diff options
author | Tobias Quathamer <toddy> | 2010-07-22 17:04:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Tobias Quathamer <toddy> | 2010-07-22 17:04:19 +0000 |
commit | c015e79b390d9b641e5794c0871c86bef5aa86f4 (patch) | |
tree | f8da1008aa97648dfeb625b42f794b30204b3b3a | |
parent | eae458c0844c455cfd4ef0fe9a2cda4d17e4d0d3 (diff) |
1.7: Update link to Artistic license
CVS version numbers
catalan/social_contract.1.0.wml: 1.8 -> 1.9
croatian/social_contract.1.0.wml: 1.3 -> 1.4
czech/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
danish/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
dutch/social_contract.1.0.wml: 1.9 -> 1.10
english/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
finnish/social_contract.1.0.wml: 1.7 -> 1.8
french/social_contract.1.0.wml: 1.13 -> 1.14
german/social_contract.1.0.wml: 1.8 -> 1.9
italian/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
japanese/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
korean/social_contract.1.0.wml: 1.5 -> 1.6
norwegian/social_contract.1.0.wml: 1.3 -> 1.4
portuguese/social_contract.1.0.wml: 1.5 -> 1.6
romanian/social_contract.1.0.wml: 1.8 -> 1.9
russian/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
swedish/social_contract.1.0.wml: 1.5 -> 1.6
turkish/social_contract.1.0.wml: 1.6 -> 1.7
ukrainian/social_contract.1.0.wml: 1.4 -> 1.5
-rw-r--r-- | catalan/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | croatian/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | czech/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | danish/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | dutch/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | english/social_contract.1.0.wml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | french/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | german/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | italian/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | japanese/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | korean/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | norwegian/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | portuguese/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | romanian/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | russian/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | swedish/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | turkish/social_contract.1.0.wml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ukrainian/social_contract.1.0.wml | 4 |
19 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/catalan/social_contract.1.0.wml b/catalan/social_contract.1.0.wml index 8fe2686fb7d..487da3bbd6e 100644 --- a/catalan/social_contract.1.0.wml +++ b/catalan/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Contracte Social de Debian, Versió 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Jordi Mallach" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Jordi Mallach" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -121,7 +121,7 @@ de la <a href="http://www.opensource.org/docs/osd">Definició Open Source</a>. <li><p><strong>Exemple de Llicències</strong> <p>La «<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>», i les llicències «<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>», - «<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>» + «<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>» són exemples de llicències que considerem «<em>lliures</em>». </ol> diff --git a/croatian/social_contract.1.0.wml b/croatian/social_contract.1.0.wml index f69b7de9694..4efb6f71de3 100644 --- a/croatian/social_contract.1.0.wml +++ b/croatian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debianov drutveni ugovor" -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -115,7 +115,7 @@ Source Definition</a>. <LI><p><strong>Primjeri licenca</strong> <p>"<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>" i - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" licence su primjeri licenca koje smatramo "<em>slobodnima</em>". </OL> diff --git a/czech/social_contract.1.0.wml b/czech/social_contract.1.0.wml index 2ddf1759b22..c39ea444948 100644 --- a/czech/social_contract.1.0.wml +++ b/czech/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Spoleensk smlouva, verze 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Juraj Kubelka" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Juraj Kubelka" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -179,7 +179,7 @@ Debian</h2> , „<strong><a href="http://www.debian.org/misc/bsd.license">BSD</a></strong>“ nebo „<strong><a - href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>“ + href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>“ jsou pklady licenc, kter povaujeme za „<em>svobodn</em>“.</p> diff --git a/danish/social_contract.1.0.wml b/danish/social_contract.1.0.wml index 7c1cd0d0cf8..98ca427287c 100644 --- a/danish/social_contract.1.0.wml +++ b/danish/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians sociale kontrakt, version 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -145,7 +145,7 @@ Source-definitionen</a> (åben kildekode-definitionen).</p> <p><strong>Eksempler på licenser</strong></p> <p>"<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>"-, "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>"-, og - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">\ + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">\ Artistic</a></strong>"-licenserne er eksempler på licenser som vi betragter som værende "<em>frie</em>".</p> </li> diff --git a/dutch/social_contract.1.0.wml b/dutch/social_contract.1.0.wml index 463f83c2335..60bf5c2f3a3 100644 --- a/dutch/social_contract.1.0.wml +++ b/dutch/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Het Debian Sociale Contract" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="bas@debian.org" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="bas@debian.org" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -135,7 +135,7 @@ href="http://www.opensource.org/docs/osd">Open Source Definitie</a>. <p>De "<strong><a href="http://users.skynet.be/xterm/gpld.txt">GPL</a></strong>", de "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>" en de "<strong><a - href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" licenties zijn voorbeelden van licenties die wij als "<em>vrij</em>" beschouwen. </ol> diff --git a/english/social_contract.1.0.wml b/english/social_contract.1.0.wml index e1362164c2c..129edec817e 100644 --- a/english/social_contract.1.0.wml +++ b/english/social_contract.1.0.wml @@ -124,7 +124,7 @@ the free software community as the basis of the <li><p><strong>Example Licenses</strong> <p>The "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", and - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" licenses are examples of licenses that we consider "<em>free</em>". </ol> diff --git a/finnish/social_contract.1.0.wml b/finnish/social_contract.1.0.wml index 7fb92afe86d..568222417df 100644 --- a/finnish/social_contract.1.0.wml +++ b/finnish/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debianin yhteisösopimus, versio 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Originally translated to Finnish by Antti-Juhani Kaijanaho # Original document: contract.html @@ -148,7 +148,7 @@ ottanut <a href="http://www.opensource.org/docs/osd">Open Source href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>" ja "<strong><a - href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" -lisenssit ovat esimerkkejä lisensseistä, jotka ovat mielestämme "<em>vapaita</em>".</p></li> diff --git a/french/social_contract.1.0.wml b/french/social_contract.1.0.wml index eb4deb14857..da989d852b2 100644 --- a/french/social_contract.1.0.wml +++ b/french/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Le contrat social Debian, version 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Frédéric Bothamy" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Frédéric Bothamy" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -149,7 +149,7 @@ libre</a> (<em>Open Source Definition</em>). <li><p><strong>Exemples de licences.</strong></p> <p>Les licences « <strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong> », « <strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong> » et - « <strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong> » + « <strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong> » sont des exemples de licences que nous considérons « <em>libres</em> ». </ol> diff --git a/german/social_contract.1.0.wml b/german/social_contract.1.0.wml index 572e1390e0e..08a7939eb4b 100644 --- a/german/social_contract.1.0.wml +++ b/german/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian-Gesellschaftsvertrag, Version 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # $Id$ # Translator: Christian Leutloff <leutloff@debian.org> @@ -179,7 +179,7 @@ anderen Programme auf dem gleichen Medium Freie Software sein müssen. Die »<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">\ GPL</a></strong>«, »<strong><a href="misc/bsd.license">\ BSD</a></strong>« und -»<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">\ +»<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">\ Artistic</a></strong>« Lizenzen sind Beispiele für Lizenzen, die wir als »<em>frei</em>« betrachten. diff --git a/italian/social_contract.1.0.wml b/italian/social_contract.1.0.wml index b6c24ef09c7..79be0e9406f 100644 --- a/italian/social_contract.1.0.wml +++ b/italian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Il Contratto Sociale di Debian, versione 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Johan Haggi" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Johan Haggi" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -128,7 +128,7 @@ dalla comunit del software free come base per la <li><p><strong>Esempi di licenza</strong> <p>Le licenze "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", e - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" sono esempi di licenza che consideriamo "<em>free</em>". </ol> diff --git a/japanese/social_contract.1.0.wml b/japanese/social_contract.1.0.wml index d81b8b9ddac..1324cd0f2da 100644 --- a/japanese/social_contract.1.0.wml +++ b/japanese/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian 社会契約 (Version 1.0)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) # Created On : Wed Jul 2 12:47:56 1997 @@ -126,7 +126,7 @@ <li><p><strong>フリーなライセンスの例</strong> <p>"<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>"、 "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>"、および - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" ライセンスは私たちが「<em>フリー</em>」と判断しているライセンスの例です。 </ol> diff --git a/korean/social_contract.1.0.wml b/korean/social_contract.1.0.wml index eaad6eaa98d..3b814653d72 100644 --- a/korean/social_contract.1.0.wml +++ b/korean/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian Social Contract, Version 1.0" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.6"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.7"
# Original document: contract.html
# Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com )
@@ -127,7 +127,7 @@ Definition)</a> ʷ äϱ ߽ϴ. <li><p><strong>̼ </strong>
<p>"<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU Ϲ 㰡(GPL)</a></strong>",
"<strong><a href="misc/bsd.license">Ŭ Ʈ 㰡(BSD)</a></strong>",
- "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>"
+ "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>"
츮 "<em>(free)</em>"Ӵٰ ϴ 㰡 .
</ol>
diff --git a/norwegian/social_contract.1.0.wml b/norwegian/social_contract.1.0.wml index 8da0585cc66..dec38722153 100644 --- a/norwegian/social_contract.1.0.wml +++ b/norwegian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians sosiale kontrakt, versjon 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Hans F. Nordhaug" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Hans F. Nordhaug" # Oversatt til norsk av Tor Slettnes <tor@slett.net> # Oppdatert av Hans F. Nordhaug <hansfn@gmail.com> @@ -179,7 +179,7 @@ <p>Lisensene <q><strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong></q>, <q><strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong></q>, og - <q><strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong></q> + <q><strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong></q> er eksempler p lisenser som vi anser som <q><em>fri</em></q>.</p> </li> diff --git a/portuguese/social_contract.1.0.wml b/portuguese/social_contract.1.0.wml index 67f1174546c..48247e26ae7 100644 --- a/portuguese/social_contract.1.0.wml +++ b/portuguese/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Contrato Social Debian, Verso 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -136,7 +136,7 @@ que todos os outros programas distribudos na mesma mdia sejam software livre. <li><p><strong>Licenas Exemplo</strong> <p>As licenas "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>" e - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" so exemplos de licenas que consideramos "<em>livres</em>". </ol> diff --git a/romanian/social_contract.1.0.wml b/romanian/social_contract.1.0.wml index 028a4b47fd6..68cea31209d 100644 --- a/romanian/social_contract.1.0.wml +++ b/romanian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Contractul social Debian, versiunea 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -125,7 +125,7 @@ ca o serie de reguli pe care am convenit să le respectăm, a fost adoptat de co <li><p><strong>Exemple de licențe </strong> <p>Licențele <q><strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong></q>, <q><strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong></q>, și - <q><strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">artistică</a></strong></q> + <q><strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">artistică</a></strong></q> sunt exemple de licențe pe care le considerăm <q><em>free</em></q>. </ol> diff --git a/russian/social_contract.1.0.wml b/russian/social_contract.1.0.wml index 1804184d44a..fcb954d3a58 100644 --- a/russian/social_contract.1.0.wml +++ b/russian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title=" Debian, 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -122,7 +122,7 @@ <li><p><strong> </strong> <p> "<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>" , "<em></em>". </ol> diff --git a/swedish/social_contract.1.0.wml b/swedish/social_contract.1.0.wml index 1f45b2feee8..91cff0927ae 100644 --- a/swedish/social_contract.1.0.wml +++ b/swedish/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debians sociala kontrakt, version 1.0" -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" mindelta="1" maxdelta="3" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" mindelta="1" maxdelta="3" <p> Version 1.0 stadfst den 5 juli 1997. @@ -143,7 +143,7 @@ kllkod</a> (eng. <em lang="en">open source</em>). <li><p><strong>Exempel p licenser</strong> <p>”<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>”, ”<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>”, och - ”<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>” + ”<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>” r licenser som vi anser vara ”<em>fria</em>”. </ol> diff --git a/turkish/social_contract.1.0.wml b/turkish/social_contract.1.0.wml index f66580fe9e4..b64ac1213e2 100644 --- a/turkish/social_contract.1.0.wml +++ b/turkish/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Debian Sosyal Sözleşmesi, Sürüm 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" #Translator: Ceviri Ekibi <debian-l10n-turkish@lists.debian.org> # Original document: contract.html @@ -135,7 +135,7 @@ esas teşkil etmesi özgür yazılım camiası tarafından benimsenmiştir. <li><p><strong>Örnek Lisanslar</strong> <p>"<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>", "<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>", ve - "<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistik</a></strong>" + "<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistik</a></strong>" lisanslar "<em>özgür</em>" olduğunu değerlendirdiğimiz lisanslardır. </ol> diff --git a/ukrainian/social_contract.1.0.wml b/ukrainian/social_contract.1.0.wml index 70c223f0d3a..580b0bd783b 100644 --- a/ukrainian/social_contract.1.0.wml +++ b/ukrainian/social_contract.1.0.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Суспільний договір Debian, версія 1.0" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Eugeniy Meshcheryakov" +#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Eugeniy Meshcheryakov" # Original document: contract.html # Author : Manoj Srivastava ( srivasta@tiamat.datasync.com ) @@ -125,7 +125,7 @@ <li><p><strong>Приклади ліцензій</strong> <p>Ліцензії „<strong><a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a></strong>“, „<strong><a href="misc/bsd.license">BSD</a></strong>“ та - „<strong><a href="http://www.perl.com/pub/a/language/misc/Artistic.html">Artistic</a></strong>“ + „<strong><a href="http://perldoc.perl.org/perlartistic.html">Artistic</a></strong>“ є прикладами ліцензій, які ми вважаємо „<em>вільними</em>“. </ol> |