aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-03-08 20:46:34 +0100
committerHolger Wansing <hwansing@mailbox.org>2020-03-08 20:46:34 +0100
commite54dfc4552f680e30df9014d1b386f5d0b2a9eec (patch)
treec2607476ec0a0c76ea6ff3e2a388d744e1961cbc
parentabef1fba7f8fab6ed2470d58831b7c89183f0806 (diff)
Sync translations with en
-rw-r--r--danish/devel/debian-installer/builds.wml4
-rw-r--r--german/devel/debian-installer/builds.wml4
-rw-r--r--greek/devel/debian-installer/builds.wml4
-rw-r--r--japanese/devel/debian-installer/builds.wml2
-rw-r--r--polish/devel/debian-installer/builds.wml2
-rw-r--r--portuguese/devel/debian-installer/builds.wml2
-rw-r--r--russian/devel/debian-installer/builds.wml4
-rw-r--r--spanish/devel/debian-installer/builds.wml4
8 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/danish/devel/debian-installer/builds.wml b/danish/devel/debian-installer/builds.wml
index f85ca549183..a2a225ffc7f 100644
--- a/danish/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/danish/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Installer-opbygninger"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f"
<h2>Cd-opbygninger</h2>
@@ -18,7 +18,7 @@ de kendte problemer.</p>
aftryk som skal testes i håbet om en dag at blive en officiel udgave. De er
blot links til en af de to former for aftryk beskrevet nedenfor, hvilken der
linkes til afhænger af hvor vi er i udgivelsescyklussen.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installeringsrapporter</a> om disse aftryk er meget
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Installeringsrapporter</a> om disse aftryk er meget
værdifulde for os.</p>
<p><a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/sid_d-i/">\
diff --git a/german/devel/debian-installer/builds.wml b/german/devel/debian-installer/builds.wml
index be3141bd9f5..3128f57a2de 100644
--- a/german/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/german/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Installer-Builds"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f"
# $Id$
# Translator: Florian Ernst, 2004-08-12
# Updated: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2013.
@@ -26,7 +26,7 @@ handelt es sich um neuere Images, die noch getestet werden müssen, auf dass
sie eines Tages hoffentlich ein offizielles Release werden können. Sie sind
lediglich ein Verweis auf einen der beiden unten beschriebenen Image-Typen;
auf welchen verwiesen wird hängt davon ab, wo wir uns im Release-Zyklus
-gerade befinden. <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installationsberichte</a> nach
+gerade befinden. <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Installationsberichte</a> nach
Verwendung dieser Abbilder sind für uns sehr wertvoll.
</p>
<p>
diff --git a/greek/devel/debian-installer/builds.wml b/greek/devel/debian-installer/builds.wml
index 24dffad2115..a91f4e1677a 100644
--- a/greek/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/greek/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Debian-Installer builds"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43" maintainer="galaxico"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f" maintainer="galaxico"
<h2>CD builds</h2>
@@ -21,7 +21,7 @@ These are newer images that need testing in the hopes
of one day becoming an official release. They are just a link to one of the
two types of images described below; which one is linked to depends on
where we are in our release cycle.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Installation reports</a> using these images are
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Installation reports</a> using these images are
very valuable to us.
</p>
<p>
diff --git a/japanese/devel/debian-installer/builds.wml b/japanese/devel/debian-installer/builds.wml
index 6757b9999a0..6da3c73c127 100644
--- a/japanese/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/japanese/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -20,7 +20,7 @@ Debian-Installer CD イメージには、様々な目的のための多数のビ
テストする必要がある新しいイメージです。これらは以下に述べる 2 種類の
イメージへのリンクに過ぎません。一方のイメージは、私たちがリリースサイクルの
どの辺りにいるかに依存したものにリンクされています。これらのイメージを使用した<a
-href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">インストールレポート</a>は、私たちにとって非常に貴重です。
+href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">インストールレポート</a>は、私たちにとって非常に貴重です。
</p>
<p>
<a href="https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/sid_d-i/">sid_d-i
diff --git a/polish/devel/debian-installer/builds.wml b/polish/devel/debian-installer/builds.wml
index 79f81b2f734..951bcda3ec6 100644
--- a/polish/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/polish/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -20,7 +20,7 @@ Inną, najczęściej używaną wersją są obrazy dzienne. Są to nowsze obrazy,
które wymagają testowania w nadziei, że staną się kiedyś oficjalnym wydaniem.
Są one po prostu linkami to jednego z dwóch typów obrazów, opisanych poniżej;
który z nich jest podpięty zależy od tego, gdzie jesteśmy w naszym cyklu wydawniczym.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Raporty z instalacji</a>
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Raporty z instalacji</a>
przy użyciu tych obrazów są dla nas bardzo cenne.
</p>
<p>
diff --git a/portuguese/devel/debian-installer/builds.wml b/portuguese/devel/debian-installer/builds.wml
index d75b9ddd200..2161f4f6b91 100644
--- a/portuguese/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/portuguese/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -22,7 +22,7 @@ Estas são imagens mais novas que precisam de teste na esperança de
se tornarem uma versão oficial um dia. Elas são apenas um link para um
dos dois tipos de imagem descritos abaixo;
qual deles depende de onde estamos em nosso ciclo de lançamento.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Relatórios de Instalação</a> que utilizam estas imagens
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Relatórios de Instalação</a> que utilizam estas imagens
são muito valiosos para nós.
</p>
<p>
diff --git a/russian/devel/debian-installer/builds.wml b/russian/devel/debian-installer/builds.wml
index 17ccd59ea59..2371021a050 100644
--- a/russian/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/russian/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Сборки установщика Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43" maintainer="Lev Lamberov"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f" maintainer="Lev Lamberov"
<h2>Сборки компакт-дисков</h2>
@@ -21,7 +21,7 @@
когда-нибудь они станут официальным выпуском. Это просто ссылки на один из
двух типов образов, описанных ниже; ссылки зависят от того, в каком месте
цикла разработки мы находимся в настоящий момент.
-<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Отчёты об установке</a> с использованием этих образов
+<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Отчёты об установке</a> с использованием этих образов
очень ценны для нас.
</p>
<p>
diff --git a/spanish/devel/debian-installer/builds.wml b/spanish/devel/debian-installer/builds.wml
index 5dbc34a3fc3..cdb334b513d 100644
--- a/spanish/devel/debian-installer/builds.wml
+++ b/spanish/devel/debian-installer/builds.wml
@@ -1,5 +1,5 @@
#use wml::debian::template title="Creaciones del instalador de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43" maintainer="Laura Arjona Reina"
+#use wml::debian::translation-check translation="c1221b640653be886b43ce18e8e72c5516aa770f" maintainer="Laura Arjona Reina"
<h2>Creaciones de CD</h2>
@@ -18,7 +18,7 @@ publicación, aunque probar estas imágenes aún es útil. Vea <a href="errata">
La otra versión que se utiliza más frecuentemente es la versión generada diariamente.
Son imágenes que necesitan probarse para que algún día se conviertan en una versión oficial.
Es solamente un enlace a uno de los tipos de imágenes que se describen más adelante.
-El enlace dependerá de nuestro ciclo de publicación. <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">Los informes de instalación</a>
+El enlace dependerá de nuestro ciclo de publicación. <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04#submit-bug">Los informes de instalación</a>
generados al usar estas imágenes son de gran utilidad para nosotros.
</p>
<p>

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy