<hrline>
+<hrline />
<h2>%body</h2>
</define-tag>
@@ -16,7 +16,7 @@ først at prøve selv at finde løsningen. På den måde vil man almindeligvis få
de svar man søger, og selv hvis man ikke gør det, er det sandsynligt at bare
det at have læst dokumentationen, kan være til nytte i fremtiden.</p>
-<p>Der er en del dokumentation tilgængelig i Debian - se venligst websiden om
+<p>Der er en del dokumentation tilgængelig i Debian &ndash; se venligst websiden om
<a href="doc/">Debians dokumentation</a>.</p>
<toc-add-entry name="release" href="releases/stable/">Kendte problemer</toc-add-entry>
@@ -189,7 +189,7 @@ til brug ved tilslutning til servere og kanaler.</p>
<p>Du befinder dig nu midt i en flok venlige <code>#debian</code>-folk, som du
er velkommen til på engelsk at stille spørgsmål om Debian. Kanalens OSS er
-tilgængeligt på <url "http://www.linuks.mine.nu/debian-faq/">.</p>
+tilgængeligt på <url "http://www.linuks.mine.nu/debian-faq/" />.</p>
<p>Kan du ikke få svar på dit problem i #debian, så prøv at spørge på engelsk i
kanaler som #LinPeople, #LinuxHelp, eller #help.</p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy