aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Prévot <taffit>2011-12-25 06:06:36 +0000
committerDavid Prévot <taffit>2011-12-25 06:06:36 +0000
commit152a70dd629c4ef1c457ff98a20ed3d261200843 (patch)
treee2a2da28527fcbfce01614aef055c3fc81974eb0
parente8730458145f9ef34ad41f74c371e4609c68eea2 (diff)
Add i18n bot informations to web site translation statistics, closes: #642017
CVS version numbers stattrans.pl: 1.108 -> 1.109 bulgarian/po/stats.bg.po: 1.6 -> 1.7 chinese/po/stats.zh.po: 1.1 -> 1.2 danish/po/stats.da.po: 1.3 -> 1.4 dutch/po/stats.nl.po: 1.3 -> 1.4 english/po/stats.pot: 1.4 -> 1.5 finnish/po/stats.fi.po: 1.2 -> 1.3 french/po/stats.fr.po: 1.5 -> 1.6 german/po/stats.de.po: 1.5 -> 1.6 italian/po/stats.it.po: 1.3 -> 1.4 japanese/po/stats.ja.po: 1.2 -> 1.3 norwegian/po/stats.nb.po: 1.1 -> 1.2 polish/po/stats.pl.po: 1.1 -> 1.2
-rw-r--r--bulgarian/po/stats.bg.po193
-rw-r--r--chinese/po/stats.zh.po175
-rw-r--r--danish/po/stats.da.po193
-rw-r--r--dutch/po/stats.nl.po193
-rw-r--r--english/po/stats.pot183
-rw-r--r--finnish/po/stats.fi.po176
-rw-r--r--french/po/stats.fr.po193
-rw-r--r--german/po/stats.de.po193
-rw-r--r--italian/po/stats.it.po146
-rw-r--r--japanese/po/stats.ja.po195
-rw-r--r--norwegian/po/stats.nb.po196
-rw-r--r--polish/po/stats.pl.po180
-rwxr-xr-xstattrans.pl80
13 files changed, 1297 insertions, 999 deletions
diff --git a/bulgarian/po/stats.bg.po b/bulgarian/po/stats.bg.po
index 11470dc9bc9..34060e78bb3 100644
--- a/bulgarian/po/stats.bg.po
+++ b/bulgarian/po/stats.bg.po
@@ -13,79 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Статистика на преводите на уеб сайта на Дебиан"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Има %d страници за превод."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Има %d байта за превод."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Има %d низа за превод."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Преводът е твърде стар"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Грешна версия на превода"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Оригиналният документ е променян след превода"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Оригиналният документ вече не съществува"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "попадения"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "не е наличен брой на попаденията"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "попадения"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Обобщена информация за превода на"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Разлики в стандартен формат"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
-msgstr "Няма превод"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Оцветени разлики"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
-msgstr "Остарял"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Обобщена информация за превода на"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Преведено"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Обновен"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Остарял"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Няма превод"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "файла"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "байта"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -93,130 +89,155 @@ msgstr ""
"Забележка: списъкът на страниците е подреден по популярност. Поставете "
"мишката над името на страницата за да видите броя попадения."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Преводи, които имат нужда от обновяване"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Превод"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Оригинален документ"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Разлики"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Бележка"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Оцветени разлики"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Разлики в стандартен формат"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Разлики"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Журнал на промените"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Превод"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Отговорник"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Преводач"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Общи страници без превод"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Общи страници без превод"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Новини без превод"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Новини без превод"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Страници за консултанти и потребители без превод"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Страници за консултанти и потребители без превод"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Международни страници без превод"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Международни страници без превод"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Преведени страници (обновени)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Преведени низове (файлове PO)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Статистика на преведените низове (PO)"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Мъгяви"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Без превод"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Общо"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Общо:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Създаден с"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Преведени страници"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Статистика на преводите по брой страници"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Език"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Преводи"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Преведени страници (по размер)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Статистика на преводите по размер на страниците"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Статистика на преводите на уеб сайта на Дебиан"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Има %d страници за превод."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Има %d байта за превод."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Има %d низа за превод."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Оригинален документ"
diff --git a/chinese/po/stats.zh.po b/chinese/po/stats.zh.po
index 9e4a5e6f43a..c7b82120326 100644
--- a/chinese/po/stats.zh.po
+++ b/chinese/po/stats.zh.po
@@ -3,212 +3,211 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../stattrans.pl:203
-#: ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "此譯文太過時了"
-#: ../../stattrans.pl:205
-#: ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "譯文版本錯誤"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "原文比此譯文新"
-#: ../../stattrans.pl:212
-#: ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "原文不再存在"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hits"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:540
msgid "Translation summary for"
msgstr "翻譯概要 for"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "已翻譯"
-#: ../../stattrans.pl:484
-#: ../../stattrans.pl:557
-#: ../../stattrans.pl:625
-#: ../../stattrans.pl:671
-#: ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "最新"
-#: ../../stattrans.pl:484
-#: ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
msgid "Outdated"
msgstr "過時"
-#: ../../stattrans.pl:484
-#: ../../stattrans.pl:627
-#: ../../stattrans.pl:673
-#: ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
msgid "Not translated"
msgstr "未翻譯"
-#: ../../stattrans.pl:485
-#: ../../stattrans.pl:486
-#: ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "個[CN:文件:][HKTW:檔案:]"
-#: ../../stattrans.pl:491
-#: ../../stattrans.pl:492
-#: ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "[CN:字節:][HKTW:位元組:]"
-#: ../../stattrans.pl:501
-msgid "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name to see the number of hits."
+#: ../../stattrans.pl:560
+msgid ""
+"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
+"to see the number of hits."
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "過時的翻譯"
-#: ../../stattrans.pl:508
-#: ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "[CN:文件:][HKTW:檔案:]"
-#: ../../stattrans.pl:509
-#: ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "譯文"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "原文"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "備註"
-#: ../../stattrans.pl:512
-#: ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+msgid "Diffstat"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:512
-#: ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "日誌"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "譯文"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "維護者"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "狀態"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "翻譯者"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "未翻譯的一般頁面"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "未翻譯的一般頁面"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "未翻譯的新聞"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "未翻譯的新聞"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "未翻譯的顧問/[CN:用戶:][HKTW:使用者:]頁面"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "未翻譯的顧問/[CN:用戶:][HKTW:使用者:]頁面"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "未翻譯的國際頁面"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "未翻譯的國際頁面"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "已翻譯頁面 (最新)"
-#: ../../stattrans.pl:554
-#: ../../stattrans.pl:698
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "已翻譯模板 (PO [CN:文件:][HKTW:檔案:])"
-#: ../../stattrans.pl:555
-#: ../../stattrans.pl:701
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "PO 翻譯統計"
-#: ../../stattrans.pl:558
-#: ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "模糊"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "未翻譯"
-#: ../../stattrans.pl:576
+#: ../../stattrans.pl:627
+#, fuzzy
+#| msgid "Total:"
+msgid "Total"
+msgstr "總數:"
+
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "總數:"
-#: ../../stattrans.pl:588
-#: ../../stattrans.pl:739
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "此網頁創建工具:"
-#: ../../stattrans.pl:605
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "已翻譯網頁"
-#: ../../stattrans.pl:608
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "翻譯統計,按頁面數量"
-#: ../../stattrans.pl:623
-#: ../../stattrans.pl:669
-#: ../../stattrans.pl:713
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "語言"
-#: ../../stattrans.pl:624
-#: ../../stattrans.pl:670
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "翻譯"
-#: ../../stattrans.pl:651
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "已翻譯網頁(按[CN:文件:][HKTW:檔案:]大小)"
-#: ../../stattrans.pl:654
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "翻譯統計,按頁面大小"
@@ -228,3 +227,5 @@ msgstr "一共有 %d [CN:字節:][HKTW:位元组:]需要翻譯。"
msgid "There are %d strings to translate."
msgstr "一共有 %d 個[CN:字符串:][HKTW:字串:]需要翻譯。"
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "原文"
diff --git a/danish/po/stats.da.po b/danish/po/stats.da.po
index d937e62e7ec..a2c86cb3dcf 100644
--- a/danish/po/stats.da.po
+++ b/danish/po/stats.da.po
@@ -3,79 +3,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Statistik over oversættelser på Debians websted"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Der er %d sider at oversætte."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Der er %d bytes at oversætte."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Der er %d strenge at oversætte."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Denne oversættelse er forældet"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Forkert oversættelsesversion"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Originalen er nyere end denne oversættelse"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Originalen findes ikke længere"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "forekomster"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "antal forekomster ikke tilgængelig"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "forekomster"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Oversættelsesresume for"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Samlet diff"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
-msgstr "Ikke oversat"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Farvelagt diff"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
-msgstr "Forældet"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Oversættelsesresume for"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Oversat"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Ajourført"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Forældet"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Ikke oversat"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "filer"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -83,130 +79,155 @@ msgstr ""
"Note: Listerne over sider er sorteret efter popularitet. Svæv over "
"sidenavnet for at se antallet af forekomster."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Forældede oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Oversættelse"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Ophav"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Farvelagt diff"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Samlet diff"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Diff"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Oversættelse"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedligeholder"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Oversætter"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Generelle sider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Uoversatte generelle sider"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Nyheder ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Uoversatte nyheder"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Konsulent-/brugersider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Uoversatte konsulent-/brugersider"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Internationale sider ikke oversat"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Uoversatte internationale sider"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Oversatte sider (ajourførte)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Oversatte skabeloner (PO-filer)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Statistik over PO-oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Uoversat"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Oprettet med"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Oversatte websider"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Oversættelsesstatistik efter antal sider"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Oversættelser"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Oversatte websider (efter størrelse)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Oversættelsesstatistik efter sidestørrelse"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Statistik over oversættelser på Debians websted"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Der er %d sider at oversætte."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Der er %d bytes at oversætte."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Der er %d strenge at oversætte."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Ophav"
diff --git a/dutch/po/stats.nl.po b/dutch/po/stats.nl.po
index 1ef1ff4234d..14eb6db5085 100644
--- a/dutch/po/stats.nl.po
+++ b/dutch/po/stats.nl.po
@@ -14,79 +14,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Debian website vertaalstatistieken"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Er zijn %d pagina’s te vertalen."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Er zijn %d bytes te vertalen."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Er zijn %d strings te vertalen."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Deze vertaling is te verouderd"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Verkeerde vertalingsversie"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Het origineel is nieuwer dan deze vertaling"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Het origineel bestaat niet meer"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "bezoeken"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "aantal bezoeken n.v.t"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "bezoeken"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Vertaaloverzicht voor"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Verenigde diff"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
-msgstr "Niet vertaald"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Gekleurde diff"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
-msgstr "Verouderd"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Vertaaloverzicht voor"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Vertaald"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Bijgewerkt"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Verouderd"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Niet vertaald"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "bestanden"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -94,130 +90,155 @@ msgstr ""
"Let op: De lijst van pagina’s is gesorteerd op volgorde van populariteit. "
"Houd de muis over de paginanaam om het aantal bezoeken te zien."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Verouderde vertalingen"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Bestand"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Vertaling"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Bron"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Verschill (diff)"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Gekleurde diff"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Verenigde diff"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Verschill (diff)"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Vertaling"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Beheerder"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Vertaler"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Algemene pagina’s die niet zijn vertaald"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Onvertaalde algemene pagina’s"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Nieuwsberichten die niet zijn vertaald"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Onvertaalde nieuwsberichten"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Consultant/gebruikerspagina’s die niet zijn vertaald"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Onvertaalde consultant/gebruikerspagina’s"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Internationale pagina’s die niet zijn vertaald"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Onvertaalde internationale pagina’s"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Vertaalde pagina’s (bijgewerkt)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Vertaalde templates (PO-bestanden)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "PO vertaalstatistieken"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Vaag (fuzzy)"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Onvertaald"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Gemaakt met"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Vertaalde webpagina’s"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "vertaalstatistieken op volgorde van aantal bezoeken"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Taal"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Vertalingen"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Vertaalde webpagina’s (op volgorde van grootte)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Vertaalstatistieken op volgorde van paginagrootte"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Debian website vertaalstatistieken"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Er zijn %d pagina’s te vertalen."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Er zijn %d bytes te vertalen."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Er zijn %d strings te vertalen."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Bron"
diff --git a/english/po/stats.pot b/english/po/stats.pot
index e7513b65c24..f12cebe2d7b 100644
--- a/english/po/stats.pot
+++ b/english/po/stats.pot
@@ -3,224 +3,235 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../stattrans.pl:203
-#: ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239
+#: ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:205
-#: ../../stattrans.pl:390
+#: ../../stattrans.pl:241
+#: ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:212
-#: ../../stattrans.pl:390
+#: ../../stattrans.pl:248
+#: ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hits"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:424
+#: ../../stattrans.pl:425
msgid "Click to fetch diffstat data"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:483
+#: ../../stattrans.pl:439
+#: ../../stattrans.pl:573
+#: ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:441
+#: ../../stattrans.pl:573
+#: ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:540
msgid "Translation summary for"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:486
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:486
-#: ../../stattrans.pl:560
-#: ../../stattrans.pl:629
-#: ../../stattrans.pl:675
-#: ../../stattrans.pl:718
+#: ../../stattrans.pl:543
+#: ../../stattrans.pl:624
+#: ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739
+#: ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:486
-#: ../../stattrans.pl:630
-#: ../../stattrans.pl:676
+#: ../../stattrans.pl:543
+#: ../../stattrans.pl:694
+#: ../../stattrans.pl:740
msgid "Outdated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:486
-#: ../../stattrans.pl:631
-#: ../../stattrans.pl:677
-#: ../../stattrans.pl:720
+#: ../../stattrans.pl:543
+#: ../../stattrans.pl:695
+#: ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
msgid "Not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
-#: ../../stattrans.pl:489
-#: ../../stattrans.pl:490
+#: ../../stattrans.pl:544
+#: ../../stattrans.pl:545
+#: ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
-#: ../../stattrans.pl:495
-#: ../../stattrans.pl:496
+#: ../../stattrans.pl:550
+#: ../../stattrans.pl:551
+#: ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:503
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name to see the number of hits."
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:508
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:510
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:567
+#: ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:511
-#: ../../stattrans.pl:519
-msgid "Translation"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:512
-msgid "Origin"
+#: ../../stattrans.pl:569
+#: ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:513
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:514
+#: ../../stattrans.pl:572
msgid "Diffstat"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:515
-#: ../../stattrans.pl:516
-msgid "Unified diff"
+#: ../../stattrans.pl:577
+msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:515
-#: ../../stattrans.pl:516
-msgid "Colored diff"
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:517
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:579
+msgid "Maintainer"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:518
-msgid "Log"
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:520
-msgid "Maintainer"
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:526
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:527
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:532
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:533
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:538
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:539
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:544
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:545
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:550
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:557
-#: ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:621
+#: ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:558
-#: ../../stattrans.pl:705
+#: ../../stattrans.pl:622
+#: ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:561
-#: ../../stattrans.pl:719
+#: ../../stattrans.pl:625
+#: ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:562
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:563
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:580
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:592
-#: ../../stattrans.pl:743
+#: ../../stattrans.pl:656
+#: ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:612
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:627
-#: ../../stattrans.pl:673
-#: ../../stattrans.pl:717
+#: ../../stattrans.pl:691
+#: ../../stattrans.pl:737
+#: ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:628
-#: ../../stattrans.pl:674
+#: ../../stattrans.pl:692
+#: ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:658
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr ""
diff --git a/finnish/po/stats.fi.po b/finnish/po/stats.fi.po
index 0a8889e0c3c..cba7c5f7a50 100644
--- a/finnish/po/stats.fi.po
+++ b/finnish/po/stats.fi.po
@@ -9,74 +9,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Debianin www-sivuston käännöstilastot"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Yhteensä %d käännettävää sivua."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Yhteensä %d tavua käännettävänä."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Yhteensä %d merkkijonoa käännettävänä."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Tämä käännös on vanhentunut"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Väärä käännösversio"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Alkuperäinen on uudempi kuin tämä käännös"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Alkuperäistä sivua ei enää ole olemassa"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "osumaa"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "osumalukua ei saatavilla"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "osumaa"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Käännösyhteenveto"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Unifoidut muutokset"
-msgid "Not translated"
-msgstr "Ei käännetty"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Väritetyt muutokset"
-msgid "Outdated"
-msgstr "Vanhentunut"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Käännösyhteenveto"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Käännetty"
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Ajan tasalla"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Vanhentunut"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Ei käännetty"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "tiedostoa"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "tavua"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -84,118 +85,155 @@ msgstr ""
"Huom: sivuluettelot on lajiteltu suosion mukaan. Pidä osoitin sivun nimen "
"päällä nähdäksesi osumien lukumäärän."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Vanhetuneet käännökset"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Käännös"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Alkuperäinen"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Muutokset"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Väritetyt muutokset"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Unifoidut muutokset"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Muutokset"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Käännös"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Kääntäjä"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Päiväys"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Kääntämättömät yleissivut"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Kääntämättömät yleissivut"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Kääntämättömät uutiset"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Kääntämättömät uutiset"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Käännetyt sivut (ajan tasalla)"
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Käännetyt mallinteet (PO-tiedostot)"
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "PO-käännöstilastot"
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Sumea"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Kääntämättä"
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Yhteensä:"
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Luotu työkalulla"
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Käännetyt www-sivut"
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Käännöstilastot sivumäärän mukaan"
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Käännökset"
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Käännetyt www-sivut (koon mukaan)"
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Käännöstilastot sivukoon mukaan"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Debianin www-sivuston käännöstilastot"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Yhteensä %d käännettävää sivua."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Yhteensä %d tavua käännettävänä."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Yhteensä %d merkkijonoa käännettävänä."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Alkuperäinen"
diff --git a/french/po/stats.fr.po b/french/po/stats.fr.po
index 1589cc800e7..227883b4c2f 100644
--- a/french/po/stats.fr.po
+++ b/french/po/stats.fr.po
@@ -15,83 +15,75 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Statistiques de traduction du site web Debian"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "%d pages sont à traduire."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "%d octets sont à traduire."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "%d chaînes sont à traduire."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Cette traduction est trop incomplète"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:390
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Mauvaise version de traduction"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "L'original est plus récent que sa traduction"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:390
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "L'original n'existe plus"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hit count N/A"
-msgstr "Nombre de visites indisponible"
-
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hits"
msgstr "visites"
-#: ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hit count N/A"
+msgstr "Nombre de visites indisponible"
+
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
msgid "Click to fetch diffstat data"
msgstr "Cliquer pour récupérer les statistiques du différentiel"
-#: ../../stattrans.pl:483
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Vue globale des traductions pour la langue :"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Différentiel unifié"
-#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:631 ../../stattrans.pl:677
-#: ../../stattrans.pl:720
-msgid "Not translated"
-msgstr "Non traduites"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Différentiel coloré"
-#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:630 ../../stattrans.pl:676
-msgid "Outdated"
-msgstr "Incomplètes"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Vue globale des traductions pour la langue :"
-#: ../../stattrans.pl:486
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Traduites"
-#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:560 ../../stattrans.pl:629
-#: ../../stattrans.pl:675 ../../stattrans.pl:718
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "À jour"
-#: ../../stattrans.pl:487 ../../stattrans.pl:488 ../../stattrans.pl:489
-#: ../../stattrans.pl:490
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Incomplètes"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Non traduites"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "fichiers"
-#: ../../stattrans.pl:493 ../../stattrans.pl:494 ../../stattrans.pl:495
-#: ../../stattrans.pl:496
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "octets"
-#: ../../stattrans.pl:503
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -99,134 +91,153 @@ msgstr ""
"Remarque : les listes de pages sont classées par popularité. Le nombre de "
"visites apparaît lorsque le pointeur passe sur le nom de la page."
-#: ../../stattrans.pl:508
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Traductions incomplètes"
-#: ../../stattrans.pl:510 ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: ../../stattrans.pl:511 ../../stattrans.pl:519
-msgid "Translation"
-msgstr "Traduction"
-
-#: ../../stattrans.pl:512
-msgid "Origin"
-msgstr "Original"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Différentiel"
-#: ../../stattrans.pl:513
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: ../../stattrans.pl:514
+#: ../../stattrans.pl:572
msgid "Diffstat"
msgstr "Statistiques du différentiel"
-#: ../../stattrans.pl:515 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Différentiel coloré"
-
-#: ../../stattrans.pl:515 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Différentiel unifié"
-
-#: ../../stattrans.pl:517
-msgid "Diff"
-msgstr "Différentiel"
-
-#: ../../stattrans.pl:518
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: ../../stattrans.pl:520
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Traduction"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsable"
-#: ../../stattrans.pl:526
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "État"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Traducteur"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Pages générales non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:527
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Pages générales non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:532
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Nouvelles non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:533
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Nouvelles non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:538
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Pages de consultants et d'utilisateurs non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:539
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Pages de consultants et d'utilisateurs non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:544
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Pages internationales non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:545
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Pages internationales non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:550
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Pages web traduites (à jour)"
-#: ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Chaînes traduites (fichiers PO)"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:705
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Statistiques de traduction des fichiers PO"
-#: ../../stattrans.pl:561 ../../stattrans.pl:719
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Approximatives"
-#: ../../stattrans.pl:562
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Non traduites"
-#: ../../stattrans.pl:563
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../../stattrans.pl:580
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
-#: ../../stattrans.pl:592 ../../stattrans.pl:743
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Page créée avec"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Pages web traduites"
-#: ../../stattrans.pl:612
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Statistiques de traduction par nombre de pages"
-#: ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 ../../stattrans.pl:717
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#: ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Traductions"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Pages web traduites (par taille)"
-#: ../../stattrans.pl:658
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Statistiques de traduction par taille de pages"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Statistiques de traduction du site web Debian"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "%d pages sont à traduire."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "%d octets sont à traduire."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "%d chaînes sont à traduire."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Original"
diff --git a/german/po/stats.de.po b/german/po/stats.de.po
index 7384147e7bf..96451ae9e49 100644
--- a/german/po/stats.de.po
+++ b/german/po/stats.de.po
@@ -13,79 +13,75 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Übersetzungsstatistik der Debian-Website"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Es sind %d Seiten zu übersetzen."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Es sind %d Byte zu übersetzen."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Es sind %d Zeichenketten zu übersetzen."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Diese Übersetzung ist zu alt"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Falsche Version übersetzt"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Das Original ist aktueller als diese Übersetzung"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Das Original existiert nicht mehr"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "Zugriffe"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "Keine Zugriffszahlen"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "Zugriffe"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Zusammenfassung der Übersetzung für"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Einheitliche Unterschiede"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
-msgstr "Nicht übersetzt"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Farbige Unterschiede"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
-msgstr "Veraltet"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Zusammenfassung der Übersetzung für"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Übersetzt"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Aktuell"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Veraltet"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Nicht übersetzt"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "Dateien"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "Byte"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -94,130 +90,155 @@ msgstr ""
"sortiert. Bewegen Sie den Mauszeiger auf den Seitennamen, um die Anzahl der "
