diff options
author | David Prévot <taffit> | 2011-12-25 06:06:36 +0000 |
---|---|---|
committer | David Prévot <taffit> | 2011-12-25 06:06:36 +0000 |
commit | 152a70dd629c4ef1c457ff98a20ed3d261200843 (patch) | |
tree | e2a2da28527fcbfce01614aef055c3fc81974eb0 | |
parent | e8730458145f9ef34ad41f74c371e4609c68eea2 (diff) |
Add i18n bot informations to web site translation statistics, closes: #642017
CVS version numbers
stattrans.pl: 1.108 -> 1.109
bulgarian/po/stats.bg.po: 1.6 -> 1.7
chinese/po/stats.zh.po: 1.1 -> 1.2
danish/po/stats.da.po: 1.3 -> 1.4
dutch/po/stats.nl.po: 1.3 -> 1.4
english/po/stats.pot: 1.4 -> 1.5
finnish/po/stats.fi.po: 1.2 -> 1.3
french/po/stats.fr.po: 1.5 -> 1.6
german/po/stats.de.po: 1.5 -> 1.6
italian/po/stats.it.po: 1.3 -> 1.4
japanese/po/stats.ja.po: 1.2 -> 1.3
norwegian/po/stats.nb.po: 1.1 -> 1.2
polish/po/stats.pl.po: 1.1 -> 1.2
-rw-r--r-- | bulgarian/po/stats.bg.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | chinese/po/stats.zh.po | 175 | ||||
-rw-r--r-- | danish/po/stats.da.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | dutch/po/stats.nl.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | english/po/stats.pot | 183 | ||||
-rw-r--r-- | finnish/po/stats.fi.po | 176 | ||||
-rw-r--r-- | french/po/stats.fr.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | german/po/stats.de.po | 193 | ||||
-rw-r--r-- | italian/po/stats.it.po | 146 | ||||
-rw-r--r-- | japanese/po/stats.ja.po | 195 | ||||
-rw-r--r-- | norwegian/po/stats.nb.po | 196 | ||||
-rw-r--r-- | polish/po/stats.pl.po | 180 | ||||
-rwxr-xr-x | stattrans.pl | 80 |
13 files changed, 1297 insertions, 999 deletions
diff --git a/bulgarian/po/stats.bg.po b/bulgarian/po/stats.bg.po index 11470dc9bc9..34060e78bb3 100644 --- a/bulgarian/po/stats.bg.po +++ b/bulgarian/po/stats.bg.po @@ -13,79 +13,75 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Статистика на преводите на уеб сайта на Дебиан" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Има %d страници за превод." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Има %d байта за превод." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Има %d низа за превод." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Преводът е твърде стар" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Грешна версия на превода" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Оригиналният документ е променян след превода" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Оригиналният документ вече не съществува" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "попадения" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "не е наличен брой на попаденията" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "попадения" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Обобщена информация за превода на" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Разлики в стандартен формат" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" -msgstr "Няма превод" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Оцветени разлики" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" -msgstr "Остарял" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Обобщена информация за превода на" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Преведено" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Обновен" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Остарял" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Няма превод" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "файла" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "байта" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -93,130 +89,155 @@ msgstr "" "Забележка: списъкът на страниците е подреден по популярност. Поставете " "мишката над името на страницата за да видите броя попадения." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Преводи, които имат нужда от обновяване" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Превод" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Оригинален документ" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Разлики" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Бележка" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Оцветени разлики" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Разлики в стандартен формат" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Разлики" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Журнал на промените" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Превод" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Отговорник" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Преводач" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Общи страници без превод" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Общи страници без превод" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Новини без превод" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Новини без превод" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Страници за консултанти и потребители без превод" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Страници за консултанти и потребители без превод" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Международни страници без превод" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Международни страници без превод" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Преведени страници (обновени)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Преведени низове (файлове PO)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "Статистика на преведените низове (PO)" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Мъгяви" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Без превод" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Общо" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Общо:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Създаден с" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Преведени страници" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Статистика на преводите по брой страници" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Език" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Преводи" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Преведени страници (по размер)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Статистика на преводите по размер на страниците" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Статистика на преводите на уеб сайта на Дебиан" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Има %d страници за превод." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Има %d байта за превод." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Има %d низа за превод." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Оригинален документ" diff --git a/chinese/po/stats.zh.po b/chinese/po/stats.zh.po index 9e4a5e6f43a..c7b82120326 100644 --- a/chinese/po/stats.zh.po +++ b/chinese/po/stats.zh.po @@ -3,212 +3,211 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../stattrans.pl:203 -#: ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "此譯文太過時了" -#: ../../stattrans.pl:205 -#: ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "譯文版本錯誤" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "原文比此譯文新" -#: ../../stattrans.pl:212 -#: ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "原文不再存在" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hits" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:540 msgid "Translation summary for" msgstr "翻譯概要 for" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "已翻譯" -#: ../../stattrans.pl:484 -#: ../../stattrans.pl:557 -#: ../../stattrans.pl:625 -#: ../../stattrans.pl:671 -#: ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "最新" -#: ../../stattrans.pl:484 -#: ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 msgid "Outdated" msgstr "過時" -#: ../../stattrans.pl:484 -#: ../../stattrans.pl:627 -#: ../../stattrans.pl:673 -#: ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 msgid "Not translated" msgstr "未翻譯" -#: ../../stattrans.pl:485 -#: ../../stattrans.pl:486 -#: ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "個[CN:文件:][HKTW:檔案:]" -#: ../../stattrans.pl:491 -#: ../../stattrans.pl:492 -#: ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "[CN:字節:][HKTW:位元組:]" -#: ../../stattrans.pl:501 -msgid "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name to see the number of hits." +#: ../../stattrans.pl:560 +msgid "" +"Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " +"to see the number of hits." msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "過時的翻譯" -#: ../../stattrans.pl:508 -#: ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "[CN:文件:][HKTW:檔案:]" -#: ../../stattrans.pl:509 -#: ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "譯文" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "原文" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "備註" -#: ../../stattrans.pl:512 -#: ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +msgid "Diffstat" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:512 -#: ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "日誌" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "譯文" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "維護者" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "狀態" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "翻譯者" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "未翻譯的一般頁面" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "未翻譯的一般頁面" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "未翻譯的新聞" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "未翻譯的新聞" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "未翻譯的顧問/[CN:用戶:][HKTW:使用者:]頁面" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "未翻譯的顧問/[CN:用戶:][HKTW:使用者:]頁面" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "未翻譯的國際頁面" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "未翻譯的國際頁面" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "已翻譯頁面 (最新)" -#: ../../stattrans.pl:554 -#: ../../stattrans.pl:698 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "已翻譯模板 (PO [CN:文件:][HKTW:檔案:])" -#: ../../stattrans.pl:555 -#: ../../stattrans.pl:701 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "PO 翻譯統計" -#: ../../stattrans.pl:558 -#: ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "模糊" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "未翻譯" -#: ../../stattrans.pl:576 +#: ../../stattrans.pl:627 +#, fuzzy +#| msgid "Total:" +msgid "Total" +msgstr "總數:" + +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "總數:" -#: ../../stattrans.pl:588 -#: ../../stattrans.pl:739 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "此網頁創建工具:" -#: ../../stattrans.pl:605 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "已翻譯網頁" -#: ../../stattrans.pl:608 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "翻譯統計,按頁面數量" -#: ../../stattrans.pl:623 -#: ../../stattrans.pl:669 -#: ../../stattrans.pl:713 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "語言" -#: ../../stattrans.pl:624 -#: ../../stattrans.pl:670 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "翻譯" -#: ../../stattrans.pl:651 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "已翻譯網頁(按[CN:文件:][HKTW:檔案:]大小)" -#: ../../stattrans.pl:654 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "翻譯統計,按頁面大小" @@ -228,3 +227,5 @@ msgstr "一共有 %d [CN:字節:][HKTW:位元组:]需要翻譯。" msgid "There are %d strings to translate." msgstr "一共有 %d 個[CN:字符串:][HKTW:字串:]需要翻譯。" +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "原文" diff --git a/danish/po/stats.da.po b/danish/po/stats.da.po index d937e62e7ec..a2c86cb3dcf 100644 --- a/danish/po/stats.da.po +++ b/danish/po/stats.da.po @@ -3,79 +3,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Statistik over oversættelser på Debians websted" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Der er %d sider at oversætte." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Der er %d bytes at oversætte." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Der er %d strenge at oversætte." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Denne oversættelse er forældet" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Forkert oversættelsesversion" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Originalen er nyere end denne oversættelse" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Originalen findes ikke længere" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "forekomster" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "antal forekomster ikke tilgængelig" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "forekomster" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Oversættelsesresume for" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Samlet diff" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" -msgstr "Ikke oversat" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Farvelagt diff" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" -msgstr "Forældet" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Oversættelsesresume for" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Oversat" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Ajourført" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Forældet" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Ikke oversat" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "filer" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -83,130 +79,155 @@ msgstr "" "Note: Listerne over sider er sorteret efter popularitet. Svæv over " "sidenavnet for at se antallet af forekomster." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Forældede oversættelser" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Oversættelse" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Ophav" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Farvelagt diff" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Samlet diff" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Diff" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Oversættelse" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Vedligeholder" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Oversætter" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Generelle sider ikke oversat" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Uoversatte generelle sider" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Nyheder ikke oversat" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Uoversatte nyheder" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Konsulent-/brugersider ikke oversat" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Uoversatte konsulent-/brugersider" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Internationale sider ikke oversat" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Uoversatte internationale sider" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Oversatte sider (ajourførte)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Oversatte skabeloner (PO-filer)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "Statistik over PO-oversættelser" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Fuzzy" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Uoversat" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Total:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Oprettet med" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Oversatte websider" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Oversættelsesstatistik efter antal sider" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Oversættelser" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Oversatte websider (efter størrelse)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Oversættelsesstatistik efter sidestørrelse" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Statistik over oversættelser på Debians websted" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Der er %d sider at oversætte." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Der er %d bytes at oversætte." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Der er %d strenge at oversætte." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Ophav" diff --git a/dutch/po/stats.nl.po b/dutch/po/stats.nl.po index 1ef1ff4234d..14eb6db5085 100644 --- a/dutch/po/stats.nl.po +++ b/dutch/po/stats.nl.po @@ -14,79 +14,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Debian website vertaalstatistieken" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Er zijn %d pagina’s te vertalen." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Er zijn %d bytes te vertalen." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Er zijn %d strings te vertalen." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Deze vertaling is te verouderd" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Verkeerde vertalingsversie" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Het origineel is nieuwer dan deze vertaling" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Het origineel bestaat niet meer" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "bezoeken" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "aantal bezoeken n.v.t" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "bezoeken" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Vertaaloverzicht voor" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Verenigde diff" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" -msgstr "Niet vertaald" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Gekleurde diff" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" -msgstr "Verouderd" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Vertaaloverzicht voor" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Vertaald" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Bijgewerkt" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Verouderd" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Niet vertaald" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "bestanden" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "bytes" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -94,130 +90,155 @@ msgstr "" "Let op: De lijst van pagina’s is gesorteerd op volgorde van populariteit. " "Houd de muis over de paginanaam om het aantal bezoeken te zien." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Verouderde vertalingen" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Vertaling" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Bron" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Verschill (diff)" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Opmerking" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Gekleurde diff" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Verenigde diff" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Verschill (diff)" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Logboek" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Vertaling" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Beheerder" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Vertaler" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Algemene pagina’s die niet zijn vertaald" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Onvertaalde algemene pagina’s" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Nieuwsberichten die niet zijn vertaald" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Onvertaalde nieuwsberichten" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Consultant/gebruikerspagina’s die niet zijn vertaald" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Onvertaalde consultant/gebruikerspagina’s" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Internationale pagina’s die niet zijn vertaald" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Onvertaalde internationale pagina’s" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Vertaalde pagina’s (bijgewerkt)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Vertaalde templates (PO-bestanden)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "PO vertaalstatistieken" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Vaag (fuzzy)" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Onvertaald" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Totaal:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Gemaakt met" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Vertaalde webpagina’s" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "vertaalstatistieken op volgorde van aantal bezoeken" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Vertalingen" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Vertaalde webpagina’s (op volgorde van grootte)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Vertaalstatistieken op volgorde van paginagrootte" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Debian website vertaalstatistieken" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Er zijn %d pagina’s te vertalen." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Er zijn %d bytes te vertalen." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Er zijn %d strings te vertalen." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Bron" diff --git a/english/po/stats.pot b/english/po/stats.pot index e7513b65c24..f12cebe2d7b 100644 --- a/english/po/stats.pot +++ b/english/po/stats.pot @@ -3,224 +3,235 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../stattrans.pl:203 -#: ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 +#: ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:205 -#: ../../stattrans.pl:390 +#: ../../stattrans.pl:241 +#: ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:212 -#: ../../stattrans.pl:390 +#: ../../stattrans.pl:248 +#: ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hits" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:424 +#: ../../stattrans.pl:425 msgid "Click to fetch diffstat data" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:483 +#: ../../stattrans.pl:439 +#: ../../stattrans.pl:573 +#: ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:441 +#: ../../stattrans.pl:573 +#: ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:540 msgid "Translation summary for" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:486 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:486 -#: ../../stattrans.pl:560 -#: ../../stattrans.pl:629 -#: ../../stattrans.pl:675 -#: ../../stattrans.pl:718 +#: ../../stattrans.pl:543 +#: ../../stattrans.pl:624 +#: ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 +#: ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:486 -#: ../../stattrans.pl:630 -#: ../../stattrans.pl:676 +#: ../../stattrans.pl:543 +#: ../../stattrans.pl:694 +#: ../../stattrans.pl:740 msgid "Outdated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:486 -#: ../../stattrans.pl:631 -#: ../../stattrans.pl:677 -#: ../../stattrans.pl:720 +#: ../../stattrans.pl:543 +#: ../../stattrans.pl:695 +#: ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 msgid "Not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 -#: ../../stattrans.pl:489 -#: ../../stattrans.pl:490 +#: ../../stattrans.pl:544 +#: ../../stattrans.pl:545 +#: ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 -#: ../../stattrans.pl:495 -#: ../../stattrans.pl:496 +#: ../../stattrans.pl:550 +#: ../../stattrans.pl:551 +#: ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:503 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name to see the number of hits." msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:508 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:510 -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:567 +#: ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:511 -#: ../../stattrans.pl:519 -msgid "Translation" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:512 -msgid "Origin" +#: ../../stattrans.pl:569 +#: ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:513 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:514 +#: ../../stattrans.pl:572 msgid "Diffstat" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:515 -#: ../../stattrans.pl:516 -msgid "Unified diff" +#: ../../stattrans.pl:577 +msgid "Log" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:515 -#: ../../stattrans.pl:516 -msgid "Colored diff" +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:517 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:579 +msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:518 -msgid "Log" +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:520 -msgid "Maintainer" +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:526 +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:527 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:532 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:533 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:538 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:539 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:544 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:545 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:550 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:557 -#: ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:621 +#: ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:558 -#: ../../stattrans.pl:705 +#: ../../stattrans.pl:622 +#: ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:561 -#: ../../stattrans.pl:719 +#: ../../stattrans.pl:625 +#: ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:562 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:563 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:580 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:592 -#: ../../stattrans.pl:743 +#: ../../stattrans.pl:656 +#: ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:612 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:627 -#: ../../stattrans.pl:673 -#: ../../stattrans.pl:717 +#: ../../stattrans.pl:691 +#: ../../stattrans.pl:737 +#: ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:628 -#: ../../stattrans.pl:674 +#: ../../stattrans.pl:692 +#: ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:658 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "" diff --git a/finnish/po/stats.fi.po b/finnish/po/stats.fi.po index 0a8889e0c3c..cba7c5f7a50 100644 --- a/finnish/po/stats.fi.po +++ b/finnish/po/stats.fi.po @@ -9,74 +9,75 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Debianin www-sivuston käännöstilastot" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Yhteensä %d käännettävää sivua." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Yhteensä %d tavua käännettävänä." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Yhteensä %d merkkijonoa käännettävänä." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Tämä käännös on vanhentunut" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Väärä käännösversio" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Alkuperäinen on uudempi kuin tämä käännös" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Alkuperäistä sivua ei enää ole olemassa" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "osumaa" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "osumalukua ei saatavilla" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "osumaa" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Käännösyhteenveto" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Unifoidut muutokset" -msgid "Not translated" -msgstr "Ei käännetty" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Väritetyt muutokset" -msgid "Outdated" -msgstr "Vanhentunut" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Käännösyhteenveto" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Käännetty" +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Ajan tasalla" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Vanhentunut" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Ei käännetty" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "tiedostoa" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "tavua" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -84,118 +85,155 @@ msgstr "" "Huom: sivuluettelot on lajiteltu suosion mukaan. Pidä osoitin sivun nimen " "päällä nähdäksesi osumien lukumäärän." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Vanhetuneet käännökset" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Käännös" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Alkuperäinen" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Muutokset" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Väritetyt muutokset" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Unifoidut muutokset" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Muutokset" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Loki" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Käännös" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Ylläpitäjä" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Tila" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Kääntäjä" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Päiväys" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Kääntämättömät yleissivut" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Kääntämättömät yleissivut" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Kääntämättömät uutiset" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Kääntämättömät uutiset" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Kääntämättömät konsultti/käyttäjäsivut" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Kääntämättömät kansainväliset sivut" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Käännetyt sivut (ajan tasalla)" +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Käännetyt mallinteet (PO-tiedostot)" +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "PO-käännöstilastot" +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Sumea" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Kääntämättä" +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Yhteensä:" +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Luotu työkalulla" +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Käännetyt www-sivut" +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Käännöstilastot sivumäärän mukaan" +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Kieli" +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Käännökset" +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Käännetyt www-sivut (koon mukaan)" +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Käännöstilastot sivukoon mukaan" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Debianin www-sivuston käännöstilastot" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Yhteensä %d käännettävää sivua." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Yhteensä %d tavua käännettävänä." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Yhteensä %d merkkijonoa käännettävänä." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Alkuperäinen" diff --git a/french/po/stats.fr.po b/french/po/stats.fr.po index 1589cc800e7..227883b4c2f 100644 --- a/french/po/stats.fr.po +++ b/french/po/stats.fr.po @@ -15,83 +15,75 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Statistiques de traduction du site web Debian" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "%d pages sont à traduire." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "%d octets sont à traduire." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "%d chaînes sont à traduire." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Cette traduction est trop incomplète" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:390 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Mauvaise version de traduction" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "L'original est plus récent que sa traduction" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:390 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "L'original n'existe plus" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hit count N/A" -msgstr "Nombre de visites indisponible" - -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hits" msgstr "visites" -#: ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hit count N/A" +msgstr "Nombre de visites indisponible" + +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 msgid "Click to fetch diffstat data" msgstr "Cliquer pour récupérer les statistiques du différentiel" -#: ../../stattrans.pl:483 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Vue globale des traductions pour la langue :" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Différentiel unifié" -#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:631 ../../stattrans.pl:677 -#: ../../stattrans.pl:720 -msgid "Not translated" -msgstr "Non traduites" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Différentiel coloré" -#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:630 ../../stattrans.pl:676 -msgid "Outdated" -msgstr "Incomplètes" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Vue globale des traductions pour la langue :" -#: ../../stattrans.pl:486 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Traduites" -#: ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:560 ../../stattrans.pl:629 -#: ../../stattrans.pl:675 ../../stattrans.pl:718 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "À jour" -#: ../../stattrans.pl:487 ../../stattrans.pl:488 ../../stattrans.pl:489 -#: ../../stattrans.pl:490 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Incomplètes" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Non traduites" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "fichiers" -#: ../../stattrans.pl:493 ../../stattrans.pl:494 ../../stattrans.pl:495 -#: ../../stattrans.pl:496 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "octets" -#: ../../stattrans.pl:503 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -99,134 +91,153 @@ msgstr "" "Remarque : les listes de pages sont classées par popularité. Le nombre de " "visites apparaît lorsque le pointeur passe sur le nom de la page." -#: ../../stattrans.pl:508 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Traductions incomplètes" -#: ../../stattrans.pl:510 ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ../../stattrans.pl:511 ../../stattrans.pl:519 -msgid "Translation" -msgstr "Traduction" - -#: ../../stattrans.pl:512 -msgid "Origin" -msgstr "Original" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Différentiel" -#: ../../stattrans.pl:513 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../../stattrans.pl:514 +#: ../../stattrans.pl:572 msgid "Diffstat" msgstr "Statistiques du différentiel" -#: ../../stattrans.pl:515 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Colored diff" -msgstr "Différentiel coloré" - -#: ../../stattrans.pl:515 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Unified diff" -msgstr "Différentiel unifié" - -#: ../../stattrans.pl:517 -msgid "Diff" -msgstr "Différentiel" - -#: ../../stattrans.pl:518 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Journal" -#: ../../stattrans.pl:520 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Traduction" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Responsable" -#: ../../stattrans.pl:526 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Traducteur" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Pages générales non traduites" -#: ../../stattrans.pl:527 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Pages générales non traduites" -#: ../../stattrans.pl:532 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Nouvelles non traduites" -#: ../../stattrans.pl:533 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Nouvelles non traduites" -#: ../../stattrans.pl:538 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Pages de consultants et d'utilisateurs non traduites" -#: ../../stattrans.pl:539 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Pages de consultants et d'utilisateurs non traduites" -#: ../../stattrans.pl:544 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Pages internationales non traduites" -#: ../../stattrans.pl:545 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Pages internationales non traduites" -#: ../../stattrans.pl:550 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Pages web traduites (à jour)" -#: ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Chaînes traduites (fichiers PO)" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:705 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "Statistiques de traduction des fichiers PO" -#: ../../stattrans.pl:561 ../../stattrans.pl:719 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Approximatives" -#: ../../stattrans.pl:562 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Non traduites" -#: ../../stattrans.pl:563 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../../stattrans.pl:580 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Total :" -#: ../../stattrans.pl:592 ../../stattrans.pl:743 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Page créée avec" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Pages web traduites" -#: ../../stattrans.pl:612 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Statistiques de traduction par nombre de pages" -#: ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 ../../stattrans.pl:717 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Traductions" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Pages web traduites (par taille)" -#: ../../stattrans.pl:658 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Statistiques de traduction par taille de pages" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Statistiques de traduction du site web Debian" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "%d pages sont à traduire." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "%d octets sont à traduire." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "%d chaînes sont à traduire." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Original" diff --git a/german/po/stats.de.po b/german/po/stats.de.po index 7384147e7bf..96451ae9e49 100644 --- a/german/po/stats.de.po +++ b/german/po/stats.de.po @@ -13,79 +13,75 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Übersetzungsstatistik der Debian-Website" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Es sind %d Seiten zu übersetzen." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Es sind %d Byte zu übersetzen." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Es sind %d Zeichenketten zu übersetzen." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Diese Übersetzung ist zu alt" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Falsche Version übersetzt" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Das Original ist aktueller als diese Übersetzung" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Das Original existiert nicht mehr" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "Zugriffe" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "Keine Zugriffszahlen" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "Zugriffe" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Zusammenfassung der Übersetzung für" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Einheitliche Unterschiede" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" -msgstr "Nicht übersetzt" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Farbige Unterschiede" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" -msgstr "Veraltet" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Zusammenfassung der Übersetzung für" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Übersetzt" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Aktuell" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Veraltet" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Nicht übersetzt" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "Dateien" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "Byte" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -94,130 +90,155 @@ msgstr "" "sortiert. Bewegen Sie den Mauszeiger auf den Seitennamen, um die Anzahl der " "Zugriffe zu sehen." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Veraltete Übersetzungen" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Übersetzung" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Original" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Unterschiede" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Farbige Unterschiede" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Einheitliche Unterschiede" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Unterschiede" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Protokoll" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Übersetzung" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Betreuer" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Übersetzer" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Allgemeine Seiten, die nicht übersetzt sind" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Nicht übersetzte allgemeine Seiten" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Nachrichten, die nicht übersetzt sind" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Nicht übersetzte Nachrichten" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Berater-/Benutzerseiten, die nicht übersetzt sind" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Nicht übersetzte Berater-/Benutzerseiten" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Internationale Seiten, die nicht übersetzt sind" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Nicht übersetzte internationale Seiten" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Übersetzte Seiten (aktuell)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Übersetzte Vorlagen (PO-Dateien)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "Statistik der PO-Übersetzung" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Ungenau" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Nicht übersetzt" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Insgesamt" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Insgesamt:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Erzeugt mit" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Übersetzte Webseiten" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Übersetzungsstatistik nach der Seitenanzahl" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Übersetzungen" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Übersetzte Webseiten (nach Größe)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Übersetzungsstatistik nach der Seitengröße" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Übersetzungsstatistik der Debian-Website" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Es sind %d Seiten zu übersetzen." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Es sind %d Byte zu übersetzen." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Es sind %d Zeichenketten zu übersetzen." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Original" diff --git a/italian/po/stats.it.po b/italian/po/stats.it.po index 218ce8ce957..3a4eeec1a89 100644 --- a/italian/po/stats.it.po +++ b/italian/po/stats.it.po @@ -9,69 +9,82 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-07-16 16:25+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Questa traduzione è troppo datata" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Versione della traduzione errata" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "L'originale è più recente di questa traduzione" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "L'originale non esiste più" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hits" msgstr "visite" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "numero di visite non disponibile" -#: ../../stattrans.pl:481 +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "Diff unificato" + +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "Diff colorato" + +#: ../../stattrans.pl:540 msgid "Translation summary for" msgstr "Riepilogo delle traduzioni per" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Tradotte" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Aggiornate" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 msgid "Outdated" msgstr "Datate" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 msgid "Not translated" msgstr "Non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "file" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "byte" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -79,131 +92,137 @@ msgstr "" "Nota: le pagine sono elencate in base alla popolarità. Passare il puntatore " "del mouse sul nome della pagina per visualizzare il numero di visite" -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Traduzioni datate" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "File" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Traduzione" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Originale" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Commento" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "Diff unificato" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "Diff colorato" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "Diff" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Traduzione" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Manutentore" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Traduttore" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Pagine generiche non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Pagine generiche non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Notizie non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Notizie non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Pagine dei consulenti e degli utenti non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Pagine dei consulenti e degli utenti non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Pagine internazionali non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Pagine internazionali non tradotte" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Pagine tradotte (aggiornate)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Modelli tradotti (file PO)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "Statistiche di traduzione dei file PO" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Fuzzy" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Non tradotti" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Totale:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Creati con" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Pagine web tradotte" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Statistiche di traduzione in base al numero delle pagine" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Traduzioni" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Pagine web tradotte (per dimensione)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Statistiche di traduzione in base alla dimensione della pagina" @@ -222,3 +241,6 @@ msgstr "Ci sono %d byte da tradurre" #: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 msgid "There are %d strings to translate." msgstr "Ci sono %d stringhe da tradurre" + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Originale" diff --git a/japanese/po/stats.ja.po b/japanese/po/stats.ja.po index f526da12504..38cce63f3d2 100644 --- a/japanese/po/stats.ja.po +++ b/japanese/po/stats.ja.po @@ -4,84 +4,80 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-03-20 06:09+0900\n" "Last-Translator: Osamu Aoki <osamu@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-doc@debian.or.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Debian ウェブサイト翻訳状況" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "翻訳するページ数 %d" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "翻訳するバイト数 %d" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "翻訳する文の数 %d" - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "翻訳が古すぎです" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "翻訳のバージョン番号が変です" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "原版がこの翻訳より新しくなっています" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "原版がなくなっています" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "ヒット" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "ヒットカウント無し" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "ヒット" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "翻訳状況:" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "差分(統合)" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" -msgstr "未翻訳" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "差分(色分け)" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" -msgstr "未更新" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "翻訳状況:" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "翻訳済" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "最新" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "未更新" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "未翻訳" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "ファイル" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "バイト" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -89,130 +85,155 @@ msgstr "" "注: このページのリストは人気順に並んでいます。ページ名にマウスカーソルを持っ" "て行くとヒット数を確認できます。" -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "古くなっている翻訳" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "翻訳版" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "原版" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "差分" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "差分(色分け)" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "差分(統合)" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +#, fuzzy +#| msgid "Diff" +msgid "Diffstat" msgstr "差分" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "ログ" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "翻訳版" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "担当者" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "状態" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "翻訳者" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "日時" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "未翻訳の一般ページ" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "未翻訳の一般ページ" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "未翻訳のニュース項目" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "未翻訳のニュース項目" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "未翻訳のコンサルタント/ユーザページ" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "未翻訳のコンサルタント/ユーザページ" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "未翻訳の国際化ページ" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "未翻訳の国際化ページ" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "翻訳済ページ (最新)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "翻訳済テンプレート (PO ファイル)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "PO 翻訳状況" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Fuzzy" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "未翻訳" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "合計" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "合計:" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Created with" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "翻訳済ページ" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "ページ単位で集計した翻訳状況" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "言語" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "翻訳版" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "翻訳済ページ (サイズ)" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "ページサイズから見た翻訳状況" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Debian ウェブサイト翻訳状況" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "翻訳するページ数 %d" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "翻訳するバイト数 %d" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "翻訳する文の数 %d" + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "原版" diff --git a/norwegian/po/stats.nb.po b/norwegian/po/stats.nb.po index 9587a95a8c6..c20ab8e3ccb 100644 --- a/norwegian/po/stats.nb.po +++ b/norwegian/po/stats.nb.po @@ -4,83 +4,80 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 09:11+0200\n" "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "Statistikk for oversettelsen av Debian sitt nettsted" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "Det er %d sider å oversette." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "Det er %d byte å oversette." - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "Det er %d strenger å oversette." - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "Denne oversettelsen for utdatert" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "Feil oversettelsesversjon" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "Originalen er nyere enn denne oversettelsen" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "Originalen fins ikke lenger" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "treff" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "antall treff fins ikke" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" -msgstr "treff" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" -msgstr "Oversettelsessammendrag for" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -#: ../../stattrans.pl:716 -msgid "Not translated" -msgstr "Ikke oversatt" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:626 ../../stattrans.pl:672 -msgid "Outdated" -msgstr "Utdatert" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" +msgstr "Oversettelsessammendrag for" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "Oversatt" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:625 -#: ../../stattrans.pl:671 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "Oppdatert" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "Utdatert" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "Ikke oversatt" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "filer" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "byte" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." @@ -88,126 +85,155 @@ msgstr "" "Merk: Lista med sider er sortert etter popularitet. Hold musepekeren over " "sidenavnet for å se antall treff." -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "Utdaterte oversettelser" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "Oversettelse" - -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" -msgstr "Kilde" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" +msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +msgid "Diffstat" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:515 +#: ../../stattrans.pl:577 msgid "Log" msgstr "Logg" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" +msgstr "Oversettelse" + +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "Vedlikeholder" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Oversetter" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "Generelle sider som ikke er oversatt" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "Ikke-oversatte generelle sider" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "Nyhetsoppføringer som ikke er oversatt" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "Ikke-oversatte nyhetsoppføringer" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "Konsulent/brukersider som ikke er oversatt" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "Ikke-oversatte konsulent/brukersider" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "Internasjonale sider som ikke er oversatt" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "Ikke-oversatte internasjonale sider" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "Oversatte sider (oppdatert)" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:698 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "Oversatte maler (PO-filer)" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:701 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "PO-oversettelsesstatistikk" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "Fuzzy" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "Ikke oversatt" -#: ../../stattrans.pl:576 +#: ../../stattrans.pl:627 +#, fuzzy +#| msgid "Total:" +msgid "Total" +msgstr "Totalt:" + +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "Totalt:" -#: ../../stattrans.pl:588 ../../stattrans.pl:739 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "Opprettet med" -#: ../../stattrans.pl:605 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "Oversatte nettsider" -#: ../../stattrans.pl:608 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "Oversettelsesstatistikk etter sideantall" -#: ../../stattrans.pl:623 ../../stattrans.pl:669 ../../stattrans.pl:713 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "Språk" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "Oversettelser" -#: ../../stattrans.pl:651 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "Oversatte nettsider (etter størrelse)" -#: ../../stattrans.pl:654 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "Oversettelsesstatistikk etter sidestørrelse" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "Statistikk for oversettelsen av Debian sitt nettsted" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "Det er %d sider å oversette." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "Det er %d byte å oversette." + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "Det er %d strenger å oversette." + +#~ msgid "Origin" +#~ msgstr "Kilde" diff --git a/polish/po/stats.pl.po b/polish/po/stats.pl.po index 929e0ded1aa..d7e19f3ebf2 100644 --- a/polish/po/stats.pl.po +++ b/polish/po/stats.pl.po @@ -1,210 +1,226 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 -msgid "Debian web site translation statistics" -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 -msgid "There are %d pages to translate." -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 -msgid "There are %d bytes to translate." -msgstr "" - -#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 -msgid "There are %d strings to translate." -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:203 ../../stattrans.pl:207 +#: ../../stattrans.pl:239 ../../stattrans.pl:243 msgid "This translation is too out of date" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:205 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:241 ../../stattrans.pl:430 msgid "Wrong translation version" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:209 +#: ../../stattrans.pl:245 msgid "The original is newer than this translation" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:212 ../../stattrans.pl:389 +#: ../../stattrans.pl:248 ../../stattrans.pl:430 msgid "The original no longer exists" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:370 +#: ../../stattrans.pl:406 +msgid "hits" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:406 msgid "hit count N/A" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:370 -msgid "hits" +#: ../../stattrans.pl:424 ../../stattrans.pl:425 +msgid "Click to fetch diffstat data" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:481 -msgid "Translation summary for" +#: ../../stattrans.pl:439 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Unified diff" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:628 ../../stattrans.pl:674 -#: ../../stattrans.pl:717 -msgid "Not translated" +#: ../../stattrans.pl:441 ../../stattrans.pl:573 ../../stattrans.pl:574 +msgid "Colored diff" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:627 ../../stattrans.pl:673 -msgid "Outdated" +#: ../../stattrans.pl:540 +msgid "Translation summary for" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 +#: ../../stattrans.pl:543 msgid "Translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:484 ../../stattrans.pl:557 ../../stattrans.pl:626 -#: ../../stattrans.pl:672 ../../stattrans.pl:715 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:693 +#: ../../stattrans.pl:739 ../../stattrans.pl:782 msgid "Up to date" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:485 ../../stattrans.pl:486 ../../stattrans.pl:487 -#: ../../stattrans.pl:488 +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:694 ../../stattrans.pl:740 +msgid "Outdated" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:543 ../../stattrans.pl:695 ../../stattrans.pl:741 +#: ../../stattrans.pl:784 +msgid "Not translated" +msgstr "" + +#: ../../stattrans.pl:544 ../../stattrans.pl:545 ../../stattrans.pl:546 +#: ../../stattrans.pl:547 msgid "files" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:491 ../../stattrans.pl:492 ../../stattrans.pl:493 -#: ../../stattrans.pl:494 +#: ../../stattrans.pl:550 ../../stattrans.pl:551 ../../stattrans.pl:552 +#: ../../stattrans.pl:553 msgid "bytes" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:501 +#: ../../stattrans.pl:560 msgid "" "Note: the lists of pages are sorted by popularity. Hover over the page name " "to see the number of hits." msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:506 +#: ../../stattrans.pl:565 msgid "Outdated translations" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:508 ../../stattrans.pl:556 +#: ../../stattrans.pl:567 ../../stattrans.pl:623 msgid "File" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:509 ../../stattrans.pl:516 -msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "Plik" -#: ../../stattrans.pl:510 -msgid "Origin" +#: ../../stattrans.pl:569 ../../stattrans.pl:575 +msgid "Diff" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:511 +#: ../../stattrans.pl:571 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Colored diff" +#: ../../stattrans.pl:572 +msgid "Diffstat" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:512 ../../stattrans.pl:513 -msgid "Unified diff" -msgstr "" - -#: ../../stattrans.pl:514 -msgid "Diff" +#: ../../stattrans.pl:577 +msgid "Log" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:515 -msgid "Log" +#: ../../stattrans.pl:578 +msgid "Translation" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:517 +#: ../../stattrans.pl:579 msgid "Maintainer" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:523 +#: ../../stattrans.pl:581 +msgid "Status" +msgstr "Stan" + +#: ../../stattrans.pl:582 +msgid "Translator" +msgstr "Tłumacz" + +#: ../../stattrans.pl:583 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: ../../stattrans.pl:590 msgid "General pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:524 +#: ../../stattrans.pl:591 msgid "Untranslated general pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:529 +#: ../../stattrans.pl:596 msgid "News items not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:530 +#: ../../stattrans.pl:597 msgid "Untranslated news items" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:535 +#: ../../stattrans.pl:602 msgid "Consultant/user pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:536 +#: ../../stattrans.pl:603 msgid "Untranslated consultant/user pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:541 +#: ../../stattrans.pl:608 msgid "International pages not translated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:542 +#: ../../stattrans.pl:609 msgid "Untranslated international pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:547 +#: ../../stattrans.pl:614 msgid "Translated pages (up-to-date)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:554 ../../stattrans.pl:699 +#: ../../stattrans.pl:621 ../../stattrans.pl:766 msgid "Translated templates (PO files)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:555 ../../stattrans.pl:702 +#: ../../stattrans.pl:622 ../../stattrans.pl:769 msgid "PO Translation Statistics" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:558 ../../stattrans.pl:716 +#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:783 msgid "Fuzzy" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:559 +#: ../../stattrans.pl:626 msgid "Untranslated" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:560 +#: ../../stattrans.pl:627 msgid "Total" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:577 +#: ../../stattrans.pl:644 msgid "Total:" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:589 ../../stattrans.pl:740 +#: ../../stattrans.pl:656 ../../stattrans.pl:807 msgid "Created with" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:606 +#: ../../stattrans.pl:673 msgid "Translated web pages" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:609 +#: ../../stattrans.pl:676 msgid "Translation Statistics by Page Count" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:624 ../../stattrans.pl:670 ../../stattrans.pl:714 +#: ../../stattrans.pl:691 ../../stattrans.pl:737 ../../stattrans.pl:781 msgid "Language" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:625 ../../stattrans.pl:671 +#: ../../stattrans.pl:692 ../../stattrans.pl:738 msgid "Translations" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:652 +#: ../../stattrans.pl:719 msgid "Translated web pages (by size)" msgstr "" -#: ../../stattrans.pl:655 +#: ../../stattrans.pl:722 msgid "Translation Statistics by Page Size" msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:6 +msgid "Debian web site translation statistics" +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:10 +msgid "There are %d pages to translate." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:14 +msgid "There are %d bytes to translate." +msgstr "" + +#: ../../english/template/debian/stats_tags.wml:18 +msgid "There are %d strings to translate." +msgstr "" diff --git a/stattrans.pl b/stattrans.pl index e7bd69b8cfb..ff3e22d9af9 100755 --- a/stattrans.pl +++ b/stattrans.pl @@ -26,6 +26,7 @@ use Local::Cvsinfo; use Webwml::Langs; use Webwml::TransCheck; use Webwml::TransIgnore; +use Debian::L10n::Db ('%LanguageList'); BEGIN { $udd_available = 0; @@ -103,6 +104,41 @@ my %version; my %files; my %sizes; +print "Loading the coordination status databases\n" if ($config{verbose}); +my %status_db = (); +opendir (DATADIR, "$opt_w/english/international/l10n/data") + or die "Cannot open directory $opt_w/english/international/l10n/data: $!\n"; +foreach (readdir (DATADIR)) { + # Only check the status files + next unless ($_ =~ m/^status\.(.*)$/); + my $l = $1; + next if (!defined $LanguageList{uc $l}); + if (-r "$opt_w/english/international/l10n/data/status.$l") { + $status_db{$LanguageList{uc $l}} = Debian::L10n::Db->new(); + $status_db{$LanguageList{uc $l}}->read("$opt_w/english/international/l10n/data/status.$l", 0); + } +} +closedir (DATADIR); + +sub linklist { + my ($file, $lang) = @_; + my $add = ""; + if ($status_db{$lang}->has_package('www.debian.org') + and $status_db{$lang}->has_status('www.debian.org')) { + foreach my $statusline (@{$status_db{$lang}->status('www.debian.org')}) { + my ($type, $statfile, $date, $status, $translator, $list, $url, $bug_nb) = @{$statusline}; + if ($file eq $statfile) { + $date =~ s/\s*\+0000$//; + $list =~ /^(\d\d\d\d)-(\d\d)-(\d\d\d\d\d)$/; + $add = "<a href=\"http://lists.debian.org/debian-l10n-$lang/$1/debian-l10n-$lang-$1$2/msg$3.html\">$status</a>"; + $add = "<td>$add</td><td>$translator</td><td>$date</td>"; + } + } + } + $add = '<td></td><td></td><td></td>' if (!length $add); + return $add; +} + # Count wml files in given directory # sub getwmlfiles @@ -368,35 +404,58 @@ foreach $lang (@search_in) { next if ($file eq ""); (my $base = $file) =~ s/\.wml$//; my $hits = exists $hits{$base} ? $hits{$base}.' <gettext domain="stats">hits</gettext>' : '<gettext domain="stats">hit count N/A</gettext>'; - # Translated pages - if (index ($wmlfiles{$lang}, " $file ") >= 0) { + my $todo = '<td></td><td></td><td></td>'; + $todo = linklist($file, $lang) if defined $status_db{$lang}; + # Translated pages or already WIP in translation list + if ((index ($wmlfiles{$lang}, " $file ") >= 0) or (($todo ne '<td></td><td></td><td></td>') and ($transversion{"$lang/$file"} ne $version{"$orig/$file"}))) { $translated{$lang}++; $translated_s{$lang} += $sizes{$file}; $orig = $original{"$lang/$file"} || "english"; # Outdated translations $msg = check_translation ($transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, "$lang/$file"); - if (length ($msg)) { + if (length ($msg) or (($todo ne '<td></td><td></td><td></td>') and ($transversion{"$lang/$file"} ne $version{"$orig/$file"}))) { $o_body .= "<tr>"; if (($file !~ /\.wml$/) || ($file eq "devel/wnpp/wnpp.wml")) { $o_body .= sprintf "<td>%s</td>", $file; } else { - $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"$opt_b/%s.%s.html\">%s</a></td>", $hits, $base, $l, $base; + $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"$opt_b/%s\">%s</a></td>", $hits, $base, $base; } + my $stattd = sprintf '<td style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</td>', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + my $statspan = sprintf '(<span style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</span>)', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + if (!defined $status_db{$lang}) { $o_body .= sprintf "<td>%s</td>", $msg; - $o_body .= sprintf '<td style=\'font-family: monospace\' title=\'<gettext domain="stats">Click to fetch diffstat data</gettext>\' onClick="setDiffstat(\'%s\', \'%s\', \'%s\', this)">+/-</td>', $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + $o_body .= $stattd; + } if ($msg eq '<gettext domain="stats">Wrong translation version</gettext>' || $msg eq '<gettext domain="stats">The original no longer exists</gettext>') { + if (defined $status_db{$lang}) { + $o_body .= sprintf "<td>%d (%.2f ‰)</td>", $sizes{$file}, $sizes{$file}/$nsize * 1000; + } else { $o_body .= "<td></td><td></td>"; + } } else { + if (defined $status_db{$lang}) { + if ($transversion{"$lang/$file"} ne ''){ + $o_body .= sprintf '<td><a title=\'<gettext domain="stats">Unified diff</gettext>\' href="http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s?root=webwml&view=diff&r1=%s&r2=%s&diff_format=u">%s → %s</a> ', + "$orig/$file", $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + $o_body .= sprintf '<a title=\'<gettext domain="stats">Colored diff</gettext>\' href="http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s?root=webwml&view=diff&r1=%s&r2=%s&diff_format=h">%s → %s</a> ', + "$orig/$file", $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + $o_body .= "$statspan</td>"; + } else { + $o_body .= sprintf "<td>%d (%.2f ‰)</td>", $sizes{$file}, $sizes{$file}/$nsize * 1000; + } + } else { $o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml\&view=diff\&r1=%s\&r2=%s\&diff_format=%s\">%s\ ->\ %s</a></td>", $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $firstdifftype, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; $o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml\&view=diff\&r1=%s\&r2=%s\&diff_format=%s\">%s\ ->\ %s</a></td>", $file, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}, $seconddifftype, $transversion{"$lang/$file"}, $version{"$orig/$file"}; + } } - $o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml#rev%s\">[L]</a></td>", $file, $version{"$orig/$file"}; + $o_body .= sprintf "<td><a title=\"%s\" href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/$orig/%s?root=webwml#rev%s\">[L]</a></td>", $msg, $file, $version{"$orig/$file"}; $o_body .= sprintf "<td><a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/webwml/%s/%s?root=webwml\&view=markup\">[V]</a>\ ", $lang, $file; $o_body .= sprintf "<a href=\"http://alioth.debian.org/scm/viewvc.php/*checkout*/webwml/%s/%s?root=webwml\">[F]</a></td>", $lang, $file; $o_body .= sprintf "<td align=center>%s</td>", $maintainer{"$lang/$file"} || ""; + $o_body .= $todo if (defined $status_db{$lang}); $o_body .= "</tr>\n"; $outdated{$lang}++; $outdated_s{$lang} += $sizes{$file}; @@ -506,14 +565,23 @@ foreach $lang (@search_in) { print HTML '<toc-add-entry name="outdated"><gettext domain="stats">Outdated translations</gettext></toc-add-entry>'."\n"; print HTML "<table summary=\"Outdated translations\" border=0 cellpadding=1 cellspacing=1>\n"; print HTML '<tr><th><gettext domain="stats">File</gettext></th>'."\n"; + if (defined $status_db{$lang}) { + print HTML '<th><gettext domain="stats">Diff</gettext></th>'; + } else { print HTML '<th><gettext domain="stats">Comment</gettext></th>'."\n"; print HTML '<th><gettext domain="stats">Diffstat</gettext></th>'."\n"; if ($opt_d eq "u") { print HTML '<th><gettext domain="stats">Unified diff</gettext></th><th><gettext domain="stats">Colored diff</gettext></th>'; } elsif ($opt_d eq "h") { print HTML '<th><gettext domain="stats">Colored diff</gettext></th><th><gettext domain="stats">Unified diff</gettext></th>'; } else { print HTML '<th><gettext domain="stats">Diff</gettext></th>'; } + } print HTML '<th><gettext domain="stats">Log</gettext></th>'; print HTML '<th><gettext domain="stats">Translation</gettext></th>'; print HTML '<th><gettext domain="stats">Maintainer</gettext></th>'; + if (defined $status_db{$lang}) { + print HTML '<th><gettext domain="stats">Status</gettext></th>'; + print HTML '<th><gettext domain="stats">Translator</gettext></th>'; + print HTML '<th><gettext domain="stats">Date</gettext></th>'; + } print HTML "</tr>\n"; print HTML $o_body; print HTML "</table>\n"; |