"Zugriffe zu sehen."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Veraltete Übersetzungen"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Übersetzung"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Original"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Unterschiede"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Farbige Unterschiede"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Einheitliche Unterschiede"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Unterschiede"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Übersetzung"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Übersetzer"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Allgemeine Seiten, die nicht übersetzt sind"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Nicht übersetzte allgemeine Seiten"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Nachrichten, die nicht übersetzt sind"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Berater-/Benutzerseiten, die nicht übersetzt sind"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Nicht übersetzte Berater-/Benutzerseiten"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Internationale Seiten, die nicht übersetzt sind"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Nicht übersetzte internationale Seiten"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Übersetzte Seiten (aktuell)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Übersetzte Vorlagen (PO-Dateien)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Statistik der PO-Übersetzung"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Ungenau"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Nicht übersetzt"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Insgesamt"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Insgesamt:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Erzeugt mit"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Übersetzte Webseiten"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Übersetzungsstatistik nach der Seitenanzahl"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Übersetzungen"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Übersetzte Webseiten (nach Größe)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Übersetzungsstatistik nach der Seitengröße"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Übersetzungsstatistik der Debian-Website"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Es sind %d Seiten zu übersetzen."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Es sind %d Byte zu übersetzen."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Es sind %d Zeichenketten zu übersetzen."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Original"
diff --git a/italian/po/stats.it.po b/italian/po/stats.it.po
index 218ce8ce957..3a4eeec1a89 100644
--- a/italian/po/stats.it.po
+++ b/italian/po/stats.it.po
@@ -9,69 +9,82 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-07-16 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Questa traduzione è troppo datata"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Versione della traduzione errata"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "L'originale è più recente di questa traduzione"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "L'originale non esiste più"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hits"
msgstr "visite"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "numero di visite non disponibile"
-#: ../../stattrans.pl:481
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "Diff unificato"
+
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "Diff colorato"
+
+#: ../../stattrans.pl:540
msgid "Translation summary for"
msgstr "Riepilogo delle traduzioni per"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Aggiornate"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
msgid "Outdated"
msgstr "Datate"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
msgid "Not translated"
msgstr "Non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "file"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -79,131 +92,137 @@ msgstr ""
"Nota: le pagine sono elencate in base alla popolarità. Passare il puntatore "
"del mouse sul nome della pagina per visualizzare il numero di visite"
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Traduzioni datate"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Traduzione"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Originale"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "Diff unificato"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "Diff colorato"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "Diff"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Traduzione"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutentore"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Traduttore"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Pagine generiche non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Pagine generiche non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Notizie non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Notizie non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Pagine dei consulenti e degli utenti non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Pagine dei consulenti e degli utenti non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Pagine internazionali non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Pagine internazionali non tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Pagine tradotte (aggiornate)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Modelli tradotti (file PO)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "Statistiche di traduzione dei file PO"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Non tradotti"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Totale:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Creati con"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Pagine web tradotte"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Statistiche di traduzione in base al numero delle pagine"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Traduzioni"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Pagine web tradotte (per dimensione)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Statistiche di traduzione in base alla dimensione della pagina"
@@ -222,3 +241,6 @@ msgstr "Ci sono %d byte da tradurre"
#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
msgid "There are %d strings to translate."
msgstr "Ci sono %d stringhe da tradurre"
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Originale"
diff --git a/japanese/po/stats.ja.po b/japanese/po/stats.ja.po
index f526da12504..38cce63f3d2 100644
--- a/japanese/po/stats.ja.po
+++ b/japanese/po/stats.ja.po
@@ -4,84 +4,80 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 06:09+0900\n"
"Last-Translator: Osamu Aoki <osamu@debian.org>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-doc@debian.or.jp>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Debian ウェブサイト翻訳状況"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "翻訳するページ数 %d"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "翻訳するバイト数 %d"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "翻訳する文の数 %d"
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "翻訳が古すぎです"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "翻訳のバージョン番号が変です"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "原版がこの翻訳より新しくなっています"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "原版がなくなっています"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "ヒット"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "ヒットカウント無し"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "ヒット"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "翻訳状況:"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr "差分(統合)"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
-msgstr "未翻訳"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr "差分(色分け)"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
-msgstr "未更新"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "翻訳状況:"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "翻訳済"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "最新"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "未更新"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "未翻訳"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "ファイル"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "バイト"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -89,130 +85,155 @@ msgstr ""
"注: このページのリストは人気順に並んでいます。ページ名にマウスカーソルを持っ"
"て行くとヒット数を確認できます。"
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "古くなっている翻訳"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "ファイル"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "翻訳版"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "原版"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr "差分"
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr "差分(色分け)"
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr "差分(統合)"
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+#, fuzzy
+#| msgid "Diff"
+msgid "Diffstat"
msgstr "差分"
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "翻訳版"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "担当者"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "状態"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "翻訳者"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "日時"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "未翻訳の一般ページ"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "未翻訳の一般ページ"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "未翻訳のニュース項目"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "未翻訳のニュース項目"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "未翻訳のコンサルタント/ユーザページ"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "未翻訳のコンサルタント/ユーザページ"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "未翻訳の国際化ページ"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "未翻訳の国際化ページ"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "翻訳済ページ (最新)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "翻訳済テンプレート (PO ファイル)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "PO 翻訳状況"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "未翻訳"
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr "合計"
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "合計:"
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Created with"
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "翻訳済ページ"
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "ページ単位で集計した翻訳状況"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "言語"
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "翻訳版"
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "翻訳済ページ (サイズ)"
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "ページサイズから見た翻訳状況"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Debian ウェブサイト翻訳状況"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "翻訳するページ数 %d"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "翻訳するバイト数 %d"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "翻訳する文の数 %d"
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "原版"
diff --git a/norwegian/po/stats.nb.po b/norwegian/po/stats.nb.po
index 9587a95a8c6..c20ab8e3ccb 100644
--- a/norwegian/po/stats.nb.po
+++ b/norwegian/po/stats.nb.po
@@ -4,83 +4,80 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-17 09:11+0200\n"
"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr "Statistikk for oversettelsen av Debian sitt nettsted"
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr "Det er %d sider å oversette."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr "Det er %d byte å oversette."
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr "Det er %d strenger å oversette."
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr "Denne oversettelsen for utdatert"
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr "Feil oversettelsesversjon"
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr "Originalen er nyere enn denne oversettelsen"
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr "Originalen fins ikke lenger"
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr "treff"
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr "antall treff fins ikke"
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
-msgstr "treff"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
-msgstr "Oversettelsessammendrag for"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-#: ../../stattrans.pl:716
-msgid "Not translated"
-msgstr "Ikke oversatt"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:626 ../../stattrans.pl:672
-msgid "Outdated"
-msgstr "Utdatert"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
+msgstr "Oversettelsessammendrag for"
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr "Oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:625
-#: ../../stattrans.pl:671 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr "Oppdatert"
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr "Utdatert"
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr "Ikke oversatt"
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr "filer"
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr "byte"
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
@@ -88,126 +85,155 @@ msgstr ""
"Merk: Lista med sider er sortert etter popularitet. Hold musepekeren over "
"sidenavnet for å se antall treff."
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr "Utdaterte oversettelser"
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr "Oversettelse"
-
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
-msgstr "Kilde"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
+msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+msgid "Diffstat"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:515
+#: ../../stattrans.pl:577
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
+msgstr "Oversettelse"
+
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikeholder"
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Oversetter"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr "Generelle sider som ikke er oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr "Ikke-oversatte generelle sider"
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr "Nyhetsoppføringer som ikke er oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr "Ikke-oversatte nyhetsoppføringer"
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr "Konsulent/brukersider som ikke er oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr "Ikke-oversatte konsulent/brukersider"
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr "Internasjonale sider som ikke er oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr "Ikke-oversatte internasjonale sider"
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr "Oversatte sider (oppdatert)"
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:698
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr "Oversatte maler (PO-filer)"
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:701
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr "PO-oversettelsesstatistikk"
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr "Fuzzy"
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr "Ikke oversatt"
-#: ../../stattrans.pl:576
+#: ../../stattrans.pl:627
+#, fuzzy
+#| msgid "Total:"
+msgid "Total"
+msgstr "Totalt:"
+
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr "Totalt:"
-#: ../../stattrans.pl:588 ../../stattrans.pl:739
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr "Opprettet med"
-#: ../../stattrans.pl:605
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr "Oversatte nettsider"
-#: ../../stattrans.pl:608
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr "Oversettelsesstatistikk etter sideantall"
-#: ../../stattrans.pl:623 ../../stattrans.pl:669 ../../stattrans.pl:713
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr "Språk"
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr "Oversettelser"
-#: ../../stattrans.pl:651
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr "Oversatte nettsider (etter størrelse)"
-#: ../../stattrans.pl:654
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr "Oversettelsesstatistikk etter sidestørrelse"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr "Statistikk for oversettelsen av Debian sitt nettsted"
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr "Det er %d sider å oversette."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr "Det er %d byte å oversette."
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr "Det er %d strenger å oversette."
+
+#~ msgid "Origin"
+#~ msgstr "Kilde"
diff --git a/polish/po/stats.pl.po b/polish/po/stats.pl.po
index 929e0ded1aa..d7e19f3ebf2 100644
--- a/polish/po/stats.pl.po
+++ b/polish/po/stats.pl.po
@@ -1,210 +1,226 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
-msgid "Debian web site translation statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
-msgid "There are %d pages to translate."
-msgstr ""
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
-msgid "There are %d bytes to translate."
-msgstr ""
-
-#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
-msgid "There are %d strings to translate."
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207
+#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243
msgid "This translation is too out of date"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430
msgid "Wrong translation version"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:209
+#: ../../stattrans.pl:245
msgid "The original is newer than this translation"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389
+#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430
msgid "The original no longer exists"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:370
+#: ../../stattrans.pl:406
+msgid "hits"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:406
msgid "hit count N/A"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:370
-msgid "hits"
+#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425
+msgid "Click to fetch diffstat data"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:481
-msgid "Translation summary for"
+#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Unified diff"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674
-#: ../../stattrans.pl:717
-msgid "Not translated"
+#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574
+msgid "Colored diff"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673
-msgid "Outdated"
+#: ../../stattrans.pl:540
+msgid "Translation summary for"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484
+#: ../../stattrans.pl:543
msgid "Translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626
-#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693
+#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782
msgid "Up to date"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487
-#: ../../stattrans.pl:488
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740
+msgid "Outdated"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741
+#: ../../stattrans.pl:784
+msgid "Not translated"
+msgstr ""
+
+#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546
+#: ../../stattrans.pl:547
msgid "files"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493
-#: ../../stattrans.pl:494
+#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552
+#: ../../stattrans.pl:553
msgid "bytes"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:501
+#: ../../stattrans.pl:560
msgid ""
"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name "
"to see the number of hits."
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:506
+#: ../../stattrans.pl:565
msgid "Outdated translations"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556
+#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623
msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516
-msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Plik"
-#: ../../stattrans.pl:510
-msgid "Origin"
+#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575
+msgid "Diff"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:511
+#: ../../stattrans.pl:571
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Colored diff"
+#: ../../stattrans.pl:572
+msgid "Diffstat"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513
-msgid "Unified diff"
-msgstr ""
-
-#: ../../stattrans.pl:514
-msgid "Diff"
+#: ../../stattrans.pl:577
+msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:515
-msgid "Log"
+#: ../../stattrans.pl:578
+msgid "Translation"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:517
+#: ../../stattrans.pl:579
msgid "Maintainer"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:523
+#: ../../stattrans.pl:581
+msgid "Status"
+msgstr "Stan"
+
+#: ../../stattrans.pl:582
+msgid "Translator"
+msgstr "Tłumacz"
+
+#: ../../stattrans.pl:583
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: ../../stattrans.pl:590
msgid "General pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:524
+#: ../../stattrans.pl:591
msgid "Untranslated general pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:529
+#: ../../stattrans.pl:596
msgid "News items not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:530
+#: ../../stattrans.pl:597
msgid "Untranslated news items"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:535
+#: ../../stattrans.pl:602
msgid "Consultant/user pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:536
+#: ../../stattrans.pl:603
msgid "Untranslated consultant/user pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:541
+#: ../../stattrans.pl:608
msgid "International pages not translated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:542
+#: ../../stattrans.pl:609
msgid "Untranslated international pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:547
+#: ../../stattrans.pl:614
msgid "Translated pages (up-to-date)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699
+#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766
msgid "Translated templates (PO files)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702
+#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769
msgid "PO Translation Statistics"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716
+#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:559
+#: ../../stattrans.pl:626
msgid "Untranslated"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:560
+#: ../../stattrans.pl:627
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:577
+#: ../../stattrans.pl:644
msgid "Total:"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740
+#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807
msgid "Created with"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:606
+#: ../../stattrans.pl:673
msgid "Translated web pages"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:609
+#: ../../stattrans.pl:676
msgid "Translation Statistics by Page Count"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714
+#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781
msgid "Language"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671
+#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738
msgid "Translations"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:652
+#: ../../stattrans.pl:719
msgid "Translated web pages (by size)"
msgstr ""
-#: ../../stattrans.pl:655
+#: ../../stattrans.pl:722
msgid "Translation Statistics by Page Size"
msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6
+msgid "Debian web site translation statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10
+msgid "There are %d pages to translate."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14
+msgid "There are %d bytes to translate."
+msgstr ""
+
+#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18
+msgid "There are %d strings to translate."
+msgstr ""
diff --git a/stattrans.pl b/stattrans.pl
index e7bd69b8cfb..ff3e22d9af9 100755
--- a/stattrans.pl
+++ b/stattrans.pl
@@ -26,6 +26,7 @@ use Local::Cvsinfo;
use Webwml::Langs;
use Webwml::TransCheck;
use Webwml::TransIgnore;
+use Debian::L10n::Db ('%LanguageList');
BEGIN {
$udd_available = 0;
@@ -103,6 +104,41 @@ my %version;
my %files;
my %sizes;
+print "Loading the coordination status databases\n" if ($config{verbose});
+my %status_db = ();
+opendir (DATADIR, "$opt_w/english/international/l10n/data")
+ or die "Cannot open directory $opt_w/english/international/l10n/data: $!\n";
+foreach (readdir (DATADIR)) {
+ # Only check the status files
+ next unless ($_ =~ m/^status\.(.*)$/);
+ my $l = $1;
+ next if (!defined $LanguageList{uc $l});
+ if (-r "$opt_w/english/international/l10n/data/status.$l") {
+ $status_db{$LanguageList{uc $l}} = Debian::L10n::Db->new();
+ $status_db{$LanguageList{uc $l}}->read("$opt_w/english/international/l10n/data/status.$l", 0);
+ }
+}
+closedir (DATADIR);
+
+sub linklist {
+ my ($file, $lang) = @_;
+ my $add = "";
+ if ($status_db{$lang}->has_package('www.debian.org')
+ and $status_db{$lang}->has_status('www.debian.org')) {
+ foreach my $statusline (@{$status_db{$lang}->status('www.debian.org')}) {
+ my ($type, $statfile, $date, $status, $translator, $list, $url, $bug_nb) = @{$statusline};
+ if ($file eq $statfile) {
+ $date =~ s/\s*\+0000$//;
+ $list =~ /^(\d\d\d\d)-(\d\d)-(\d\d\d\d\d)$/;
+ $add = "<a href=\"http://lists.debian.org/debian-l10n-$lang/$1/debian-l10n-$lang-$1$2/msg$3.html\">$status</a>";
+ $add = "<td>$add</td><td>$translator</td><td>$date</td>";
+ }
+ }
+ }
+ $add = '<td></td><td></td><td></td>' if (!length $add);
+ return $add;
+}
+
# Count wml files in given directory
#
sub getwmlfiles
@@ -368,35 +404,58 @@ foreach $lang (@search_in) {
next if ($file eq "");
(my $base = $file) =~ s/\.wml$//;
my $hits = exists $hits{$base} ? $hits{$base}.' <gettext domain="stats">hits</gettext>' : '<gettext domain="stats">hit count N/A</gettext>';
- # Translated pages
- if (index ($wmlfiles{$lang}, " $file ") >= 0) {
+ my $todo = '<td></td><td></td><td></td>';
+ $todo = linklist($file, $lang) if defined $status_db{$lang};
+ # Translated pages or already WIP in translation list
+ if ((index ($wmlfiles{$lang}, " $file ") >= 0) or (($todo ne '<td></td><td></td><td></td>') and ($transversion{"$lang/$file"} ne $version{"$orig/$file"}))) {
$translated{$lang}++;
$translated_s{$lang} += $sizes{$file};
$orig = $original{"$lang/$file"} || "english";
# Outdated translations
$msg = check_translation ($transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, "$lang/$file");
- if (length ($msg)) {
+ if (length ($msg) or (($todo ne '<td></td><td></td><td></td>') and ($transversion{"$lang/$file"} ne $version{"$orig/$file"}))) {
$o_body .= "<tr>";
if (($file !~ /\.wml$/)
|| ($file eq "devel/wnpp/wnpp.wml")) {
$o_body .= sprintf "<td>%s</td>", $file;
} else {
- $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"$opt_b/%s.%s.html\">%s</a></td>", $hits, $base, $l, $base;
+ $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"$opt_b/%s\">%s</a></td>", $hits, $base, $base;
}
+ my $stattd = sprintf '<td style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</td>', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ my $statspan = sprintf '(<span style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</span>)', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ if (!defined $status_db{$lang}) {
$o_body .= sprintf "<td>%s</td>", $msg;
- $o_body .= sprintf '<td style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</td>', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ $o_body .= $stattd;
+ }
if ($msg eq '<gettext domain="stats">Wrong translation version</gettext>' || $msg eq '<gettext domain="stats">The original no longer exists</gettext>') {
+ if (defined $status_db{$lang}) {
+ $o_body .= sprintf "<td>%d (%.2f&nbsp;&permil;)</td>", $sizes{$file}, $sizes{$file}/$nsize * 1000;
+ } else {
$o_body .= "<td></td><td></td>";
+ }
} else {
+ if (defined $status_db{$lang}) {
+ if ($transversion{"$lang/$file"} ne ''){
+ $o_body .= sprintf '<td><a title=\'<gettext domain="stats">Unified diff</gettext>\' href="http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s?root=webwml&amp;view=diff&amp;r1=%s&amp;r2=%s&amp;diff_format=u">%s&nbsp;→&nbsp;%s</a> ',
+ "$orig/$file", $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ $o_body .= sprintf '<a title=\'<gettext domain="stats">Colored diff</gettext>\' href="http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s?root=webwml&amp;view=diff&amp;r1=%s&amp;r2=%s&amp;diff_format=h">%s&nbsp;→&nbsp;%s</a> ',
+ "$orig/$file", $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ $o_body .= "$statspan</td>";
+ } else {
+ $o_body .= sprintf "<td>%d (%.2f&nbsp;&permil;)</td>", $sizes{$file}, $sizes{$file}/$nsize * 1000;
+ }
+ } else {
$o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml\&amp;view=diff\&amp;r1=%s\&amp;r2=%s\&amp;diff_format=%s\">%s\&nbsp;->\&nbsp;%s</a></td>",
$file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $firstdifftype, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
$o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml\&amp;view=diff\&amp;r1=%s\&amp;r2=%s\&amp;diff_format=%s\">%s\&nbsp;->\&nbsp;%s</a></td>",
$file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $seconddifftype, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"};
+ }
}
- $o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml#rev%s\">[L]</a></td>", $file, $version{"$orig/$file"};
+ $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml#rev%s\">[L]</a></td>", $msg, $file, $version{"$orig/$file"};
$o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s/%s?root=webwml\&amp;view=markup\">[V]</a>\&nbsp;", $lang, $file;
$o_body .= sprintf "<a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/*checkout*/webwml/%s/%s?root=webwml\">[F]</a></td>", $lang, $file;
$o_body .= sprintf "<td align=center>%s</td>", $maintainer{"$lang/$file"} || "";
+ $o_body .= $todo if (defined $status_db{$lang});
$o_body .= "</tr>\n";
$outdated{$lang}++;
$outdated_s{$lang} += $sizes{$file};
@@ -506,14 +565,23 @@ foreach $lang (@search_in) {
print HTML '<toc-add-entry name="outdated"><gettext domain="stats">Outdated translations</gettext></toc-add-entry>'."\n";
print HTML "<table summary=\"Outdated translations\" border=0 cellpadding=1 cellspacing=1>\n";
print HTML '<tr><th><gettext domain="stats">File</gettext></th>'."\n";
+ if (defined $status_db{$lang}) {
+ print HTML '<th><gettext domain="stats">Diff</gettext></th>';
+ } else {
print HTML '<th><gettext domain="stats">Comment</gettext></th>'."\n";
print HTML '<th><gettext domain="stats">Diffstat</gettext></th>'."\n";
if ($opt_d eq "u") { print HTML '<th><gettext domain="stats">Unified diff</gettext></th><th><gettext domain="stats">Colored diff</gettext></th>'; }
elsif ($opt_d eq "h") { print HTML '<th><gettext domain="stats">Colored diff</gettext></th><th><gettext domain="stats">Unified diff</gettext></th>'; }
else { print HTML '<th><gettext domain="stats">Diff</gettext></th>'; }
+ }
print HTML '<th><gettext domain="stats">Log</gettext></th>';
print HTML '<th><gettext domain="stats">Translation</gettext></th>';
print HTML '<th><gettext domain="stats">Maintainer</gettext></th>';
+ if (defined $status_db{$lang}) {
+ print HTML '<th><gettext domain="stats">Status</gettext></th>';
+ print HTML '<th><gettext domain="stats">Translator</gettext></th>';
+ print HTML '<th><gettext domain="stats">Date</gettext></th>';
+ }
print HTML "</tr>\n";
print HTML $o_body;
print HTML "</table>\n";

© 2014-2024 Faster IT GmbH | imprint | privacy policy